00:00I just have to give up by written to the Commission of Accusations of the Cámara of Representatives
00:06the true facts regarding the presidential campaign of my father and the ones around me.
00:14This is my only truth.
00:17I give it public to the country to clarify and disclose the context of what really happened.
00:25I was forced to declare against my father.
00:29It was revealed in the interrogation illegally,
00:34in which I continually asked him for him without having competition for him.
00:39Quienes rodearon mi detención arbitraria sembraron cizaña
00:44para ponerme en contra de mi propio padre.
00:47I understood that all this is more political than jurídico.
00:52In fact, during the negotiation of the principle of opportunity,
00:56the fiscal Mario Burgos me dijo que a cambio no iba a pedir una medida de aseguramiento en cárcel para
01:03mí,
01:04sino una detención domiciliaria y que así podría ver nacer a mí.
01:10Informo que en los próximos días haré público cada uno de los ultrajes, abusos, arbitrariedades
01:18de los que fuimos víctima mi pareja y yo durante el procedimiento ilegal de mi captura,
01:26mi detención y los días posteriores a mi libertad.
01:29Gracias.
01:30Gracias.
01:31Gracias.
01:33Gracias.
01:34Gracias.
01:34Gracias.
01:34Gracias.
01:34Gracias.
01:35Gracias.
01:35Gracias.
01:35Gracias.
01:35Gracias.
Comentarios