00:28You
01:34Yeah.
01:35졸라 세네.
01:36그걸 다 제끼고 온 거야?
01:39소문이 쿠라 아니었네.
01:40이걸 째.
01:48지금부터 너랑 나랑만 붙는 거야.
01:51넌 어깨.
01:52나는 발목.
01:56공평하지?
01:57I don't know.
02:23I don't know.
02:34어깨 많이 아파?
02:36어떡하냐?
02:38이제 시작인데.
02:40Let's go.
03:09What's wrong with this guy?
03:12But why don't you get caught up with this guy?
03:15Don't you think you're going to get out of here?
03:42I don't want to get out of here.
03:43I'm going to get out of here.
03:44Don't get out of here, you son!
04:18Oh, my God.
04:54Oh, my God.
05:11Oh, my God.
05:16Oh, my God.
05:24Oh, my God.
05:28Oh, my God.
06:00이제 엄마는 우리 의겸이만 생각할 거야.
06:10의겸아.
06:14엄마는 우리 의겸이가 자주 웃었으면 좋겠어.
06:19네가 정말로 하고 싶은 걸 찾고 그걸 하면서.
06:26아휴, 지금 생각해보니까 그렇게 성적에 얽매일 필요가 없는 것 같아.
06:32야, 엄마 봐봐.
06:36늘 맨날 1등만 했는데 지금 남 밑에서 일하잖아.
06:44의겸아.
06:46당분간만 여기서 치료받고 몸 좀 나아지면 그때 가서 엄마랑 학교 문제에 대해서 다시 얘기해보자.
06:53응?
06:56네.
06:58네.
07:03네.
07:05네.
07:07네.
07:11네.
07:16네.
07:29네.
07:30네.
07:42어때?
07:44네.
07:59아니요.
08:14I don't know if he's still there.
08:18The phone.
08:20What's up?
08:22Is it okay?
08:24You're not going to do that.
08:24You're not going to do that.
08:27You're not going to do that.
08:28Is that all you need to do?
08:34Yeah, that's all you need to do.
08:35She is a good one.
08:47She doesn't like the the name.
08:48She is an amazing one.
08:49She has a good one.
08:54She's a great one.
08:56She has a great one.
08:58She has a great one.
08:58The following is the name of the team.
09:02What is the name of the man?
09:05Oh, yeah, yeah.
09:07Man just a sin 나라 를 망하게 하는 사람은 후야 아니라 라는 뜻이야.
09:13E지 이거는 하나의 예언이었는데 진시황이 이 예언을 보고 놀란 거야.
09:19우리 진나라를 망하게 하는 사람 과연 누구일까 라고.
09:31So that was a good time though,
09:34I had to mention anything under this situation.
09:39I was really nervous.
09:41You can tell me that you had to send this question,
09:42Well, you have to worry about my family.
09:44You can't get any in the morning,
09:49I'm going to eat some food for you.
09:51I'm gonna give you a little bit.
09:54Yes.
09:56Do you have a girlfriend?
09:59No.
10:01Do you have a girlfriend?
10:03No.
10:03Do you have a girlfriend?
10:06It's not my style.
10:08No, no.
10:10No.
10:15No, no.
10:16We're...
10:16We're actually...
10:17we're not...
10:19We're just...
10:19We're looking for a good girl.
10:24We're looking for a girl.
10:24She's not looking for a girl.
10:28Well, we're looking for a girl.
10:35There's no other woman.
10:36She's a little girl.
10:40She's a little girl.
10:42She's a little girl.
10:44I'm a little girl.
10:49She's a little girl.
11:10We are high school sports heroes.
11:27We are high school sports heroes.
11:34We are high school sports heroes.
11:59Yeah, Gizu.
12:01What's up?
12:07My friend, I'll give you some money.
12:09What's this?
12:17But why didn't you come here?
12:20Superheroes?
12:24But I'm not sure...
12:28...and you know what's going on?
12:37It's a very unique thing.
12:43You're so unique.
12:45You're right.
12:47You're right.
12:48You're right.
12:51But how do you do it?
12:58It's hard to get out of here.
13:22Let's do it.
13:42Let's go.
13:46I'm going to use my hand.
13:52Let's do it.
13:53Let's do it.
13:54Let's do it.
13:57Let's do it.
13:59Let's do it.
14:15Oh!
14:19Ha!
14:22아.
14:23아니냐?
14:23그럴리가.
14:37형윤.
14:40옛날 생각 좀 나게 해줄게, 어?
14:46으아악!
15:08형윤기.
15:10일어나야지.
15:13Hey.
15:15Do you want to go?
15:17If you want to go, I'm not going to go.
15:45Oh, my.
15:49Oh, my.
16:11Oh, my.
16:12Oh, my.
16:14Your friend is who?
16:17He was the one who was born.
16:18He was the one who was born.
16:23He was the one who was born.
16:30He was the one who was born.
16:32He was born.
16:32Then you can get more of his work.
16:34He's born.
16:36He's born.
16:58He's born.
17:00Then you'll get to the run away.
17:02Oh, my God.
17:07Oh, my God.
17:09Oh, my God.
17:10Oh, my God.
17:11Oh, my God.
17:15Huh? Huh?
17:40Huh? Huh? Huh?
17:57비행기는 내일 아침 제일 빠른 걸로 예약할 거고 호텔은...
18:00왜?
18:02누구세요?
18:07할아버지...
18:10I'll take care of you.
18:12I'll take care of you.
18:14I'll take care of you.
18:17I'll take care of you.
18:19I'll take care of you.
18:21Look at my wife's mind.
18:26She's been a long time.
18:28She's been a long time for her.
18:30She's been a long time for her.
18:32She's been a long time for her.
18:35I don't want to go here.
18:37I feel bad.
18:40You have to go down, brother.
18:40I'm not too bad.
18:41Why is it so bad?
18:43Why is it so bad?
18:44No problem is not about a house.
18:47Then we've lost our hearts.
18:51You have to be a big decision.
18:55I'm going to be a doctor.
18:59I'm going to be my husband.
19:05I'm going to be my father.
19:07I'm going to be my father.
19:10I'm going to be my father.
19:16Please, please.
19:18In the health care department, the 24th of December, will be registered.
19:22Please.
19:23Please don't touch me.
19:24There's no harm to me.
19:26Dr. Doubt me.
19:27Please don't touch me.
19:28No, don't touch me.
19:28Dr. Doubt me.
19:34You need to take care of him.
19:36Dr. Doubt me.
19:41You're okay.
19:42I'm okay.
19:49I'll bring my own up.
19:51I'll find the beginning.
19:58I'm sorry.
20:03Yes, I'm the judge.
20:05I'm the judge.
20:07I'm the judge.
20:10I'm the judge.
20:12I'm the judge.
20:16Yes.
20:28I'm the judge.
20:29Begiuma.
20:30엄마가
20:32꼭 다시 너 금방 데리러 올 테니까
20:35엄마 기다리고 있어.
20:37알았지?
20:41가시죠.
20:43엄마, 엄마, 엄마.
20:51엄마.
20:56엄마.
20:58치료받으시면 금방 좋아지실 거야.
21:09진짜 치료가 필요한 사람은 바로 아빠예요.
21:36엄마.
21:37재밌었다.
21:39가져가라.
21:41포장난 거.
22:21I don't know what to do, but I don't know what to do.
22:32It's because it's because it's because of you.
22:39It's hard.
22:45You are the most important part of the environment.
22:51You have to learn how to learn how to learn how to learn how to learn.
22:58I'm sorry.
23:00Harimie is in Boston school.
23:03You're going to go to the hospital.
23:07You're going to go to the hospital.
23:11You're going to Boston school.
23:15You're going to go to the hospital again.
23:18Yes.
23:21I'm going to go now.
23:23Yes.
23:27I was running home.
23:28You're watching me now?
23:29I'm going to go now.
23:33What if I go to the hospital.
23:36All the time is going to the hospital.
23:37You're going to get a hospital.
23:43I feel free.
23:45We'll come here!
23:47We'll move!
23:48We've got time.
24:13I don't know.
24:25용기야.
24:37미안하다, 김혜경.
24:41야, 강용기.
24:43너 괜찮아?
24:47그럼.
24:49우린 슈퍼 히어로이잖아.
24:55오늘 학교에서 너희 아버지 뵀어.
24:59너 유학 간다면서.
25:06이제 언제 다시 볼지도 모르는데 이거 너한테 돌려주고 진심으로 사과하고 싶었어.
25:22받아.
25:23받아.
25:35간다.
25:38건강하고.
25:48아, 그리고 그 워크맨 내가 좀 고쳤다.
25:57네.
25:58유튜브 보니까 간단한 거더라.
26:01카세트의 고정원인 90%인 공우벨트 교체법.
26:05네 소품은 배웠다.
26:10네 소품은 배웠다.
26:13갈게.
26:14네 소품은 배웠다.
26:16네 소품은 배웠다.
26:20네 소품은 배웠다.
26:28네 소품은 배웠다.
26:30네 소품은 배웠다.
26:30네 소품은 배웠다.
26:32네 소품은 배웠다.
26:35네 소품은 배웠다.
26:36네 소품은 배웠다.
26:39네 소품은 배웠다.
26:42네 소품은 배웠다.
26:44네 소품은 배웠다.
26:45네 소품은 배웠다.
26:48네 소품은 배웠다.
26:52네 소품은 배웠다.
26:57You can hear this.
26:59How are you?
27:03It's really.
27:04It's a real song.
27:06You can hear it.
27:09You can hear it.
27:10You can hear it.
27:11You can hear it.
27:13It's not a sound.
27:17It's a sound.
27:25I'm going to lie.
27:28Don't lie.
27:30Don't lie.
27:31I'm going to lie.
27:33It's a sound.
27:36I'm going to lie.
27:43No pain, no pain.
27:47I'm not going to say sound.
27:49I'm going to go.
28:00Hey.
28:05I'm going to go.
28:15Why are you talking about what kind of things are you doing?
28:22You were talking about the other day.
28:26But you're talking about the other day.
29:13아 슈퍼요러 학교만 풀어올 줄은 몰랐네 가자 가긴 어딜 가 학생이 학교에 있어야지
29:48너 고장난 거 왜 자꾸 들고 다니냐?
29:50아 슈퍼요러 학교만 털어 있음
30:06Get out of here!
30:08Get out of here!
30:09Get out of here!
30:14Madden!
30:37Oh
31:06Oh
31:20Oh
31:21Oh
31:21Oh
31:21I don't know what it is.
31:34Yes.
31:38You're a lot of our question.
31:40You're going to die!
32:00Let's go.
32:49Oh
32:51아
32:57아
32:58아
32:59아
32:59진짜 개 풀리네 진짜
33:01아
33:02아
33:03아
33:06아
33:09너도 재밌지
33:11그렇게 싸우니까
33:13어
33:15그래
33:17아
33:21왜 그런 줄 알아?
33:24우리 둘 다
33:25여기 여기
33:27배기가 고장 나서 그래
33:30우리 둘 다
33:31그냥 고장 난 쓰레기라고
33:36하하하하
33:37하하하하
33:37하하하하
33:38하하하하
33:38하하하하
33:41하하하하
33:50하하하하
33:54하하하하
33:55하하하하
33:55하하하하
33:57하하하하
33:58웃어?
33:59하하
34:04하하
34:05웃기지마
34:07내가
34:08너랑 왜 똑같단?
34:11하하
34:12하하fps
34:21하필
34:22하필
34:23하필
34:24하필
34:28하필
34:33하필
34:34Yeah, yeah, yeah
35:13Oh
35:35Oh
35:39Oh
35:40야
35:50너 저 고장난 거
35:52왜 맨날 끼고 다니는지 알겠다
35:56너도 이미 느끼고 잃은 거지
35:58너도 이미 느끼고 잃은 거지
35:59네가 고장났다고
36:00인정하면 편해
36:02하하
36:07우린 아무도 못 고쳐
36:09억지로 고치려고 하니까
36:12더 망가지는 거야
36:14너처럼
36:30김일경
36:31너도
36:34집에서 막 고장하지
36:37너도 참 불쌍한 새끼구나
36:40닥쳐
36:43닥쳐
36:44아
36:52정말 미안해
36:55미안해
36:55영아
37:01아
37:01아
37:01아
37:02아
37:02아
37:02아
37:09아
37:11아
37:13아
37:13아
37:14아
37:15아
37:17아
37:23아
37:24아
37:27아
37:29아
37:30아
37:31아
37:43아
37:43아
37:43아
37:44아
37:44아
37:44아
37:44아
37:44아
37:44아
37:44The end is coming to the end.
38:15.
38:15.
38:15.
38:15.
38:15.
38:25.
38:26.
38:26.
38:26Oh
38:29It's
38:30Oh
38:37Oh
38:38Oh
38:56My dream.
39:08I'm good at the blue sky.
39:27This is my first plane.
39:56Why are you here?
40:06Why are you here?
40:09What the hell?
40:12Why are you here?
40:14Why?
40:18Hey, my father.
40:19I thought I should look at the point.
40:26I'm sorry.
40:30I don't know.
40:40I don't know why.
40:42It's so important for my family, my father.
40:43I'm sure you're good at it.
40:44Father...
40:49I don't know.
41:18김우겸 학생 맞아요?
41:20네.
41:22안녕하세요 어머니.
41:26무명고등학교 학생주임입니다.
41:29아드님은 저희가 잘 보살피고 지도할 테니 너무 걱정하지 마세요.
41:34네.
41:35잘 부탁드리겠습니다.
41:37네.
41:38가자, 이겸아.
41:41다녀올게요.
41:42저기, 이겸아.
41:48힘들어도 잘 견디고.
41:53잘 지내.
41:54엄마 기다릴게.
42:08잘 하고 올게요.
42:13그래, 우리 하자.
42:14감사합니다.
42:16사랑한 빵아, 그러고.
42:17음 new.
42:35엄마가 such?Merouter.
42:38아니면 Epic!.
42:38등장.
42:38하자.
42:39хар hose.
42:39저 WAY 혜.
42:41colonialism. 여러분들.かな
42:43tulee.
42:46Oh, my God.
43:18카세트 건들면 돌아버린다는 놈이 너냐?
43:22윤규야.
43:26나도 어차피 강제 전학 간 신세야.
43:30이왕이면 같이 있는 게 좋지 않냐?
43:41비사님 출발합시다.
44:11비사님 출발합시다.
44:31It's been a long time since I've been here for a long time, so I'm going to get to the
44:36end of the day.
44:41Let's go.
44:50Go down!
45:07What?
45:10You're so sad.
45:13It looks like a movie.
45:17This is a movie.
45:20If you're in a war,
45:21you'll be able to go to this place.
45:28I think there's a lot of fun.
45:40Let's go.
45:43Let's go.
45:45Let's go.
46:06Let's go.
46:07Let's go.
46:07Let's go.
46:09Let's go.
46:22Let's go.
46:22Let's go.
46:24Let's go.
46:26Let's go.
46:27Let's go.
46:27Let's go.
46:37Let's go.
46:38Let's go.
46:39Let's go.
46:39Let's go.
46:55Let's go.
47:05Let's go.
47:05Let's go.
47:09Let's go.
47:15Let's go.
47:19Let's go.
47:29Let's go.
47:31Let's go.
47:34Let's go.
47:42Let's go.
47:46Let's go.
47:59Let's go.
Comments