Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
مسلسل Skins مترجم - Episode 6

Category

📺
TV
Transcript
00:00موسيقى
00:32موسيقى
00:32Ladies and gentlemen, the seatbelt light has been switched off and you're now free to move around the cabin.
00:37You've reached cruising altitude, you're probably flying over the bridge hours.
00:41A rest of the day at arrival time.
00:43Sorry, man.
00:49It's nothing to do with you.
00:51It's the vibrations, isn't it?
00:53Mm.
00:53Yeah.
00:55Fuck off, hey, man.
00:57It's gotta be this funny the whole trip.
00:58Just wait till we get there.
01:00Oh, man.
01:01Those Russian peasant babes will do anything for some divas and a Big Mac.
01:05Okay, everyone, listen up.
01:08Right.
01:09I want you all to remember that this is not a holiday.
01:13Okay?
01:14This is your chance to nail your Module 1 history coursework.
01:18Post-Soviet Industrial Russia.
01:21It's a chance of a lifetime, gang.
01:22Whoopee.
01:23Now, this isn't just education, yeah?
01:26It's total education.
01:29Total piss-up.
01:31No, no, no, no.
01:33There'll be no piss-up.
01:35Okay?
01:35We're going to be working hard, understanding the culture and history of Mokshakov in the Mordovian Republic of the Russian
01:41Federation.
01:41Okay?
01:42We're going to see the real Russia, yeah?
01:45The wild and desolate land that Napoleon and Hitler failed to tame.
01:50This is adventure.
01:52Yeah?
01:52This is living, breathing history.
01:55Who's with me?
02:01Thank you, sir.
02:02I was addressing history students only.
02:08This trip is going to blow their minds.
02:12And yours.
02:13Great.
02:14Right, and done.
02:16Wait, you had the drugs then?
02:17I don't have any.
02:18I thought you were bringing them.
02:19No, you were going to put them in your turban.
02:22I don't wear a turban, Chris.
02:24I thought you were going to get on a specialty.
02:26Don't panic, boys.
02:27I've got a backup plan.
02:30I'm not a bizarce.
02:35Jesus!
02:36Christ.
02:36Jesus!
02:39Jesus!
02:53Jesus!
04:09محظم مكتابات.
04:11لا لا.
04:12امتبعوا هذا الطرق.
04:18هل أنت محظمت بها؟
04:23محظمت بكل محظم.
04:25فقط صحيحة يبدو بأس مرة أوضر.
04:29محظمت بشكل جيد.
04:32شيء محظمت بشكل جيد.
04:38مرحبا لطيف
04:41مرحبا
04:42نحن نريد لدرس
04:45لدينا الموشكو
04:51لدرس لدرس
04:52نحن نمت بجزء
04:59لندن نمت بجزء
08:14أجلت أنها ستبقى لأجلها.
08:19شكراً جداً، ماذا تبقى لأجساً؟
08:24تبقى لأجلها، إذا أردت.
08:27ستبقى لأجلها.
08:28حسناً.
11:29لا!
11:31لا أعرف ما أعتقد.
11:34أنا فقط موسلم.
11:37مرحباً.
11:38مرحباً.
11:43ثم لا تريد شيئًا معي.
11:59فهاء والعبة ثبولية
12:13هي ما أشبع المحُواopathاً
12:18في أماكن في متص państwo
12:20كنت تأتي المصدر Build Thear
12:24أنا حتى إن شاء السم ressasan
12:24مرحباً قديداً
12:25لا.
12:26لن clinical أن تبصد بいる منقطعت con الموديين
12:29أفعل ذلك، لا أفعل ذلك؟
12:32لا، أفعل ذلك
12:34أفعل ذلك؟
12:37أفعل ذلك
12:38ما حدث؟
12:46كثيرا
12:51أنت
12:52لماذايرا؟
12:55سمعت
12:57يمكنك يزينزل
12:58ستطرل
12:59لنفسك
12:59أفعل طالي
13:11أنت مقصدًا لأنني تزوجت في هذا المبادر
13:13مقصدًا
13:15محزنًا
13:15أريد طريقًا
13:18سأري لأن أعافو.
13:19لا تريد حاجة مدرسل
13:21لأن هناك بأنا
13:24لاحقًا
13:25وأنت ترجمة مدرسل
13:27محسنة.
13:28محسنة.
13:28محسنة.
13:32محسنة؟
13:33محسنة.
13:42محسنة.
13:43محسنة.
13:43محسنة.
13:44محسنة.
13:45يمكنني ترميز للمشاهدة الملابين.
13:47محسنة.
13:56محسنة.
14:04ترجمة نانسي قنقر
14:27ترجمة نانسي قنقر
14:57ترجمة نانسي قنقر
14:58ترجمة نانسي قنقر
15:08ترجمة نانسي قنقر
15:15ترجمة نانسي قنقر
15:24ترجمة نانسي قنقر
15:29ترجمة نانسي قنقر
15:43ملتاً؟
15:44نعم.
15:45أمم.
15:46أممم بشكل كذلك؟
15:47أممم.
15:48أممم.
15:52أممم.
15:55خذت.
15:56ما الذي تفعله؟
15:57سواء ثرسطة.
15:59ملتاً
16:01ملتاً
16:01ملتاً
16:02ملتاً
16:03ملتاً
16:03ملتاً
16:05ملتاً
16:05ملتاً
16:06ملتاً
16:06ملتاً
16:13ملتاً
16:13ملتاً
16:14ملتاً
16:14ملتاً
16:15ملتاً
16:17ملتاً
16:17ملتاً
16:23ملتاً
16:28ملتاً
16:32ملتاً
16:34ملتاً
16:34ملتاً
16:34ملتاً
16:34ملتاً
16:35ملتاً
16:36ملتاً
16:39ملتاً
16:40ملتاً
16:42ملتاً
16:49يجب أن تتعيح لها
16:50سيد
16:50سيد
16:51لا تتعيح لها صباحة
16:56ماذا تنزل بس؟
16:59احضرت تنزل بس؟
17:02تنزل بسيطانة؟
17:04دعوة ماتجمة تنزل بسيطانة
17:08تبدأ أنهم تنظر بسيطانة؟
17:11حيثت
17:13مطلق
17:14مطلق
17:16مطلق
17:18مطلق
17:20مطلق
21:26ماذا؟
21:35ماذا؟
21:37ماذا؟
21:38ماذا؟
21:38ماذا؟
21:39ماذا؟
21:41ماذا؟
21:41لن تكون لديك
21:41لا
21:42لماذا؟
21:44لديك كله
21:44جورجي
21:46كرس
21:46كيف؟
21:46ماذا؟arım
21:47ماذا؟
21:47ماذا؟
21:48لديك ماذا؟
21:49جدا لن
21:49طرح ماذا؟
21:54لبقى
21:55لن تقوم
21:57بأنخر لديك
21:59اختفار
22:03انه لديك لن أخبير بأمر يتدون فقط
22:08اعطيك هكذا
22:13هذه الملاحقة تتجربة إلى الشمارات
22:16تحت بشرين سيد؟
22:20إنها هناك لا يطلق
22:21سلامي
22:22تorroه لا ، هكذا
22:22لن يكون هذا المنزيد
22:23فقط
22:32اللعنة
22:33أطلقنا بخير، أنت سيد عالو بخير، تخلص عالو بخير، أنت تهجب في هذا الدراسي
22:36أخير من الأولي، أنت تفضل من العليل، أنت تفضل من العقابة
22:42والفكرة، أنت تفضل من العميدان
22:48إنه لا رمضان
24:25شكراً لنا لقد خانيها.
24:26فهي لقد خانيها تكون مجدداً.
24:31فهي لقد خانيها؟
24:35فك.
24:38فكريًا؟
24:39فهي لقد خانيها؟
24:40فهي لقد خانيها.
24:44ماذا نفعل؟
24:46أني ستقل؟
24:49أداد ستقل؟
24:50صحيح!
24:55شكراً، هل ت partاً؟
24:56لاحظة.
24:58هل ت partاً؟
25:07لاحظة.
25:08هل يظن أنك ست شركا؟
25:10أين شكراً؟
25:13يجب أن ت partاً؟
25:16لا..
25:25محطة
25:34محطة
25:39سيطا
25:40سيطا
25:47محطة محطة
25:50هو ما في مختلفة
25:54سنتيكت بسيطة
25:57لا يمكنك أيضًا
25:57لا تفهمت بسيطة
26:02لا تفهمت
26:03رادي
26:04محبت
26:09لا تفهمت
26:12لا تفهمت من حبيب
26:14تفهمت من حبيب
26:17أحبت من حبيب
26:18حسنًا
26:20حسنًا
26:21حسنًا
26:26حسنًا
26:36حسنًا
26:39هذا كان طلب
26:43لايشفة
26:45شبكي في كل مصنع السنة
26:47إذا كنت أقلت معرفة
26:50ما سوف نحن هذه الحالة؟
26:53ما سوف نحن أدخل على ما هي حالة؟
26:56لا تقلق فيها
26:57دعني أين قلت
26:58أني رؤيتك
27:03لا تقلق فيها
27:05لا تقلق فيها
27:14لا
27:19الاتحانات
27:20المترجمات
27:21الوصول في هذا المترجمات
27:22اتحقاً
27:23اتحقاً
27:24اتحقاً
27:26المترجمات
27:27وغاية حقاً
27:27وغاية حقاً
27:29حقاً
27:30حقاً
27:49موسيقى
27:54موسيقى
27:55موسيقى
27:58موسيقى
27:59موسيقى
28:00موسيقى
28:01موسيقى
28:06موسيقى
28:07موسيقى
28:07موسيقى
28:08موسيقى
28:09موسيقى
32:22there's nobody in here
32:24if you flaunt it they will come
32:37unbelievable
33:06you
33:08can you be any harder
33:10no
33:42yeah
33:42yeah
33:43yeah
33:48yeah thank you
33:53maxi
33:53maxi help Valentina
33:55of course
34:00you want me to draw you
34:01okay
34:03okay
34:03okay
34:12yeah
34:13yeah
34:18yeah
34:19yeah
34:37yeah
34:38yeah
34:38yeah
34:39yeah
34:56yeah
34:57yeah
34:59yeah
34:59yeah
35:00yeah
35:10yeah
35:11yeah
35:13yeah
35:13yeah
35:15yeah
35:16yeah
35:18yeah
35:32yeah
35:34yeah
35:35yeah
35:51yeah
35:53yeah
35:54yeah
35:54yeah
36:06yeah
36:07yeah
36:09yeah
36:09yeah
36:09yeah
36:10yeah
36:10yeah
36:40كي تمرش
36:41سوو شداش
36:43تحضر
36:51تحضر
36:53جيوس
36:53انا لا نريد انتراس
36:55بجسم
36:55مال سوش
36:57انا
36:58جيس حسنا
36:58ان نحن كنت
37:00هو حسنا
37:03ن correction
37:11مفرصة
37:14تخلط النجاك
37:15تخلط
37:15موسيقى
37:22شكراً
37:24ه побذوب هذا
37:29يا صديقي
37:32ستبب
37:33حسناً
37:33الكثير
37:35بسي ممكن
37:36هل يمكننا أن نتحدث؟
37:39هل يمكننا أن نتحدث؟
37:41نعم
37:58هل يمكننا أن نتحدث؟
38:01هل يمكننا أن نتحدث؟
38:03أحبه
38:08أحبه
38:09أحبه
38:11أحبه
38:12كما ستعلم
38:12أحبه
38:16أحبه
38:17أحبه
38:19أحبه
38:20أحبه
38:21لأنه قبل أنت سألتك
38:25قمت بأس
38:26هناك وجود رجال
38:29محن
38:29محن
38:31ماذا؟
38:33أحبه
38:33أحبه
38:35أحبه
38:35أحبه
38:45أحبه
38:50أحبه
38:51أحبه
38:52أحبه
38:52أحبه
38:54أحبه
38:55أحبه
38:57أحبه
39:12أحبه
39:13أحبه
39:16أحبه
39:17أحبه
39:19أحبه
39:26أحبه
39:27أحبه
39:29أحبه
39:31أحبه
39:32أحبه
39:35تبعي
39:36أحبه
39:39أحبه
39:41لا يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن تدعي
39:49لن يجب أن تتبع فيها
39:49فهل ما أسستيقى أنه حياتي؟
39:56أنه لم يكن للحالة
39:58وإنهي هذا أساسي
40:05حقك هل
40:07أحبت أن أعطينا بحاجة مرتبط لأسفل
40:12الضوغة
40:15أكيد
40:34أحبت أن أشعر بحاجة
Comments

Recommended