플레이어로 건너뛰기본문으로 건너뛰기
  • 4시간 전
A.Taste.For.Murder.S01E02.540p.X265.AAC [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full

카테고리

🎥
짧은 영상
트랜스크립트
00:11한글자막 by 한효정
00:44한글자막 by 한효정
01:01한글자막 by 한효정
01:05잠시 기다려주세요
01:08잠시 기다려주세요
01:13잠시 기다려주세요
01:19잠시 기다려주세요
01:21뭐지?
01:24네?
01:25네?
01:25뭐지?
01:25저기요
01:35
01:36저기요
01:48한글자막 by 한효정
02:37한글자막 by 한효정
02:43한글자막 by 한효정
03:02한글자막 by 한효정
03:40한글자막 by 한효정
03:48한글자막 by 한효정
04:09한글자막 by 한효정
04:22한글자막 by 한효정
04:22한글자막 by 한효정
04:24한글자막 by 한효정
04:27한글자막 by 한효정
04:46한글자막 by 한효정
04:58한글자막 by 한효정
05:18한글자막 by 한효정
05:18осiggs
05:22이즈가 마지막으로 갇힌다.
05:24그는 외부의 여행을 데리고 왔다.
05:26그녀가 고장에게 계신지 말아.
05:28그녀는 어떻게 가진 타벼리아에 있는지 말아.
05:31웬에 사.
05:33옆에서
05:34그 밖의 사진이 될 것 같다는 것
05:55그건 안 할 것 같다
05:57자막 제공 및 자막 제공 및 광고를 포함하고 있습니다
06:41자막 제공 및 광고를 포함하고 있습니다
06:59자막 제공 및 광고를 포함하고 있습니다
07:03자막 제공 및 광고를 포함하고 있습니다
07:05자막 제공 및 광고를 포함하고 있습니다
07:14전화가 너무 무거워졌다
07:18진짜 무거워졌다
07:20저의 방식이 안전하지 않다
07:21네, 괜찮은데
07:22그 집이 원래 이름으로 명령되어 있었다
07:25그 사람의 이름으로 인사드린다
07:50감사합니다.
07:59다시 한번 볼게요
08:31네, 이 숫자, 뵐이아몬.
08:33네, 감사합니다.
08:36내 가게는 제 직원의 주사업에 대해 이야기합니다.
08:40they're sending someone?
08:41I'll ask a colleague at the Met.
08:45Have you checked her messages?
08:47I was about to.
08:49I could do it while I'm waiting.
08:52Sure.
08:55What was the name again?
08:56The guy who booked the hotel?
08:57Manny Sanguera.
08:59상머라
09:01상머라, what kind of name is that?
09:03음, indian, maybe?
09:05at least originally
09:12answer it
09:16hello
09:17음, who's this?
09:18this is DCI Joe Mottram
09:21why've you got Shannon's phone?
09:23can I ask what your connection to Miss Headley is first, sir?
09:26she's my fiancée
09:29you went on holiday before your wedding?
09:36was she stressed with all the planning?
09:38is that what you wrote about?
09:39the wedding?
09:41what else?
09:43could you be more specific?
09:45I'd rather not
09:47where were you yesterday at 4pm?
09:50it's a bit awkward
09:52try me
09:53I was with a friend in Positano
09:55a friend? doing what?
09:57we met for lunch
10:00drinks
10:01you know
10:03back to her place
10:06you were with someone else?
10:08I told you it was awkward
10:09did Shannon know her?
10:11no, she's a local
10:12someone I met
10:13met how?
10:15through
10:17girl
10:17cupid
10:18it's an app
10:23you're engaged?
10:24you have a dating app on your phone?
10:26why not? Shannon did
10:28she invented the dumb thing after all?
10:34hey boss
10:36look at this
10:43apparently
10:44Shannon credits her business success to her high sex drive
10:48maybe she hooked up with someone as well
10:56what?
11:04you said you might be able to find an hour for another cooking lesson?
11:07not a good time Joe
11:09shall I come back in a bit?
11:11mother of god Joe! not today!
11:12alright
11:13I need to bite my head off
11:15sorry
11:18I'm good with numbers
11:19can I help?
11:20thank you
11:21but no
11:21ok
11:25Joe
11:28you know
11:30it took me a long time to come to terms with Sofia living
11:36it was even harder to take when she told me that
11:39she was not coming back home
11:42I
11:43I always thought that she would come back
11:47and
11:48take over the restaurant
11:50but now I'm glad that she didn't
12:14they didn't
12:15you know
12:16you know
12:16you know
12:20that
12:20you know
12:21you know
12:22you knowución
12:22que
12:23Lo sai
12:25Tu lo sai
12:27che ti amo
12:30e tanto
12:31tanto
12:32che ormai
12:35dime
12:36puoi far
12:36quel che vuoi
12:46How far did you go?
12:50Only 5k
12:52아니요
12:53you'll kill yourself missing breakfast exercising like a lunatic
13:06am i making a mistake
13:09with angelica and this scooter
13:11oh she seems sensible for her age
13:15you have to trust angelica
13:29hello
13:29joe it's lara sorrentino
13:32how can i help you lara
13:34sorry to mess up your morning but um the girl's father he's flying in today
13:38lara i'm um
13:39we could go to the mortuary first
13:43okay
13:44i'm on my way
13:55yes
13:55yes
13:55yes
13:55yes
14:25이 시각 세계였습니다.
14:33이 시각 세계였습니다.
14:55이 시각 세계였습니다.
15:00이 시각 세계였습니다.
15:19이 시각 세계였습니다.
15:24이 시각 세계였습니다.
15:28이 시각 세계였습니다.
15:33이 시각 세계였습니다.
15:35이 시각 세계였습니다.
15:55이 시각 세계였습니다.
16:07이 시각 세계였습니다.
16:09이 시각 세계였습니다.
16:11이 시각 세계였습니다.
16:41can you show me?
16:52이 시각 세계였습니다.
16:58이 시각 세계였습니다.
17:14이 시각 세계였습니다.
17:17이 시각 세계였습니다.
17:46이 시각 세계였습니다.
18:00이 시각 세계였습니다.
18:16이 시각 세계였습니다.
18:20이 시각 세계였습니다.
18:24이 시각 세계였습니다.
18:36이 시각 세계였습니다.
18:38이 시각 세계였습니다.
18:40이 시각 세계였습니다.
18:46이 시각 세계였습니다.
19:17이 시각 세계였습니다.
19:22이 시각 세계였습니다.
19:25이 시각 세계였습니다.
19:50이 시각 세계였습니다.
20:26이 시각 세계였습니다.
20:35이 시각 세계였습니다.
20:38이 시각 세계였습니다.
20:40이 시각 세계였습니다.
20:43이 시각 Stacy였습니다.
20:46이 시각 세계였습니다.
20:47이 시각 세계였습니다.
20:48그리고 만족 합니다.
20:50이 시각 세계였습니다.
20:51너무 이상ston으로 알고 있습니다.
20:54이 시각 세계였습니다.
20:58그렇습니다.
20:59저의 핸드폰을 보게 될 것 같다.
21:12샤넬의 핸드폰을 보게 될 것 같다.
21:14그냥 이 핸드폰을 보게 될 것 같다.
21:27양밤의 랄너�度
21:28상관적인 Hamlet
21:28산사
21:29What is it?
21:29She's looking right
21:31which suggests she took it with her right hand
21:34that logo's back to front
21:35so the image has been flipped
21:36to look like she took it with her left
21:39only her father told me she barely had use of her left hand
21:41where would she flip the photo?
21:43Maybe someone else took the photo
21:44who wanted it to look like Shannon snapped a selfie
21:53I've got to go
21:54sorry
21:56he doesn't think it was an accident
22:00I don't know what he thinks
22:13don't you ever knock
22:14you know your mother couldn't abide liars
22:17I saw you
22:18after you promised
22:19you were spying on me
22:20you almost ran me over
22:21on the mainland
22:23not wearing your helmet
22:24well Daniele says it's safer without one
22:26then he's a bloody idiot
22:27well he's been riding since he was 15
22:29I don't care how long he's been riding
22:31you're not seeing him anymore
22:32well that's not up to you
22:34yes it is
22:36Angelica
22:46Angelica
22:47Angelica
22:49this is about time
22:51it's never a good time with me and my daughter
22:53the tox report came through
22:55she had four times the recommended dose of fentanyl in her system
22:58if the fool hadn't killed her
23:00the overdose would have done the job
23:02can they tell if she was dead before she went over the edge
23:04nope
23:05so where does this leave us
23:06with no way of knowing
23:08if she fell under the influence
23:09or she OD'd and then jumped to make sure
23:11there is a third option
23:13the photo
23:15that's just a theory
23:16alright
23:16but what about the dating app
23:18she might have fucked up with someone
23:20again that's just a theory
23:23you can't be happy to leave it unresolved like this
23:25it doesn't matter whether I'm happy
23:27I've been told to hand the file over
23:30oh you've come to give me the sack
23:33I'm here to get you a drink
23:35say thank you
23:41I could murder a Negroni
23:48how come you drink these
23:52my wife introduced me to them
23:54she has excellent taste
23:59had
24:06she's dead
24:11hit a month
24:1211 months back
24:16I'm sorry
24:18it's okay
24:23please tell me they caught the driver
24:27no
24:29fuck
24:31it's almost the worst part of it
24:34I've had to
24:35sit on my hands
24:39no wonder why your daughter's being difficult
24:44you've done me a favour
24:45with this case
24:47kept me out of the way
24:54my dad and me
24:58we fight too
25:00yeah
25:04he disapproves of me
25:07always has
25:10what about your kids
25:16what's funny
25:17children
25:19husband
25:20not my thing
25:23no
25:24that's why papa disapproves
25:35Angelica
25:41is she not back
25:43not yet
25:45will you go to bed
25:46you look
25:47tired
25:48I'll wait up
25:49here you go
25:50I'm actually making a cake
25:53for a friend's birthday
25:55do you
25:56do you want to help
26:02make yourself useful
26:03show those
26:11what's that
26:11ricotta
26:14my secret ingredient
26:16I'm sure Sophia used this recipe
26:18it came from my Sicilian grandmother
26:22forgot you had Italian blood
26:23my dad's mother
26:25she was Eleanor too
26:28same as my nan
26:30Eleanor
26:32Nelly
26:33did Nelly cook
26:35she liked to feed people
26:37no
26:37she'd have her work
26:38cut out with you
26:40actually
26:41you'd be surprised
26:48no
26:51keep it to remind me of that
26:52chubby kid
26:53and his enormous appetite
27:06oh here
27:09want to lick the bowl
27:24Jo
27:26just leave it
27:27till the morning
27:35and
27:47yeah
27:48okay
27:48okay
27:48이 시각 세계는
27:51이 시각 세계는
27:56이 시각 세계의 시각 세계에 대해
28:03We need to talk
28:08Can I have a shower first?
28:10Yeah, of course
28:12Go on then
28:36이 시각 세계였습니다.
28:46조.
28:47엘리닛아.
28:47이럴 때까지.
28:48그냥 슬림플레스.
28:49이럴 때가?
28:50아니.
28:51그들은 그냥 도와드렸다.
28:53이는 강력한 센터입니다.
28:54칼메아.
28:55내가 지금 도와드렸다.
28:55칼메아.
28:56저는 제 아버지.
28:58그리고 제가 도와드렸다.
28:59제 아버지.
29:00제 아버지.
29:01제 아버지.
29:01제 아버지.
29:02제 아버지.
29:19한글자막 제공 및 자막 제공 및 자막 제공 및 광고를 포함하고 있습니다.
29:36She was anxious. Overwhelmed.
29:40You should have asked me first.
29:42You're not very easy to talk to.
29:45I'm a parent, Eleanor. Not you.
29:50You need to learn to listen, Joe.
29:53To really try to understand her.
29:56She needs the love her mother gave her.
30:00Unconditional. Non-judgmental.
30:27You're right about the pistachios.
30:30Every detail counts. However small.
30:40The report says it was unrelated.
30:42It's connected. I know it is.
30:45Could you work like this?
30:47Forget Kurti. What your instinct's telling you.
30:51That you were right about the photo.
30:53Then make them test the rush.
30:55Every detail counts, however small.
30:57Then we need to find out if Shannon met up with someone using the dating app.
31:01Give our friends at Girl Cupid a call.
31:10That's three hours of my life I'm not getting back.
31:12They still won't play ball?
31:13Not without a warrant.
31:15No, I might.
31:16Look at this.
31:20This is the lobby of Shannon's hotel.
31:25There.
31:26Can we ID him?
31:26We're running him through the system.
31:29Want some more good news?
31:35The bin in the hotel room.
31:38That hadn't been emptied.
31:39The prenup was still there.
31:41Hey.
31:42I thought you could help.
31:44Me?
31:46I'm just an observer.
31:48Remember?
32:18I'm just an observer.
32:18이리와.
32:22고마워.
32:24고마워.
32:27Elena.
32:31저는 어떻게 도와드릴까요?
32:33어떻게 도와드릴까요?
32:42당신은 맞습니다.
32:43I should have asked.
32:47It's hard,
32:48parenting without role models.
32:53What does that mean?
32:55The situation
32:57with your family.
33:02What do you mean about my family?
33:06We learn to parent from
33:09our own parents.
33:11Sophia told you
33:17everything
33:21she felt that I needed to know
33:30Joe
33:32Joe
33:33no, don't
33:52Joe
33:53it's what families do
33:56they talk
34:03Gennaro
34:04he's always asking me what I'm thinking
34:09feeling
34:11Sophia was the same
34:17my mum was
34:18she made a lot of mistakes
34:25what kind of mistakes
34:33this kind
34:34Joe
34:37oh Joe
34:38Sophia never told me that
34:41I'm trying to protect Angelica
34:48how?
34:50you better take that
34:58yes
34:59we've ID'd the guy
35:01he's a local
35:01Sandro Totti
35:02Totti
35:03like the footballer
35:05yes
35:05can you come to the station
35:06what
35:07now
35:08yeah
35:09he's already here
35:17so
35:18I went in to see
35:20if they needed their
35:20swimming pool cleaning
35:21did they?
35:24no
35:25I was told to come back
35:26a different time
35:27do you use dating apps
35:29Signor Totti?
35:30I'm with someone
35:31that's not an answer
35:36see for yourself
35:40sorry
35:49change of power
35:50not examining detective
35:52Bartinger can help
35:53Lara
35:56yeah go on
36:00so much for not without a warrant
36:03they claim they haven't
36:04breached anyone's privacy
36:05just issued a list
36:06of registered users
36:07in the region
36:08which luckily for us
36:09only comprises
36:10of a single name
36:11on the island
36:14signora Peluso
36:15si
36:16is Beppe in?
36:33are people here aware
36:35he's dead?
36:36it's a small island
36:39thank you
36:41and yet he's supposed
36:42to have signed up
36:43for the dating app
36:44a month ago
36:46it can't have been my son
36:48any idea who's using his name?
36:55can I ask where you got this?
36:58from Viviana
37:00Beppe's old girlfriend
37:03she's on a beauty salon
37:04that's right
37:05that's right
37:15Viviana
37:16no
37:17no
37:17no
37:18no
37:19no
37:19no
37:19no
37:19no
37:19no
37:19no
37:19no
37:19no
37:37no
37:38no
37:51no
37:51no
37:51no
37:51no
37:51no
37:51no
38:01고맙습니다.
38:21I was busy cleaning pools.
38:29So they left Iberus's sleep before nine, like he said.
38:33Not in the afternoon.
38:35If his clients confirm his alibi.
38:37We're back to square one.
38:43It's taken longer than it hoped.
38:46Manuel, isn't that Italian?
38:52Or Spanish, maybe?
38:54I assumed Manny was short for something Indian, like Manish.
38:58Have we still got his passport?
38:59Yes.
39:11Manuel Antonio Sanguera.
39:14Born Bologna.
39:16October the 8th, 1992.
39:20Is it your heritage?
39:23Marta, she's seen that before.
39:25I don't get it.
39:27Why is it important?
39:29Shannon's dad said Manny had never been to Italy.
39:35You're not the only one working late.
39:38Dr. Serafino, he thinks the rush is a reaction to fentanyl.
39:43She's taken that for years.
39:45Not through her skin.
40:13Don't forget to sit there for friends with her.
40:15You're not the only one working late.
40:16It's not a secret.
40:30nine and was in bed by ten and how did that work out
40:33다음 시간에 뵙겠습니다.
41:06한글자막 제공 및 자막 제공 및 자막 제공 및 광고를 포함하고 있습니다.
41:34한글자막 제공 및 자막 제공 및 광고를 포함하고 있습니다.
42:03한글자막 제공 및 광고를 포함하고 있습니다.
42:04네, I, uh, there you go.
42:15Manny Vingera, stop!
42:24Manny Vingera, stop!
42:26Manny Vingera, stop!
42:40Manny Vingera, stop!
42:47Manny Vingera, stop!
42:59Stay back!
43:00Don't come any closer!
43:02Don't move!
43:03Manny!
43:04Listen to me, don't move if we're coming down!
43:16Manny!
43:18Don't do anything stupid, alright?
43:20I'll jump!
43:21I will!
43:22Go ahead.
43:25That's paperwork for us.
43:30Hey, hey!
43:32It's going to hurt.
43:33A lot.
43:35Look at me.
43:36Look at me.
43:37Look at me.
43:38Look at me.
43:38Manny.
43:40We know you're cousins.
43:41You and Sandro.
43:44We know you planned the murder together so you could split Shannon's money.
43:48The game's up, mate.
43:52The game's up, mate.
43:52The game's up, mate.
44:12I want to speak to my lawyer.
44:14Now.
44:16Maybe we should have let him jump.
44:18Hm.
44:27Well, thank you.
44:30It's been...
44:31It's okay.
44:32I feel the same.
44:34There you go.
44:35Maybe I'll see you around.
44:36I hope not.
44:38No offence.
44:43No one's taken.
44:57Come on.
44:59Ha-ha-ha-ha-ha-ha!
45:11다음 영상에서 만나요.
45:58다음 영상에서 만나요.
46:06다음 영상에서 만나요.
46:41다음 영상에서 만나요.
46:52다음 영상에서 만나요.
47:18다음 영상에서 만나요.
47:49다음 영상에서 만나요.
댓글

추천