- 9 hours ago
El Padre (Ben Bu Cihana Sigmazam) - Episode 223
Category
📺
TVTranscript
00:00A
00:00A
00:00A
00:00A
00:01A
00:06A
00:07A
00:09A
00:10A
00:18A
00:18A
00:19A
00:19A
00:20A
00:22A
00:23A
00:23A
00:23A
00:23A
00:25A
00:26A
00:26A
00:26A
00:26A
00:26A
00:26A
00:27A
00:28A
00:38A
00:41A
00:41A
00:41A
00:41A
00:41A
00:42A
00:42A
00:42A
00:43A
00:43A
00:47A
01:03I'll see you next time.
01:20I'll see you next time.
01:51I'll see you next time.
02:06I'll see you next time.
02:08I'll see you next time.
02:11I'll see you next time.
02:26I'll see you next time.
02:27I'll see you next time.
02:32I'll see you next time.
02:35I'll see you next time.
03:12I'll see you next time.
03:44I'll see you next time.
03:45I'll see you next time.
03:52I'll see you next time.
04:02A family like you.
04:05That's what people think like.
04:10Listen.
04:11If you want a doctor, it's impossible.
04:14No insist.
04:15No keep you doing your time.
04:18Okay, let me help him.
04:21There are some people there.
04:30No compliques more things.
04:33¿Escuchaste?
04:34No.
04:35I don't know.
05:18Déjame ver.
05:30Durzun, resiste. Tengo que limpiar la herida.
05:36No!
05:41No!
05:44No!
05:44No!
06:04No!
06:16No!
06:18No!
06:19No!
06:22No!
06:36No!
06:38No!
06:39No!
06:46No!
06:49No!
06:52No!
07:00No!
07:16No!
07:17No!
07:18No!
07:24No!
07:28No!
07:42No!
07:42No!
07:51No!
07:53No!
07:59No!
08:01No!
08:02No!
08:02No!
08:11No!
08:12No!
08:13No!
08:13No!
08:18No!
08:32No!
08:38No!
08:40No!
08:42No!
08:43No!
08:45No!
08:47No!
08:47No!
08:48No!
08:53No!
08:55No!
08:56No!
08:57No!
09:00No!
09:01No!
09:02No!
09:05No!
09:12No!
09:12I believe that there is no problem.
09:14We are not fighting against anyone.
09:17We are fighting against Yesir Turk.
09:24Listen carefully.
10:02What do you think?
10:07What do you think?
10:12Arriba hay más cosas, pero soy muy pequeña para alcanzarlas.
10:15¿Me ayudas, por favor?
10:25Ay, me dolió.
10:27¿Qué pasó?
10:27Me golpeé la pierna al pasar hacia este lado.
10:29Sí, claro, como si te fuera a creer, ¿no?
10:31Ahora apártate o te disparo en las piernas.
10:33¡Muévete!
10:38¡Ay!
10:42Papá.
10:45¿Estás bien?
10:48Estoy bien.
10:49Pero, papá, le dispararon a Dursun.
10:53Están todos arriba en tu habitación.
10:55¿Pudiste ver cuántos hay?
10:57Contando a tu mujer y al bebé que lleva en la barriga,
11:00diría que son muchos.
11:02Pero, si quieres, puedo acabar con los dos de una vez.
11:05Con una sola bala.
11:36Te meteré una bala en la cabeza,
11:38Only to touch my wife.
11:42You're not as strong as when we were young, Jessair.
11:47I'm better than you.
12:00What do you want?
12:01I'm going to die in this place.
12:10Hurry, quickly, quickly.
12:33What do you want?
12:34Siempre me he preguntado, aquellos que corren hacia la muerte por ti, ¿cómo llegas a aceptarlo?
12:41No lo entenderías.
12:44Ah, ¿por qué dices eso? Antes yo también hubiera muerto por ti. ¿Lo recuerdas?
12:50Ojalá lo hicieras.
12:52Entonces, mi viejo amigo, no te quise lo suficiente.
13:03Ahora escúchame.
13:05Estás solo, lo sé.
13:07Si intentas escapar, no te dejaré salir con vida.
13:12Sal y entrégate ahora.
13:23Ahora, con tu esposa, nos iremos a dar un paseo.
13:30Espero que no seas un aguafiestas.
13:33No iremos a ninguna parte, sin que sueltes a mi familia.
13:38Hablaste demasiado pronto otra vez, Jessair.
13:41Estás viejo amigo, date cuenta.
14:00No puedes leer el juego.
14:03No puedes leer el juego.
14:21Come on, let's go.
14:30I can't die easily.
14:32Desde la tumba todos dicen lo mismo.
14:38¡Papá!
14:44¡Ada, no! ¡Ada!
14:48¡Ada! ¡Mírame!
14:51¡No toques a mi hija! ¡No toques a mi hija!
15:11¡No toques a mi hija!
15:24¡No toques a mi hija!
15:29¡No toques a mi hija!
15:34No tengas miedo
15:37¡Te dejaré ir!
15:39¡No toques a mi hija!
16:11¿Está bien?
16:14¡Basta!
16:21No temas
16:38No me toques
16:39¡Sube!
16:58¡Aba!
17:00¡Eliz!
17:17¡Eliz!
17:21¡Eliz!
17:23¡Eliz!
17:25¡Eliz!
17:27¡Eliz!
17:31¡Eliz!
17:32¡Eliz!
17:32¡No!
17:33¡No, Eliz!
17:35¡Eliz!
17:36¡Quédate conmigo!
17:37¡Eliz!
17:38¡Resiste!
17:51¡Eliz!
17:55¡Eliz!
17:57¡Eliz!
18:06¡Eliz!
18:08¡Eliz!
18:09¡Eliz!
18:11¡Eliz!
18:13¡Eliz!
18:26¡Eliz!
18:27¡Eliz!
18:28¡Eliz!
18:35¡Se va a morir!
18:37¡Eliz!
18:40¡Eso!
18:48¡Eso!
18:53¡Eso!
18:55¡Eso!
19:00Detente.
19:25Si no recibes noticias mías en la próxima hora,
19:29mátalas a las dos.
19:32¿Lo ven?
19:34Durante la próxima hora, lo que más van a querer
19:37es volver a verme, ¿no lo creen?
19:52Al sonido de la primera bala.
19:56Váyanse.
19:59Váyanse.
20:13Váyanse.
20:16Váyanse.
20:16Váyanse.
20:25¡Váyanse!
20:27¡Váyanse!
20:32¡Váyanse!
20:40and no empieces con tus sermones no pienso matarte verás desaparecer a tu
20:46familia sentirás la misma preocupación que yo
20:52si tocas a mi esposa ya mi hija no volverás a ver a tu madre ya me cansé
20:58de tus amenazas veamos si haces algo veamos si te quedan fuerzas para venir
21:05tras de mí
21:34señora lleva horas sin comer al menos sírvase un bocado o dos no hay por qué
21:41tener miedo nosotros no le haremos daño una madre como usted también nos dio a
21:47luz adelante hermana pasa
22:10deja que mi hermana cuide de ella
22:16corban que sucede mi hermano no me ha dicho nada
22:20quién es ella
22:22jatice no sé por dónde empezar pero es lo de siempre es el clásico y es air
22:28pero ella es nuestra invitada y la tratamos como nuestra madre por favor tú
22:33haz lo mismo
22:40cómo se conocen ustedes dos
22:45quieres que te cuente las mil y una noches o quieres que cuide a esta mujer después habrá tiempo para
22:51preguntas
22:54señora quiero que piense en mí como si yo fuera su hija solo queremos tratarla bien no se preocupe por
23:01nada nadie le hará daño
23:03ahora dígame qué pasa no le gusta la comida desea que le prepara una sopa
23:10podemos ir al baño por supuesto no hay problema venga conmigo déjeme llevarla
23:22puedes decirme cómo se conocieron kurban
23:29bechet no es el momento ideal pero me debo a mí mismo decírtelo
23:42cómo conoces a mi hermana entonces
23:48hay alguna cosa
23:51entre ustedes
23:52no hay nada bechet
23:57qué eran esas miradas entonces
24:00déjalo en paz
24:01lo que quieras saber me lo tienes que preguntar a mí
24:10cómo se conocieron
24:15simplemente nos conocemos
24:17es suficiente con eso bechet
24:20si quieres saber dónde
24:22eso fue hace mucho tiempo
24:34lo que tú
24:42lo que te veo
24:43y
24:43sí
25:02yo
25:03lo que tú
25:24¿Jefe?
25:26Por Dios.
25:28¿Jefe?
25:31El jefe está aquí.
25:33Sí, herido.
25:40Jezair, ¿qué pasó? ¿Estás bien?
25:42Sigues preguntando si está bien.
25:44Vamos al hospital.
25:46No, no.
25:47No al hospital.
25:50¿Te das cuenta de en qué estado te encuentras?
25:53Has perdido mucha sangre.
25:55Tura secuestró a Leila y Zuna, así que no podremos recuperarlas.
26:01Si nos quita a su madre.
26:07Pero, ¿cómo pasa?
26:09¡Ay, Dios mío!
26:10Está bien, vamos. Haremos lo que diga Jezair.
26:12Vamos.
26:17Janberg, Jaffer, tengan cuidado.
26:19¡Ay, Dios mío!
26:33Amén.
26:38Amén.
26:40Amén.
27:18¿Leyla?
27:23¿Leyla?
27:38¿Zuna?
27:54¿Leyla?
27:58¿Leyla?
28:06¿Leyla?
28:07¿Dónde estás?
28:12¿Leyla?
28:14¿Zuna?
28:15¿Dónde están?
28:16¿Leyla?
28:16I don't know.
28:56I don't know.
29:18I don't know.
29:52I don't know.
30:23I don't know.
31:00I don't know.
31:04No.
31:05Esto es un sueño.
31:10Esto no es real.
31:11Es un sueño.
31:21Esto no es real.
31:23No lo es.
31:24Es un sueño.
31:25Es un sueño.
31:26Despierta.
31:28Despierta.
31:29Esto...
31:30Despierta.
31:34Despierta.
31:34No, no.
31:37Despierta.
31:39Despierta.
31:39Despierta.
31:39Despierta.
31:39Despierta.
31:39Despierta.
31:40Despierta.
31:40Despierta.
31:40Despierta.
31:42Despierta.
31:44Despierta.
31:45Despierta.
31:48Despierta.
31:52Despierta.
32:02No, no, no, no, no, no te levantes.
32:05La herida está fresca, te vas a marear.
32:28La hemos molestado, lo siento mucho.
32:40Bechet, Kurban, Yesire se despertó.
32:47Gracias a Dios que despertaste.
32:49Eres como un roble, jefe.
32:52Ayúdenme a levantarme.
32:53Yesire, necesitas descansar.
32:55¿Qué descanso, Kurban?
32:57Mi hija y mi esposa están en manos de ese desgraciado.
33:01Dame mi chaqueta.
33:15¿Secuestraron a su esposa?
33:16Y a su hija.
33:18Su esposa espera a un niño.
33:20Bueno, ¿mi hijo Kaihan hizo esto?
33:23Así es, él la secuestró.
33:26¿Cuál era su enemistad?
33:28No lo sé, pero lo que sí sé es que Yesire siempre ha estado del lado de los buenos.
33:33Siempre ha estado del lado de los desvalidos.
33:36Si hay una enemistad, está diciendo que es mi hijo.
33:42Señora, hay vidas inocentes en riesgo en este momento.
33:48Si tiene algo que decir, hable de una vez.
34:06¿Tu madre está viva, Musa?
34:12Son pocos los que cuentan con la dicha de tenerla.
34:16¿Por qué sí?
34:17Es una suerte poder mantener ese vínculo.
34:20¿Tengo razón?
34:22Eso es cierto, comandante.
34:27¿Cuándo fue la última vez que la viste?
34:33Ha pasado mucho tiempo.
34:37¿La amabas?
34:41Te pregunté si la amabas, Tasyyev.
34:47Me disculpo, comandante.
34:50No pude traerte a tu madre.
34:55Sé que estás herido.
35:00Mi vida ha estado llena de heridas.
35:04Llena de heridas y de dolor.
35:07También era así cuando era niño.
35:10Solía pelear.
35:11Y volvía a casa con moretones.
35:15Mi madre vendaba mis heridas.
35:21¿Sabes por qué te digo todo esto, Tasyyev?
35:26Porque si no me traes a mi madre,
35:29nadie podrá curar las heridas que te infligiré.
35:36No te preocupes.
35:38Voy a traerte a tu madre.
35:41Tengo una idea de dónde podría estar.
36:10¿Alguna noticia de casa?
36:11Hubo un enfrentamiento después de que te fuiste.
36:16La niña quedó atrapada en el medio del tiroteo,
36:19pero Elif se lanzó hacia adelante.
36:21No te preocupes.
36:22La bala alcanzó a Elif, pero...
36:24están bien.
36:25No hay nada que temer.
36:26Atej los reunió a todos y los llevó al hospital.
36:29Todas son malas noticias.
36:31¿No tienes alguna que sea buena?
36:33Así es.
36:34También tengo buenas noticias.
36:36Jaba dio a luz a una niña.
36:40Jalil ahora es padre de una hija.
36:42Gracias a Dios.
36:44Que Dios la haga crecer con salud.
36:46Amén.
36:46Amén, amigo mío.
36:48Déjame llamar a Omer.
36:50Demos un vistazo alrededor.
36:52Veamos cómo están las cosas.
37:15¿Qué esperas, Kurban?
37:17Está claro que tiene algo que decirte.
37:19Vete.
37:21Está bien.
37:28Omer.
37:30¿Cómo están por allá?
37:32Gracias a Dios, jefe, estamos bien.
37:34Las cirugías de Durzun y Elif salieron bien.
37:36Están en recuperación.
37:38Gracias a Dios.
37:39Jaba y su hija están bien.
37:41¿Tú cómo estás?
37:43Olvídate de mí ahora.
37:45¿Conseguiste algo más de información?
37:47A los rusos no les importan las armas.
37:49¿Y entonces?
37:50En realidad es el juego de siempre.
37:54Parecerá que Tura está enviando armas a los terroristas.
37:57El objetivo es poner a Turquía en la mira.
37:59Entonces lo que planean es hacer un trato por Tura.
38:03Te daremos a Tura y tú nos darás lo que queremos.
38:08¿Qué es lo que quieren?
38:10Lo que Herman estaba buscando en ese momento.
38:14Era un reactor nuclear.
38:17Atakan.
38:18Atakan mencionó algo así.
38:28¿Qué es esto?
38:29El nuevo objetivo del Estado turco.
38:32Un reactor nuclear de Torio.
38:35Lo llaman energía nuclear verde.
38:41Si lo consiguen, el país podrá producir electricidad durante 20.000 años.
38:48Las reservas comprobadas de Torio de Turquía ascienden a 750.000 toneladas.
38:59Los científicos e ingenieros turcos están trabajando actualmente en la tecnología nacional del Torio.
39:08Turquía pronto se convertirá en un centro energético internacional y exportador de tecnología.
39:19Aquí, señores, hay un prototipo de este proyecto en ese USB que Yesire Turk considera relevante para nosotros.
39:34Así que, el asunto es más importante de lo que pensamos. Por eso pusieron a Musa con Tura.
39:41Bien hecho, Homer. Hiciste un buen trabajo.
39:43Jefe, ¿qué hacemos ahora?
39:47¿Dónde está este hombre?
39:49Él está con ahí, más.
39:50No queríamos actuar sin órdenes tuyas.
39:53Dime, ¿quién más está en el hospital además de ti? ¿La policía?
39:57Ahora solamente está la señora Belkis y su equipo.
40:01Está bien. Se lo entregaré a la señora Belkis.
40:03Cuéntales cómo es el asunto del reactor porque deben saberlo.
40:07Está bien.
40:08¿Tú vendrás después al hospital?
40:09No puedo. Quédate con la familia. Yo me encargaré.
40:13Jefe.
40:14Mi hermana Isuna...
40:17No te preocupes. Yo me llevaré a tu hermana y a Zuna sin que ni un solo cabello de ellas
40:21toque el suelo.
40:22Me encargaré de que no les pase nada.
40:25Gracias, jefe.
40:33Está despejado, jefe.
40:36¿Por qué no descansas un poco?
40:38Habrá momentos para descansar, Bechet.
40:41Primero mi esposa y mi hija.
40:43Ellas son tu prioridad.
40:45Pero no somos buenos astres.
40:47No te cosimos bien.
40:49¿Estás sangrando?
40:53Deja ir a mi hermana para que pueda venir a vendarlo.
41:02Ellos también necesitan un vendaje, Bechet.
41:05Aún no he podido hablar contigo de esto.
41:08Déjalos en paz.
41:17Deja ir a mi hermana para que nadie se pueda vestirte y cambiarte esto.
41:24No tienes por qué ir.
41:26Mi hermana lo hará.
41:27Tú quédate aquí.
41:28Escúchenme.
41:29Tura se enterará de este lugar tarde o temprano.
41:33Los atacará en cualquier momento.
41:35Prepárate bien para que nadie salga herido.
41:37¿Entiendes?
41:55Tal como lo pensaba.
41:57Y esa aire está aquí como lo predije.
42:04Así que aquí trajo a mi mamá.
42:07Bien hecho.
42:09Eres bueno compensando tus errores.
42:12Pero no quiero ninguno más a partir de ahora.
42:15Ve a prepararte.
42:45¡Suscríbete al canal!
43:09¿Qué pasa?
43:10¿Estás buscando a mi hermana?
43:11Espera un minuto, Bechet.
43:13Esperaré un minuto si es necesario.
43:14Puedo esperar muchos minutos también.
43:16Te lo dije.
43:18Este no es el momento ni el lugar.
43:21Sí.
43:21No es el momento ni el lugar cuando este asunto termine.
43:26Entonces te mostraré lo que significa hacer cosas a mis espaldas.
43:29No hice nada a tus espaldas.
43:31Tranquilízate un poco.
43:32Cálmate.
43:33Estoy tranquilo.
43:33Ya me calmé.
43:38Hay historia entre los dos.
43:41Sí.
43:42Así es.
43:43Así es.
44:10No grites, Bechet.
44:12¿Qué tenía que decirte?
44:13¿Qué tenías que saber de mi parte?
44:14¿Qué querías escuchar?
44:16¿Que el recuerdo de tu hermana todavía está en mi corazón?
44:19¿Ah?
44:19¿Qué tenía que decirte?
44:23¿Querías que te dijera que no está desgastado, que aún no se olvida?
44:27Cálmate.
44:28No puedo creer que me hagas decir estas cosas.
44:31Estuvo a punto de ser mi cuñado.
44:33Está bien.
44:33Tranquilo.
44:34Vámonos de aquí.
44:35Espera.
44:41¿Qué pasa con lo que yo recuerdo?
44:44¿Ah?
44:44Mientras tú tenías una relación con mi hermana, mi padre me golpeaba por no cuidarla bien.
44:55Tus recuerdos son de amor.
44:57Los míos son de paliza.
44:58Bechet.
44:59Escucho.
45:04Señores.
45:07Señores, si ya terminaron de hablar, ¿podemos volver a lo que nos concierne?
45:17Están atacando la barricada.
45:21Vamos.
45:22Quédate, Bechet.
45:23Kurban, tú también.
45:24Deja que Peyami lo dirija.
45:27Ustedes, vigilen aquí atrás.
45:29Hermana, por favor, entra a la oficina.
45:32¿Qué vamos a hacer?
45:33Vamos a jugar un juego.
45:35¿Qué juego?
45:36Uno que no te gustará mucho.
Comments