00:00José is alive!
00:05And I will visit him before I die.
00:08Mama, wait, please.
00:11What was it?
00:16I'm a happy man to find a treasure made to you.
00:21You're my hero.
00:23José will take care of us, Pai.
00:28My father, we're ready.
00:30Let's go.
00:38Vá em paz.
00:40A mão de José fechará os teus olhos.
01:12Que coisa impressionante.
01:21Oh, my God.
01:44Oh, my God.
01:46Oh, my God.
02:00Oh, my God.
02:23Oh, my God.
02:24Calma, meu pai.
02:25É capaz de passar mal.
02:26Eu só preciso ver José.
02:35Meu irmão querido.
03:04Meu irmão querido.
03:07Meu irmão querido.
03:21Meu irmão querido.
03:36Meu irmão querido.
03:47José.
03:50Meu amado José.
03:58Meu irmão querido.
04:05Meu irmão querido.
04:14Meu irmão querido.
04:20Meu irmão querido.
04:22Meu irmão querido.
04:36The last time I saw you, you were a boy, now you are a man.
04:45You are beautiful, Josiah, strong.
04:53Your brothers told me how you are powerful here in this land.
04:57Yes, my father.
04:59God took me and put me in a place of honor.
05:03I love you, that's why.
05:07I had fear of never seeing you, my father.
05:10I...
05:12I thank God for keeping me alive until today's day.
05:19Now I can't die.
05:22I see your eyes.
05:28And I know that you live.
05:30No, my father.
05:33You will live for many and many years.
05:36Many years.
05:41Josiah.
05:50Josiah.
05:52De nada.
05:57Josiah.
06:04Minha senora é tão preciosa como sentir sua falta.
06:10Jeg deg here.
06:15Josiah.
06:28What a beautiful girl.
06:33You are so different.
06:35These clothes, the makeup.
06:41But still with the same look of the same, my brother.
06:44You are even more beautiful, my sister.
06:48I was very happy when I got married again.
06:51This is my husband, Gibbá.
06:54How's it going?
06:55I'm going to talk a lot about your respect.
07:07I don't know.
07:11Your mother, Raquel, would feel a lot of pride in you, my son.
07:16Thank you for everything you have done for us.
07:19Silpa, what a lot.
07:21I'm going to talk a lot about you.
07:51I'm going to talk a lot about you.
07:53You're not the baby that emita, right?
07:57I'm going to talk a lot about you.
08:07I'm going to talk a lot about you.
08:13I'm going to talk a lot about you.
08:16I'm going to talk a lot about you, José.
08:20I'm going to talk a lot about you.
08:28I'm going to talk a lot about you.
08:29My brother, these are my children, Zerá and Pérez.
08:33They're gêmeos?
08:35Yes.
08:36They're fruits of my relationship with Tamar.
08:40How's it going?
08:41How's it going?
08:42It's a pleasure.
08:43It's a pleasure.
08:45Don't tell me that this is...
08:47It's a pleasure.
08:49And where are the other boys?
08:52This is a long story, José.
08:55Then I'll tell you.
08:57Wait, wait.
08:58There's more people.
08:59Leah?
09:01Bila?
09:02Where are they?
09:04The Lord has led, José.
09:09I love you, my father.
09:17This is my family, José.
09:35People stand for me, our family, know,
09:48my family and my family.
09:49See you later and see you later.
09:49Bye.
09:51Bye.
09:54Bye.
09:56Bye!
10:03Bye.
10:06Oh, my God.
10:35Oh, my God.
11:06Eu vou lhe dar um pouco de trigo, sim. Pode deixar.
11:10Por favor, dê o trigo a ela.
11:17Obrigada, Milton. Muito obrigada.
11:30A sua casa é muito bonita, filho.
11:33Obrigado, pai.
11:35Fiquem à vontade, meus irmãos.
11:40O Egito é muito diferente de tudo que eu já vi.
11:45Quando eu cheguei aqui pela primeira vez, eu também fiquei assim com o senhor.
11:50Espantado.
11:52Mas comecem a se acostumar. É aqui que eu vou cuidar de vocês.
11:59Essa é a Zenate, meu pai.
12:02A Zenate?
12:04Sim, minha esposa.
12:05Muito prazer, seu Jacob.
12:07O prazer é todo meu.
12:09É uma grande alegria conhecer a mulher do meu filho, José.
12:13E os pequenos.
12:15São meus filhos, pai.
12:18O primogênito, o Manassés.
12:19E o mais novo, Efraim.
12:23José!
12:23Mitre, que bom que você veio.
12:25Já ia mandar te chamar.
12:26Estava tarefado com o povo, mas quando vi que tinham chegado, corri pra cá.
12:29Vim dar as boas-vindas à sua família.
12:32E dizer que está tudo preparado pra recebê-los.
12:35Ótimo.
12:35Então, por favor, leve todos eles pra suas casas.
12:38Mostre a cidade.
12:39Mostre como tudo funciona.
12:41Meu pai,
12:43eu gostaria de apresentar o senhor para o faraó.
12:46Claro!
12:47Seria uma honra.
12:48Mas como eu não posso levar a todos,
12:51eu quero que os meus irmãos mais velhos e o mais novo também venham conosco.
13:22Quanto luxo, José.
13:24Nem sabia que existia um lugar assim.
13:27Aquele trono é de ouro?
13:29Não só aquele trono, mas quase tudo aqui.
13:32E o faraó sabe que viemos em mão?
13:34Sim, claro.
13:35Ele e a grande esposa real estão ansiosos pra conhecê-los.
13:38José,
13:40como a gente se comporta na frente deles?
13:44Ajão naturalmente.
13:45Depois de ter um governador hebreu,
13:47o soberano e a rainha já sabem como somos.
13:50O faraó do Egito querendo nos conhecer.
13:52Quem diria?
14:35Então, esta é sua família, Zafenad Paneia.
14:41Apenas uma parte dela, soberano.
14:45Esse é o meu pai, Jacó.
14:51Meus irmãos Rubem,
14:54Simeão,
14:55Levi,
14:58Judá
15:00e Benjamin.
15:03Toda minha família chegou a pouco da terra de Canaã.
15:06Trouxeram seus gados, seus rebanhos e tudo o que possuem.
15:09Fico feliz em saber.
15:20Com o que trabalham, senhores?
15:22Somos pastores, senhor.
15:23Como nosso pai.
15:25Também sabemos plantar e colher.
15:27Por isso viemos pra cá, senhor.
15:28A fome é severa em nossa terra.
15:30Não há mais pasto para os animais.
15:32Não há o que comer.
15:33Desejamos habitar no Egito, senhor.
15:35Se o senhor permitir.
15:37Seu pai e seus irmãos vieram até você, José.
15:42E eis que toda a terra do Egito está em suas mãos.
15:46Então dê a eles o melhor dessa terra.
15:49Que habitem a região mais fértil e que nada lhes falte.
15:54Coloque seus irmãos como chefes de todo o gado que me pertence.
15:59Obrigado, senhor.
16:00Farei isso.
16:08Senhor Jacó, Israel como também é chamado.
16:12José me falou muito a seu respeito.
16:15É uma honra estar aqui, senhor.
16:19Obrigado por ter zelado pelo meu filho.
16:22José que zelou por nós.
16:23Se não fosse por ele, todo o Egito tinha sucumbido.
16:27Não só o Egito.
16:29Como muitos outros povos.
16:31José nos salvou a todos.
16:33Tem um filho muito abençoado, senhor Jacó.
16:37Obrigado.
16:39É Deus quem tem sido com ele em tudo o que faz.
16:43Na minha terra, é costume adorarmos vários deuses.
16:47Não é o que fazemos em Canaã.
16:49Servimos somente ao nosso Deus.
16:52Um Deus invisível.
16:54Sem rosto.
16:55Não precisamos vê-lo.
16:57Ele está sempre presente.
16:59Ele está aqui?
17:01Agora?
17:01Sim, está.
17:03E acredita que ele tem uma bênção para mim?
17:06Se quiser recebê-la, meu Deus tem prazer em abençoar.
17:18Que Deus lhe dê discernimento, sabedoria e bondade para reinar.
17:30Que seja próspero, que tenha saúde, vigor.
17:35Que julgue retamente, com justiça e piedade.
17:41E que não desvie seus olhos do povo.
17:44Que reine com humildade e poder.
17:50E que sejam muitos os seus dias na terra.
17:55Que sua esposa esteja sempre ao seu lado, como uma ajudadora, sábia e virtuosa.
18:05Que o conforte e encoraje em todos os momentos das suas vidas.
18:17Muito obrigado.
18:19E que toda a sua família vive em paz.
18:25Tomem posse do que lhes dei.
18:28E que cresçam, sejam fecundos e se multipliquem.
18:33Que assim seja.
18:42Obrigada, meu Deus, por ter nos trazido até aqui em segurança.
18:47Obrigada porque nunca nos deixou faltar nada.
18:52Agradecemos essa mesa farta, mesmo em tempos de fome.
18:56Pedimos sua proteção e que nossa família viva em harmonia nessa nova terra.
19:03Nos dê da sua prosperidade.
19:05E nos abençoe.
19:07Amém.
19:08Amém.
19:16Agora é tempo de celebrar.
19:18Viva!
19:20Viva!
19:22Viva!
20:24Ai, nem acredito. Tem que ter uma cama.
20:27Até amanhã.
20:28Até amanhã. Boa noite.
20:29Boa noite.
20:30Boa noite.
20:39Meu pai, achei que tivesse ido dormir.
20:43Como é que se pode dormir depois de um dia desses?
20:47É muita emoção para esse velho homem aqui, meu filho.
20:53Eu vou deixá-los à vontade.
20:54Meu amor, amanhã coloco tudo em ordem, tá bom?
20:57Boa noite.
20:58Boa noite.
21:00Toma bem.
21:01Obrigada.
21:03Boa noite, senhor Jacob.
21:04Boa noite, filha.
21:12Pai, quero te mostrar uma coisa.
21:15Vem cá.
21:24Eu já estava preocupado.
21:28Não sabia se era possível viver sem contemplar as estrelas.
21:33Eu não vivo mais numa tenda, meu pai.
21:36Mas nunca me esqueci das noites estreladas do acampamento.
21:47Hoje, parece que eu renasci.
21:51Eu me sinto jovem de novo.
21:54Cheio de esperança, de planos.
21:58Eu voltei a sonhar com o futuro da nossa família.
22:02Que bom.
22:04Daqui a alguns anos, a fome vai terminar.
22:07Ou o Rio Nilo vai voltar a transbordar.
22:09As plantações vão florescer novamente.
22:12E o povo não terá mais o que temer.
22:17Mas sabe, meu pai.
22:21Eu nunca vou esquecer
22:25que foram os tempos de seca os mais felizes da minha vida.
22:31Foi o tempo do refrigério e da restauração.
22:35É muito bom ter o senhor e minha família perto de mim.
22:38É.
22:41É muito bom ter o meu filho de volta.
22:49Agora, José, eu preciso te pedir uma coisa.
22:55Claro, meu pai, pode pedir.
22:57Jure a seu pai que você não vai me enterrar aqui, no Egito, quando eu morrer.
23:05Dê a sua palavra que você vai me levar para Canaã.
23:09Para a nossa terra.
23:11E me sepultará com os meus antepassados.
23:14Meu pai, por que está falando disso agora?
23:17Jure para mim, José.
23:19Está bem.
23:21Eu juro, meu pai.
23:24Pode ficar tranquilo.
23:25É...
23:38Vou ser agora.
26:14My children, come with me.
27:06My father, where are you?
29:26Oh, my God.
30:04Oh, my God.
30:24Oh, my God.
30:54Oh, my God.
31:24Oh, my God.
31:28Oh, my God.
31:38Oh, my God.
31:47Oh, my God.
32:02Oh, my God.
32:12Oh, my God.
32:15Oh, my God.
32:44Oh, my God.
33:16Oh, my God.
34:12Oh, my God.
34:14Oh, my God.
34:44Oh, my God.
35:14Oh, my God.
35:44Oh, my God.
36:14Oh, my God.
36:30Oh, my God.
37:14Oh, my God.
37:17Oh, my God.
37:55Oh, my God.
37:57Oh, my God.
37:59Oh, my God.
38:05Oh, my God.
38:34Oh, my God.
39:08Oh, Abraão.
39:09Oh, my God.
39:17Oh, my God.
39:17Oh, my God.
39:17Oh, my God.
39:21Oh, my God.
39:51Oh, my God.
Comments