- 3 hours ago
Arafta - Episode 48
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:38CastingWords
00:02:08CastingWords
00:02:18CastingWords
00:02:20You're going to go home.
00:02:27What are you doing?
00:02:29You're going to go home.
00:02:36What's going on?
00:02:38What's going on?
00:02:40You're going to go home.
00:02:41I'm going to go home.
00:02:46Everything changed.
00:02:51I'm going home.
00:02:52You'll have to go home.
00:03:04You'll have to go home.
00:03:05You'll have to go home.
00:03:05You need all the information on us.
00:03:06It's the end of the day.
00:03:18I don't want to get away from you.
00:03:38I don't know.
00:03:39I don't know.
00:03:44Why did you go on it?
00:03:45Why did you go on it?
00:03:48Well it's needed to go on it.
00:03:52I want to know it.
00:03:53Why do you know it?
00:03:55Why do you know it?
00:03:59I want to know it.
00:03:59Because I want to know it.
00:04:03You want to know that.
00:04:04That's it?
00:04:08Yes, that's it.
00:04:15That's it.
00:04:18If you want to go, you will go.
00:04:26If you want to go, you will go.
00:04:41If you want to go, you will be able to go.
00:04:44We will be able to go.
00:04:47We will be able to go.
00:04:47187 days of the war started.
00:04:52Yes.
00:04:56If you want to go, I will not go.
00:05:07I will be able to go.
00:05:12You stay for a little while.
00:05:13You will lose your own life.
00:05:15You will lose and lose your own life.
00:05:37Why did you do that?
00:05:38Why did you do that?
00:05:48Why?
00:05:50Because I...
00:05:58Because I...
00:06:01Because you're...
00:06:02And what do you say?
00:06:07I don't need to see you.
00:06:09I always get these eyes to me.
00:06:20Because I don't want to see you again.
00:06:27I don't want to see you again.
00:06:39I can tell you.
00:06:46Honey?
00:06:51I'm asleep.
00:06:54I don't want to see you again.
00:06:55My eyes are my eyes.
00:07:04How do I go?
00:07:06I'm going to go.
00:07:07I'm going to go.
00:07:08I'm going to go.
00:07:28I'm going to go.
00:08:02I'm going to go.
00:08:12I'm going to go.
00:08:28I don't know.
00:09:01Seni böyle görmek acı veriyor.
00:09:04Ama mecburum.
00:09:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:52Nasıl anladın?
00:10:55Yani söylediğimi?
00:10:56Anlamak için müneccim olmaya gerek yok.
00:11:00Yüzünüze bakmam kafi.
00:11:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:13:26No, I don't know.
00:13:29I've had to give up my feelings.
00:13:32You're like, it's like you're trying to tell me something.
00:13:34You're trying to tell me something.
00:13:37You're trying to tell me something.
00:13:39You're trying to answer.
00:13:40I'll be happy with you.
00:13:44Why do you think you're not saying something?
00:13:45I'm not going to be saying something.
00:13:49You know me every time.
00:13:53Hey, you can get to the doctor.
00:13:55We'll meet you later?
00:13:58We'll meet you later.
00:14:01Where will we meet you later?
00:14:03A luxury place?
00:14:05How do you get to the doctor?
00:14:07Do you have something to me, something to you?
00:14:09Will you have something to me?
00:14:10I'll say something to you later.
00:14:13I'll be able to get you later.
00:14:14I'll give you a little bit more.
00:14:18I'm going to go to the house.
00:14:19Then I'll go to the house.
00:14:20I'll go to the house.
00:14:21Is that early?
00:14:22I'm not too late.
00:14:24We've been so sad.
00:14:26I have a lot of my hair.
00:14:28I have a lot of hair.
00:14:28I have a lot of hair.
00:14:29I have a lot of work.
00:14:32I can't do that yet.
00:14:33Let's go.
00:14:36Come on.
00:14:39Okay.
00:14:59Kahve içiyoruz babanla.
00:15:02Söyleyeyim sana da yapsınlar.
00:15:10Suratın niye asık kızıl?
00:15:12Canını sıkan bir şey mi oldu?
00:15:15Yok bir şey.
00:15:22Tanımaz mıyım ben kızımı?
00:15:24Besbelli bir şey olmuş. Anlat hadi.
00:15:27Kızım.
00:15:28Ateş bir şey mi yaptı yine?
00:15:32Londra'ya gitmemi istiyor.
00:15:35Ne?
00:15:37Londra mı?
00:15:41Bu sefer derdi neymiş? Nereden çıkmış bu?
00:15:46Bilmiyorum.
00:15:48187 gün doluncaya kadar orada kalacaksın dedi.
00:15:51Sana dedim kızım.
00:15:53Bu adam bizi bölmek için elinden gelen her şeyi yapıyor.
00:15:56Artık bana hak veriyorsundur herhalde.
00:15:59Deli mi bu adam?
00:16:00Ne münasebet, niye gidecekmişsin?
00:16:03Beni görmek istemiyormuş.
00:16:06Beni görmek istemiyormuş.
00:16:08Saçmalığa bak. Kendi gitsin o zaman.
00:16:11Hiçbir yere gitmiyorsun.
00:16:13Meydanı karahanlara bırakacak değiliz.
00:16:16Sen benim kızımsın.
00:16:18Haydar Yıldırım'ın kızı.
00:16:20Ateş beyefendinin paşa gönlü istiyor diye gidecek değilsin herhalde.
00:16:30Merca'm, bak eğer senin de gönlün varsa çıkar bunu aklına.
00:16:34Biz nerede, sen orada.
00:16:41Eğer gitmezsen, sözleşmeyi feshedecek.
00:16:49Anlaşma bozulacak.
00:16:52187 günde olunca da boşanmayacak benden.
00:16:57Her şeyimizi kaybedeceğiz.
00:17:00Ne?
00:17:02Nasıl?
00:17:03Ne diyorsun sen?
00:17:05Yapabilir mi bunu Ayda?
00:17:09İstese yapar.
00:17:11Süre sonunda geri alacağımız her şey, ateş karanını olur.
00:17:16Elimizde avucumuzda hiçbir şey kalmaz.
00:17:18Sana dedim kızım, bu adam bahaneye bakıyor dedim.
00:17:24Beş kuruşsuz sokağa atar yani bize.
00:17:29Sen böyle bir şeyin olmasına izin vermezsin değil mi kızım?
00:17:35Gitme demek istiyorsun anne.
00:17:39Yani karar senin ama en doğrusu da gitmen değil mi?
00:17:48Gideyim yani.
00:17:52Aslında düşününce mantıklı da geliyor.
00:17:57Hem Londra'ya gidince o ateşin suratına da maruz kalmazsın.
00:18:01Değişiklik de olur senin için.
00:18:04Öyle değil mi Ayda?
00:18:08Anladım ben size.
00:18:11Zaten niye anlattıysam.
00:18:14Tanımadığın bir adamla evli kalmaktan daha kötü değil ki bu değil mi?
00:18:17Anladım.
00:18:35Renkçı.
00:18:36Nereye gidiyorsun?
00:18:38Kötü bir haber aldık.
00:18:39Bari iyi bir şey yapayım da telafi edeyim.
00:18:53Yalnız iyi yorulduk ha.
00:18:55Değil mi?
00:18:56Hem de nasıl kardeşim ya.
00:18:59İflamız kesildi ha.
00:19:01Bir şey diyeyim mi?
00:19:03Bu Müzey Hanım'ın hep icapları Umut.
00:19:05Öyle.
00:19:13Saat kaç olmuş.
00:19:15Hala iş bitmedi.
00:19:17Valla bu gidişle geç kalacağım.
00:19:21Sen git ya bekleme.
00:19:23Ben hallederim gerisini.
00:19:24Yok olmaz öyle.
00:19:26Ya kardeşim git bak.
00:19:28Gitmezsen ölümü göre.
00:19:29Hadi.
00:19:30Ya tövbe tövbe.
00:19:31Ne biçim konuşuyorsun kardeşim ya.
00:19:33Allah korusun oğlum.
00:19:34Aramızda öyle şey mi olur ya?
00:19:35Hallederim ben zaten.
00:19:36Az kaldı.
00:19:37İki parça bir şey var.
00:19:38Ben toplarım hemen.
00:19:39Ha öyle diyorsun.
00:19:40Öyle öyle vallahi hadi.
00:19:41Eyvallah.
00:19:42E o zaman ben bunları götürüp gidiyorum.
00:19:45Tamam.
00:19:45Tamam.
00:19:46Hadi.
00:19:46O zaman hadi.
00:19:48Kolay gelsin.
00:19:49Eyvallah kardeşim sağ ol.
00:19:57Kolay gelsin oğlum.
00:19:58Sağ ol anacığım.
00:19:59Bitmedi mi daha?
00:20:01Nasıl kaldı ya?
00:20:03İyi gel bir ara ver de bir çay için.
00:20:06Vallahi var ya tam vaktinde getirdin.
00:20:08Çok iyi gelecek şimdi.
00:20:09Bak bakayım bakayım.
00:20:12Ah vallahi var ya anacığım çok iyi geldi bu yorgunum üstüne ha.
00:20:17Afiyet olsun oğlum afiyet olsun da.
00:20:19Benim bir şeye dikkatimi çekti.
00:20:21Sen bu mubalik ile ne ara bu kadar samim oldun ha maşallah.
00:20:25Ya anacığım aynı yerde çalışıyoruz çocukla.
00:20:28Her günümüz beraber geçiyor da.
00:20:30Kardeşim gibi oldu yani.
00:20:34Tamam.
00:20:34Kardeşim gibi oldu ha?
00:20:36He.
00:20:36Allah Allah.
00:20:38Oğlum biz hiçbir şey bilmeyiriz ki bu çocuk hakkında.
00:20:40Kim dur ne dur nereden geldi.
00:20:42He tamam biliriz.
00:20:43Mısır'dan geldi onu biliriz.
00:20:44Ama başka da bir şey bilmeyiriz.
00:20:47Vallahi anacığım nereden geldi, kimden geldi, necidir, nesidir bilmem.
00:20:53Kardeşim gibi yani.
00:20:54Malik iyi çocuk.
00:20:56Delikanlı adam.
00:20:58Bak ciddi söylüyorum sana.
00:21:00Ya tamam oğlum da yani bu borcu nasıl ödedi bu çocuk?
00:21:03Ha bu konakta maaşla çalışan şoför değil mi?
00:21:06Ha?
00:21:07Nasıl ödedi o borcu?
00:21:09Ya bir benim makum buna ermeyi.
00:21:11Bir ben mi anlamıyorum?
00:21:13Vallahi bana bir tuhaf geliyor ha.
00:21:15Ben anlamıyorum da.
00:21:16Bak sen ananın sözünü dinle.
00:21:19Öyle tanımadığın etmediğin insanlara yekten güvenme oğlum da.
00:21:24Hadi.
00:21:25Ben gideyim konakta işim var.
00:21:27Sen ananın sözünü tut.
00:21:42Altyazı M.K.
00:21:43Altyazı M.K.
00:21:52Altyazı M.K.
00:21:54Altyazı M.K.
00:22:19Altyazı M.K.
00:22:19Altyazı M.K.
00:22:27Altyazı M.K.
00:22:29Altyazı M.K.
00:22:47Altyazı M.K.
00:22:53Altyazı M.K.
00:22:54Altyazı M.K.
00:22:56Altyazı M.K.
00:23:15Altyazı M.K.
00:23:20Altyazı M.K.
00:23:21Altyazı M.K.
00:23:26Altyazı M.K.
00:23:29Altyazı M.K.
00:23:30Altyazı M.K.
00:23:31Altyazı M.K.
00:23:32Altyazı M.K.
00:23:33Altyazı M.K.
00:23:36Altyazı M.K.
00:23:36Altyazı M.K.
00:23:36Altyazı M.K.
00:23:36Altyazı M.K.
00:23:37Altyazı M.K.
00:23:38Altyazı M.K.
00:23:43Altyazı M.K.
00:23:46You'd say that today you decided to have a proposal.
00:23:51Ok.
00:23:53You lived here, you already know how to be a result, is it you always knew?
00:23:59It's your advice to me and this is what happened.
00:24:07You did not know you did not get hurt at such a point in time?
00:24:11He said you walk.
00:24:12I said you don't think so.
00:24:14But you don't think I was going to go.
00:24:20Whatever.
00:24:26We did not go to church you don't wanna go.
00:24:29We don't want to go to church.
00:24:31I think I was not going to eat our food.
00:24:33You know what you were going to do.
00:24:37You want to go to church.
00:24:38You can't go to church.
00:24:38But you fell off.
00:24:39I'm going to die with you.
00:24:40I'm going to die in the middle of the night.
00:24:40I'm going to die with you.
00:24:50I'm going to die with you.
00:24:51Let's just say that you have to talk with me.
00:25:28What do you think of Ateş?
00:25:31Why do you think of this issue?
00:25:58What do you think of this issue?
00:26:14Why do you think of this issue?
00:26:17Why do you think of this issue?
00:26:47Why do you think of this issue?
00:26:50Why do you think of this issue?
00:26:52Why do you think of this issue?
00:26:55Why do you think of this issue?
00:26:57Why do you think of this issue?
00:26:58Why do you think of this issue?
00:27:01Why do you think of this issue?
00:27:06Why do you think of this issue?
00:27:08Why do you think of this issue?
00:27:10Why do you think of this issue?
00:27:12Why do you think of this issue?
00:27:14Why do you think of this issue?
00:27:38Why do you think of this issue?
00:27:41Why do you think of this issue?
00:27:44Why do you think of this issue?
00:28:13Why do you think of this issue?
00:28:17Why do you think of this issue?
00:28:28Why do you think of this issue?
00:28:37Why do you think of this issue?
00:28:39Why do you think of this issue?
00:28:48Why do you think of this issue?
00:28:59Why do you think of this issue?
00:29:13Why do you think of this issue?
00:29:14Why do you think of this issue?
00:29:15Why do you think of this issue?
00:29:16Why do you think of this issue?
00:29:16Why do you think of this issue?
00:29:16Why do you think of this issue?
00:29:16Why do you think of this issue?
00:29:18Why do you think of this issue?
00:29:23Why do you think of this issue?
00:29:24Why do you think of this issue?
00:29:25Why do you think of this issue?
00:29:42I'm going to take the machine and look at the other side, okay?
00:29:54I'm going to take the machine and take the machine and take the machine.
00:29:59I'll be back.
00:30:02You've been at the top of my head.
00:30:04I don't know what you're talking about.
00:30:07What are you talking about?
00:30:08What are you talking about?
00:30:13What are you talking about?
00:30:20It's hot.
00:30:20I'm not sure what you're talking about.
00:30:28I'm not sure what you're talking about.
00:30:31It's hot.
00:30:50You have some sugar.
00:30:52Thanks to my heart.
00:30:54You're right.
00:30:59You are so sweet.
00:30:59Welcome, you're welcome.
00:30:59Let's go.
00:31:30She's a big deal.
00:31:32She wants to play my ears.
00:31:34She's a hotline, I want to London to London?
00:31:37Yes.
00:31:39This is a super cool thing.
00:31:41I have a hard time for you to be here already.
00:31:44You are so aptly, you are so bad.
00:31:50You are so bad looking at me,
00:31:50but a little bit of a piece of it.
00:31:53You don't do that, you don't do that.
00:31:54You don't do that with me, you don't do that.
00:31:56You don't do that with me, you don't do that.
00:31:59Ateş'in mercana göndermez sevinmeyecek bir şey değil.
00:32:01Bunu bir tek ben görüyor olamam herhalde.
00:32:04Ne saçmalıyorsun sen?
00:32:06Neyi sevmeyecekmişim ki?
00:32:09Ateş mercana sevmiyor ki gönderiyor.
00:32:11Hem artık diplomiyle olmayacaklar.
00:32:14Beni de tek istedin.
00:32:15Hassacan.
00:32:17Ateş mercana sevmediği için değil.
00:32:20Kıskandığı için gönderiyor.
00:32:24Senden kıskandığı için.
00:32:26Anladın mı?
00:32:32Do you want to go?
00:32:34The purpose of going to go is to go.
00:32:37You can love it.
00:32:40You can totally understand.
00:32:47I just wanted to show you as a strength.
00:32:50I just wanted to show you.
00:32:53I love you.
00:32:53Ateş'i tanıyorum.
00:32:54Sana olacakları söyleyeyim.
00:32:57Ondan ayrı kalmak daha da bağlayacak onu.
00:33:00Kavuşamamak daha da yıkacak.
00:33:02Ateş'in aklı hep Mercan'da olacak.
00:33:06Mercan'dan ayrı kaldığı her gün onunla yaşayamadıklarını düşünecek.
00:33:11Sevgisi kat be kat daha da büyüyecek.
00:33:14Kızım bana bunları niye anlatıyorsun sen?
00:33:17Bana ne Ateş'in ne hissettiğinden, ne düşündüğünden, umurumda bile değil.
00:33:21İsterse aşkından geberip gitsin.
00:33:26Benim tek düşündüğüm, Mercan'ın ondan uzak olması.
00:33:32Hem, bakarsın ben de Londra'ya giderim ha.
00:33:35Tabii sen Mercan'ın Ateş'i sevmediği varsayım bundan yola çıkıyorsun değil mi?
00:33:41Birazcık buranıma düşünseydin, bilirdin aşıklar için mesafenin bir önemi olmadığını.
00:33:47Ama sen sevgiden de anlarsın ki, tek bildiğin kaba kuvvet, düşmanlık.
00:33:52Çenemi daha fazla yoramayacağım.
00:33:56Zamanıma yazık.
00:34:25Çeviri ve Altyazı M.K.
00:34:39Çeviri ve Altyazı M.K.
00:34:43Çeviri ve Altyazı M.K.
00:35:09Altyazı M.K.
00:35:16Altyazı M.K.
00:35:20Altyazı M.K.
00:35:30Altyazı M.K.
00:35:40I don't know.
00:36:04I don't know.
00:36:39İkimiz de yolumuza gidemeyeceğiz galiba.
00:36:46Sen de, ben de kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:37:28Kendi yolumuza.
00:37:39Sen de, ben de kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:37:42Sen de, ben de kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:37:56Sen de, ben de kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:38:26Ya, çiçeğim, çok güzel olmuşsun.
00:38:30Yani, bugünün anlamı ödemine uykun giyindim.
00:38:33Nasıl yani?
00:38:35E, birlikte dışarı çıkacağız ya.
00:38:39Ya, o kadar güzel olmuşsun ki.
00:38:42Ay gibi parlıyorsun.
00:38:45Ben böyle yanında çok sönük kaldım sevgilim.
00:38:49Olsun, sen her halinle yakışıklısın.
00:38:51Ama ben, takım elbise falan giyersin diye düşünmüştüm.
00:38:56E, takım elbise mi?
00:38:58Ya, neyse, boş ver şimdi sen onun.
00:39:01Eee, nereye gidiyoruz şimdi?
00:39:05Yani, ben çay bahçesine gidip çay içeriz diye düşünmüştüm.
00:39:11Çay bahçesi mi?
00:39:14Ya, sevgilim bugün özel bir günde de ben mi kaçırdım acaba?
00:39:19Yani, bilmem.
00:39:22Bence bu soruya sana cevap vermelisin.
00:39:25Ya, şimdilik özel bir an olmayabilir.
00:39:27Ama bundan sonra özel olmayacağı anlamına gelmez.
00:39:30Değil mi?
00:39:32Ya, benim için seninle geçirdiğim her gün.
00:39:35Her dakika.
00:39:37Her saat.
00:39:38Her saniye özel çiçeğim.
00:39:49İnanmıyorum.
00:39:50Şimdi bir de mi yapacaksın bunu?
00:39:54Dur, sen sormadan ben cevap vereyim.
00:39:56Evet, evet, evet.
00:40:00Ne, evet çiçeğim, bacığım açılmış.
00:40:03Bağlayayım da hemen çıkalım diyecektim.
00:40:12Hadi çıkalım.
00:40:16Sen neden çağırdın beni?
00:40:19İşte, konuşuruz diye.
00:40:21Şeyim, ne oldu ki?
00:40:22Ne konuşacağız seninle ya?
00:40:23Benim bir sürü işim var orada, tamam mı?
00:40:26Ya, ne oldu çiçeğim şimdi?
00:40:27Ya, gidiyorum ben.
00:40:29Çiçek.
00:40:30Çiçek, tut.
00:40:35Kaç.
00:40:39Allah Allah.
00:40:42Ya, ben ne yaptım ki şimdi?
00:41:04Buradan gidiyorsun Nedim.
00:41:07Ne gitmesi?
00:41:08Neyden bahsediyorsun?
00:41:10Delirdin mi sen?
00:41:12Delirdim.
00:41:14Her şey ayarlandı.
00:41:17Boşanma süresi dolana kadar Londra'da kalacaksın.
00:41:21Uçak biletime ihtiyacın olan bütün bilgiler zarfın içinde.
00:41:28Müzik
00:41:30Müzik
00:41:30Müzik
00:41:41Müzik
00:41:42Müzik
00:41:42Müzik
00:41:42Müzik
00:41:43My name was Nathan.
00:41:56I got my name.
00:42:08I got my name.
00:42:15Niyetim var da.
00:42:17Oroam alımdan.
00:42:19Benim yapabileceğim bir şey var mı?
00:42:23Yoksa...
00:42:24İyiyim adam.
00:42:26Ben kaçayım.
00:42:32Eburdu.
00:42:36İstemiyorsan söyle bence.
00:42:39İyi.
00:42:40Ne iyi olacak?
00:42:41Gitmesini istemedi.
00:42:44No, I'll stop you.
00:42:46I'm gonna stop you before you talk.
00:42:48Okay?
00:42:52I don't have to stop you.
00:42:53I think I'll stop you.
00:42:55I don't have to stop you.
00:42:59I will stop you.
00:43:00I don't have to say goodbye to you.
00:43:07Okay.
00:43:08You want me to get into this situation.
00:43:24Did I get into this situation?
00:43:26I think I'll do better.
00:43:29I'll do better.
00:43:29I'm already OK.
00:43:31I'm a duas and more.
00:43:34I'll do this before.
00:43:36I'll give it to Ateş.
00:45:09Mesainiz bitmeden yetiştiririz diye umuyorum.
00:45:11Tamam.
00:45:24Nerede bu suatte?
00:45:26Evet.
00:45:27Evet.
00:45:31Evet.
00:45:38Evet.
00:45:42Evet.
00:45:43Evet.
00:45:51Evet.
00:45:53Evet.
00:46:00Evet.
00:46:00Evet.
00:46:13Evet.
00:46:16Evet.
00:46:27Evet.
00:46:29Evet.
00:46:29Evet.
00:46:33Evet.
00:46:38Evet.
00:46:39Evet.
00:46:47Evet.
00:46:54Evet.
00:47:01Evet.
00:47:09Evet.
00:47:11Evet.
00:47:13Evet.
00:47:29Evet.
00:47:31Evet.
00:47:32Evet.
00:47:33Evet.
00:47:33Evet.
00:47:35Evet.
00:47:36Evet.
00:47:48Evet.
00:47:48Evet.
00:47:51Evet.
00:48:01ORCHESTRA PLAYS
00:48:39ORCHESTRA PLAYS
00:49:21ORCHESTRA PLAYS
00:49:34ORCHESTRA PLAYS
00:49:55O kadar doğal ki farkında bile değil güzelliğinin.
00:50:06Hiçbir şeyin farkında değil.
00:50:09Şu anki sessizlik bile o kadar değerli ki...
00:50:12...konuşsam bu büyüğü bozarım diye korkuyorum.
00:50:39Keşke bana anlatsam.
00:50:41Keşke aklımdan geçenleri okuyabilsen.
00:50:48Sadece birkaç adım ötendeyim.
00:50:50Ama aramızda aşılması imkansız can bir duvar var sanki.
00:51:33Müzik
00:52:02Müzik
00:52:11Müzik
00:52:17Müzik
00:52:26Müzik
00:52:27Müzik
00:52:37Müzik
00:52:38Müzik
00:52:58Kıpalmıyor bitiriyor.
00:53:04Ben alırım.
00:53:09Müzik
00:53:16Müzik
00:53:18Müzik
00:53:18Müzik
00:53:19Müzik
00:53:23Müzik
00:53:25Müzik
00:53:27Müzik
00:53:31Müzik
00:53:38Müzik
00:53:41Müzik
00:53:44Müzik
00:53:44Müzik
00:53:44Müzik
00:53:44Müzik
00:53:44Müzik
00:53:46I am sorry.
00:53:48I am sorry I am sorry.
00:53:52I am sorry.
00:53:53I am sorry.
00:53:58It is a little bit.
00:54:02I am not good enough.
00:54:29Please take a look at me.
00:54:31Tell her, my friends don't want to get locked back.
00:54:35Don't take a look at me.
00:54:36That was your face.
00:54:36Everything was my face immediately.
00:54:40Let's go.
00:54:45I don't know.
00:55:15What would you say?
00:55:27Yes or no.
00:55:31I mean, my family, my family, everything is here.
00:55:38I think.
00:55:40Why do you think?
00:55:43Why do you think?
00:55:47I don't ask them for questions.
00:55:52Is it easy to leave everything?
00:55:57I didn't say that.
00:55:59You know what I mean.
00:56:03You are trying to send me back to you.
00:56:06You are not a child.
00:56:08I'm a child.
00:56:11Why do you think I'm a child?
00:56:13The child of God told me about you.
00:56:17Bye-bye.
00:56:23Bye-bye.
00:56:27Bye-bye.
00:56:30Bye-bye.
00:56:36Bye-bye.
00:56:38I had a relationship with Celica.
00:56:55I can't wait for you.
00:56:57I can see you.ẓn
00:56:58my brother, I don't know what he says, but I can't wait for you. When I say,
00:57:01I get my brother.
00:57:12I bought it.
00:57:13What did you do at home?
00:57:15You did their daughter.
00:57:16When you told her, you worked.
00:57:27You did, but you sat down.
00:57:33I didn't do nothing.
00:57:34Didn't cry you doesn't do anything.
00:57:38Why didn't you tell me?
00:57:39I'm not a girl from you, okay?
00:57:43There's no girl I don't know.
00:57:47I don't know anymore.
00:57:51There's no one.
00:57:53I don't know.
00:58:03What if he sees?
00:58:05What if he sees?
00:58:07What if he sees?
00:58:08What if he sees?
00:58:10What do they think?
00:58:12What do they think?
00:58:13What do they think?
00:58:14What do they think?
00:58:23I love you, Zehra.
00:58:29You know this.
00:58:35What do they think?
00:58:39What do they think?
00:58:42What do they think?
00:58:43What do they think?
00:58:46What do they think?
00:58:46What do they think?
00:58:46What do they seem to do?
00:58:48What do they think?
00:58:48I don't know what the hell is.
00:58:50I love you.
00:58:57What do they think?
00:59:08What ne think?
00:59:11You are all right.
00:59:15You are all right.
00:59:19Good.
00:59:19Good.
00:59:19Good.
00:59:30Why did you see that?
00:59:34Good.
00:59:39It's a good guy.
00:59:40Yeah, I'll ask you something to ask for something.
00:59:43Did the concert good?
00:59:45I haven't had a lot.
00:59:47I haven't had a long time.
00:59:50I think that's what I think.
00:59:53Yeah, it was a nice evening.
00:59:55Then we'll go?
00:59:58No, no, no, no.
01:00:03Do you want to go to the terrace of the house?
01:00:07Okay.
01:00:08Come on, come on, come on.
01:00:10It's over.
01:00:15I know this work.
01:00:18I know this work.
01:00:20I know this work. I'm a love.
01:00:21I told you about it.
01:00:28I've been waiting for two seconds.
01:00:45I know this work.
01:00:47You were okay to sleep in the morning, every night.
01:00:49You were too late.
01:00:52You didn't have anything to sleep.
01:00:54I was going to sleep in the morning.
01:00:55I was waiting for a second to sleep and I was sleeping.
01:00:57I wasn't sleeping.
01:01:03I was sleeping in the morning at night.
01:01:12Okay, I don't want to go home.
01:01:13It's too much for you, isn't it?
01:01:21Don't you think that's a good thing?
01:01:25I don't need anything to make.
01:01:29I'm very tired of myself.
01:01:30I was tired of myself, but I was tired of myself.
01:02:03the
01:02:04That's the time, bravo.
01:02:07Let's say that we'll have a meal for you.
01:02:10You're really good, you're really good.
01:02:14I can't say anything about this, I can't say anything.
01:02:19I can't say anything, I can't say anything.
01:02:24Allah, allah.
01:02:36...
01:02:37...
01:02:38...
01:02:49...
01:02:51...
01:02:51I said he knows.
01:02:53I didn't see the meantime.
01:02:54I said he knows what he said.
01:02:56You don't need me.
01:03:00Didn't you think I am.
01:03:01But now I'm touching on all this!
01:03:04It is true, but then I suggest it doesn't look, but it is true.
01:03:07But now I don't believe anything,
01:03:09Because I don't trust you,
01:03:12I don't trust you.
01:03:13Why don't you trust?
01:03:15We are ever roads still,
01:03:17but it seems that it is possible.
01:03:19I really want to ask you, because I really don't understand.
01:03:24Why do you have so much fear and fear?
01:03:29I'm trying to get you to understand.
01:03:32I need to get you to do this.
01:03:34I need you to get you.
01:03:39I need you to get you.
01:03:40I need you to get you to get you.
01:03:44I need you to find you.
01:03:46You need you to find you.
01:03:49I can see you.
01:03:52I can never know what I'm going through every day.
01:03:54I'll give you you to myself.
01:03:57I'll be telling you this time.
01:04:01I think I can hear you.
01:04:01If you don't want me to start laughing,
01:04:03I'll see you.
01:04:04If you don't want me to say,
01:04:07tell me, tell me.
01:04:12What has happened to you?
01:04:15He told me.
01:04:16He is very happy to tell you.
01:04:18he said in a church
01:04:19he said
01:04:19he said
01:04:20he said
01:04:21that's not in it
01:04:22I cannot
01:04:30be
01:04:31as
01:04:34I
01:04:39would
01:04:40would
01:04:40or
01:04:41I
01:04:42And again, I'm sorry.
01:04:45He's still hurting me.
01:04:47There's a lot of problems, you know.
01:04:51No, what are you doing?
01:04:54Why do you always tell me?
01:04:56Are you going to tell me a few words?
01:04:58You don't have to tell me.
01:05:00What is this?
01:05:02He's like a child.
01:05:04Let's do it now.
01:05:19I will kill you I'll kill you.
01:05:23You will kill me.
01:05:25You will kill me!
01:05:27You are going to kill me you.
01:05:28You'll kill me, but that's not going to happen.
01:05:32You'll see yourself in love.
01:05:34I'll be watching you at it soon.
01:05:36I'm getting tired.
01:05:36I don't know.
01:06:09I asked him to find him to find him.
01:06:12I did homelessness.
01:06:13I did not find him...
01:06:15...but we won't be together here.
01:06:17We could join himself as well, I thought.
01:06:18I felt good to see him.
01:06:24You will have a finding something else.
01:06:26What kind of times is up to London.
01:06:29I didn't think so much, I remember.
01:06:33But you want to think about me.
01:06:35What do you want to do?
01:06:37You want to do my life, I'm here to tell you.
01:06:41You want to do it?
01:06:42Okay, I have another road to you.
01:06:45It is right, I can't get you.
01:06:48That's for you and your life, you can do it for me.
01:06:53I do not know what you want to do.
01:06:55Now I have nothing to do with you.
01:06:57It is a very difficult for me.
01:06:57I can't see you.
01:06:59I can't see you.
01:07:02But nothing happened to me.
01:07:05I want to be a little bit of a person.
01:07:13You risked yourself, right?
01:07:18Don't you think you're thinking about me.
01:07:20I know you're your father's problem.
01:10:12Ben de onu söylemeye geldim.
01:10:17Gitmiyorum desem.
01:10:20Kalsan.
01:10:30Madem bu kadar istiyorsun.
01:10:35Tamam.
01:10:50Teklifini kabul ediyorum.
01:10:56Gitme.
01:11:02Gideceğim Londra'ya.
01:11:23Kalsan.
01:11:24Kalsan.
01:11:29Kalsan.
01:11:31Kalsan.
01:11:33Kalsan.
01:11:34Kalsan.
01:11:36Kalsan.
01:11:38Kalsan.
01:11:40Kalsan.
01:11:44Kalsan.
01:11:50Kalsan.
01:11:52Kalsan.
01:12:35Ateşin Yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments