- 2 days ago
Category
🗞
NewsTranscript
00:08アミちゃんは感無量っす。
00:13さて、デートはクリアしたっすから。
00:16次はキスして、で肉体関係になって…
00:18あんなことやこんなことをして!
00:45This is a good feeling!
00:46It's going to be a chance to move on to the relationship!
00:51You're so cute!
00:55Don't touch me.
00:59What?
01:02I've changed it!
01:32Oh
01:41Oh
02:08Oh
02:45Oh
02:49Oh先輩に嫌われた俺
02:55先輩に嫌われるようなことしましたあ��何で離れるんですか
02:57I don't know, that's why I love you so much, it's the goal of my body.
03:06Don't be afraid of it!
03:08Don't be afraid of it!
03:10Don't be afraid of it, don't be afraid of it!
03:14I want to drink!
03:21Are you really doing something?
03:23Why?
03:24It's the smell of young people!
03:26It's a dream of all men!
03:28I'm sure you're going to drink it!
03:30I'm sure you're doing something!
03:32If I'm going to take a mask, I'll take a mask off!
03:37It's the smell.
03:39Don't be afraid of it.
03:43Don't be afraid of it.
03:47Don't be afraid of it.
03:48It's definitely a good smell!
03:51It's not that!
03:52Don't be afraid of it!
03:53It's the smell of people!
03:55It's decided to love it!
03:58What?
03:58What?
03:59What?
03:59What?
04:00What?
04:30What?
04:36What?
04:36What?
04:37What?
04:39What?
04:39Why am I so angry?
04:42Why are you so angry?
05:07What?
05:10What?
05:11Just wait! I don't have to say anything! I don't have to say anything!
05:15I'm going to tap it!
05:17No! I don't have to say anything!
05:23I don't have to say anything!
05:25I don't have to say anything.
05:25I'm sorry. I'm going to use my towel.
05:31Well, I don't know.
05:35Ah, this smells like柑橘.
05:41What Haribo!
05:42It's just fine.
05:44I'm sure you're always going to sip it.
05:46I'll have to be sure...
05:48What is it?
05:50I don't know!
05:50It's almost like a Changing Light!
05:54What kind of thing is that smell?
05:57It doesn't smell!
05:58I don't smell it!
06:01This smell is not a噛み, too!
06:06Oh, what are you doing? It's going to be 5,000 years ago. It's impossible to do this, here it
06:14is.
06:14I'm going to give you a little to Cupid!
06:29I'm not hearing the sound of my ears.
06:32What? Are you okay?
06:34I can't hear the sound of the sound at school, but I can't hear the sound at 100 meters.
06:40I'm so good at hearing.
06:42I think this is the fact that I was doing this in the dark.
06:46It's not...
06:49I found out that I was looking for the force of the evil forces.
06:53That's it...
06:55This...
06:55Devil Iyer!
06:57It's the truth of the hell!
06:59Devil Iyer!
07:03I'm gonna hear it...
07:07I'm gonna hear it...
07:07I'm gonna hear it...
07:10What?
07:11膝枕耳かき…
07:13膝枕耳かき…
07:14膝枕耳かき…
07:19膝枕耳かき…
07:22膝枕耳かき…
07:23膝枕…
07:26膝枕耳かき…
07:27何乗せられてるのよ!
07:29京悲くん!
07:30任せてください!
07:33俺、耳かきにはちょっと自信があるんで!
07:35そ…そうなの?
07:38膝枕耳かき…
07:39膝枕…
07:39いいの?
07:42憧れのシチュエーションがこんなあっさり!
07:43う…
07:44う…
07:45う…
07:47う…
07:48う…
07:48う…
07:49ふん…
07:53下等生物のくせに奉仕の精神なんていい心がけじゃない!
07:57自ら魂を捧げるようになるのも時間の問題よね!
07:59いいわ!
08:01私に触れることを許可してあげる!
08:02おやりなさい!
08:04はい!
08:06懐かしいわ…
08:07う…
08:11子供の頃お母様にもよくしてもらったっけ…
08:14魔界を思い出すわね…
08:15う…
08:17う…
08:33う…
08:34う…
08:36う…
08:37う…
08:37う…
08:38やばいやばいやばい…
08:39これはやばいが…
08:40そのそがゾワゾワする!
08:42う…
08:42外地蔵の壁を…
08:44神経が集中しているところを…
08:45適格に撫で回してる!
08:49う…
08:51う…
08:52うそ!
08:53そんなに奥まで入るものなの…
08:54鼓膜が破けないの?
09:20う…
09:21先輩の耳きれいだなぁ…
09:24尖ってて可愛いですねぇ…
09:26耳たぶも柔らかい…
09:32太ももあたりに先輩の息がかかってくすぐったい…
09:34すごくドキドキする…
09:36すごいな耳かき…
09:37耳かき…
09:40まぁ無理も無理も悪い…
09:42意識が飛びそう…
09:46下等生物ごときにこんな姿さらすなんて…
09:48屈辱…
09:49ぐう…
09:50あれ、パキツのさ…
09:55耳かきにこうやった耳つぼマッサージの吐息の差ってくる…
09:57もうやめてよ…
10:01この状態でオイエチされたら私も…
10:02もう…
10:03もう…
10:04Wow, kwame it!
10:19I'm have to be stuck already, ugh.
10:21There's such a sensual feat for that calmness about the car to be here!
10:24How's it? Did you also push it,��이?
10:28That's why I planned so.
10:30Though the excuse of major bugs are all.-
10:32These are the dumbushes!
10:37Well, I'll give you more attention to your ears.
10:44Yawji, I think it was a wound.
10:49What?
10:50I'm not moving! I'm not moving!
10:52I'm not moving!
11:15もう一押しだったのにこうなったらあの作戦で行くっす!
11:31お嬢も一緒に入りましょうよ 冷たくて気持ちいっすよほんとあんた自由でいいわね
11:39それにしてもなんて暑さよこんな日に限って冷房は故障してるし
11:42日誌も全然進まないし もうやってらんのよ
11:45こんにちは 先輩頼み事って何ですか?え
11:50?頼み事?私は知らないけどおーよく来たっす人間み、水着だ
11:59!水着メイトだ!遊んで欲しいっすか
12:07?お嬢も水着になりたいんじゃないっすか?
12:12な、ふ、ふん、高貴なこの私が こんな場所で恥たない格好するわけないでしょ?なんというエロス、なんというパトス!
12:19目線をおねがいしまーす!
12:24やっぱ男は水着が好きっすよねー あーあ、人間ノリノリで止まんないし 姿勢独り占めっすねーいいのかなー
12:30?なに水着が好きなら
12:32こっちを見なさいよー!控えめに言えないくらい最高です
12:42!ご褒美よ お座りして眺めればいいわ
12:54私の魅力に溺れなさい、この下等生物!それにしても…見られてる…超見られてる
13:10!見られてるだけなのに、触られて…舐めまわされてるみたいだわ…胸を、お尻を、太ももを…なんでだよこれ痛ーい!
13:11It's... it's... it's...
13:12Well, you're not doing anything, right?
13:15You're not a genius!
13:17You're a genius!
13:18You're a genius!
13:19You're a genius!
13:19You're a genius!
13:21Let's go!
13:22Let's go!
13:23Let's go!
13:25Go!
13:26Go!
13:28I got it!
13:29I got it...
13:35Oh...
13:36I'm just...
13:37Oh...
13:37Oh...
13:39I can't see the front!
13:41How do I get this?
13:43What?
13:44Where is the boss?
13:45Where are you?
13:45No, don't move!
13:48This is a monster!
13:51You're a genius!
13:52You're a genius!
13:54I'm going back!
13:56Oh...
13:56Oh...
13:56Oh...
13:57Oh...
13:58What?
14:02Oh...
14:03Huh?
14:12Se...先輩...
14:13K...
14:13...口を開くな下等生物...
14:16Oh...
14:17Oh...
14:17Oh...
14:17Oh, oh...
14:17Oh...
14:18Oh...
14:18Oh...
14:18Oh, oh...
14:19Oh...
14:20Oh...
14:27Oh...
14:32I'm going to go to the next one.
14:34Yes.
14:36I'm going to go to the next two of them.
14:38I'm going to go to the kiss.
14:41Oh, you're a maid.
14:43Really?
14:44I don't know.
14:45I don't know if I'm looking for this.
14:48But at that time...
14:51Yeru! Yeru!
14:55Let's go to the cat.
14:56I'm going to go to the cat.
14:57I'm going to go to the cat.
15:01I'm going to go to the cat.
15:08It's dangerous.
15:13Okay.
15:18I'm going to go to the cat.
15:22You're okay?
15:22You're okay?
15:23Look, I'm too late.
15:26Hey!
15:27Next!
15:33You're going to go to the cat and you're going to get to the cat.
15:38Ah!
15:40Sorry, I'm not going to go to the cat.
15:44Not me too.
15:45Let's go, she's fine.
15:47You're okay.
15:49This is cool.
15:49It's a competitor.
15:51afternoon.
15:55Yes.
15:56What?
15:56Ah!
15:56Ah!
15:56Ah!
15:57Ah!
15:59Ah!
16:00Ah!
16:01Ah!
16:01Ah!
16:01Ah!
16:02Ah!
16:04Ah!
16:05I don't know what to do!
16:06I don't know what to do!
16:10It hurts!
16:27I don't have to do anything like that!
16:30I don't know what to do!
16:32What?
16:35I'm going to do it!
16:35I'm going to do it!
16:37What?
16:37I'm going to do it!
16:41I'm going to do it!
16:43How are you?
16:45How are you?
16:45I'm going to do it with a love love.
16:47How do you feel?
16:50What are you talking about?
16:52Stop!
16:53I... I...
16:55I...
16:56My arm!
16:56But, but...
16:57It's close!
16:57Very close, Kyogikun!
16:59You almost...
16:59It's better...
17:01It's better than fury!
17:03Don't scare me now!
17:05I'll do it!
17:07No!
17:09Not that!
17:10No, no!
17:11I'll do it!
17:11I'll do it!
17:12Wait!
17:16Oh!
17:26I'm sorry.
17:29I'm sorry.
17:31It's so good.
17:40What's that?
17:42I'm sorry.
17:45I'm sorry.
17:45I'm sorry.
17:46言われるわ。
17:52絶対二人で熱帯関係持たせてやるからね!
17:53絶対になって!
17:56What do you think?
17:58What do you think?
17:59It's a new dream.
18:01It's a mad place.
18:04This is a mad place.
18:04What do you think?
18:08Today's work is over...
18:15Maybe...
18:16Isn't it...
18:17Isn't it...
18:18What?
18:18What?
18:21Wait...
18:21I meant to be a redress.
18:23I mean...
18:28You try to...
18:31It's supposed to be a proxy.
18:35This means...
18:36To be this thing,
18:36people have been doing good.
18:39I can't wait for them.
18:39And the whole thing is...
18:41You just know.
18:41Let them know.
18:44What's your name?
18:48Did you say,
18:49Hey, I'm going to go back to Kailin.
18:52Oh...
18:53...
18:53...
18:54...
18:54...
18:54...
18:54...
18:55...
18:56...
18:56...
18:56...
18:56...
18:56...
18:56...
18:56...
18:59...
18:59...
19:00...
19:00...
19:01...
19:01...
19:01...
19:02...
19:02...
19:02...
19:02...
19:02...
19:04...
19:04...
19:05...
19:06...
19:06...
19:07...
19:07...
19:08...
19:08...
19:08I'm so cute!
19:15I'm so cute!
19:16I'm so cute and I'm so cute.
19:19I'm so cute.
19:21I can't keep the mood.
19:23Come on, Kyongi-kun!
19:26That's what I'm trying to do!
19:28You're doing it, you're so cute!
19:29I'm so cute!
19:31I'm so cute!
19:33I'm so cute!
19:38I can't keep my mind.
19:40I'm so cute.
19:41Isn't that my kind of character?
19:44I'm so cute!
19:45I'll take my power to make her with my魅力!
19:50As you can't keep it!
19:53I'm going to keep the abilities!
19:54I can't keep the power to hold it!
19:54But... my heart!
19:55So I can't keep it!
19:59Let's go!
20:02I'll be...
20:03wow!
20:07What? What are you doing, Kyo-dee-kun?
20:11Are you going to be able to get the strength in the muscle training?
20:15Then, how do you do this?
20:18No! No! No! No!
20:23How do you do this?
20:25How do you do this?
20:28How do you do this?
20:29How do you do this?
20:30How do you do this?
20:30Yeah!
20:31No!
20:33No!
20:34No!
20:35No!
20:35You're not going to be able to beat this!
20:38I'm like, I'm not going to have a look at it.
20:45No, I mean, I'm not the only thing I have.
20:51You said it was the way you said.
20:53I was like, what a hell of a kid!
20:55I was like, I didn't get to get to the same age.
20:58But that's me.
21:00And I'm not sure I'm the only thing I can...
21:08Oh!
21:11Ah!
21:16I'm a kid!
21:18What a hell of a kid!
21:29tools
21:34we
21:35I'm
21:36get going
21:36I wanted to do anything
21:40in which way he can get on
21:40No more
21:42Not
21:46What's up?
21:46A young girl?
21:50Huh?
21:55What?
21:56The truth is that you could be a leader
21:57I was so proud of you
22:00I was so proud of you
22:01I'm so proud of you
22:02I'm so proud of you
22:06Huggy, she is so proud of you
22:08Come on, I'm so proud of you
22:08I'm so proud of you
22:12This sad love, sad love, sad love
22:27Honey, and I are the king
22:30If you think it's crazy, it's crazy
22:32I can't be afraid
22:36If I'm standing there, it's crazy
22:38Open up in the middle of the looting
Comments