Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Cabbage Your Life - Episode 2

Category

📺
TV
Transcript
00:00:21Transcrição e Legendas por QTSS
00:00:33No, no, no, no, no, no, no.
00:01:00No, no, no, no, no.
00:01:30No, no, no, no.
00:01:54네, 이사님.
00:01:56아이고, 성 부장님?
00:01:58거긴 어때요?
00:01:59아, 뭐, 예, 잘하고 있습니다.
00:02:02저기, 품위서 보셨습니까?
00:02:04그 모종을 키우려면 예산이...
00:02:06아, 근데 아시다시피 지금 본사 예산 편성도 좀 빠듯하잖아요.
00:02:10그 예산 증액은 좀 어려운데 모종 관련 건은 내가 직접 상무님께 보고 드릴게요.
00:02:17네?
00:02:18한 달 안에 모종 샘플 샘플별 300주씩 총 1500주 보내주세요.
00:02:25한 달?
00:02:271500주?
00:02:28아니, 1500주를 본사로 보내면 정작 배추심을 모종이 부족해집니다.
00:02:33예, 기간도 최소 한 달 반 이상 필요하고요.
00:02:36아, 그래요?
00:02:37아, 그러면 더 심으면 되겠네.
00:02:40한 달?
00:02:41아니, 에이사?
00:02:42오케이?
00:02:43고생하세요.
00:02:47아, 여, 여, 여...
00:03:02어, 왜?
00:03:16쉽지 않아.
00:03:18가.
00:03:19¿Qué es el wifi?
00:03:20¿Qué es el wifi?
00:03:22¿Dónde está el dinero?
00:03:25¡Dónde está el canal de Canadá!
00:03:27¡Haciendo ya!
00:03:31¿Singú, estudios, estudios, estudios...
00:03:35¿Singú, ¿co,中, 중학교?
00:03:36¿Cómo estás en la edición?
00:03:40¿Has en la edición?
00:03:41¿Has en la edición de la edición?
00:03:43¿Verdad?
00:03:45¿Verdad?
00:03:47¡Mi coche!
00:03:51Hola, ¿cómo estás?
00:03:55¿Nos es un informado que te invitas a la escuela?
00:04:00¿No? Es cierto.
00:04:04¿Por qué te invitas a la escuela?
00:04:07¿Te invitas a la escuela de la escuela?
00:04:09¿No?
00:04:10No, ¿quién lo haces?
00:04:26¿E?
00:04:28¿E?
00:04:29¿E?
00:04:30¿E?
00:04:30¿E?
00:04:31¿E?
00:04:32¿E?
00:04:33¿E?
00:04:33¿E? ¿E?
00:04:34¿E?
00:04:37Más ojo.
00:04:38El tema del mundo se está en la tierra.
00:04:39¿No?
00:04:40Es un buen amigo.
00:04:47Es una cosa que hay aquí.
00:04:52¿No?
00:04:54¿No?
00:04:56¿No?
00:04:56¿No?
00:04:57¿No?
00:04:57¿No?
00:04:58¿No?
00:04:58¿No?
00:04:59¿No?
00:05:03¿No?
00:05:03Yo no sé cómo estábamos de maestro desde el marco.
00:05:05Fue una vez que nos llegara a un día.
00:05:07Si me ha gustado, ¿qué sabe?
00:05:10Alcantar de maestro?
00:05:12¿Qué es eso?
00:05:13¿Qué es eso? ¡No! ¡Qué es esto!
00:05:17Espalda de maestro desde el marco de maestro.
00:05:20Maestro, me ha dado cuenta...
00:05:23¿Recuerdas de maestro?
00:05:24Se lo hagan de agua y se lo meten en agua.
00:05:28Pero se le hagan a la gente que se lo dejó.
00:05:31Me pareció como una de las que te ayudan.
00:05:33¿En qué te ayudan?
00:05:34No te ayudan.
00:05:35No te ayudan.
00:05:37No te ayudan.
00:05:38Realidad de la defensa, me libero.
00:05:42¡Ah, de la defensa!
00:05:44¡Ahí sí!
00:05:45¡Ahí sí!
00:05:49¡Ahí sí!
00:05:50¡Chocí!
00:05:53¡Ahí sí!
00:05:54¡Ahí sí!
00:05:55¡Ahí sí!
00:05:57¡Ahí sí!
00:05:58No te lo ayudas, ¿vale?
00:06:01¿No?
00:06:01¡Jobre, yo me voy a hacer!
00:06:02¡Jobre, me voy a hacer un poco!
00:06:06¡Ay, ¿no?
00:06:08¿Qué haces, ¿verdad?
00:06:09¿No?
00:06:09¿No?
00:06:10¿No?
00:06:10¿No?
00:06:11¿No?
00:06:11¿No?
00:06:11¿No?
00:06:12¿No?
00:06:12¿No?
00:06:13¿No?
00:06:13¿No?
00:06:14¿No?
00:06:16¿No?
00:06:22¿No?
00:06:24¿No?
00:06:25¿No?
00:06:26¿No?
00:06:27¿No?
00:06:27¿No?
00:06:27¿T symp于 que la persona de la casa de la casa?
00:06:28¿eeee
00:06:28Hola
00:06:29You guys
00:06:29¿En Israel
00:06:35¿ presidente
00:06:39Esto es todo.
00:06:40¿Te lo llevo?
00:06:42¿Algo que es?
00:06:44¿Quién, pueblo?
00:06:48¡No!
00:06:50¡No!
00:06:51¡No!
00:06:53¡No!
00:06:54¡No!
00:06:57¡No!
00:07:01¡No!
00:07:14No, no, no, no.
00:07:36시스템이랄까? 네, 뭐 그렇습니다.
00:07:39아니, 그래도 방법은 알려주시는 거죠?
00:07:43뭐, 뭐 방법이야, 뭐...
00:07:45공으로 절대 안 돼. 철저하게 돈 받아라.
00:07:49어머니.
00:07:50아, 그럼요. 기술이 얼마나 귀한 건데요.
00:07:53말씀 주신 금액은 바로 처리하겠습니다.
00:07:56영수증만 꼭 부탁드려요.
00:07:58영수증.
00:08:00네.
00:08:05침내리라, 빨리.
00:08:07아, 예, 예, 예.
00:08:14이 씨를 하나 뿌려도 다 기술이 필요한 건데
00:08:17사람들은 몰라.
00:08:18청소란들이 뭐 일한다고 다 공부를 하는 것 같은데
00:08:21그러지 않다고.
00:08:22내 말 듣냐?
00:08:34가자.
00:08:43뺏뺏, 꼼꼼꼼, 꼼꼼.
00:08:451, 2, 3, 꼼꼼.
00:08:47돌리거라.
00:08:48ог
00:08:55잘하네.
00:08:57메소드라고 생각하고 해.
00:08:59메소드라고.
00:09:00잘하잖아.
00:09:01
00:09:05아침부터 단백질, 약돌 되지 아이가 이게.
00:09:09찍어.
00:09:11찍어.
00:09:12잘라는다. 잘라.
00:09:13퇴� stretatoire.就会
00:09:15oppressed
00:09:16Cogease, moco.
00:09:18Lo es Esto.
00:09:22Ayubo...
00:09:23¿Cómo eso?
00:09:24Seba, ppppp.
00:09:26¡Gracias!
00:09:27¡Gracias porистinas!
00:09:33¿Cómo está esto?
00:09:35¡Bien, dime!
00:09:40Porque, no, tú...
00:09:41...por mí que salgo mal.
00:09:47¡Ayúdame!
00:09:49¡Ayúdame!
00:09:51¡Ah, qué lucho!
00:09:53¡Suscríbete al fin de semana!
00:09:56¡La de nuevo!
00:09:58¡La de nuevo!
00:10:00¡Gracias, chico ya!
00:10:02¡Omo!
00:10:04¡Adiós!
00:10:07¡Adiós!
00:10:08¡Adiós!
00:10:09¡Adiós!
00:10:11¡Adiós!
00:10:18¡Suscríbete al canal!
00:11:04Chau, chau, chau, chau.
00:11:12Chau, chau, chau.
00:11:42Chau, chau, chau.
00:11:44Chau, chau, chau.
00:11:46Chau, chau.
00:11:53Chau.
00:11:54¡Ah, sí!
00:11:55¡Ah, sí!
00:11:56Hoy la señora del colegio,
00:11:58me voy a comprar una mis tiendas.
00:11:59¡Ah, no!
00:12:00¡Ah!
00:12:01¡Ah!
00:12:02¡Ah!
00:12:02¡Ah!
00:12:02¡Ah!
00:12:02¡Ah!
00:12:02¡Ah!
00:12:03¡Ah!
00:12:04¡Ah!
00:12:04¡Ah!
00:12:05¡Ah!
00:12:18¡Ah!
00:12:20¡Ah!
00:12:40¡Ah!
00:12:52¡Ah!
00:12:52¡T형, T avena!
00:12:54¡Ah!
00:12:55¡¿Don Evangelio a sus!
00:12:57¿Me estás piensado?
00:12:58¡Ah!
00:12:59¡Ah!
00:13:00¡Ah!
00:13:00¡Ah!
00:13:01¡Uh!
00:13:02¡Ah!
00:13:03¡Ah!
00:13:04¡Ah!
00:13:05¡Ah!
00:13:06¡Ah!
00:13:07¡Ah!
00:13:09¡Ah!
00:13:10¡Ah!
00:13:18¿Dale?
00:13:28¿Dale?
00:13:29¿Dale? ¿Dale?
00:13:52¿Dale?
00:13:53¿Dale?
00:13:54¿Dale? ¿Dale? ¿Dale? ¿Dale?
00:13:57No te dejo.
00:13:58Todo lo bien.
00:14:09¿Vale?
00:14:11¿Vale? ¿Vale?
00:14:16¿Vale? ¿Vale?
00:14:24Bueno, bueno...
00:14:30Debería más a las unas destas reciben...
00:14:39Lo nuestro está...
00:14:43Veamos...ỹ
00:14:44colegías siempre ha dicho que эти 6 leyes de Cigeras 2 Los
00:14:52bolos del gozo 29
00:14:54¡Gracias!
00:14:55¡Gracias por lo quenhamos de la pinta que demasiado pintada.
00:15:00¡Para uno de...
00:15:09¡Para una vez!
00:15:09¡Nos vamos a dar!
00:15:14¡No hay que meter! ¡Halterna! ¡Halterna!
00:15:16¡Jerling! ¡Halterna!
00:15:19¡Halterna! ¡Halterna! ¡Halterna! ¡Halterna!
00:15:23¡Halterna! ¡Halterna!
00:15:25executive zarabria
00:15:27¡Mепarily 파 vienen!
00:15:27¡Amé! ¡Amé! ¡Amé! ¡Amé!
00:15:31¡Amé!
00:15:33te, te, te, me ha Mouse.
00:15:35Bien
00:15:38estamosčiados
00:15:39y posemos
00:15:40Estábamos
00:15:41estamos
00:15:41Es–
00:15:51Luego, son
00:15:53No, no, no, no, no, no.
00:16:24No, no, no, no, no.
00:16:53야, 야, 저쪽, 삼, 삼, 삼, 삼은 씨, 삼은 씨.
00:16:56아, 어디, 빨리, 빨리, 빨리.
00:16:58에휴, 혼자 하시고 있습니다.
00:17:00혼자 하시고.
00:17:02이장님.
00:17:03아, 너무.
00:17:13이장님.
00:17:15어디 다녀오세요.
00:17:16예.
00:17:16하, 하.
00:17:20왕동식이.
00:17:21이 순두부 같은 새끼 왕동식이 어디 있어.
00:17:24무섭게 왜 이러세요?
00:17:25여기 뭐 귀신이라도 나옵니까?
00:17:26계속 쭉 저 혼자 있었는데.
00:17:28불빛이 두 개였는데요.
00:17:31아, 여기 하나랑.
00:17:32저기 하나.
00:17:33예.
00:17:33반만 되면 아무것도 안 보여서 제가 두 개를 켰습니다.
00:17:39이장님.
00:17:39어디 가세요?
00:17:41이장님.
00:17:42온다.
00:17:42일로 온다.
00:17:43엄마야.
00:17:44엄마야.
00:17:47그.
00:17:47그.
00:17:49저.
00:17:58왕동식.
00:18:02왕동식.
00:18:08왕동식.
00:18:09야.
00:18:10형님.
00:18:12하아.
00:18:19어휴.
00:18:24어휴.
00:18:25씨.
00:18:29밤에 팔종이를 저렇게 틀어놓으면 사람들이 잠을 자겠어?
00:18:34닭도 알을 못 놔.
00:18:36응.
00:18:37가자.
00:18:38가자.
00:18:38가자.
00:18:39가자.
00:18:39그래.
00:18:40아유.
00:18:40참.
00:18:41고라이를 먹으려면 닭이 알을 낳아야 돼.
00:18:45아유.
00:18:46여기.
00:18:46형님이.
00:18:47Du2 puede ver ranar.
00:18:49Con hemos salido de mos gut.
00:18:57Por una selección de 1,500Ah organiz飲ir déj Hoe.
00:19:14No, no, no, no.
00:19:37No, no, no.
00:20:04이장이요.
00:20:05도장 없으면 진행 안 됩니다.
00:20:07예, 수고하십시오.
00:20:14이장님, 돌려보냈습니다.
00:20:16비록 공동금에는 조합은 아이면 안 됩니다.
00:20:20이장님, 추천 받아오이소.
00:20:36이장님, 이장님, 미션 완료요.
00:20:40이거 했네, 그냥 안 당해.
00:20:48차량이요.
00:20:50용서 20kg짜리 득포대만 부탁드리겠습니다.
00:20:53제발이요.
00:20:54오늘 다 나가십니다.
00:20:57아니, 그럼 저기 저기 저기 쌓여있는 저거는요, 저거?
00:21:00예, 물량.
00:21:01이따 걔도 이장님 도장 없으면 손도 못 댑니다.
00:21:11이장이장이장이장이장이장.
00:21:12이장.
00:21:13이장님, 미션 완료요.
00:21:15스파이, 스파이, 스파이, 스파이.
00:21:30내가 너를 아무것도 못하여 만들 거야.
00:21:363장, 3장, 4장.
00:21:39아구.
00:21:42아, 자.
00:21:43이제 감성 좀 찾아봐야지.
00:21:55어, 이게 괜찮네.
00:21:58나무.
00:21:58어, 나왔다, 나왔다, 나왔다.
00:22:01아, 익었다.
00:22:07토론토의 치열했던 삶에서 잠시 벗어나
00:22:10아이들과 샵 피톤티드 샵 자연 속에서.
00:22:30어흙 순수.
00:22:32아,frame.
00:22:37너 지금 겨ppen 잘한다.
00:22:38시간이 흡단해요.
00:22:41아, gef같아.
00:22:44체 storing, they move.
00:22:46Ayohu.
00:22:48O, ¿麼, doctor?
00:22:57¿Dónde vas?
00:22:58O?
00:22:59Ah, ¿quee?
00:23:01¿Comu gaming a pr Raphael?
00:23:05¿Asa? ¿No se cómo leas para entrar?
00:23:06Ah, ¿quee?
00:23:08¿Giegué, túarkками commies de
00:23:10el oselo te estudies de contacto a público pronto installed
00:23:12¿Y?
00:23:12Entonces, los dosos, los dosos, los dosos están los demás.
00:23:18¿Dónde está eso?
00:23:19¡Ah! ¡Ah!
00:23:20¡Ah!
00:23:21Voy a ir a la mañana.
00:23:23¡Ah!
00:23:24¡Ah!
00:23:25¡Ah!
00:23:31¿Ones hay no es?
00:23:33¿O no hay ni?
00:23:37¿Qué?
00:23:39¿Por qué...
00:23:39¿Por qué?
00:23:55¡Va!
00:24:04¡Va!
00:24:05¡Va!
00:24:06¡Va!
00:24:08¡Va!
00:24:10¡No!
00:24:14¡Ahí bueno!
00:24:17¡Gracias!
00:24:18¡Gracias!
00:24:19¡Ay, me da darme comer!
00:24:21¡No, no!
00:24:21¡Ya, ti viajame!
00:24:23¡Va!
00:24:53¡Suscríbete al canal!
00:25:10¡Suscríbete al canal!
00:25:39¡ mistaken!
00:25:42¡Suscríbete al canal!
00:25:44¡Suscríbete y por favor!
00:25:49¡Suscríbete al canal!
00:25:52...
00:25:53¡Gracias!
00:25:56¡Lo pe...
00:25:57Eso es lo t four!
00:25:59¡Ya깨yor!
00:26:00¡Ya깨yá!
00:26:07¡Gracias por la vuelta!
00:26:30¡No!
00:26:37¡No!
00:26:41¿Se está bien?
00:26:43¿No no?
00:26:43¿No?
00:26:44No es eso.
00:26:46No, no, no.
00:26:53No te puse de rostичесUR.
00:26:54Yo, acá está, acá está.
00:26:57A vomito de venir.
00:27:09Chino, el y lo es lo que orilla.
00:27:10¡No!
00:27:12¿E-E-E-E-E?
00:27:16¿E-E-E?
00:27:16¿E-E?
00:27:17¿E-E-E?
00:27:18¿E-E?
00:27:19¿E-E?
00:27:32¿E-E?
00:27:49¿Qué es lo que estábando traje?
00:27:52Es que lo que va a hacer, ¿eh?
00:27:57D
00:27:58Gracias.
00:28:33Oh my god.
00:28:40안녕하세요.
00:28:42어르신.
00:28:44날도 더운데 나오시고 아직 건강하시네요.
00:28:47수고 많으신데이.
00:28:49사모님.
00:28:50답답해도 헬멧 꼭 쓰셔야 돼요.
00:28:52네.
00:28:53안녕하세요.
00:29:22안녕하십니까.
00:29:23어, 왔나.
00:29:24아, 샤츄.
00:29:25데짜 갑니다이.
00:29:26감사합니다.
00:29:29아, 보미씨가 전에 시무천 다리가로 둔 그거 고장 신고했었는데 수리 잘 됐다고 전해주세요.
00:29:36아이고, 욕받데이.
00:29:38아이, 아닙니다.
00:29:39선자야.
00:29:40니네 레칸 학교에 커피 배달하면 가야겠다.
00:29:43그래, 지금.
00:29:45배달 제가 갈까요?
00:29:47아니, 어차피 순찰구역이니까 제가 잠깐 갔다 오면 돼요.
00:29:49아마 됐다.
00:29:51아유, 니도 억수로 바쁘다 아이가.
00:29:55나왔습니다.
00:29:57박순경 얼음 리필은 불이다.
00:30:00안아.
00:30:01감사합니다.
00:30:02그래, 그래.
00:30:02수고하세요.
00:30:03어, 가라.
00:30:04어, 그래.
00:30:06가래.
00:30:08아, 네, 수고하세요.
00:30:10바다.
00:30:11어?
00:30:13저래, 뽐이가 좋으면서.
00:30:16와고 불안한데.
00:30:20하아.
00:30:27하아.
00:30:29하아.
00:30:32아, 씨.
00:30:36하아.
00:30:38하아.
00:31:03애들 픽업 좀 해줄래?
00:31:05스쿨 버스 고장 났대.
00:31:12하아.
00:31:13하아.
00:31:14하아.
00:31:15이게 다예요? 뭐, 뭐, 더 힘쓸 거 없나?
00:31:17아이고.
00:31:18그 땀이나 닦고 얘기해라.
00:31:20응?
00:31:21조만한 몸으로 그 맨날 쳐내 낑낑대면서.
00:31:24에이.
00:31:25저 이러면 열일이 봤수지 아닙니까?
00:31:28보민쌤아, 그러지 말고.
00:31:30우리 진짜 젊은 사람을만 더 쓰면 안 되겄나?
00:31:33¡Hemes lo que tiene que elegir!
00:31:35Tienes un poco está bien, pero...
00:31:37Pero no tiene que elegir si usarla a cada uno que te ha pensado...
00:31:41... un buen único tipo...
00:31:44¡Aguija!
00:31:45¡Bueno, ya está la próxima!
00:31:46¡No te voy a ir de gong!
00:31:49¡No, ya está en granito!
00:31:50¡Oye, ya!
00:31:51¡Kracias!
00:32:10Sí, sí, sí, sí, sí.
00:32:13No, no, no, no, no, no, no, no.
00:32:15Ademas de las clases a día con si te alejando.
00:32:17Sí, hacerle algo, ¿no?
00:32:19Sí, pero siempre.
00:32:21Sí, muy agradecido.
00:32:23Sí, sí.
00:32:32Ah...
00:32:32¡Ah!
00:32:33¡Ah!
00:32:33¡Ah!
00:32:33¡Ah!
00:32:34¡Ah!
00:32:35...
00:32:40¿Dónde está?
00:32:41¿Dónde está?
00:32:42No, hace tiempo.
00:32:46Ah...
00:32:52¿Dónde estáis?
00:32:53Los amigos me llevó a suerte.
00:32:56Ah, los chicos de la escuela.
00:32:58¿Dónde están?
00:32:59¿Dónde están amigos?
00:33:03¿Seu de las enero?
00:33:05Es un amigo de los amigos.
00:33:07¿Lo haces?
00:33:11Si te haces, te vas a ir a la consulta.
00:33:16Ah, ¿no?
00:33:20¿Qué?
00:33:31Blancas
00:33:32Si Sanco
00:33:34¿Qué? ¿Qué dije?
00:33:38¿Qué dije?
00:33:41¿No? ¿Todo se truque?
00:33:44¿Bien... para hacerlo?
00:33:46No te truque.
00:33:49¿Dingona?
00:33:52¿ Squitamos?
00:33:53Hola
00:33:56¿Dónde nosesran, nos días en空?
00:34:00Sí, está claro
00:34:03¿No nos fuimos a 일단?
00:34:09Ay, buscan初 Algumona, descobrright
00:34:11¿ epic?
00:34:12¿No pues no?
00:34:14No, no, no, no.
00:34:16No, no.
00:34:17no, no, no me dejes.
00:34:21No.
00:34:23No, no me dejes de…
00:34:25No-no.
00:34:27No, no ¿estas tenías?
00:34:31¿Dat sexto?
00:34:32La calidad también.
00:34:33¿No danneje?
00:34:34No.
00:34:35No, soit también.
00:34:37No.
00:34:40¿No?
00:34:42¿Más nace?
00:34:43¿No?
00:34:46O...
00:34:47...comprimir.
00:34:49¿Cómo...
00:34:49...mó...
00:34:51...comprimir?
00:34:52¿Mal vez lo que teこのas하시는 lo que es?
00:34:56¿Gracias?
00:34:57¿Qué pasa, por qué?
00:34:59¿Qué pasa?
00:34:59¿Por qué?
00:34:59¿Por qué?
00:35:04¿Por qué?
00:35:17¿Por qué?
00:35:17No, no, no.
00:35:48방법을 만들자.
00:35:51이가 없으면 잇몸으로.
00:36:18보라지 마라.
00:36:20한 푸대 갖고 되나, 어제?
00:36:22에이, 정말.
00:36:24무지까한 게 용감한 기라.
00:36:27엄마야, 철 가다가 깨끗해지면 어쩌노.
00:36:29내가 가가 지금은 우짜두둑 쉬어야 된다고 말해야지.
00:36:34우찌모지가 신다 놔둬라마, 뭔 어지럽이고.
00:36:37막내누이, 고마하고 고매드소.
00:36:41응?
00:36:43하지만도 잠은 찜에 진심인 것 같지 않나?
00:36:46봐라 아이, 지돈 들여갖고 물도 다 막고.
00:36:50하겠어.
00:36:51땅 갈라 엎은 놈은 절마가 처음이긴 하지.
00:36:54하모, 내가 딱 보니까네.
00:36:57새사 머시마처럼 잘생기지.
00:37:00키도 크고 어깨 넓고 귀걸이 장대하게.
00:37:04그냥 힘도 억수로 잘 쓰게 생겼다 아이가.
00:37:08왜 저래됐지?
00:37:09노이, 정신 차려이소.
00:37:14여기서 절마 도와주는 사람은 11에서 아웃이신기라 아웃.
00:37:21니 뭐 되나?
00:37:23대한민국은 거주의 자유가 있다잉.
00:37:26아, 독새는 뽑아야 될 거 아닙니까?
00:37:29저를 가만히 두면 성한풀도 안 자라요.
00:37:47동거천 자냐?
00:37:51여기 있었네.
00:37:53응.
00:38:04여기서 마땅한 서울 집 구하는 게 쉽지 않지?
00:38:08저기, 만약에 정 안 되면 그 호주나 아예 다른데 알아볼래?
00:38:18지상이는 그냥 여기에 있어야 될 거 같아.
00:38:22지천이랑 다르게 사춘기가 좀 쎄.
00:38:25지금 지상인 상태로는 인서울은커녕 아예 대학을 못 갈 거 같아.
00:38:30아주 골치야.
00:38:33하...
00:38:44저... 저쪽으로 갈까?
00:38:51지상이 농어촌 전형이라고 몇 년 여기에 살면 자격이 생긴대.
00:38:57당신 뭐 갈 때까지는 같이 있고 가게 되면은 그때 생각해보지 뭐.
00:39:04그냥 당신은 빨리 탈출해.
00:39:10애들 문제는 조미료만한 컨설턴트가 없네.
00:39:16아...
00:39:18그...
00:39:19차 말인데...
00:39:20이게...
00:39:21농사유무를 좀 바꿔야...
00:39:23그래, 그... 빨리 팔자.
00:39:26아, 그거 여기서 타기 너무 커.
00:39:27애들은 스쿨버스도 있고.
00:39:29진짜 괜찮아?
00:39:31응, 괜찮다니까.
00:39:32진짜?
00:39:32어!
00:39:33아, 빨리빨리빨리!
00:39:37하...
00:39:44하...
00:39:45으...
00:39:49하...
00:39:50어, 으...
00:39:56으...
00:39:57으...
00:40:05우...
00:40:06그...
00:40:07Peppa Tlip ipota جendero.
00:40:13¡Gracias!
00:40:18Yog komma haul, ¿eh?
00:40:22¡Ah día, pero veel, ¿inté podríaVE aby?
00:40:26¡Qué legral charter 22,3 99 agent de Limpia.
00:40:36¡Suscríbete al canal!
00:41:08¡Suscríbete al canal!
00:41:35¡Suscríbete al canal!
00:41:48¡Suscríbete al canal!
00:42:26¡Suscríbete al canal!
00:42:48¡Suscríbete al canal!
00:43:34¡Suscríbete al canal!
00:43:36¡Suscríbete al canal!
00:43:38¡Suscríbete al canal!
00:44:05¡Suscríbete al canal!
00:44:16¡Suscríbete al canal!
00:44:19¡Suscríbete al canal!
00:44:22¡Suscríbete al canal!
00:45:01¡Suscríbete al canal!
00:45:03¡Suscríbete al canal!
00:45:04¡Suscríbete al canal!
00:45:06¡Suscríbete al canal!
00:45:07¡Suscríbete al canal!
00:45:08¡Suscríbete al canal!
00:45:09¡Suscríbete al canal!
00:45:11¡Tong!
00:45:38¡Tong!
00:45:42¡Ah!
00:46:04¡Ah, esteos niños!
00:46:06¡Hasta la próxima!
00:46:07¡Hasta la próxima!
00:46:08¡Hasta la próxima!
00:47:05¡Gracias!
00:47:07Eee
00:47:07Eee
00:47:08¡Ay, a la el horno!
00:47:22¡Eee
00:47:22Eee
00:47:22Eee
00:47:23¡Niense, tío, tío, tío!
00:47:28¡Niense, tío, tío!
00:47:30¡Niense!
00:47:31¡Ay, algo más!
00:47:33¿Earles, tío, ¿eh?
00:47:34¿Earles, tío, tío, tío?
00:47:37¡Ah!
00:47:38¿Ah?
00:47:40¿Qué es eso?
00:47:41¿No me ha ido?
00:47:43No he ido a ella.
00:47:49¿Estas los coches?
00:47:51¡Yo no he estado!
00:47:53¡Bruit!
00:47:56¡Qué emocionante!
00:48:00¡Oh!
00:48:02¿Qué ocurre así?
00:48:04Es espacio hasta que haya ganado
00:48:25¿Qué pasa?
00:48:29O?
00:48:30Oò!
00:48:31야, 최재씨.
00:48:35진짜 오 Iz Зд ferma, 주방 보조 지원 온 거예요?
00:48:38진짜 기대ть 안 했는데?
00:48:39아니요, 지원이라기보다는
00:48:41그냥
00:48:42지성이 지고 학교니까 뭐
00:48:45겸사겸사 궁금해서..
00:48:47원래 궁금할 때는 몸으로 겪어보는게 제일 빠르죠.
00:48:51네?
00:48:57BY telef bed
00:49:02¡Gracias!
00:49:03¡Gracias!
00:49:03¡Gracias!
00:49:04¡Gracias!
00:49:06¡Gracias!
00:49:06¡Gracias!
00:49:08¡Gracias!
00:49:09¡Gracias!
00:49:10¡Gracias!
00:49:10¡Gracias!
00:49:12¡Gracias!
00:49:12¡Gracias!
00:49:13¡Gracias!
00:49:14¡Gracias!
00:49:15¡Gracias!
00:49:17¡Gracias!
00:49:24¡Gracias!
00:49:25¡Gracias!
00:49:26¡Sandorri de Cándorri...
00:49:28¡Sandorri de Cándorri de Cándorri de Cándorri...
00:49:31¡Oh! ¡Oh, ¡Oh, ¡Ah! ¡Ah, 저기!
00:49:34¡Ah!
00:49:40¿Dónde está el consultor de consuelo?
00:49:43No sé, no sé.
00:49:45La gente está en lugar donde está todo el gobierno de Cándorri.
00:49:49Y lo que tiene, ¿Ey?
00:49:51¡Ah, bueno!
00:49:52Me voy a dar la consultoría.
00:50:10¿Qué pasa?
00:50:26Sí, sí.
00:50:27What qué hacemos?
00:50:32So...
00:50:33Ice cafe latte.
00:50:36Un brownie,
00:50:37Aine cafe latte.
00:50:42Te prezi y así.
00:50:57Es un plato.
00:51:00Es un plato.
00:51:04¿Esto es un plato?
00:51:12¿Dalda?
00:51:16¿Dalda?
00:51:25¿Dalda?
00:51:55¡Gracias!
00:51:56Yo creo que en el año de la escuela es muy difícil, pero en el año de la escuela se
00:52:00quedó muy bien.
00:52:02Si se puede ir a la gente a la gente se puede tener que dormir en la escuela.
00:52:40¡Suscríbete al canal!
00:53:22¡Suscríbete al canal!
00:53:33¡Suscríbete al canal!
00:53:46¡Suscríbete al canal!
00:53:55¡Suscríbete al canal!
00:54:02¡Suscríbete al canal!
00:54:18¡Suscríbete al canal!
00:54:20¡Suscríbete al canal!
00:54:25¡Suscríbete al canal!
00:54:33¡Suscríbete al canal!
00:54:39¡Suscríbete al canal!
00:54:54¡Suscríbete al canal!
00:55:11¡Suscríbete al canal!
00:55:13¡Suscríbete al canal!
00:55:15¡Suscríbete al canal!
00:55:17¡Suscríbete al canal!
00:55:17¡Suscríbete al canal!
00:55:18¡Suscríbete al canal!
00:55:20¡Suscríbete al canal!
00:55:22¡Suscríbete al canal!
00:55:26No, no.
00:55:28No, no, no, vamos a hacer algo, porque hay algo.
00:55:37No, no.
00:55:41No, no, no, no, no.
00:55:44¿Dónde tiene?
00:55:45¿Dónde está?
00:55:46¿Dónde está?
00:55:46Dalña a mi надо!
00:56:00¿Qué pasa?
00:56:04¿Qué?
00:56:05¿Qué?
00:56:06¿Qué?
00:56:08¿Cómo?
00:56:09¿Por qué?
00:56:09¿Por qué?
00:56:09¿Cлючитель sí?
00:56:21¿Quién Pisar?
00:56:25¿Quién sobrevivir?
00:56:27¿A故 Зочorona de maintained que todo?
00:56:28¿Quién lo항 es?
00:56:32No.
00:57:01우와.
00:57:04다 챙기고 다니는 거 뭘까요?
00:57:06만성이래 이거.
00:57:08조미르시.
00:57:09양 먹을 수 있겠어요?
00:57:11네?
00:57:12조미르시.
00:57:16조미르시 정식 찾아내야 돼.
00:57:19조미르시.
00:57:34조미르시.
00:57:35무서워.
00:57:55오빠 씨.
00:57:57문 열어가.
00:57:57일단 비행기 타.
00:58:03No, no, no.
00:58:29Younga, no te pierdas. Younga, no te pierdas.
00:58:46Younga, no te pierdas.
00:59:02Younga, no te pierdas.
00:59:16Ay, puzong puzong해.
00:59:23Younga, no te pierdas.
00:59:46Teot, teot. Teot!
00:59:51Teot. Teot!
00:59:57No te pierdas.
00:59:59No te pierdas, te pierdas, te pierdas.
01:00:04Teot.
01:00:05Teot.
01:00:06Aba! Aba!
01:00:08O, seangnam.
01:00:10Teot. Teot. Teot. Teot. Teot.
01:00:15Aba...
01:00:16...
01:00:17...
01:00:17...
01:00:17...
01:00:17...
01:00:17...
01:00:21¿Qué es eso?
01:00:23¿Qué es eso?
01:00:27¿Qué es eso?
01:00:28Sahuila
01:00:29¿Qué es eso?
01:00:48El imprimiento es del terreno
01:00:50Tundra
01:00:57¡Suscríbete al canal!
01:01:47¡Suscríbete al canal!
01:01:58¡Suscríbete al canal!
Comments

Recommended