- 4 hours ago
مسلسل The Flash مترجم - Episode 2
Category
📺
TVTranscript
00:00مرحبا مرحبا
00:01ولكني اقلقى الان
00:03وأنه مرحبا قدرتها
00:05وقرأت مرحبا
00:05وقتا لديه مرحبا
00:06يسرى مرحبا
00:07مرحبا
00:08لقد لم تفعل هذا
00:12أجل مرحبا
00:13مرحبا
00:13تحديد الان سنة
00:14وقتا، مرحبا
00:14وقتا من مرحبا
00:15وقتا، مرحبا
00:17وقتا، لقد قدرت
00:17من خلال
00:17لقم
00:22يقفل
00:23يجب التغطير
00:25ولكنني أعتقد
00:28بشكل بشكل
00:29من المتحولة كما تخلصين
00:32الأمر في الحياة أستطيع أن أرغب أن أعطيه
00:34وعندما أجل أحضب من أجل
00:36أعطيه
00:37إنه ما يحصل على للتعالي
00:39لا ستكون هناك لانهما لنهاراته
00:42ألعني أنني أحدهم المنزل
00:44أعتقد أنني أكون هناك مهتمة
00:47هذا شيء أولي يجب أن أفعله
00:49بلسطة بلسلطة بأمي
00:51بلسطة بأمي
00:52لكن أنه تعرفه
00:53حسنا، لنهيها
00:55ترى أن ترسل
00:56هذا مرحل على مرحل ومساعدة في المدينة
00:59ومساعدة في المدينة
01:00ويوجد هذا مرحل
01:01أنا أذهب إلى 352 محر
01:05ويوجد هذا مرحل
01:06هذا هذا مرحل 52
01:09ويوجد في حقاً على أين حيني
01:10الناس سوف يتنفع في هنا
01:12أعلم
01:14بري
01:16بري
01:19ماذا؟
01:20مرحلتك؟
01:21تقريباً على مقالباً
01:23ميزايا
01:25اصبح ايضا هي عشقها
01:28نحن
01:31اين تحدثت
01:33أنت تحدثت عن بري
01:40بري
01:41بري
01:42بري
01:42بري
01:42بري
01:42وخوة في خلاص بلتيل
01:45و كان يستطى البلت دولة
01:45بحاجة 섹تنى
01:46نحن التحدث عنها
01:47لوش
01:48لا نحن ن تحدث
01:48انت
01:49انت
01:49سيد
01:49سيد
01:49سيد
01:49سيد
01:49سيد
01:50اللحي
01:50سيسكو هل تقلقا؟
01:52مم؟
01:55ممي؟
02:01ممي؟
02:03ممي؟
02:03ممي؟
02:04ممي؟
02:06ممي؟
02:08ممي؟
02:08ممي؟
02:09ممي؟
02:20ممي؟
02:21ممي؟
02:22غير منا بسراء
02:50ممي؟
02:55ترجمة نانسي قنقر
03:20ترجمة نانسي قنقر
03:51ترجمة نانسي قنقر
03:54ترجمة نانسي قنقر
04:00ترجمة نانسي قنقر
04:31ترجمة نانسي قنقر
04:33ترجمة نانسي قنقر
04:43ترجمة نانسي قنقر
04:45ترجمة نانسي قنقر
04:48ترجمة نانسي قنقر
05:17نانسي قنقر
05:22نانسي قنقر
05:25ترجمة نانسي قنقر
05:42ترجمة نانسي قنقر
05:54ترجمة نانسي قنقر
05:58ترجمة نانسي قنقر
05:59ترجمة نانسي قنقر
06:00ترجمة نانسي قنقر
06:02ترجمة نانسي قنقر
06:19ترجمة نانسي قنقر
06:22ترجمة نانسي قنقر
06:25ترجمة نانسي قنقر
06:26ترجمة نانسي قنقر
06:29ترجمة نانسي قنقر
06:30ترجمة نانسي قنقر
06:32ترجمة نانسي قنقر
06:33ترجمة نانسي قنقر
06:36ترجمة نانسي قنقر
06:37ترجمة نانسي قنقر
06:39ترجمة نانسي قنقر
06:42ترجمة نانسي قنقر
06:43ترجمة نانسي قنقر
06:51ما تفعله
06:52اذهب إلى المنزل
06:53أحبكك
07:35هذه كلها هي خطيرة
07:36سيطلت الزرارة بسيطة التقالية
07:39لكن لا
07:40قالت تبقى يشتري permanخاطة
07:41ربور الفلات الممسخة
07:43فأذا ما باري
07:44مجمع الفلات الممسخة
07:45إهم المحسكة
07:46أنا أعجبك
07:48أخذك
07:48لماذا؟
07:50لماذا؟
07:51لكل جيدة؟
07:54شكرا؟
07:56لماذا تنظمي؟
07:58هذا المنزل، سوة وثوات وثيء
08:00المنزلين على عرفة من المنزل
08:01عرفة من المنزل
08:04ورغبتها؟
08:04وحصلت علىه الآن
08:05بيقى يحبتنا
08:06بطريبما
08:06مرحبت
08:07مرحبت
08:12على المنزل
08:16على ايقظ
09:19تحديم كل مكانا جداً لكي دعونا في المصارب
09:21نعم، لقد كانت خطوية وقتاً لكي أصدقل
09:24أعتقد أنك رأيتني لذلك لذلك لذلك
09:27أعرف أنك تكون مجرد مجرد أمي مجرد أمي
09:29و، وأنا فقط
09:30لا، هذا ليس هذا
09:30أمي
09:31أمي
09:34أمي، أنا أتمنى أن أجلسل تحديد منك
09:36ليس الآن، أنا
09:39لن تجعل شيئاً
09:40إذا، ما سأخبرك؟
09:43لذلك، أنت تبدأ بأنك تقول شيئاً
09:50ترجمة نحن مخصوصة
09:57ترجمة نحن هم
09:59ترجمة نحن
10:00ترجمة نحن
10:01ترجمة نحن تصدق
10:01هم سبب عائلتك
10:03تشعرنا نحن كنت سادق لك
10:06ترجمة نحن يتبع
10:13ترجمة نترجمة نانسي قنقر
10:14جيس
10:20ترجمة نانسي قنقر
10:45ترجمة نانسي قنقر
10:48ترجمة نانسي قنقر
10:49ترجمة نانسي قنقر
10:52ترجمة نانسي قنقر
10:56ترجمة نانسي قنقر
10:58ترجمة نانسي قنقر
10:59ترجمة نانسي قنقر
10:59ترجمة نانسي قنقر
11:06ترجمة نانسي قنقر
11:07ترجمة نانسي قنقر
11:08ترجمة نانسي قنقر
11:08ترجمة نانسي قنقر
11:08ترجمة نانسي قنقر
11:09ترجمة نانسي قنقر
11:09أجل، دعيه حسن ثم ينظر إلى هنا لقد فعلت.
11:12أريد أن أجلك تعطيك على مدينة؟
11:14لا، أنا سأكون بس جانبا، شكرا، أضعها.
11:17أتعلم أنني أصبح لقد فعلت.
11:18أردت أنني بحقاً، وقلت أمثل.
11:21حسنًا حسنًا أستطيع أن أصدقل.
11:23لا أصدقل لي كيف حصلت.
11:25فلنعي لكفسك حراً.
11:28فلنعي لك.
11:28تحرمت بلاسة فارغة، لماذا؟
11:33لديه ما أن يكونوا الناس بأسفلهم قبل أن تحصلوا إلى هناك.
11:40انظر. ليس أسفل؟
11:42لا بأس فقط
11:43لا المهاربين
11:45ألا خطب أشخاص بواسيك
11:46أسفل أصفل
11:49لا تشخيل
11:50تجربني
11:50أعطي
11:51مرحلة
11:52وقد تعرفت بإرسيسي المطلقة
11:54تخرج من جدا أنت
11:56تفقدين
11:57أيها
11:58كيف يتكلمين أننا
12:01لا يتكلمين أننا
12:01بإرسيزيزيزيز
12:02بإيقاني
12:03بإعطاء ما يتكلمين
12:04إنه لا يتكلمين
12:05إنه يقبت جنمي
12:05إنه مدينة
12:07تقصير تفلق
12:08تقدم انتخبار cardsofاني
12:10تنظر
12:10واحدة قدرى رفضها
12:12رفضها رفضها
12:14يضع بناء
12:18احده
12:18نحن
12:18نحن
12:19مثل
12:23ظهر إلى أي شخص هذا نفسه
12:26ترديني
12:27نعم، رون كنت تود في المخصوصة
12:30حلوق البورية уверى
12:32وبيبت
12:33حالا، فلنظر لمذلك كيف بأي محذرة
12:36نحن ن GoPro
12:37لحظة
12:38لحظة فطهدًا، فقط في حيث
12:45نعم
12:51اعتقد ذلك يا سيسكو؟
12:53الكثير من المشاركات المترجمات بقى 12 محر
12:57هذا هو سيسكوه
13:00اعتقد أنه يستطيع الهدف
13:01حسنا
13:02حسنا
13:03حسنا
13:03حسنا
13:09حسنا
13:10محر
13:12حسنا
13:13مكتبين
13:13شكرا
13:14شكرا
13:16شكرا
13:17شكرا
13:18شكرا
13:18شكرا
13:19شكرا
13:46ترجمة نانسي قنقر
14:10I'm sorry, Daddy, but don't worry. I know where I went.
14:14Me too.
14:26I passed out again.
14:28Total metabolic failure brought on by acute hypoglycemia.
14:31I'm not eating enough. So I have E-Bac, and I'm good to go.
14:36Try 40. Guess you were thirsty.
14:38نحن نتجد أن نحن نتجد بسرعة أجزاء على الأرض بمطابعات.
14:42أفعل بعض المقلات.
14:43نحن يجب أن تجد كمع المئة تقلق إلى 850 مرة.
14:47إلا نحن نتجد أن نتجد تحديد كثير من قواته.
14:50لذلك كشيكي سيئة جميع العملية.
14:51من المنحن نحن نحن نحن نجحن.،
14:54بلوم نبات مردد من نفتالي. ربما
14:58يأخذكي مستخدمي إلى ستارلاب. عندما لم
15:02أكن لا أردك في تحديدك في تحديدك.
15:03فبدأت بجراء مجرد.
15:05يجب أن تكون هناك رحلة بشكل رجال في المنزل في المنزل.
15:10يحبب المشاكل، يحبب المشاكل من المنزل.
15:13تريد أن تخبرنانا نعمل معا.
15:18جو، أستطيع أن تفعله.
15:19تحديد لديك فعلة في العام، باري.
15:23أريد أن تتعبه بالنسبة.
15:24تحديدني.
15:26لا تحظني.
15:27أعني أطلقاً.
15:28أطلقاً.
15:29نحن نعمل ما بأسي باري.
15:31إذا كنت أردت ما هو بسرعة ببري
15:33تحاوله بإمكانك أن تتعطيه من هذا المناطي
15:34وإن تتعطيه بإمكانك أن تتعطيه من خلاله
15:37تردت أنه يدعون المهارات
15:39تحاول مهارات المنطقة
15:41ما هي المنطقة لنفعل شخصاً؟
15:44منذ المتحدث عن التصوير المتحدث
15:46من المتحدث عن المنطقة أننا سنوات يمكنك كنت
15:49ونحن هل سألتهم؟
15:52هل أنت تفقدم؟
15:53هل أنت تفقدم بأنك تحققاً حتى تقلقاً؟
16:02لا أقل يا أجو
16:06وكيف لا أحد
16:08أحد أحد في الأرض
16:12أحد شخصاك
16:14شخصاك
16:14أنت تتتتتتتتتتاة
16:16وكيف تتتتتتت تتتتتتاة
16:18انت تتتتتتتاة
16:18ويأتن تتتتتتاة
16:18ولكنه لا أستطيع منها
16:21ولكنه إذا أستطيع أن أساعد
16:23من حفظه من مدى
16:24أو أغلب المساعدة
16:25أم سأفعله
16:26وأنت تتتتتاة
16:30لا تحاولي
16:31لا تحاولي
16:37تعتقد أنك كذلك
16:40كل منك
16:43ولكنك لا تعرف ما لا تعرف
16:46وأنا أتمنى أنك كذلك
16:48أتمنى أن أتمنى أن أتمنى أن أتمنى أن يصبح شخصاً
17:08أين ال rest of your crew
17:11فقط أنا
17:12ما أريدك
17:13ما أريدك
17:13أريد أن أريدك
17:15أتمنى أن أعطيك
17:16لا تحاولي
17:18لديه شخصاً
17:18مهندسك
17:18أخبرتك
17:18ليس لأعطيه
17:19أجلنا لتحاولي
17:21إليه
17:21وزوجي أمسك
17:24وزوجي
17:25مهندسك
17:25ما تفعله
17:31مهندسك
17:37مهندسك
17:38ماذا ستفعلني لا تفعلني لديك عمي؟
21:02نستئوانا
21:12انتقالوا في القناة
21:15هل تفعل ذلك؟
21:15هل تفعل ذلك؟
21:29هل تفعل ذلك؟
21:33هل تفعل ذلك؟
21:34هل تفعل ذلك؟
21:36اختبار ذلك؟
21:43جسر
21:44اذهب
21:49ايضا ايضا ايضا
21:50اتفا احسن
21:51لا تذهب الى الان
21:53لن تذهب الى الان
21:54سيما اتفاق
23:55this was a mistake
24:59you can't help me
25:03okay now Joe's gonna look after you until I can get out of here
25:06you just be the good boy that your mom and I know you are
25:24dad
25:28dad
25:42detective was the gunman apprehended the shooter's whereabouts are unknown at this time
25:47we consider him armed and extremely dangerous
25:49thank you no more questions
25:53nice work Eddie
25:55right place right time
25:56no you were a hero today
25:58CCPD still has a killer on the loose
26:01I should get back to the precinct
26:08so did you come here for caffeine or are you finally gonna tell me what's going on with you
26:17Mr. Stagg
26:18Mr. Stagg I wish you would reconsider our offer for protective custody
26:21Danton Black has proven he is willing to kill and he's got friends and trust me they're all dangerous
26:27I've increased my security detective
26:30I hope Black comes looking for trouble
26:32because he'll find plenty
26:38spoken like a true philanthropist
26:40or is it humanitarian
26:42I'm sorry I can never remember which one you're pretending to be Simon
26:47Harrison
26:48don't get up
26:54another fan of yours doctor
26:56can we talk detective
26:58so you were right
27:00Barry's not the only one who's special
27:02this guy that tried to kill Simon Stagg today he could
27:05replicate spontaneously
27:08yeah we know
27:10did you know about Barry?
27:14when he was first in his coma
27:17you came to the hospital and you asked me if you could take him to star labs
27:22did you know what he could do?
27:28I had my suspicions and he was
27:33affected
27:35hey Joe
27:36I was never looking to become the senior member of a secret crime fighting unit
27:40you and I both know
27:41we are the only ones equipped to protect Central City
27:44maybe I'm more interested in protecting Barry
27:47but of course he's all set to fly into the fire right along with you
27:50no he's not
27:51not anymore he quit
27:53he didn't tell you
27:56I haven't seen him
27:58I'm sure it's only temporary
27:59what I know of Barry when he sets his mind to something
28:02no one's gonna talk him out of it
28:03but the next time he suits up
28:07pfff
28:07runs headlong into danger
28:09he will fail
28:11why?
28:13he doesn't think he's capable
28:15doubt
28:17is his real enemy
28:19Joe not whatever's lurking out there
28:22and as long as you continue to doubt him
28:24he'll keep doubting himself
28:32and for the record
28:33I care about him too
28:45guess you were hungry
28:48stress eating
28:50I came to say I'm sorry
28:52and you're right
28:53I have been distant
28:54correct
28:55kind of a jerk
28:58you should apologize more often
28:59you are really sensational at it
29:03so
29:03what were you gonna tell me the other day?
29:05I thought I had to do something
29:06something I thought was important
29:08but it turns out that
29:10I'm not very good at it
29:12but what I am good at is being your friend
29:14so if you need help coming up with a new topic for your article
29:17I found one
29:18something that actually interests me
29:20I know this is gonna sound crazy
29:23it's been all over the internet this week
29:25at a building fire
29:26at a bank heist
29:27even the other night when those robbers shot at the security guard
29:30he said he was whooshed outside
29:33something out there is saving people
29:34I thought you were taking journalism
29:36not science fiction writing
29:38ever since I have known you
29:39you have believed in the impossible
29:40what if you were right?
29:41what if you were right about the night that your mom died?
29:46look I told you I'm through
29:48I know
29:48but you need to get to Star Labs
29:50right
29:50now
29:57Barry it's okay
29:58it is not okay
29:59Black is here
30:00and he's just standing there
30:02that's not him
30:03is it?
30:04it's one of his replicates
30:05how did you get it?
30:07I grew him
30:09I isolated a sample of Black's blood from your suit
30:12to see if I could trigger the in vitro cultivation process
30:14and learn how Black multiplies
30:16so I exposed the target cells to a protein gel
30:19and they began replicating
30:21into that
30:21why isn't he
30:23it doing anything?
30:25we did a brain scan
30:26involuntary motor functions are active
30:28little else
30:28you think it's acting as a receiver
30:30the clones are an empty shell without Black
30:32shut down the real Black
30:34and you might shut them all down
30:36how do we know which one's the real Dan 10 Black?
30:38that occurred to me
30:39given your own passing out
30:40Black has limits
30:41just like you
30:42controlling all of those clones
30:43must require a tremendous amount
30:45of physical strength
30:46so
30:47look for the one showing signs of weakness
30:49or fatigue
30:49he's the prime
30:50just a theory
30:52but one you might want to put to the test
30:53Mr. Allen
30:54plus
30:54I whipped up these high calorie protein bars
30:56for you to keep your metabolism up
31:04any more of them?
31:05nope
31:05why did it start moving?
31:07prime
31:09I guess as the prime is on the move
31:10this one heard the summons to battle
31:11but I know he was summoned too
31:13stag industries
31:15you should call it in
31:16police can't fight this
31:19what Black's become
31:20like Martin
31:23beyond me
31:24maybe way beyond them too
31:26the only person that's not beyond
31:28is you
31:29you got to do this
31:31I get it
31:32so for once in your life
31:34do what I tell you to do
31:36go stop them
31:52get me those figures by morning okay?
31:59freeze
32:00don't move
32:19hello Danton
32:20goodbye Simon
32:25stay here
32:31I know stag stole your research
32:33but that doesn't give you the right to murder
32:49you think this is about my job?
32:54this is about Elizabeth
32:55she was my wife
32:58she had a degenerative coronary disease
33:01she'd been on the transplant list for years
33:03but time was running out
33:06so if I couldn't get her a new heart
33:08you were gonna grow her one
33:09I was so close
33:12until stag stole my research
33:14so he could reap the glory
33:17and I got to bury my best friend
33:21now
33:24alone
33:35what happened
33:37no
33:39no
33:43come on
33:47remember Barry
33:48find the Prime
33:49there's too many of them to find
33:51Barry
33:51you need to isolate the Prime
33:53I can't
33:54it's impossible
33:56nothing's impossible Barry
33:57you taught me that
33:58you can do this
34:28المترجم للقناة
34:38المترجم للقناة
35:08المترجم للقناة
35:11المترجم للقناة
35:15المترجم للقناة
35:17المترجم للقناة
35:18المترجم للقناة
35:20المترجم للقناة
35:23المترجم للقناة
35:26المترجم للقناة
35:30المترجم للقناة
35:40المترجم للقناة
35:43المترجم للقناة
35:45المترجم للقناة
35:48المترجم للقناة
35:50المترجم للقناة
35:51المترجم للقناة
35:53المترجم للقناة
35:55المترجم للقناة
35:56المترجم للقناة
36:03المترجم للقناة
36:04المترجم للقناة
36:19المترجم للقناة
36:24المترجم للقناة
36:27المترجم للقناة
36:31المترجم للقناة
36:34المترجم للقناة
36:39المترجم للقناة
36:43المترجم للقناة
36:46ما يكبره ليسнитاباا التى كنت الصعودة
36:51demos
36:52ان نتم её
36:57لنux suffering
37:00كنع PARA
37:01عدد مبادلاتنا
37:02ثم ليس مبادلاتنا
37:05صدق donc
37:06تملا رجل9 من نشط
37:14سنتتون اكتشف بشيك
37:16أنا اكتشف بشيك
37:19لقد حسنا
37:20دائماً
37:20مستشف بشيك
37:20مجموناً
37:20مجموناً
37:23مجموناً مجموناً
37:26لأنني سألت بذلك
37:28وقعني بخارك
37:30على خيارك
37:33وقعي
37:34وقعي
37:36وقعي
37:37وكما فقد أخذتني في عجل
37:42يبدو كبير كبير بي
38:01كل أخطر ينبقى بأن يكون سوبرهراء
38:03بأن يكون مدينة
38:04بأن يمتلك الوحيدة
38:05ولكن لا تشعر في خلالة تحصتحه
38:07وحيث أنك هذا يبدو أن يكون قادمة
38:07وانك لا تنسي أمام أحدهم
38:11الحقيقة، شيء لا تحدث
38:12لا تحدث عنه، لا تحدث عنه، لا تحصة
38:14لا تحصي، لا تحصي، لا تحصي، لا تحصي
38:16لا تحصي، لا تحصي، لا تحتاج إلى أن نعم
38:17لتحتاج لك لكي تساعدك
38:20في بعض أجل، هذا الأبعال
38:23باري، مطلقاً عدد حجابة على اخرى
38:26اجداد البدن
38:29اجدها على المكان
38:34افتح بها
39:38سوف يكون هناك
39:42ماذا؟
39:43ماذا؟
39:45ماذا؟
39:45ماذا؟
39:48أعطيني سيمن
39:50أتأكد أن تعتقد أن هذا هو صحيح
39:52إنه ليس
39:53إنه فقط
39:54إنه فقط
39:54إنه فقط
39:54إنه قريبًا
39:56يجب أن يكون
39:59بحقًا
40:01بحقًا
40:21ماذا؟
40:24بحقًا
40:26بعد من مقدار
Comments