Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Perfect Crown - Season 1 - Episode 05

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I can't tell
00:00:07Oh
00:00:37Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
00:00:38Don't need to leave anymore, then I'll just go back.
00:00:42I'll just go back to my face right now.
00:00:46I'm nowhere near tired.
00:01:17I'm a nerd.
00:01:24Let's go.
00:01:57Let's go.
00:02:20Let's go.
00:02:53Let's go.
00:02:54Let's go.
00:02:56Let's go.
00:02:58Let's go.
00:03:17Let's go.
00:03:23Let's go.
00:03:26Let's go.
00:03:56Let's go.
00:03:58Let's go.
00:04:00Let's go.
00:04:30Let's go.
00:04:32Let's go.
00:04:37Let's go.
00:04:39Let's go.
00:04:41Let's go.
00:04:42Let's go.
00:04:42Let's go.
00:04:44Let's go.
00:04:45Let's go.
00:04:50Let's go.
00:04:51Let's go.
00:04:51Let's go.
00:04:52Let's go.
00:04:52Let's go.
00:04:52Let's go.
00:05:06Let's go.
00:05:19Let's go.
00:05:25Let's go.
00:05:25Let's go.
00:05:27Let's go.
00:05:32Let's go.
00:05:33Let's go.
00:05:36Let's go.
00:05:41Let's go.
00:05:44I'm not going to get hurt.
00:05:45You're the only one that's going to be left.
00:05:54First of all, you're going to go where the car is.
00:06:01You're going to go where's he at?
00:06:06What do you think about it?
00:06:12It doesn't matter.
00:06:15It's the only thing you can see.
00:06:18It's the fact that it's the case.
00:06:21It's the fact that it's the case.
00:06:22So?
00:06:24It's the case.
00:06:25It's the case.
00:06:26It's the case.
00:06:27It's the case.
00:06:28It doesn't matter.
00:06:29It's pasterol from the other side.
00:06:29It רק would like to keep the civil war.
00:06:33It doesn't matter.
00:06:38We can't see it幾何 to do this.
00:06:39My cousin has a reason behind it.
00:06:46It's the case.
00:06:50I'm going to go to the hospital.
00:07:01I'm going to go to the hospital.
00:07:11The surgery has been done well.
00:07:13It's been a long time now.
00:07:16I'll go to the hospital for a few hours.
00:07:19Is it...
00:07:21Is it...
00:07:22Is it...
00:07:22Is it...
00:07:23Is it...
00:07:23Is it...
00:07:23Is it...
00:07:23Is it...
00:07:24Is it...
00:07:25Is it...
00:08:03성희 씨 대표 있는 층에 경호 좀 늘립시다.
00:08:06충례실 소속으로.
00:08:07네, 총리님.
00:08:08깨어나면 바로 보고하라고 하세요.
00:08:09알겠습니다.
00:08:48Điaine
00:08:49강천
00:08:51и
00:08:51he.ept
00:09:04he
00:09:05d
00:09:07twisting
00:09:10Do you know what I'm thinking?
00:09:15I'm sorry!
00:09:16Are you okay?
00:09:21I'm sorry.
00:09:24I'm sorry.
00:09:32I don't care.
00:09:33I don't care.
00:09:38I don't care if the doctor does.
00:09:42You're a dependent on me.
00:09:45This is my doctor.
00:09:45You're a dependent on me.
00:09:47I'm sorry.
00:09:50I'm sorry.
00:09:52I don't care anymore.
00:09:52You don't care.
00:09:53I don't care.
00:09:53You need a doctor.
00:09:55I want to know this.
00:09:58I don't care.
00:09:59If I don't care..
00:09:59Do you care?
00:10:00Do you care?
00:10:03Better?
00:10:04I wonder what I need you.
00:10:04Why did you get out there?
00:10:06You're crazy!
00:10:07You're the president!
00:10:08Our daughter's now like a doctor!
00:10:11Like...
00:10:12Wait...
00:10:13You're a little too...
00:10:15You're a little too...
00:10:27You...
00:10:27I...
00:10:29...
00:10:31...
00:10:32...
00:10:33...
00:10:57...
00:11:00...
00:11:02...
00:11:04...
00:11:12...
00:11:14...
00:11:14...
00:11:14...
00:11:15...
00:11:26...
00:11:26...
00:11:26...
00:11:26...
00:11:26...
00:11:30...
00:11:30...
00:11:30...
00:11:31...
00:11:31...
00:11:32...
00:11:32...
00:11:36...
00:11:36...
00:11:36...
00:11:37...
00:11:37...
00:11:47...
00:11:47...
00:11:49...
00:11:50...
00:11:51...
00:11:51...
00:11:51...
00:11:52...
00:11:53...
00:11:53...
00:11:53...
00:11:53...
00:11:53...
00:11:53...
00:11:53...
00:11:55...
00:11:55...
00:11:55...
00:11:56...
00:11:56...
00:11:56...
00:11:57...
00:11:57...
00:11:58...
00:11:58...
00:11:58...
00:11:58...
00:11:58...
00:11:59...
00:11:59...
00:11:59...
00:12:00...
00:12:00...
00:12:00...
00:12:01...
00:12:01...
00:12:02...
00:12:03...
00:12:03...
00:12:04...
00:12:04...
00:12:05...
00:12:05...
00:12:06...
00:12:07...
00:12:08...
00:12:09...
00:12:09...
00:12:09...
00:12:10...
00:12:11...
00:12:11...
00:12:11...
00:12:12...
00:12:14...
00:12:15...
00:12:15...
00:12:15...
00:12:15If you're looking for me, I really love you.
00:12:21This is what I'm talking about.
00:12:35Are you ready?
00:12:37Yes, it's done.
00:12:40Now I'm going to hold your hand up.
00:12:42Namaste.
00:12:43What did you do?
00:12:45Namaste.
00:12:46Namaste.
00:12:49Namaste.
00:12:50Namaste.
00:12:50Namaste.
00:12:51자기야.
00:12:51아버님 전화 오시는데?
00:12:53이 집은 왜?
00:12:54아버지가.
00:12:54자기 출근 안 한 거 아셨나?
00:12:56아니.
00:12:57아니.
00:12:598시도 안 되는데 뭐 출근.
00:13:00그러게?
00:13:01자기 뭐 사고쳤어?
00:13:02아니거든.
00:13:04예, 아버지.
00:13:06네?
00:13:07성희주요?
00:13:09자기, 무슨 집.
00:13:10자기야, TV 잠깐만.
00:13:12네.
00:13:14어제 저녁 경기도의 한 외곽 도로에서 과속 주행 중이던 스포츠카가 앞차선 차량과 충돌하는 교통사고가 발생했는데요.
00:13:24스포츠카의 운전자가 캐슬 뷰티의 성희주 대표로 가는데 논란이고 있습니다.
00:13:28사고 당시 성희주 대표의 차량은 제한속도보다 시속 50km까지.
00:13:33아버지.
00:13:34일단 저희가 갈게요.
00:13:35정확한 사고를 조사하고 있습니다.
00:13:39들어가시면 안 됩니다.
00:13:39아니.
00:13:40우리 저녁에 봤잖아요.
00:13:43저 캐슬 뷰티 비서예요.
00:13:44안 됩니다.
00:13:45물러나세요.
00:13:46진짜 미치겠네.
00:13:48그럼 저 사람은요?
00:13:52아이, 진짜!
00:13:54비서는 왜 자꾸 나갔나가!
00:13:56어, 대표님!
00:13:58도비서.
00:13:59이리 와.
00:14:01우리 애예요, 우리 애.
00:14:03진짜 재수없어.
00:14:12괜찮아, 괜찮아.
00:14:15걱정하지 말라니까.
00:14:17나 완전 멀쩡하다니까.
00:14:20수습하실 거죠.
00:14:25다 계획이 있는 억울이었던 거잖아요.
00:14:28그쵸?
00:14:29회장님 지금 난리 났어요.
00:14:30태어나시면 바로 들어오시라고.
00:14:33내가 다친 걸 아셔?
00:14:35당연히!
00:14:40알고 계시죠?
00:14:41아는데도 이렇게 조용한 거야.
00:14:45아버지도, 성태주도.
00:14:48아니, 그니까!
00:14:50갑자기 사고를 왜!
00:14:54음주하셨어요?
00:14:55아냐, 아냐.
00:14:55아냐, 진짜.
00:14:56그럼!
00:14:59그냥 과수 가신 거예요?
00:15:00신나서?
00:15:02내가 무슨 또라이니?
00:15:04갑자기 신나서 막 과수골하게?
00:15:07차가 그냥 막 나갔어.
00:15:10브레이크고 뭐고 아무것도 말도 안 듣고.
00:15:16그럼 일단!
00:15:17블랙박스 영상으로 보도자료 준비할게요.
00:15:20안 돼.
00:15:21왜 안 돼요?
00:15:23안 된다니까!
00:15:28전하께서도 같이 계셨어.
00:15:30전하요?
00:15:32수상전하?
00:15:35비공개로 사고 조사한대.
00:15:44퇴원들이 하나도 없어!
00:15:49다시 생각합시다.
00:15:52뭘?
00:15:53결혼이요!
00:15:54안 하면 안 돼요?
00:15:56아니, 그 얘기가 여기서 또 왜 나와!
00:15:59아니, 지금 이한대군이랑 엮인 뒤로 내내 날리잖아요.
00:16:02스캔들 좀 났다고 집 앞에서 계란을 맞질 않나.
00:16:05궁에서 길 좀 밀었다고 방아범으로 몰리질 않나.
00:16:07이번에는 진짜 죽을 뻔했어요, 대표님.
00:16:10그 죽을 뻔한 걸 구해준 게 이한대군이야.
00:16:12심지어 대군자가가 구해주셨어요?
00:16:15아니, 지금 왜 이렇게 과몰입을 하세요?
00:16:18우리가 뭘!
00:16:19아니, 왜 오바를 하시냐고요!
00:16:21어차피 3명 뒤에 이혼할 거 아니에요?
00:16:23이혼?
00:16:26어?
00:16:27오빠!
00:16:47여기에서 일하는 거요.
00:16:48왜 이렇게, 뭐 이렇게여!
00:16:48어디서 갑자기...
00:16:50일 재밌어요?
00:16:52네?
00:16:53궁에서 일하는 거요.
00:16:55아, 궁?
00:16:57뭐, 궁?
00:16:58Oh, why...
00:16:59Why?
00:17:01Well...
00:17:02Why?
00:17:02Why?
00:17:05Why?
00:17:06Why?
00:17:06tie-by의 입붕하시면
00:17:11저도 따라가게요,
00:17:21카리스마 있어?
00:17:34Really?
00:17:36I mean, it's just an opposite way.
00:17:41What about this guy?
00:17:52Well, I'm also…
00:17:54I'm an idiot of the car.
00:17:55But…
00:17:56That's fine.
00:17:59I'm not sure I'm a new one.
00:18:01But you got a new one.
00:18:04Okay.
00:18:05I got a new one.
00:18:05That's not a new one.
00:18:14Spolges.
00:18:15That's a bad idea.
00:18:17I don't have money, but I don't have money.
00:18:22I don't have money, but I don't have money.
00:18:25I don't have money.
00:18:27It's all it?
00:18:32You're a girl who's married to me.
00:18:35You're a girl who's married to me.
00:18:38What's more?
00:18:53Then I'll marry you.
00:18:55What?
00:18:58I'll marry you, that's what I'm going to marry you.
00:19:03I'll marry you.
00:19:04You're not going to marry me.
00:19:07If you're going to marry me, you're going to marry me.
00:19:10You're going to marry me.
00:19:12You know what's so good?
00:19:15You get to marry me.
00:19:15Then you're going to marry me.
00:19:19You're going to marry me.
00:19:23You're going to marry me.
00:19:24That's it.
00:19:31Yes,bas.
00:19:33I'm sorry.
00:19:37You're sorry.
00:19:38Me?
00:19:38Oh...
00:19:40You already died?
00:19:47The military, Mr. Min 총리.
00:19:53I'm going to go.
00:19:54The military.
00:20:26No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:21:02No, no, no, no, no, no, no, no.
00:21:02세 개는 아시자니는 형님 오셨을 때요
00:21:04그럼 나랑해 말 Greyell London 하자고 그 결혼을
00:21:09Are you up?
00:21:10Ah, you're up.
00:21:22And...
00:21:23Our secretary is leaving him on his own.
00:21:26No.
00:21:27This is...
00:21:28Well, because...
00:21:29What about your wife,
00:21:31it doesn't matter.
00:21:32What's that?
00:21:32That's what I'm saying, right?
00:21:39What are you saying, right?
00:21:49Agis! Agis!
00:21:53It's done.
00:21:55If you go to the house, then you go.
00:21:58It's not...
00:22:02I'll tell you the tree to the house.
00:22:04It's not going to.
00:22:06It's not going to be a tree.
00:22:09If you want to do it, it's not going to work.
00:22:11You're going to do it at home if you want to stay there, and we'll be there.
00:22:12And then...
00:22:15Shut up.
00:22:19It's not going to be done.
00:22:32Oh, my God.
00:23:07그게 다야?
00:23:10네가 자가와 결혼하려는 이유 신분이 나냐고.
00:23:15그럼 뭐가 더 있어?
00:23:17그럼 나랑 해.
00:23:19나랑 하자고.
00:23:21그 결혼.
00:23:41얼굴 보고 얘기해요.
00:23:43그게 뭐든.
00:23:45나랑 하자고.
00:23:51공부에서 계속 됩니다.
00:23:52너무 귀엽다.
00:24:21I can't wait to see you anymore.
00:24:22I can't wait to see you anymore.
00:24:22I don't want to teach you anything so I'm sorry.
00:24:28If you're a teacher, I can't teach you anything.
00:24:39Yes?
00:24:52I'm going to be a person who has been in the house.
00:24:56Are you already dead?
00:25:01What are you doing?
00:25:08Are you going to take a look at me?
00:25:11Are you going to take a look at me?
00:25:16Or are you going to take a look at me?
00:25:20What?
00:25:21What?
00:25:24What?
00:25:26What?
00:25:28What?
00:25:29I don't know.
00:25:31What?
00:25:33You're trying to find me out on the other side.
00:25:34It's not something I've heard.
00:25:36I don't know whether it's a company.
00:25:38It's not something I've ever wanted.
00:25:40You're trying to get me out.
00:25:42You're trying to get me out of it.
00:25:47Who are you trying to guess?
00:25:49We're doing the research.
00:25:51We'll do it.
00:25:54We'll do it.
00:25:58We'll do it.
00:26:02We'll do it.
00:26:07We'll do it.
00:26:08We'll do it.
00:26:16What?
00:26:19What?
00:26:20뭘 물어요?
00:26:22결혼.
00:26:26아니, 왜요?
00:26:28데뷔 마마께서 그러래요?
00:26:30제가 사고 냈다고?
00:26:32그건 전하께서 하도 조르셔서.
00:26:34그리고 누가 제 차이 손을 댔다면서요.
00:26:37그러면 저도 피해자인 거잖아요.
00:26:39그러니까.
00:26:41그러니까 물으자고.
00:26:47규칙이라고는 있는 적 좀 무시하고.
00:26:49적은 산처럼 많은 후배님이랑 결혼했다가는.
00:26:54왕실이 나만 하지 않을 것 같으니.
00:27:14아버지.
00:27:16이거 진짜 대형 사고예요.
00:27:18Here you can see
00:27:20This is what I'm looking for
00:27:22This is what I'm looking for
00:27:24I'm looking for the most of the alcohol
00:27:25And the most of the alcohol
00:27:26I'm not sure
00:27:32I'm not sure
00:27:32I'm not sure
00:27:33I'm not sure
00:27:33I'm not sure
00:27:35Hot potato
00:27:38Hot potato
00:27:41Oh, yeah, potato
00:27:43But
00:27:44It's so important
00:27:46It's really important
00:27:48It's really important
00:27:51It's a big risk
00:27:55It's the big risk
00:27:56It's the price of the price
00:27:58It's the price of the price
00:27:58It's all over
00:27:59It's the price of the price
00:28:02So what
00:28:07You're eating
00:28:09You're doing it
00:28:13These people
00:28:14Tell me
00:28:14Tell me
00:28:38Tell me
00:28:40Do you want to explain yourself?
00:28:41Do you want to explain yourself?
00:28:46I just wanted to talk to you.
00:28:48Is it okay?
00:28:51I don't know if you're a business owner,
00:28:53but I don't know if you're a business owner.
00:28:58You don't care about it.
00:28:59You don't care about it.
00:29:00You don't care about it.
00:29:02You don't care about it.
00:29:12You don't care about it.
00:29:12I will,
00:29:12that's what it's worth.
00:29:12So what...
00:29:15What's the problem?
00:29:18Is it going to be a business owner?
00:29:21Is it going to be a business owner?
00:29:25He's a business owner.
00:29:25He's a business owner.
00:29:26He knows how much he has to save it.
00:29:27You don't care about it.
00:29:30It's all you can do.
00:29:31I'm going to have a great return to you.
00:29:36My name is Castle.
00:29:38Can you say something?
00:29:40Have you ever seen?
00:29:41I don't think I'm going to attack you.
00:29:44I'll just be able to attack you.
00:29:48If you're going to attack, I'll die?
00:29:53And if you're going to die, I don't know.
00:29:54How dare you?
00:29:56Are you all dead?
00:29:58Are you a dream of a dream?
00:30:02Are you just a phone call?
00:30:04If you're a phone call, you'll call me.
00:30:12Sit down.
00:30:13There's a sign.
00:30:14There's a sign.
00:30:19Okay, let's see what's going on.
00:30:24Okay, let's see what's going on.
00:30:34마지막으로 내 차 만진 사람.
00:30:37하나부터 열까지.
00:30:39싹 다 털어.
00:30:47일국의 대군이 파.
00:30:50파, 파온을 해요?
00:30:53엄밀히 말해 파온은 아니지.
00:30:55약혼한 적 없으니.
00:30:56장난하세요?
00:30:57결혼하자 땅땅땅.
00:30:58같이 살자 땅땅땅.
00:31:00그거를 다 하셔놓고?
00:31:00같이 살진 않았지.
00:31:02난 궁에 성이 주는...
00:31:03자가.
00:31:05제가 진짜 솔직히 자가가 사람을 죽여도 자가 편인데요.
00:31:09이건 기만이야.
00:31:10이건 시...
00:31:12사람을 죽였는데 편을 왜 들어?
00:31:14다 사정이 있으셨겠죠?
00:31:17아무튼 왜 파혼하셨는데요?
00:31:20파혼 아니라니...
00:31:21에이 진짜 정말?
00:31:22지금 그게 중요해요?
00:31:26왜 파혼하셨냐고요.
00:31:38죽을까 봐.
00:31:43어머머머.
00:31:44궁에 치킨 사서 갈까요?
00:31:46치킨?
00:31:47형이 먹고 싶다고 문자 와서요.
00:31:51꼭 이런 건 나한테만 시켜.
00:31:54그럴까 그럼?
00:31:56네.
00:32:11어머머머.
00:32:23어머머.
00:32:32어머머.
00:32:34어머머.
00:32:42어머머.
00:32:51안녕하세요.
00:32:55Would you like to go to the king's chicken?
00:33:00Do you want to go?
00:33:48I don't have to worry about it.
00:33:51I don't have to worry about it.
00:33:52I don't have to worry about it.
00:34:08I was able to get out of here.
00:34:12It's just a thing.
00:34:15I'm not a thing for you, but why?
00:34:19I'm not.
00:34:22I don't have it.
00:34:24It's a thing to do with you.
00:34:27There were people who made up in my my own,
00:34:30but the reason I can't get in it is
00:34:31my other thing.
00:34:33I'm not afraid of it.
00:34:41My wife's wife is going to keep me alive.
00:34:50It's a handkerchief that was done.
00:34:52So please protect myself.
00:35:01He will stay away with me.
00:35:05I will take care of my father.
00:35:14Well, don't I just get them.
00:35:18What?
00:35:20I'm sorry.
00:35:22I'm sorry.
00:35:25What's going on?
00:35:28What?
00:35:33What?
00:35:42I'm sorry.
00:35:44승종원에서 추천한 내진년 초대 명단입니다.
00:35:53추문이 많은 자들은 제외하고
00:35:58졸부들도 안 되지.
00:36:02이 둘은 공로가 비슷하니 가문에 대한 정보를 가져오게.
00:36:07네.
00:36:08매년 기준이 높아지십니다.
00:36:11초대받지 못한 이들이 많으면 많을수록
00:36:14그들이 느끼는 패배감이 높으면 높을수록
00:36:18초대받은 이들의 기쁨이 커지지 않겠나.
00:36:27그래도 아는 얼굴만 수두룩하네요.
00:36:30죄의 양반들이고.
00:36:31매년 목숨을 거네요, 다들.
00:36:33혜택이 많으니까요.
00:36:35뭐 이것저것 많긴 한데.
00:36:36그래도 내진현에 초대받을 정도면
00:36:38이미 돈이든 땅이든 많은 사람들 아닙니까?
00:36:43그러니까 왕실이 주는 명예에 목숨을 거는 거죠.
00:36:47그건 돈이나 땅으로 살 수 있는 게 아니니까.
00:36:53자, 제가 진짜 어렵게 구한
00:36:58내진현 초대리스트입니다.
00:37:00다들 아는 얼굴이죠.
00:37:0230대 여성 리더들만 뽑는 자리니까.
00:37:04그래봤자 20명이잖아요.
00:37:06축구도 못할 수 있잖아 뭘 하겠다고.
00:37:09대표님께서 그러셨잖아요.
00:37:10애매한 100명보다 확실한 한 명이 낫다.
00:37:13확실한 20명이잖아요.
00:37:15그것도 왕실을 100으로 둔.
00:37:20아니 언제는 이보다 럭셔리한 마케팅은 없다고 그러셨는데.
00:37:23그래서 뭐 어쩌라고요.
00:37:25다음을 보시면.
00:37:26여기 대표님께서 왕실에 라인도 있으시겠다.
00:37:30저희 럭셔리 라인 모델을 내지는 게스트로 해보자.
00:37:32그럼 저희.
00:37:34잠시만요.
00:37:40안녕하세요.
00:37:41안녕하세요.
00:37:42안녕하세요.
00:37:49제가요?
00:37:50대표님이요.
00:37:53이 내진현이란 1년에 한 번 있는 아주 중요한 행사인데요.
00:37:58내진현이 뭔지는 저도 잘 알죠.
00:38:01근데 여기 양반만 초대받는 거 아니었나?
00:38:05응?
00:38:06아뇨아뇨.
00:38:07그런 조건은 따로.
00:38:08없었는데.
00:38:10그랬잖아요.
00:38:12600년네.
00:38:18변화라는 게 이제 또 천천히.
00:38:21그래서 뭐 왜.
00:38:22왜 제가 갑자기 초대됐는데요?
00:38:26네.
00:38:27최근에 좀 안 좋은 일도 있으셨고.
00:38:30곧 두 분 이별 기사가 나갈 예정이에요.
00:38:32그래서 두 분 헤어진 게 왕실 탓이 아니다.
00:38:36라는 일종의.
00:38:38퍼포먼스를 하시겠다.
00:38:41아.
00:38:46하하하하.
00:38:49예.
00:38:50그.
00:38:511부, 2부 드레스코드가 달라요.
00:38:531부에서는 당의를 입는 게 전통이거든요.
00:38:55데뷔 마마께서 흰색을 입으실 거니까 그 색은 피하시는 게 좋고요.
00:38:59싫어요.
00:39:01어떤 게요?
00:39:02뭐 당이요?
00:39:05내진현이요.
00:39:08대표님.
00:39:10왜요?
00:39:11내진현이요?
00:39:12내진현이 싫다고요?
00:39:14아.
00:39:15아니 우리 대표님한테 이걸 말씀을 안 드렸구나.
00:39:17대표님.
00:39:18내진현을 한 분 참석하시면 왕실 행사에도 계속 초대받으실 거고.
00:39:22해외 사업하실 때 왕실을 후원도 받으실 수 있고 오케이.
00:39:26그것보다 두 분 헤어진 거.
00:39:29나쁘게 헤어진 거 아니고.
00:39:31왕실과도 사이는 좋다.
00:39:33우리 쿨하다.
00:39:35뭐 이런 느낌으로 포장.
00:39:36하면 너무 좋죠.
00:39:37매년 초대받고 싶어 하셨잖아요.
00:39:39그거야 내가 결혼 생각하기 전 얘기고.
00:39:43싫어.
00:39:44아니 그래도 이게.
00:39:46대분자가께서 직접.
00:39:47싫.
00:39:49다.
00:39:52공.
00:39:55뭐?
00:39:57그래서.
00:39:58그냥 나왔어?
00:39:59어휴.
00:40:00안 나가면 죽일 기세인데 제가 뭘 어떻게 해요.
00:40:07성희주 그 여인을 사저해서 내보냈던데.
00:40:12무슨 꿍꿍입니까?
00:40:15보호하는 겁니다.
00:40:16왕실과 엮인 뒤로 쭉.
00:40:20공경에 처해서요.
00:40:22하면.
00:40:24왕실과 엮이게 두지 마세요.
00:40:27그럴 생각입니다.
00:40:32성희주와 혼인.
00:40:34성희주와 혼인.
00:40:35하지 않을 겁니다.
00:40:37대신.
00:40:39성희주를 내진현에 초대해 주십시오.
00:40:42저와 헤어졌다는 이유로.
00:40:44곤란하게 하고 싶지 않습니다.
00:40:51궁으로 부르거라.
00:40:53성희주 대표님을요?
00:40:55저, 제가요?
00:40:58내 직접.
00:40:59설득할 것이다.
00:41:02싫은데?
00:41:05싫다고.
00:41:07지가 뭔데 오라가라야.
00:41:12치킨 왔어?
00:41:15어?
00:41:16또 치킨 시키였어요?
00:41:21나 좀 뜯어봐.
00:41:33역시 인간보다 치킨 아니니?
00:41:35응?
00:41:35이렇게 오라 그러면 시간마저 딱딱 오고.
00:41:38맨날 먹어도 맨날 맛있고.
00:41:39얼마나 한결같애.
00:41:42그 혹시.
00:41:44사여서 삐지셨어요?
00:41:48난 무슨 치킨 먹는데 그런 말을 하니?
00:41:51나 안 먹어.
00:41:55아니.
00:41:58아니 왜 그 정도로 기분이 나쁘시냐고요.
00:42:00진짜 싸게 다 헤어진 것도 아닌데.
00:42:04진짜 싸게 다 헤어진 게 아니니까 그렇지.
00:42:08연애야 한쪽 마음이 식으면 다른 한쪽이 싫어도 쭉 내야 되는 거지만.
00:42:12우린 그게 아니잖아.
00:42:14엄연히 계약이었다고.
00:42:17아버지 말이 맞았어?
00:42:19명색이 사업가씩이나 돼서 내가 남을 너무 믿었지.
00:42:22우리 계약서를 썼어야 되는 건데.
00:42:37대표님 내진이 형은 싫어.
00:42:40대표님.
00:42:41싫어.
00:42:42싫어.
00:42:43진짜로 내진이 형은 안 가실 거예요?
00:42:44과거.
00:42:51성희주의 바보 아니야?
00:42:52아휴 그냥 포기하세요.
00:42:54엮이는 거 자체가 싫어진 거 같은데.
00:42:57최연.
00:43:00나 같아도 싫죠.
00:43:02파혼하자 그래놓고.
00:43:04쿨하지 못하게.
00:43:11네 대표님.
00:43:13그 말씀하신 대로 정비소 가서 대표님 차 만지고 틴 놈 이력서 확보는 했는데요.
00:43:18그 범죄 이력이 있진 않은가 봐요.
00:43:21이력서 사진으로는 데이터 조회가 안 된다고 하네요.
00:43:25한 번쯤은 뭘 샀겠지.
00:43:28네?
00:43:30그 카센터 앞에 편의점 하나 있지?
00:43:33아 네.
00:43:35거기 CCTV 한번 털어봐.
00:43:37결제 이력 조회하게.
00:43:47만나서 얘기해.
00:43:49그게 뭐든.
00:43:54하아.
00:44:09내 진연이 겁나는 것이냐.
00:44:14너한테 필요한 건 내가 다 준비할 것이다.
00:44:17입어야 하는 옷도.
00:44:19지켜야 하는 법도도.
00:44:21왜요?
00:44:23규칙이라고는 있는 족족 무시하고 적은 산처럼 많은 제가.
00:44:27거길 왜 가냐고요.
00:44:29성의주.
00:44:29납득할 만한 이유를 대여 그럼.
00:44:33목숨 걸고 구해줄 땐 언제고 파혼하자고 하질 않나.
00:44:36파혼하자 할 땐 언제고 내 진연에 초대하질 않나.
00:44:39다중인격이세요?
00:44:41지키려는 거잖아.
00:44:44결혼도 전인데.
00:44:47벌써 여러 번 공격받았어.
00:44:50우리가 헤어졌단 기생 하나면.
00:44:54더 받게 될 거고.
00:44:56그래서요.
00:44:59신분 상승은 위험하니 내 진연 정도는 만족해라.
00:45:03뭐 그거예요?
00:45:04공격받지 말란 소리야.
00:45:05이게 그렇게 어려워?
00:45:11겁쟁이.
00:45:14뭐?
00:45:28뭐하는.
00:45:30고양이 좋아하시잖아요.
00:45:32지켜보세요.
00:45:34제가 공격할 테니까.
00:45:37어.
00:45:43뭐하는.
00:45:45고양이 좋아하시잖아요.
00:45:45What are you doing?
00:45:56To protect you is like this.
00:45:59To attack.
00:46:01To attack.
00:46:15Mathek ile to learn the way he learned by himself.
00:46:17A good way to learn the way you can choose to take away from the other .
00:46:22You're going to give him a little bit.
00:46:24You're going to give him anything of this,
00:46:24I'm going to give him a little to him.
00:46:31You're going to go home.
00:46:36You're going to die.
00:46:37You're going to die.
00:46:41I've been to work with you.
00:46:41I'm going to wait for you for a while.
00:46:57I'm going to work with you.
00:47:00I'm going to work with you.
00:47:02It's not true.
00:47:04It's not true.
00:47:05It's not true.
00:47:06You're not even frightened of this.
00:47:08That's true.
00:47:12It's not true.
00:47:13It's not true.
00:47:15He was hit with an armchair.
00:47:22Yeah?
00:47:39I don't know how much it is.
00:47:46I don't know how much it is.
00:47:50I don't know how much it is.
00:47:52How much is this?
00:47:54I don't know how much it is.
00:47:55I don't know.
00:47:58I don't know how much it is.
00:48:01That's right.
00:48:06It's OK.
00:48:13Of course, it's not too.
00:48:15Kessel페이!
00:48:16Oh!
00:48:17Oh, it's right, Kessel페이!
00:48:18Oh, no!
00:48:20Oh, wait!
00:48:21But the CEO of the CEO is...
00:48:24...their company?
00:48:28That's right.
00:48:30You need to help your brother?
00:48:36Yes.
00:48:41That's right.
00:48:43You're a bit of a gun.
00:48:45You're a guy who's who?
00:48:46Who are you?
00:48:48I'm a guy who killed him.
00:48:53He's...
00:48:54He's a guy who told me.
00:48:57Really?
00:49:01So, he's going to give him a lot.
00:49:04He's going to give him a lot.
00:49:06What are you doing?
00:49:09What are you doing?
00:49:30She's going to give him a lot.
00:49:33She's going to give him a lot.
00:49:34Then I'll give him a lot.
00:49:34Then I'll give him a good job.
00:49:35To have his divorce.
00:49:36Then I'll give him a lot.
00:49:45I have to marry him once.
00:49:54Why?
00:49:56Why?
00:49:58He's not like me at the same time?
00:50:02He's not like my age.
00:50:03He's not like a year before.
00:50:05He's like, he's saying that I could ever marry him.
00:50:10He's not like him.
00:50:17You don't have to worry about it.
00:50:19You don't have to worry about it.
00:50:52마음이 걸리십니까?
00:50:58보좌관님께 들었습니다.
00:51:00사저에서 다투셨다고.
00:51:05최한 별말을 다 하고 다니는구나.
00:51:09웬만하면 져주십시오.
00:51:11It's like the world's world's world's world's world's world's world's world.
00:51:57I'm sorry.
00:52:00You're being fired.
00:52:04I don't know what the hell is going on.
00:52:06I don't know what the hell is going on.
00:52:15I don't know what the hell is going on.
00:52:28I'm sorry.
00:52:29Sorry, I'm sorry.
00:52:31I was sorry to hurt you.
00:52:35I don't know what the hell is going on.
00:52:38I know.
00:52:44I'm sorry.
00:52:47I didn't look for a while.
00:52:59I can't believe it.
00:53:24Yes, it's been a long time for you to join me.
00:53:27Yes, it's been a long time for me.
00:53:33One thing is important to note.
00:53:35Oh, wait a minute.
00:53:36Yes.
00:53:37Yes, please.
00:53:39Yes.
00:53:43Yes.
00:53:44So, the king of the king of the king of the king is going to be the king of the
00:53:46king.
00:53:47So, it's not?
00:53:48Yes.
00:53:50You've attended the king of the king of the king.
00:53:54So, you know, the king of the king of the king is going to be the king of the king.
00:53:59And you know what?
00:54:06I'll be careful.
00:54:08Thanks.
00:54:10Ah, this is...
00:54:14The majority of the長這麼 with their�장 took care of an Thinking.
00:54:18It's a big variance around the Four.
00:54:19The second is a matter for the days.
00:54:20The second is a chapter of the crush.
00:54:21Because after parties areными.
00:54:23Yip-eye-makers have all the秘τού of the Effectivity committee.
00:54:30Yes, it's important to see everyone's duties as well.
00:54:32What about it?
00:54:34Yes.
00:54:35You're not just a person's behavior.
00:54:42You're very old.
00:54:46But no?
00:54:52You are not the person who is first at the time.
00:54:54You've become the person's, and you have the person's not.
00:54:56Then you're going to go upstairs and sit in the first place.
00:55:05So I'm going to walk in front of you, right?
00:55:09If you want to get married, I'll walk in front of you, right?
00:55:14Yes, that's right.
00:55:24The adventurers of the year of the year,
00:55:28the king of the year from the year of the year of the year,
00:55:30a ship of the year of the year of the year of the year.
00:55:37I am not sure how to teach you to me.
00:55:44I'll give you a chance to give it to you.
00:55:56Yes?
00:56:00Are you okay?
00:56:12What is this, suddenly?
00:56:23What?
00:56:25It's the end of the day?
00:56:28I don't want to wear it anymore, but I don't want to wear it anymore.
00:56:32It's like a fashion fashion.
00:56:34It's all about my friends.
00:56:52What?
00:56:54Your job is to go.
00:56:56What is your job?
00:56:58They're allowed to walk.
00:57:00They're allowed to walk.
00:57:01I don't like to watch the Internet.
00:57:04Do you have to walk?
00:57:05They leave the Internet at some point.
00:57:07I don't want to walk.
00:57:46Are you ready?
00:57:47Yes, baby mama.
00:57:58I don't know what to do.
00:58:14Go.
00:58:17That...
00:58:20I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:58:28I don't know what to do.
00:58:30Every time.
00:58:32I don't know what to do.
00:58:38I don't know what to do.
00:58:42I'll teach you.
00:58:43I'll teach you.
00:58:43I'll teach you.
00:58:44I'll teach you.
00:58:45I'll teach you.
00:59:07I'll teach you.
00:59:12I'll teach you.
00:59:25I'll teach you.
00:59:30I'll teach you.
00:59:31But...
00:59:33But?
00:59:35He died.
00:59:37What?
00:59:38He died.
00:59:39He died.
00:59:40He died.
00:59:40He died.
00:59:57How'd it go back from?
00:59:59I'm a big girl
01:00:00boy.
01:00:02nytt,
01:00:02He died.
01:00:05You get him?
01:00:07No, he looks right.
01:00:09He's left out.
01:00:10He can't getris.
01:00:11No.
01:00:11I mean, look at you.
01:00:12He's wrong so much.
01:00:15or my calling mind- identifies.
01:00:17You know?
01:00:17My lady had he thought me about it?
01:00:22Made me, baby mama.
01:00:23Made me.
01:00:29You've never been here for a while, right?
01:00:32Yes?
01:00:35I thought it was a bit late.
01:00:37The problem is that there's a lot of people in the world.
01:01:02I have a few reasons for the reason why she is here.
01:01:05I'm a big brother.
01:01:06She is a very important part of the family.
01:01:10She is a big brother.
01:01:11She is a big brother.
01:01:12She is a big brother.
01:01:14She is a big brother.
01:01:15She is a big brother.
01:01:16She is a big brother.
01:01:18I still don't have to go through the country.
01:01:22I was waiting for a while.
01:01:23I've had a lot of money.
01:01:30You can't forgive me, my baby mama.
01:01:42I've heard you have a lot of money.
01:01:46Why do you have a lot of money?
01:01:51Do you think it's not a way to protect yourself?
01:01:58Do you like it?
01:02:05It's not a way to protect yourself.
01:02:59It's a way to protect yourself.
01:03:00It's a way to protect yourself.
01:03:02It's a way to protect yourself.
01:03:02It's so beautiful, isn't it?
01:03:03Yes?
01:03:05Yes, I do.
01:03:07Let's go.
01:03:09If you want to go to the flowers, you can help you to the great place.
01:03:13Yes, your mother.
01:04:17Oh, in the end, we somehow can be just strangers
01:04:23다른게 위해서 안녕, 우린 이제 다른 사이로
01:04:30Oh, in the end, we somehow can be just strangers
01:04:35피어있던 빈자리 그 위로 서로의 숨이 깨쳐지면
01:04:51휘진 말고라
01:04:52물론하지도 양보하진 말고라
01:04:58몸사리지 않고 싸워봐
01:05:05네가 그러하든
01:05:07We somehow can be just strangers
01:05:11다른게 위해서 안녕, 우린 이제 다른 사이로
01:05:17Oh, in the end, we somehow can be just strangers
01:05:37빛과 회색 사이에
01:05:39Smiling through a rainy day
01:06:01아무사이 아니었던 그때와 지금 가장 달라진 점이 뭘까요?
01:06:07과잉보호?
01:06:08너무 순진한 거 아니야?
01:06:09함부로 사람 믿으면 안 된다는 거
01:06:11사업가면 아는 상식 아닌가?
01:06:13사자에 듣는 귀가 있어
01:06:16성의주!
01:06:17아니, 성질 너무 급하지 않아요?
01:06:22작아
01:06:23내 아내가 되어주시겠습니까?
01:06:26내가 그냥 넘어갈 것 같습니까?
01:06:28과하게
01:06:28데뷔 왕원께서 부탁하시는데
01:06:30어떻게 거절하겠습니까?
01:06:33후배님은 나만 봐야지
01:06:34우리가
01:06:36죽고 못 사는 것처럼
01:07:13그...
01:07:16그...
01:07:18흠...
01:07:19친성 연기 때
01:07:22잘하더구나
01:07:26지금
01:07:28생색 내시는 거예요?
01:07:33생색이라니
01:07:33칭찬과 생색을 구분 못하는 것이냐
01:07:38아닌 말고요
01:07:50그...
01:07:59그냥...
01:08:05흠...
01:08:06흠...
01:08:07하...
01:08:12하...
01:08:13하...
01:08:13깜짝이야
01:08:14흠...
01:08:15너 여기 있었어?
01:08:16
01:08:17언제부터?
01:08:19자가 깨서 서성그리기 전부터?
01:08:34성희료랑 친해?
01:08:39친하죠.
01:08:41기숙사도 같고.
01:08:42어때?
01:08:44ein
01:08:51It's so cute.
01:08:53It's so cute.
01:08:56That's right.
01:09:15I don't need anything, I'm just not going to do it
01:09:18My face takes me higher
01:09:22I know when you're tired
Comments

Recommended