- 9 hours ago
Perfect Crown Episode 3 Engsub
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I can't tell
00:00:30My place takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37Don't need to go back
00:00:41I'm not going to go back
00:00:42My place takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:24I'm nowhere near
00:01:56I'm nowhere near
00:01:56I'm nowhere near
00:02:02It's going to be the end of the day.
00:02:17That's the end of the day.
00:02:20Do you want to see your ability?
00:02:28What do you want to give to your wife?
00:02:31What do you want to give to your wife?
00:02:32Let's move on.
00:02:35She's going to be in front of me.
00:02:44What do you want?
00:02:52What do you want to give to your wife?
00:02:56What do you want to give to your wife?
00:02:58Today, I'm going to introduce you to your wife.
00:03:09What do you want to give to your wife?
00:03:18My life takes me higher
00:03:22I am nowhere near tired
00:03:26Don't need nothing to dare
00:03:28I'm sorry to prove my life takes me higher
00:03:34I'm nowhere near tired
00:03:36I'm tired.
00:03:46Have you come to me, Chaka?
00:03:48My mother will find you.
00:03:52I'll go next to you.
00:03:53Chaka, you've been waiting for a while.
00:03:58You've been waiting for a while.
00:04:00I'll meet you.
00:04:06I'll be waiting for you.
00:04:09You're alone?
00:04:25Are you afraid?
00:04:29No.
00:04:31If you're tired, I'll be looking for you.
00:04:33I'll be waiting for you.
00:04:34Okay.
00:04:36Okay, next time.
00:04:43Um.
00:04:46I don't know what to do.
00:05:03I know you're playing a lot.
00:05:17I'm going to go to the police station.
00:05:22I'm going to go to the police station.
00:05:32How late is it?
00:05:34I didn't know.
00:05:45No.
00:05:48What the boys do?
00:05:50I did not trust her.
00:05:51I don't trust her.
00:05:54I can't trust her.
00:05:55I don't trust her.
00:05:56I don't trust her.
00:05:58Are you not going to trust her?
00:06:00I don't think so.
00:06:03I'm not going to trust her.
00:06:07I'm going to trust her.
00:06:10I don't understand her.
00:06:14I don't know what to do with my mind.
00:06:15Are you going to give me a gift?
00:06:18I'm going to give you a gift.
00:06:23I'm going to give you a gift.
00:06:38I'm going to give you a gift.
00:06:42What about you?
00:06:42You're not going to give me a gift.
00:06:44You're going to give me a gift to you.
00:06:47You're going to give me a gift to you.
00:06:50Sorry.
00:06:54You're going to give me a gift.
00:07:03I'm going to give you a gift.
00:07:08It's so hot that I thought it was so hot.
00:07:10What do you eat?
00:07:11No.
00:07:20I'm not.
00:07:22What time was it?
00:07:26You're not sleeping.
00:07:28You're sleeping.
00:07:28I'm sleeping.
00:07:30I'm sleeping.
00:07:30I'm sleeping.
00:07:38들었습니다.
00:07:41잠이 오지 않는 것과.
00:07:43이건 무슨상관입니까?
00:07:46별거부르면 잠이 잘온다고.
00:08:00밖에 성상구 운전 나.
00:08:12I'll go.
00:08:13I'll go.
00:08:25I'll go.
00:08:27I'll go.
00:08:32I'll go.
00:08:33I'll go.
00:08:34I'll go.
00:08:36It's not that.
00:08:36I can't eat it.
00:08:41You'll have to cut everything off of me.
00:08:43It's all you need to have anymore.
00:08:45It's just a lie.
00:08:46It's just a lie.
00:08:47You're ready for it?
00:08:50I'm ready for it.
00:08:52You're ready for it.
00:09:02I will be patient.
00:09:06I'm prepared for it.
00:09:06It's not good.
00:09:08I'm going to get a job.
00:09:10Oh, wait!
00:09:12Are you going to get a job?
00:09:16I'm just going to get a job.
00:09:19If I'm with my dad and my dad,
00:09:21I'll get a job.
00:09:22I'll get a job.
00:09:27Why are you not asking me?
00:09:30I'm going to get a job.
00:09:32I'm going to get a job.
00:09:39I'm going to get a job.
00:09:49I'm going to get a job like that.
00:10:02I'm going to get a job.
00:10:05I'm going to get a job.
00:10:17I've got a job done.
00:10:17You were able to get a lot over your life.
00:10:20You are going to get a lot out of the house.
00:10:22There are plenty of people who are out there.
00:10:24Because they aren't something you are out there.
00:10:24You are not a person.
00:10:26If you are in the same place, they will find him.
00:10:29Let's go.
00:10:33What's your question?
00:10:36Do you have 100%?
00:10:42I'm sorry.
00:10:42I'm sorry to be a little bit more.
00:10:57Do you want to go to the sofa?
00:10:59Yes, it's good.
00:11:04The sofa is good.
00:11:09It's good.
00:11:09It's good.
00:11:10It's good.
00:11:51It's good.
00:12:07I'll go!
00:12:10I'll go!
00:12:11I'll go!
00:12:15I'll go!
00:12:19Let's go!
00:12:20What are you doing?
00:12:25It's been a long time now.
00:12:27Why don't you sleep in the morning?
00:12:35You have to go to the office.
00:12:37I'm so excited.
00:12:59I'm so excited.
00:13:01I'm so excited.
00:13:03I'm so excited.
00:13:10I'm so excited.
00:13:11I'm so excited.
00:13:11I've never been a tour to the office.
00:13:12Are we still here?
00:13:14We don't need time to do it.
00:13:17We don't need time to walk through.
00:13:18I'm so excited.
00:13:20We don't need time to walk through.
00:13:22There are a few days.
00:13:26We don't need time to walk through.
00:13:32We don't need time to walk through.
00:13:38How are you?
00:13:40Yes, I think it's better than it's better.
00:13:47Did you sleep well?
00:13:58Are you going to dream of 선왕?
00:14:23I'm sorry.
00:14:27I'm sorry.
00:14:28Don't worry about it.
00:14:30I'm sorry.
00:14:31I'm sorry.
00:14:42I'm sorry.
00:14:45What's going on?
00:14:46I'm sorry.
00:14:47So, I'm sorry.
00:14:52I'm sorry.
00:14:53If you know him,
00:14:58You will be going to dream of a king.
00:15:01Okay?
00:15:02Are you okay with me?
00:15:06I'm going to go!
00:15:11I have a chance to give you a chance.
00:15:14If you will, what will happen?
00:15:19I will take care of you.
00:15:27I'm sorry.
00:15:33Don't worry about it.
00:15:36There's a lot of people in the house.
00:16:23I can't wait to see my dream.
00:16:26I can't wait to see my dream.
00:16:27I can't wait to see my dream.
00:16:28That's right.
00:16:29I'm not.
00:16:32I got a lot of fun.
00:16:34I'm so proud of you.
00:16:35I'm so proud of you.
00:16:38I'm so proud of you.
00:16:39I'm so proud of you.
00:16:40Why? I'm so proud of you.
00:16:43You guys, you've been so proud of me.
00:16:46You're not sure of me.
00:16:48You're not sure of me.
00:16:48Why are you so proud?
00:16:50I'm so proud of you.
00:16:55That's the first time I've got to go.
00:16:58What a world that I have to do is wear them to wear.
00:17:02Oh my gosh, this is the favorite one.
00:17:08I'll see you then.
00:17:10Oh my gosh, this is the best.
00:17:13Oh my gosh, this is the one who's hanging out.
00:17:15It's just the two room.
00:17:16That's what I do.
00:17:17But, you know, we're all happy.
00:17:18Why do you date?
00:17:23Oh my gosh.
00:17:25Oh, my gosh.
00:17:26Hello.
00:17:26Hey, you're really amazing.
00:17:29How are you all working?
00:17:31Your ع smelled like I've seen a joke.
00:17:33I'm so excited about you.
00:17:35I'm so excited about you.
00:17:36But, why are you here?
00:17:37You're so excited.
00:17:38I'm so excited.
00:17:41You're so excited.
00:17:42I'm so excited.
00:17:45Are you going to have an interview with me?
00:17:50What do you mean?
00:17:50I'm going to come to my aunt's house before they get it.
00:17:54I want to meet you in a row.
00:17:55You want to go ahead and talk to me.
00:17:57But I want to live with someone else.
00:18:01You want to live with someone else.
00:18:03I'm going to go with someone else for another person.
00:18:09I want you to stay together.
00:18:14You're the king of the king.
00:18:21I'll tell you that you're going to be your husband.
00:18:22Your husband will be your husband.
00:18:34Your husband will be your husband.
00:18:37Your husband will be your husband.
00:18:39Wait a minute.
00:18:54You're not alone.
00:18:57You're not alone.
00:18:58What did you do?
00:18:58You're not alone.
00:19:01You're not alone.
00:19:02You're not alone.
00:19:04I'm not going to get you.
00:19:11I'm not going to get you.
00:19:14I'm not going to get you.
00:19:15I'm not going to get you.
00:19:19I'm not going to get you.
00:19:19Let's go.
00:19:20Chaka!
00:19:23Listen to your voice.
00:19:26You can't see it.
00:19:27You can't see it?
00:19:29You can't see it?
00:19:32It was a boy.
00:19:35I don't know why.
00:19:36I came to see my brother.
00:19:37I'm so good.
00:19:40Oh my gosh, it was a boy!
00:19:50I'm so good.
00:19:51So hard at getting over this girl.
00:19:51Why are you so fast?
00:19:53I was so excited.
00:19:53You're too old you.
00:19:53Oh my gosh.
00:19:54Oh my gosh.
00:19:56Oh my gosh.
00:19:57Oh my gosh.
00:19:58Oh my gosh.
00:19:59Oh my gosh.
00:19:59Oh my gosh.
00:20:00Oh my gosh.
00:20:04You're not going to get it.
00:20:05You're not going to get it.
00:20:07You're not going to get it.
00:20:10You're not going to get it!
00:20:27Wait a minute.
00:20:31It was all that?
00:20:32What's doing?
00:20:34What's going on?
00:20:34It's all this for me.
00:20:35It's all that?
00:20:35It's all that!
00:20:38You don't seem to...
00:20:39No, no.
00:20:39It's a real moment.
00:20:41It's all that you do.
00:20:42This is a gag because it must take a decision.
00:20:45And this is a debut,
00:20:46oh, that's right.
00:20:48This is a夠?
00:20:49It must be a sexual uncle planning.
00:20:50This was just a gag because
00:20:51This is a gag because it tribmäßes!
00:20:56It's fun to be.
00:20:57I'm sure he's not going to be a question.
00:21:01To the boy who will have sex with you.
00:21:12Why will we don't have sex with you?
00:21:18I'll play you in the same game, but 아니 I don't have sex with you guys.
00:21:20We're going to take care of you guys.
00:21:26And you, Hedin, why are you going to be the best for me?
00:21:31No, that's not true.
00:21:32You've already got a lot of fun.
00:21:36You've got a lot of fun.
00:21:38You've got a lot of fun.
00:21:40You've got a lot of fun.
00:21:43You've got a lot of fun.
00:21:44You've got a lot of fun.
00:21:51You've got a lot of fun.
00:21:54Okay?
00:21:56Let's do this.
00:21:57Come on.
00:22:03God bless.
00:22:05God bless.
00:22:06God bless.
00:22:07God bless.
00:22:08God bless.
00:22:09God bless.
00:22:17Amen.
00:22:21Amen.
00:22:25당분간은 못 온다고 하시더니.
00:22:28친구가 결혼을 한다고 해서요.
00:22:30빌려왔습니다.
00:22:33친구분이 복이 많네요.
00:22:34형제님이 행복도 빌어주고.
00:22:37글쎄요.
00:22:38죄를 빌었거든요.
00:22:41죄, 죄요?
00:22:43축하할 마음이 늘지 않아서요.
00:22:58축하할 마음이 늘지 않아서요.
00:23:01근데 말리고 싶지는 않아요.
00:23:10좋지 않은 일이라 해도.
00:23:12좋지 않은 일이라 해도.
00:23:14빌려잭새끼 없다.
00:23:15숨긴 거예요.
00:23:16그 애가 하고 싶다면.
00:23:20선생님.
00:23:21어?
00:23:21장우야.
00:23:22신분 온다는 이죠?
00:23:24네.
00:23:26그.
00:23:26아까 교장선생님이 찾으시던데.
00:23:28만나셨어요?
00:23:30해야죠.
00:23:31나의 바람이 날아가.
00:23:35나의 바람이 날아가.
00:23:37너와의 운명의 닿길.
00:23:42내 마음속 깊은 곳으로 날 데려가줘.
00:23:58나의 마음속 깊은 곳으로 날 데려가줘.
00:24:04아니 근데 그 꼬맹이들 여기 경비 어떻게 뚫은 거야.
00:24:08하여튼 한국 고등들 못하는 게 없어요.
00:24:11참.
00:24:20아버지?
00:24:34뭐 좀 드릴까요?
00:24:40됐어 앉아.
00:24:50그 스캔들은.
00:24:51설명할 필요 없어.
00:24:54안 궁금하세요?
00:24:56궁금할 것도 셌다.
00:24:58기껏해야.
00:24:59내가 관심받고 싶어서 니놈이 버린 잔재주 아니야.
00:25:05그럼 왜 오셨는데요?
00:25:10꽃.
00:25:13태주 엄마 키일이다.
00:25:16기억은 하고 있나 해서.
00:25:22사모님.
00:25:27아까부터 몇 시간째 집 앞에 서 있는데 뭘 물어도 대답을 안 해서요.
00:25:33그럼 경찰에 신고를 하면 되지 뭘 집안에까지 데리고 와요.
00:25:36내보내세요.
00:25:37이 밤에 저 어린애를 어떻게 내보내요.
00:25:42아가.
00:25:44길을 잃었어?
00:25:47이름이 뭐야?
00:25:53말하기 싫어?
00:25:58저는 이주연의 딸이에요.
00:26:07아빠.
00:26:09맞죠?
00:26:10Wait, what the hell?
00:26:25Step 4
00:26:26Step 4
00:26:28Step 4
00:26:29Step 4
00:26:31Why don't you go?
00:26:32after you were killed by the day
00:26:36we were on a feeling
00:26:48I don't know.
00:27:10J.J.
00:27:11Oh, you're not a fool!
00:27:20Don't you go to the house?
00:27:22If you do not, you will make a decision.
00:27:26You should buy something.
00:27:28You don't have to buy anything.
00:27:28You don't have to buy something.
00:27:29No, 성형국 씨.
00:27:30You're not buying anything.
00:27:32You're buying something.
00:27:32You're buying something.
00:27:34You're not my father.
00:27:37I'm not the person.
00:27:39I still don't care about something.
00:27:40Exactly man.
00:27:43I'm not a fan.
00:27:43isn't he?
00:27:45It's Generalvänd, a gal.
00:27:48Oh, I's the dinner.
00:27:53Aheě and if you say Donald,
00:27:55him out.
00:27:56Tyaxe,
00:27:58Acharid!!!
00:27:58All of us men were stillixing to승 these days.
00:28:01But I can't take a chance on that some man got worse than just.
00:28:04I'm not going to be able to do the same place.
00:28:07I'm not going to be able to do the same thing.
00:28:15But it's okay.
00:28:19I'm familiar with them.
00:28:21I'm familiar with them.
00:28:25Fighting!
00:28:26I'll do it.
00:28:30But...
00:29:20죄송해요. 아까 갑자기.
00:29:23괜찮아?
00:29:27괜찮냐고?
00:29:31성의주 안 들려?
00:29:35제가 내일 다시 전화해도 되죠?
00:29:39어?
00:29:40지금 좀 바빠서 내일 전화할게요.
00:29:54제가 내일 전화할게요.
00:30:22제가 내일 전화할게요.
00:30:26제가 내일 전화할게요.
00:30:49제가 내일 전화할게요.
00:30:56제가 내일 전화할게요.
00:31:07내일 전화할게요.
00:31:09저도 자전거 놔주세요.
00:31:10오빠 거랑 같은 걸로.
00:31:37저도 건물 하나 주세요.
00:31:39오빠 거보다 높은 걸로.
00:31:48요원장 다시 쓰세요.
00:31:50제 위주로.
00:32:07고맙습니다.
00:32:09누구세요?
00:32:14미친놈아.
00:32:15어떤 새끼가 이 시간에.
00:32:29아니, 무슨 소리야.
00:32:31해군 자가를 위한 티타임.
00:32:36I don't know what he is doing...
00:32:38What's that?
00:32:43I don't know...
00:32:44But look!
00:32:44What are you saying?
00:32:46Is there to come?
00:32:49No?
00:32:50What's your name?
00:32:51I got a man there.
00:32:57Is there a lot of people who are there?
00:33:06Oh, oh, no.
00:33:08How did it...
00:33:09How did it...
00:33:10How did it...
00:33:11How did it...
00:33:11You...
00:33:12I...
00:33:14I...
00:33:15I...
00:33:18You...
00:33:23You just bought it?
00:33:38Yeah.
00:33:39Like this.
00:33:41This guy is a lot.
00:33:42Yeah.
00:33:43This guy is a big deal.
00:33:47Yeah.
00:33:49I'm sure he has a lot of money.
00:33:50I'm sure he has a lot of money.
00:33:53I'm sure he's got a lot of money.
00:33:58Oh
00:34:11I'm
00:34:13I'm going to go
00:34:25Why?
00:34:26It's funny.
00:34:28What's it?
00:34:29I'm not feeling good at all but I'm eating it.
00:34:34I'm eating it.
00:34:38I'm feeling good at all.
00:34:40I'm feeling good at all.
00:34:43I'm doing all the time.
00:34:46I'm getting scared.
00:34:47I'm having a terror, my father's what I was doing.
00:34:50Ah!
00:34:53Ah...
00:34:54Fr茂!
00:34:55Ah, I will like you to see,
00:34:57and if I just had millions of children?!
00:34:58Um, I'll be wondering...
00:34:59Who is that?
00:35:01No intimate thing...
00:35:03прост thing and...
00:35:54조사가 필요하네.
00:36:00뒷굴 보시라고요?
00:36:02뒷굴 타니까! 얼른 움직여!
00:36:11당분간 이 사람을 여기에 둘 것이다.
00:36:19이 사람을 향한 세간의 관심이 위협적이라
00:36:22내 걱정이 되어서.
00:36:26걱정이 되셨나?
00:36:30지시한 건?
00:36:33정리해놨습니다.
00:36:34제가.
00:36:48좀 떨어져도 될 것 같은데.
00:37:05앞으로 이곳에서 지내시면 되겠습니다.
00:37:08제가 뭐라고 부르면 될까요?
00:37:11네?
00:37:13호칭이요.
00:37:16저는 이곳 사자의 청직이 김가영문이라고 합니다.
00:37:21그냥 편하게 김집사라고 부르시지요.
00:37:25집사?
00:37:27네.
00:37:29집사.
00:37:32오늘은 늦었으니 이만 쉬시지요.
00:37:34내일 날이 밝으면 사자의 다른 곳도 보여드리도록 하겠습니다.
00:37:39그래요.
00:37:44저기.
00:37:47저는.
00:37:49호칭을 뭐라고 하면 좋을지.
00:37:52아.
00:37:57성대표나 성상부가 편하긴 한데.
00:38:00이름 부르셔도 돼요.
00:38:02집사님은 제 직원이 아니시니까.
00:38:06아.
00:38:07그럼.
00:38:09아기씨라고 부르겠습니다.
00:38:11아.
00:38:12아기?
00:38:14그럼.
00:38:27어제는 궁이더니.
00:38:29오늘은 대군사전이야.
00:38:40네.
00:38:41대군 자가.
00:38:42방은.
00:38:43마음에 들어?
00:38:44뭐.
00:38:46사극 세트장 놀러 온 것 같고 좋네요.
00:38:49자가는 왜 안 주무세요?
00:38:51이럴 게 좀 있어서.
00:38:55제가 도와드릴까요?
00:39:07아.
00:39:11아.
00:39:14아.
00:39:23아.
00:39:30아.
00:39:32아.
00:39:48아.
00:39:51아.
00:39:52아.
00:39:53아.
00:39:55아.
00:39:57제가 또.
00:39:58되게 인디펜던트한 여성이거든요.
00:40:04아.
00:40:08아.
00:40:18아.
00:40:19아.
00:40:24아.
00:40:25아.
00:40:29아.
00:40:43아.
00:40:44아.
00:40:47아.
00:41:05아.
00:41:07아.
00:41:07가장 중요한 이유지.
00:41:09허구한 날 세금 축닫다고 욕먹는 왕실에.
00:41:11그만큼 도움이 될 테니.
00:41:15되게 고급진 이유네요.
00:41:17둘째.
00:41:22미모.
00:41:24미모?
00:41:25아.
00:41:26그게 통했구나.
00:41:30셋째.
00:41:31뭐 뭐 뭐 또 왜 척이 안나대서.
00:41:33I want to go to the king.
00:41:37I will be the king of the king.
00:41:44You will be the king of the king.
00:42:11I think it's time for the rest of my life to make a decision, but it's time for me to
00:42:15make a decision.
00:42:17I think it's time for the first time to make a decision.
00:42:21Do you have any time for the first time to make a decision?
00:42:27Well...
00:42:29...
00:42:31...
00:42:31...
00:42:32...
00:42:34...
00:42:35...
00:42:35...
00:42:35...
00:42:36...
00:42:38...
00:42:38...
00:42:39...
00:42:39...
00:42:41...
00:42:41...
00:42:51I'm sorry.
00:42:52Today's work is done.
00:42:54Yes?
00:42:56I'm already...
00:42:56It's not going to be a problem.
00:43:01I'm now a pain in the end.
00:43:18Please, you're standing in front.
00:43:26Ah, don't get over here.
00:43:31What's up?
00:43:31What are you getting up?
00:43:32I don't know what I've been doing.
00:43:34No, hurry up.
00:43:34I don't want to get on that.
00:43:38What?
00:43:39What's up?
00:43:53What's up?
00:43:54I need to ask you to help me.
00:43:57I need help.
00:43:58I need help?
00:43:59Yes.
00:44:02I don't know what to do.
00:44:03you've been a great time for me.
00:44:11But...
00:44:12...
00:44:13...
00:44:13...
00:44:13...
00:44:15...
00:44:15...
00:44:16We have to open the door.
00:44:18We can open the door.
00:44:19We don't have to open the door.
00:44:24What's that?
00:44:28What?
00:44:30You're here.
00:44:32It's a hard time.
00:44:35It's a hard time.
00:44:36It's a hard time.
00:44:37It's a hard time to stop.
00:44:38T
00:44:39.
00:44:39.
00:44:43What are you doing?
00:44:44I'm going to go check it out.
00:44:52I'm going to go check it out.
00:44:54I'm going to check it out.
00:44:55Check it out.
00:44:56This is a form of information.
00:45:00I'm going to check it out.
00:45:00You can't go check it out.
00:45:01So why don't you get it?
00:45:07What are you doing?
00:45:09What the hell are you doing, guys?
00:45:09What the hell are you doing?
00:45:09Why are you shaking yourself?
00:45:13Why aren't you shaking yourself?
00:45:14Why aren't you shaking yourself?
00:45:29Why don't you take no surgery.
00:45:31Now we'll have to eat.
00:45:32Oh, you should ask him that was not?
00:45:32Let's go.
00:45:36We're supposed to go.
00:45:37Okay, we'll do it.
00:45:39dónde goes.
00:45:43All I need to go home?
00:45:49He can just go home Take a look!
00:45:55Take a look when you're comfortable.
00:45:57Like I'm just doing this, I'm going to move on.
00:46:01That's why you don't receive it.
00:46:04You won't receive it.
00:46:06You can't receive it.
00:46:07You can't receive it.
00:46:10You can't receive it?
00:46:34You can't receive it.
00:46:36You can't receive it.
00:46:37Yes, I'm ready.
00:46:38You're going to be a good guy.
00:46:40You're going to be a good guy.
00:46:42Why are you?
00:46:44Why are you so excited to get out of here?
00:46:46Why are you wearing this?
00:46:47Come on, come on, come on, come on.
00:46:50Let's go.
00:46:53They're not going to go to school.
00:46:55You guys are going to go.
00:46:56You're going to be a bit.
00:46:57He's going to go to the same place.
00:46:58He's going to go to the same place.
00:46:59He's going to go to the same place.
00:47:04Oh, so...
00:47:29Go.
00:47:30Go.
00:47:41Go.
00:47:43Go!
00:47:48Come on.
00:47:49Come on.
00:47:50I'm going to go.
00:47:51I'm going to go to Castle Beach and my dad's going to go.
00:47:54I'll go!
00:47:55I'll go!
00:47:56Go!
00:47:58Do you want to go!
00:48:01I'll go!
00:48:04There he is!
00:48:05He's a man!
00:48:07He's a man!
00:48:09He's a man!
00:48:10He's a man!
00:48:11He's a man!
00:48:12He's a man!
00:48:17There he is.
00:48:45What's the matter?
00:48:47You're the only person in the house that's not true.
00:48:48If you are a man, you're a man, yes.
00:48:51You're a man.
00:48:52You're a man.
00:48:56go to the house.
00:48:58Yes?
00:48:59If you don't know,
00:49:01please go.
00:49:03Go!
00:49:04Go!
00:49:09Go!
00:49:11Look!
00:49:12You're all there!
00:49:12I'm going to kill you, this guy!
00:49:20Where are you?
00:49:21This way, this way, this way!
00:49:24I'm going to get a lot of money.
00:49:56PIANO PLAYS
00:50:12PIANO PLAYS
00:50:13PIANO PLAYS
00:50:16PIANO PLAYS
00:50:18아이, 어떡해. 재료 중에는 못 나오실 텐데.
00:50:22아, 일 시작했구나.
00:50:35그, 못 나오면 들어가면 되죠.
00:50:53어?
00:50:54응?
00:50:55나가야 돼요.
00:50:56응?
00:50:57나가야 돼요.
00:50:58예?
00:50:59나가야 되는데.
00:51:01아니, 왜 어떻게 들어오셨어요?
00:51:02저요.
00:51:04나가야 된다고요.
00:51:07나가야 된다고요.
00:51:12하...
00:51:13근데, 조사를 궁예에서 받아요?
00:51:25성희준!
00:51:35정 실장.
00:51:37대군자가.
00:51:40나 오늘 종묘에서 하향대재가 있다고 들었는데 여긴 어찌?
00:51:45전하께서 주관하고 계시니 걱정 말게.
00:51:48근데 자네는 무슨 일인가?
00:51:52저 나의 재가도, 나의 재가도 없이.
00:51:57내가 허락했습니다.
00:52:07탄일련 화재 사고에 유력한 용의자가 있다.
00:52:11헌데.
00:52:14증거 인멸 및 도주의 우려도 있다 해서요.
00:52:19근데 그대도 있을 줄은 몰랐습니다.
00:52:22증거가 있긴 합니까?
00:52:25무험한 차림으로 왕실을 능멸하고,
00:52:29궁 안에서 타인을 위협한 것도 모자라.
00:52:32사고 당시,
00:52:34자리를 비웠다던데.
00:52:37그깟게 증거가 됩니까?
00:52:39안되겠지요.
00:52:40그러나 흠집은 낼 수 있을 겁니다.
00:52:44저 여인이든,
00:52:46저 여인의 회사든.
00:52:48아니, 회사...
00:52:53저도 조사하십시오.
00:52:58이 사람을 의심하게 하는 모든 정황이,
00:53:02저에게도 해당됨은 아시지 않습니까?
00:53:13자신 있습니까?
00:53:18형순님이야말로
00:53:20자신 있으십니까?
00:53:36아!
00:53:37아!
00:53:39아!
00:53:41아!
00:53:42아!
00:53:42아!
00:53:43아!
00:53:44You may call me.
00:53:44I'm sorry.
00:53:46I'm sorry.
00:53:46I'll call you.
00:53:51I'll call you.
00:53:53I'll call you.
00:53:54Come on.
00:54:02I'll call you.
00:54:14.
00:54:14.
00:54:14.
00:54:14.
00:54:14.
00:54:15.
00:54:26.
00:54:26.
00:54:26.
00:54:28.
00:54:45But, do you go to 감옥?
00:54:51Bullseeper.
00:54:53I'm such an argument to change?
00:54:56erste pun.
00:54:59Mine...
00:55:01I will see you.
00:55:02I'm Nuysi Rivie in OK.
00:55:06That's to me.
00:55:07I'll just say that it's good...
00:55:10Eh...
00:55:11Well, I don't know.
00:55:15But I don't know what to do.
00:55:16I'll never get back to you.
00:55:18I'll get back to you later.
00:55:19You'll be able to get back to you.
00:55:25But it's a bit better than you can do it?
00:55:29What?
00:55:30People are watching it.
00:55:32You're watching it.
00:55:34You're watching it.
00:55:36You're watching it.
00:55:40You know what?
00:55:41It's so beautiful.
00:55:42It's so beautiful.
00:55:46It's so beautiful.
00:55:48You think it's really beautiful?
00:55:50I can't believe it.
00:55:53I can't believe it.
00:55:56I can't believe it.
00:55:57I can't believe it.
00:55:58I don't think it's a nice name.
00:56:03I don't know if I had a bad job.
00:56:07I can't even make it.
00:56:10You can't tell it.
00:56:11It's just that you have.
00:56:15I'm not going to have to go.
00:56:18I'm not going to have to go.
00:56:21I'm not going to have to go.
00:56:23I was going to see you.
00:56:26You guys were going to see you.
00:56:28She's just like a girl.
00:56:29She's so cute.
00:56:31She's so cute.
00:56:35I don't know if she's a girl.
00:56:37She's a girl.
00:56:38I'm a bitch.
00:56:39I'm a bitch.
00:56:41You're a bitch.
00:56:45You're a bitch.
00:56:46You're a bitch.
00:56:48I got it.
00:56:49I got it.
00:56:49I'm a bitch.
00:56:50I'm not a bitch.
00:56:57I'm a bitch.
00:56:58What do you think?
00:57:00He...
00:57:01What are you thinking?
00:57:03Your girl and the girl,
00:57:06What do you think?
00:57:09What do you think?
00:57:20What do you think?
00:57:20You don't go to school?
00:57:21You don't go to school?
00:57:22What?
00:57:23주말인데?
00:57:24퇴근하면
00:57:26누가 날 죽일 것이다.
00:57:28누가요?
00:57:30제가.
00:57:36그래도 밤은 새지 마시고요.
00:57:38노력해 보마.
00:57:40뭐 잠 안 오면 전화하시고요.
00:57:42그러마.
00:57:54입은 많을수록 좋겠지?
00:58:22좋겠다.
00:58:22좋겠다.
00:58:47밥 원 Groot 남았어.
00:58:47자기 씨!
00:58:48뭐야 네.
00:58:52하지 마셨어.
00:58:53Did you know that I was going to be a bike?
00:58:56I'm happy, my son
00:59:01Oh!
00:59:03You're good to have a bike
00:59:04No, I'm happy I'll be here
00:59:05Thank you
00:59:07Thank you
00:59:08I've got a big turn
00:59:09We've got a big getup!
00:59:11We've got a big one
00:59:13Alright so
00:59:15I'm hungry
00:59:39I'm sorry.
00:59:40Are you still alive?
00:59:41Still?
00:59:45I'm hungry because I'm hungry.
00:59:47Why? Is it eating meat?
00:59:49No, I'm just eating meat.
00:59:52Why?
00:59:53It's because you're going to live in a way.
00:59:58I'll be in a way of you to the other side.
01:00:01Really?
01:00:02I'm not going to do it yet.
01:00:03I'm not going to do it yet.
01:00:04It's not going to do it.
01:00:07Ah...
01:00:07I'm going to lose my own face?
01:00:10What?
01:00:11I'm going to lose my face.
01:00:16I'm going to lose my face.
01:00:26I don't know.
01:01:02I don't know.
01:01:34별짓을 다 해보는군.
01:01:50이 정도는 해야 서로 미치게 사랑하는구나.
01:01:53맞아.
01:02:01차요.
01:02:03이거 제가 잠 안 올 때 먹는 차인데 되게 비싼 거니까 아껴드세요.
01:02:14그리고 이건 진짜 잠 안 올 때 먹는 마그네슘.
01:02:19부작용이 악몽이긴 한데 뭐 아예 못 자는 것보단 나으니까.
01:02:25내가 언제 이런 거.
01:02:27어허.
01:02:28그때 그러고 나서 병원도 안 가셨죠?
01:02:35저 약간 내조에도 좀 소질 있는 거 같지 않아요?
01:03:02뭐 하세요?
01:03:12가만히 해.
01:03:13고맙습니다.
01:03:31고맙습니다.
01:03:35고맙습니다.
01:03:50고맙습니다.
01:03:58고맙습니다.
01:04:01고맙습니다.
01:04:05고맙습니다.
01:04:08고맙습니다.
01:04:22고맙습니다.
01:04:32고맙습니다.
01:04:34고맙습니다.
01:04:37고맙습니다.
01:04:39You're not going to get married.
01:04:40You're so tired.
01:04:43You're going to get married.
01:04:45I'll get married.
01:04:48If you want to marry me, you'll get married.
01:04:51Are you waiting for time?
01:04:52I don't have any time.
01:04:55You'll be able to get married.
01:04:58What's your plan?
01:05:00What's your plan?
01:05:02What's your plan?
01:05:02What's your plan?
01:05:03It's a new plan.
01:05:11What's your plan?
01:05:12Why don't you answer your plan?
01:05:13Your plan is not going to be your plan.
01:05:16Your plan is going to be your husband.
01:05:32It's your plan.
01:05:33It's your plan.
01:05:34It's your plan.
01:05:45What do you mean is it's your plan?
01:05:49You have no plans toificate it...
01:05:50and I wouldn't have to find on you.
01:05:51Are you okay?
01:05:53It's not possible for you.
01:06:02Now...
01:06:02Okay.
01:06:02Come on...
01:06:02Because you can focus on things that you wanted to reach,
01:06:03you've got anywhere right away.
01:06:05Let's talk.
01:06:06Do you have your time on your phone?
01:06:07I don't have access.
01:06:08Sorry.
01:06:08Oh my god, what's wrong with you?
01:06:09My hope.
01:06:11But...
01:06:13Is this a sign?
01:06:19What's wrong with your face?
01:06:21What do you mean with me?
01:06:25I'll say it.
01:06:38Ooh, high and shine
01:06:41Ooh, be high and shine
01:06:43My face takes me higher
01:06:47Don't need me
01:06:49I'm not going to die
01:06:51My face takes me higher
01:06:55I'm nowhere near tired
Comments