Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Hell University (2026) Episode 10 | English Subtitles | Full HD

Category

📺
TV
Transcript
00:28Rosario
00:31Tinesting
00:33Sinuri
00:34Siliyasa
00:35Sa SHIELD Soap
00:36Patay ang 99.9% ng bakteriya at virus
00:40Bili ba mga nurse?
00:41At si Mami?
00:42Iwala ako sa SHIELD
00:43SHIELD Anti-Bacterial Soap
00:45ACS
00:47Para maging masaya ang bloody week, tignan niyo ang lockers niyo
00:53May pangalan dun na dapat niyang patayin bago matapos ang oras
00:59Kung wala kayong pangalan, kayo ang hinatulan
01:05Mia!
01:07Mia!
01:08Mia!
01:08Mia!
01:09Mia!
01:10Kilala kita
01:11Hindi mo kayang pumatay
01:14Nandun mo ng sirim, wala akong kasalanan
01:17Emergency to!
01:18Huwag saan niyo ang pinto!
01:19I'm sorry, pero
01:21Ito si headmistress
01:24Huwag saan niyo yung kaini!
01:26Kung ako sa'yo
01:29Ilalagay ko yung tapong kasatama
01:31Hindi sa maling rasong
01:34I hope
01:37She was worth it
01:43Bukay ni Mia yun
01:47Ano ba ang parusa?
01:51Kamatayan
02:02Ngayong gabi
02:05Ipapakilala ko sa inyo
02:06Ang bagong call leader ng Black Blood Gang
02:09Magsigawan
02:10Para kay Matthew!
02:12Ipapakilala ko sa inyo
02:27Ipapakilala ko sa inyo
02:37Ipapakilala ko sa inyo
02:39BGIBAN
02:40Ipapakilala ko sa inyo
02:42You're going to go to the hideout.
02:44Let's go.
02:45What do you need?
02:47I'm here to talk to you.
02:52I'm going to go to the gang.
02:55What do you think of our gang?
03:02You're just a member?
03:13I'm going to go to the black blood gang.
03:15Why are you here?
03:25I'm going to go to the black blood gang.
03:28Why not?
03:31We need as many members as we can get.
03:34I say,
03:36let's give her a couple of years.
03:41Matthew, you're right.
03:43I commend your courage coming here on your own.
03:46Especially the bloody knight?
03:49I don't know the reason you're right.
04:01Oh.
04:03You're going to go.
04:09Okay.
04:09Okay.
04:11Gawin natin mas simple.
04:14Sa isang salita,
04:16anong gusto mo na may bibigay natin?
04:20Power.
04:26Power.
04:30But power is not given.
04:33It should be earned.
04:37Well, well, well.
04:39Well, well.
04:44Alam mo,
04:45dumanak muna ang dugo naming lahat
04:48para lang mapabila sa pangkat na ito.
04:53Ang ibig kong sabihin,
04:57kailangan mo muna akong harapin.
04:59At syempre,
05:01huwag kang iiyak, ha?
05:04Huwag kang iiyak, ha?
05:09Huwag kang iiyak, ha?
05:10Kailangan mo munang talonan si Luke
05:11bago kang magkaroon ng chance ang makasama at maging miembro namin.
05:16Luke will not go easy on you.
05:20Ano?
05:21Natatakot ka na ba?
05:24Gusto mo na ba bumalik sa dorm nyo?
05:28Isa pang salita mo?
05:30Baka hindi lang yung buhok mo ang magkulay dugo.
05:32Okay.
05:34Move, guys.
05:41Luke, huwag mo kami pahiya.
05:44Huwag mo okay pahiya, Luke.
06:15Ma'yuan,
06:30What the hell?
06:33What the hell?
06:35Oh!
06:37Oh!
06:38Oh!
06:39Oh!
06:40Oh!
06:42Oh!
06:42Oh!
06:43Oh!
06:48Okay, bye!
06:50Oh!
06:52Oh!
06:53Oh!
06:54Oh!
06:55Oh!
06:56Oh!
06:57Oh!
06:58Oh!
06:59Oh!
07:02Oh!
07:05Oh!
07:13Oh!
07:16Oh!
07:19Oh!
07:20Oh!
07:22Oh!
07:23Oh!
07:24Oh!
07:24Oh!
07:25Oh!
07:27Oh!
07:28There's no need to be a heart
07:31Call your friends, you're the best
07:35You're in your face, you're in your face
07:37You're in your face, you're in your face
07:38You're in your face, you're in your face
07:43But they're not able to wear your face
07:50Your love that you're in your face
07:58Give me up, give me up
08:08Oh, oh, oh, oh, oh
08:16Oh, oh, oh, oh, oh, oh
08:28Kumuhu ang mga hadlang
08:30Ang mga tiwi
08:33Palakas ng balakas
08:35Hanggang kumuuu ang mga hadlang
08:54Why? Why do I need to do this?
08:56I hate you!
09:01You're too noisy!
09:02Tracy!
09:04Wala akong bakit!
09:08Rhys!
09:14Alam mo ba?
09:18Hindi maganda para sa isang binibini
09:21ang darito sa kitna ng kabi.
09:26The way you look at me,
09:32Natatakot ka sa akin?
09:39Dapat na hindi ka matakot sa akin eh.
09:42Kasi mas nakakatakot siya.
09:47He is the man that you will never want to challenge.
09:52What are you talking about?
09:58Alam ko kung anong gumugulok sa'yo.
10:02Thank you Matt.
10:04Akala siguro nila mapapateho ng isang newbie.
10:10Don't you dare touch Matt.
10:14Why do you still trust him?
10:18He betrayed you and your friends by joining the enemy.
10:27He must have a reason.
10:28A reason?
10:31He...
10:32What could it be?
10:36Or maybe you can give me a reason.
10:41What?
10:56It's me.
10:59Because of me.
11:03Because of you.
11:06Maybe you are a valid reason.
11:12You know why?
11:15Because you are giving us something.
11:21Something.
11:28Maaaring ikaw ang rason para hindi ko siya patayin.
11:34Maaaring may pakinabang ka pa sa amin.
11:38O baka pabigat ka lang.
11:43Kung anong man yung rason mo.
11:48Tatanggapin ko na yan.
11:54I don't get it.
11:57But please.
12:00Don't touch my friend.
12:06I can't promise you anything.
12:11As long as he stays out of my way.
12:15He will be safe.
12:30You should go now.
12:32Z � 66
12:32kissing the chest of all the rings.
12:44Zinn...
12:44Dave?
12:45Zinn, let's go.
12:47No, no.
13:42No, no.
13:47No, no.
13:51No, no.
13:53No, no.
14:08No, no.
14:10No, no.
14:40No, no.
14:44No, no.
14:45No, no.
14:59No, no.
15:04No, no.
15:31No, no.
15:35No, no.
15:36No, no.
15:37No, no.
15:50No, no.
15:53No, no.
16:20No, no.
16:26No, no.
16:26No, no.
16:31No, no.
16:37No, no.
16:43No, no.
16:53No, no.
17:33No, no.
17:34No, no.
18:19No, no.
18:50No, no.
19:24No, no.
19:26No, no.
19:33No, no.
19:35No, no.
20:07No, no.
20:08No, no, no.
20:37No, no, no.
20:41No, no, no.
20:58No, no, no.
21:02No, no, no.
21:33No, no, no.
21:39No, no, no.
22:02No, no, no, no.
22:25No, no, no.
22:57No, no, no, no.
23:14No, no, no, no.
23:14No, no, no, no, no.
23:29No, no, no, no.
23:49No, no, no, no, no.
24:01No, no, no, no, no, no, no.
24:31No, no, no, no.
24:44No, no, no, no, no.
25:04No, no, no, no, no.
25:08No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
25:27no, no, no.
25:53Can we try to do something?
25:56Can we try to save them?
26:02Please, just this once.
26:07Zee.
26:23Please, just this once, please.
26:38Find, find, just this once.
26:47Please.
26:48Zee, Zee, Zee, Zee, Zee, Zee, Zee.
27:17Zee, Zee, Zee, Zee, Zee.
27:44Zee, Zee, Zee.
27:59Zee, Zee, Zee, Zee, Zee.
28:06Zee, Zee, Zee, Zee.
28:39Zee, Zee, Zee, Zee, Zee, Zee, Zee, Zee.
28:46Zee, Zee, Zee,...
28:58Zee.
29:13Zee, Zee, Zee...
29:18The weak have no place here.
29:21They're nothing but garbage.
29:27The same thing I've known for is that I've met with her, my friends.
29:32And that's what I've known for her.
29:37If you've really known me,
29:41you should know that I'm going to Taekwondo.
29:47So, again, Supremo, I can take care of myself.
29:54I'll be the judge of that.
29:56Why do you have to sign Taekwondo?
29:58Anytime.
30:01SSG office.
30:03Anytime you're free after the last period.
30:07You're free.
30:12If we were to come back to my secretary,
30:16what do I need?
30:18Where do you go, Supremo?
30:22In the admin.
30:23but I will not be able to do this in my life.
30:52I love you, Violet and Francisco.
31:34What a rare occurrence, Mr. President. What brings you here?
31:43I'll speak plainly. Exception for Miss Aya.
31:51Exemption?
31:54Mr. President, there are rules and precedents to respect.
32:06But who am I to turn down a favor from a Supreme Student Government President?
32:14But I'm just wondering, why are you suddenly hurt?
32:25There are still limits, Madam. Even in a hellhole like this university.
32:37Mr. President, you must never forget the only rule of your position, that you must never get involved with anyone.
32:57You are not allowed to make friends. Never let your emotions hinder your path.
33:05Mr. President, you don't have to worry about me. I know what I'm doing.
33:20I really do hope so. Okay then, I will give them the exemption. You tell them that they can breathe.
33:35For now.
33:36Mr. President, I'm nothing like him.
33:48Mr. President, I'm nothing like him.
33:53Mr. President, I'm nothing like him.
34:06Mr. President, you must have a guardian angel, Miss Sean.
34:18Mrs. President, I'm a guardian angel.
34:27Mr. President, I'm dead.
34:28Mr. President, I'm dead.
34:31Mr. President, I'm dead.
34:35I guess you have a guardian angel mission, Miss Sean.
34:35I can't believe it, Ma'am.
34:37It's just a long time.
34:43Are we going to die?
34:46For now.
34:48Let's go.
35:18Attention students, the locker game is now concluded.
35:25Any pending business is void. Carry on with your remaining classes.
35:38It's done.
35:40For now.
35:43But it's still not the same thing.
36:13Do you have any suggestions, Ms. Xiong?
36:18Huh?
36:21Are you with us, Ms. Xiong?
36:24You should have planned this.
36:27You are the secretary.
36:29We are just here to approve your suggestions.
36:31What's your chance?
36:35I guess leisure activities and games should be fun.
36:41Unisable.
36:45Then write it.
36:49Run away.
37:02Fill out of the room.
37:04Can you talk to us?
37:04Newly.
37:09If not, let's make a party.
37:09You can't be.
37:09Play it.
37:15I remember.
37:16You, you can play.
37:26I must say, this is a brilliant idea.
37:39Is there no objections to this list?
37:46Then I approve.
37:57I keep telling you, she's more than qualified for this position.
38:04If there isn't anything else, may I ask to take my leave?
38:09I think we have what we need, Ms. Chong. You may go.
38:26I'm doing it.
38:28I look for her.
38:28I'm doing it.
38:39I'm going to leave with her.
38:39I love you, I'm going to leave.
38:41My name is Ariza.
38:41I'm going to leave.
38:41I'm going to leave.
38:43I'm going to leave the table here.
38:43I'm going to leave.
38:46My name is Priya.
38:46for your thoughts?
38:53Napaka...
38:54komplikado ng mga babay, no?
39:01Komplikado na nga.
39:04Pinapokomplikado pa natin.
39:08What the fuck do you want?
39:11Busy.
39:13Oh, ang harsh mo naman.
39:15Well, I was just wondering about a few things.
39:21And maybe you could help me out.
39:27Why do feelings suddenly change?
39:39What are you trying to say?
39:41I'm sorry. What I mean is, why do people change?
39:52Because there's nothing permanent in this world.
39:57Kung tapos ka na sa mga nonsense mo na tanong,
40:00pwede ka naman umunis.
40:05He met friends.
40:07He met friends.
40:13Walang permanente ah.
40:16I'll take note of that.
40:18Parawing.
40:19Salamat sa mga sakot.
40:20Zeng.
40:22I'll take note of that.
40:22No.
40:51He's almost like the old man,
40:51He was always telling me,
40:55Mishon.
40:58Damn it!
41:00Mishon!
41:01Get your shit off me!
41:04Are you...
41:05afraid of cats?
41:14I'm afraid of cats.
41:19Mishon!
41:24Are you not afraid of cats?
41:28I'm not afraid of them.
41:31I just...
41:32hate cats.
41:36There's nothing to hate about cats.
41:39You're just afraid of them.
41:43Mishon...
41:44get him away from me.
41:49I'm afraid of cats.
41:55I'm afraid of cats.
42:09I'm afraid of cats.
42:13I'm afraid of cats.
42:15I'm afraid of cats.
42:17Oh?
42:22Okay, okay.
42:23I get it.
42:25You're not afraid of cats.
42:26Yes.
42:27Really.
42:30Thero...
42:32Are you afraid of me?
42:35What are you...
42:39Ouch!
42:42Ouch!
42:43Oops!
42:45Stop pinching, Zane!
42:47Damn it!
42:48It hurts!
42:59What the fuck is it now?
43:06You know...
43:08You know...
43:09It's just a little bit.
43:10And it's not easy to meet.
43:14Sometimes...
43:15You're not worth smiling about.
43:18Because...
43:19I'm worth more than you can imagine.
43:23Like...
43:24Smile!
43:26Never!
43:28Smile!
43:28Don't!
43:29Smile, don't!
43:31Don't!
43:33Smile!
43:36Never!
43:38Do you want me?
43:40Do you want me?
43:44Smile!
43:46Smile!
43:47Ayaw mo talaga?
43:50Contento ka na?
43:52Ayan o!
43:54Smile ka na o!
43:55I'm gonna count.
43:57One.
43:59Sorry.
44:01Two.
44:02Hindi ko naman...
44:03Alam mo naman nagbibiro lang ako.
44:05Three.
44:15Out!
44:21Are you ready?
44:28If you're talking about my death...
44:33Always.
44:35You sure?
44:39Still got a couple days left.
44:45Baka...
44:46Gusto mo humingi ng tulong muna sa akin?
44:53You can't do anything about it.
44:57Anong ba talaga ka babatingin mo sa akin?
45:08You must know...
45:12I am not named Ace...
45:15Without one.
45:19Think about it.
45:47bạn.
45:52Anything that you may have done?
45:55Do you want any further help?
45:57They are you seen?
45:57Wat want?
45:58I am not so Point by picking.
45:59You should not leave that.
46:00Can I cause it to noose?
46:02The concern is...
46:10Ito!
46:11Ito?
46:11Ang sura niya?
46:12Ito?
46:15It's funny.
46:15It's funny!
46:17That's the right!
46:17It's been a vampire.
46:23What?
46:24You're a vampire.
46:25It's funny.
46:26I have an friendly thing.
46:28You're a beautiful vampire.
46:30Okay, continue!
46:31Oy!
46:32Okay, go!
46:37Have you seen Matt?
46:40Have you ever seen?
46:42Or have you ever seen?
46:45No.
46:47No?
46:48No.
46:49And why are you guys avoiding each other?
46:54It's it.
47:06You need to talk.
47:11Wala tayong dapat pag-usapan.
47:13Ay! Grabe!
47:14Ang sakit bigla ng katawan ko, Mia.
47:17Pamasahin nga.
47:18Tara na!
47:31Sorry.
47:35Ang galing ko rin talaga eh, no?
47:38Napapaliwala kitang...
47:39Sorry kung...
47:42naging malamig ako sa'yo at...
47:45sa mga nakarang araw.
47:49Ang dami ko kasing iniisip.
47:53You don't need to say sorry, Zane.
47:59Wala naman akong pakialam kung bakit mo ko iniwasan.
48:03Huunawain kita.
48:06Hindi mo rin kailangan humingi ng tawad dahil...
48:09wala ka namang kasalanan.
48:11Ang paghingi ng tawad eh para lang sa mga taong...
48:14makakagawa ng kasalanan.
48:21I hate myself.
48:26Nainis ako sa sarili ko.
48:32Ang namin nangyari.
48:36Tapos...
48:41It's nothing.
48:43Pasensya na akong...
48:46nararamdam ang mata.
48:55Ika...
48:57I hate you.
49:04I hate you...
49:06because...
49:09I can't...
49:11trust you the way you obviously trust me.
49:19I know you have a reason, Zane.
49:22I know you have a reason, Zane.
49:22Hindi rin kita pipiliting sabihin sa'kin kung ano yung rason kung bakit...
49:25naging malamig ka sa'kin.
49:27Bakit tiniiwasan mo ko?
49:30Dahil wala naman akong pakialam do'n.
49:33Ang importante sa'kin...
49:35ang importante sa'kin...
49:37alam ko...
49:38sa bandang dulo...
49:40ako pa rin yung yayakapin mo.
49:47Ano yung nga dito?
49:54Ano yung nga dito?
49:56Maybe I was wrong.
49:58But it's never too late.
50:01Kung ano naman ang rason mo...
50:04nagtitiwala ako sa'yo...
50:06Matthew Hart.
50:20Hey ladies and gentlemen, welcome to...
50:22HELL University's Mr. and Miss Face of the Year!
50:31O diba, hindi ka na kami nagkamali sa pagpili kay Matt...
50:35para maging representative ng class namin.
50:42Matt, let's go Matt!
50:44Supre, let's go Matt!
50:46Ay, noon noon pa ako!
50:47Tumawa ka na dyan!
50:49Tabi!
50:56Tumain ka sa'kin hanggang magsama ka.
50:58Ano ba talaga para sa'yo si Mission Supremo?
51:02She's my secretary.
51:04I need to protect her.
51:29I need to protect her.
52:01Kumang bati gan ngayon dala Kuya.
52:02That's what's nice.
52:04It's so good to know something.
52:07He is such a good thing.
52:07I like what's wrong.
52:09I like what not to sound.
52:11I'm not even looking for you.
52:12I'm not looking for you.
52:13I am always thinking about you.
52:15I'm not looking for you,
52:18I'm not looking for you,
52:19I don't listen to you.
52:22I'm not going to be so bad.
52:24I don't want to know.
52:25I'm not looking for you.
52:26I am looking for you.
52:27All cool?
52:28I will be wondering what the hell is getting wet.
52:29I have to stay inside.
52:30Come on to the mic, we are in the windows
52:33But we still run off, we still run off
52:34We still run off, we just run off
52:37Keep taking care, keep moving
52:38because there's nothing to be in the windows
52:42We still run off, we still run off
52:44We still run off, we still run off, we still run off
52:47We talk too much but never do much
52:49All white legs, when weuso flusher
52:52You're only like a few jokes
52:54Even if you want to know, we still run off
52:56Let's see, I don't know why, still got impressed
53:00That's a different type of dress
53:01Boy, I don't need to flex
53:03Let the silence do the rest
53:04Again, I'm not going to read the head
53:05Like you can take I make
53:07Pick up the pace
53:08Show me your face
53:08So you know, you know
53:10Show me your taste
53:11So you know, you know
53:12There's a thing in the sun
53:14It's a big day
53:15We're not going to talk
53:15Let's go
53:16Why not?
53:18Let's go
53:19We're coming from the Pina
53:20I'm back
53:21From the zombie
53:22I'm in a room
53:23I'm in a room
53:24I'm in a room
53:25I'm in front of my camera
53:26I'm in a room
53:27Oh, it's not a part of the fight, at the end of the day
53:30I'm a rabbi and I'm a robot, to be able to get out
53:32I'm a rabbi, but it's still hard
53:34I'm a rabbi and I'm a rabbi and I'm a rabbi
Comments

Recommended