- 21 hours ago
Category
๐
NewsTranscript
00:04I think it's been 8 years since I've been working for a long time.
00:10I don't think I can count a few seconds, but...
00:17I've always had to wake up.
00:18I'll keep going.
00:21...
00:22...
00:22...
00:23...
00:23...
00:23...
00:25...
00:25...
00:25...
00:25...
00:27...
00:28...
00:28...
00:29...
00:29...
00:29...
00:32...
00:33...
00:33...
00:33...
00:33...
00:33...
00:36I'll come back to the end of the day.
02:27ใใใชใใใฃใจใใ้ใซๅฐฝใใใใ ใใใใ ใญใใฃใจใฟใใชๅพ
ใฃใฆใ
02:49ใใฃใจใใ้ใซๅฐฝใใใใ ใญ
03:07ใกใใใจๅบใจใใ็งๅญฆใฎๆๆฅญ
03:17ใใฃใจใฉใงใใ้ปๆณขใฎๅซใณใๅคฉใใๅฐ็ใซๆตใ็ถใใฆใใ ใ
03:45ใใฃใจใใ้ใซๅฐฝใใใใ ใญใใฃใจใใ้ใซๅฐฝใใใใ ใญใใฃใจใใ้ใซๅฐฝใใใใ ใญ
04:05ใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใ
04:06How are we going to ask?
04:07OK?
04:09For our purposes,
04:11we have to work together with him.
04:14After that,
04:14we need to know that he has a message from the planet.
04:18I'm not afraid of that.
04:21But,
04:22we need to know that we are going to be able to get him into the planet.
04:29Hmm...
04:30The Lord, we are going to give you a gift from the planet.
04:33Don't you have a gift?
04:34C.
04:36I.
04:38I.
04:39Um, I.
04:43I.
04:44Let's go.
04:45I would like to go to the computer.
04:50What is it?
04:54You're so surprised.
04:56It's time to get to the end of the computer.
05:01There's no way to do it.
05:05How are you?
05:07How are you?
05:09The most important computer is you.
05:11I don't know what you're talking about!
05:13I don't know what you're talking about!
05:14I don't know, but...
05:17What do you think?
05:19What do you think?
05:21What do you think?
05:22I don't know.
05:25Computer...
05:27Switch on and off.
05:29That's just 1 and 0.
05:32That's what you're talking about.
05:33If you're talking about 1 or 0,
05:35what do you think?
05:37You're talking about the computer.
05:38It's called,
05:39This is it's a card.
05:40You're talking about two things.
05:42Is it the computer?
05:45What do you think?
05:49What do you think?
05:50What do you think?
05:51How...
05:52What?
05:53You're talking about your work.
05:56Would you like this?
05:58What's this?
05:59What's your work?
06:00I'm just saying.
06:03You should be working.
06:05Why are you talking about your work?
06:07If you want to take a pair of two, then you'll have a pair of two.
06:15Yes.
06:17Yes.
06:17That's what I do.
06:20How do I do it?
06:21I'm just a little bigger, but I don't have a pair of two.
06:24If you want to take a pair of two, then you'll have a pair of two.
06:30It's a computer's basic principle.
06:33Let's try it.
06:34Let's try it.
06:36How do you do it?
06:37This is a pair of two.
06:400 plus 0 is 0.
06:431 plus 0 is 1.
06:471 plus 1 is 2.
06:50The big one is 2.
06:54That's the pair of two.
06:54That's amazing.
06:57It's done with a pair of two.
06:59It's a pair of two.
07:02That's really a pair of two.
07:08I think that's a pair of two.
07:08It's a pair of two.
07:09It's a pair of two.
07:21I don't know.
07:23How do you do it?
07:25What is this pair of two?
07:26It's not a pair of two.
07:30I don't have to do it.
07:31Is this pair of three and two.
07:33It's not a pair of two.
07:36It's a pair of two.
07:39ใใผใใ!?
07:41ๅฎใใๆฉใใไธๅคซใ
07:47ๆใงๆฆใๆฅๆฌใๆญดๅฒใฎ้้ใงไฝใไธใใใใผใใๅใณใณใใฅใผใฟใผใ
07:51ใใฉใกใใญใณใ ใ
07:59้
ใจใใใๆททใใฆ็ผใใ้ๅฑใใผใใใซ้ป็ทใใใใๅทปใใคใใใ
08:00ๅบๆฌใฏใใใงๅฎๆใ ใ
08:02ใฏใใฃ!
08:05ใพใใใใ800ๅใจใ่จใใใใใชใใฎ?
08:06ใใชใใดใผใณไฝใใ
08:11ไฟบใฎๅๅใฏใกใซใปใณใฏใ
08:16ใใฉใกใใญใณใฎไป็ตใฟใ็ฐกๅใซใใ้ปๆฐใฎใใฉใณใณใ ใ
08:20้ปๆฐใฎในใคใณใฐใใคใพใใใฉใณใณใๆบใใใใใ ใใ
08:24ๅใซใใใฎใจๅพใใซใใใฎใๅๆใซไนใใใจใ
08:25ใใฉใณใณใฎๅใใฏๅคๆฐๆฑบใงๆฑบใพใใ
08:30ใใใใใฉใกใใญใณใฎ็นๆงใ ใใ
08:33็ๅฑใฏใใใใชใใใฆใในใใใฉใ
08:36่ฆใฏ1ใ่ถณใใจ1ใๅขใใใ ใใ
08:39ใฎใ่ถณใ็ฎใจใใฏใงใใใใใใญใใใ
08:40ใใฉใกใใญใณใฎ็นๆงใฟใฌใชใผใ
08:41ใ
08:41ใ
08:41ใใฉใกใใญใณใฎ็นๆงใฟใฌใชใผใ
08:43ใใ
08:53ใ
09:09ใใฃใชใผใฟใผใๆฝฐใใ
09:10What are you talking about?
09:11You made me a diamond, I don't know.
09:14You said it.
09:15You can't do it.
09:22Let's see...
09:23Let's see...
09:23Let's do it.
09:24You can't do it.
09:27You can't do it.
09:30You're the leader, right?
09:49You're the leader, right?
09:52You're the leader, right?
09:53Well, as you can see,0
09:55plus 1 or 1 plus 1, I
09:57can't do it. I
10:02can't do it. I
10:02can't do it. I
10:03can't do it.
10:07But I can't do it.
10:10I can't do it.
10:13And...
10:15And...
10:16I can't do it.
10:20I can't do it.
10:25I can't do it.
10:28It's my favorite computer.
10:32I can't do it.
10:33ๆฐดๆปด
10:41ใใผใจใๆฒขๅฑฑๆฒขๅฑฑ ใใใฐ
10:45ใชใใๅซใชไบๆใใใทใใทใใใใงใใใฉ
10:48ใใใใ ใใใใ800ๅใจใใใใชใใฎ
10:5320ไธๅ
10:58้ๅฑใใผใใใฎ่ชๅ็ๆๅจใไฝใ
11:00ใชใผใใกใผใทใงใณใฎๆไปฃใซ็ชๅ
ฅใ
11:08ใงใใ้ป็ทๅนๆ นๆฐไฝๆฅญใฏ่ญฒใๆดพใฆใใใๆ่ธ็ตใ ใฎใฟใ
11:13ใดใผใณใทใใฃใงไบบ้กใใฌใณใฌใณๅพฉๆดปใใใฆไบบๆตทๆฆ่กใซใชใใ
11:16ไบบ้กใฎใฏใฉใใใฏใฉใคใใใฏใน
11:20ใณใณใใฅใผใฟใผใไฝใใซใฏๆฉๆขฐใจใใณใใฏใผ
11:23ๅ
จๅกใใฌใใงๅใๅใใใชใใใชใใญใ
11:26ใงใใฃใ?
11:31ใใกใใใงใ!
11:44ใขใใปใฉๅคง้ใฎใใผใใ็ผใใฆ
11:45ใณใณใใฅใผใฟใผใๆไฝใใใ!
11:48้ๅฑใใผใใใญ
11:56ใณใผใณใฎ่กใงไบบๆตทๆฆ่กๅฐ้ใใณใณๅใใผใ ใใฌใคใ
12:061ใพใงใใ่ถณใใชใ่จ็ฎๅ่ทฏใ็นใใง็ตใฟๅใใใใจโฆ
12:09ใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใ!
12:11ใใผในใ!
12:12ๆฟ่ถณๅคๆ
!
12:13ใใฃใฏ!ใใใ!
12:17ๆฉ้ใใฉใฏใจโฆใฏใพใ ไธๅฏ่ฝใโฆ
12:18ใทใณใใซใชใฒใผใ ใชใใฉใใ ? ใใงในใใใช?
12:21Oh, you're fast. You're computer level 1, right?
12:25You're too much, you're too much.
12:28You're too much 255.
12:29You're too much! We're going to get this.
12:31Yes, I did, but I didn't understand it.
12:39But how do you explain this,
12:42how do you explain it to KON-CITY everyone?
12:46As long as the Morseไฟกๅท isn't it?
12:48You can see a picture of a picture on the right side.
12:54There's an elegant way to make sure that you can see it.
12:59You can see it online and see it on the right side.
13:03What the hell is this?
13:06This is a picture of a picture.
13:08This is the fact that you can see it on the right side.
13:14This is what we're going to do with the facts.
13:17We're going to fight against the world,
13:19and we're going to need to make it a better way.
13:23We're going to be able to make the people of the U.S.
13:28Oh, Senku.
13:29You need to make a fun facts.
13:35You're going to be laughing.
13:37We're going to be able to share the rules.
13:47็งใๆพใฃใๅไบ้ๅ
ๅ
ใใฟใณใซไฝฟใฃใฆใใใค
13:52็
ฎ่ฉฐใใฆ็ดใซๅนใไปใใใๅฐๅท็จ็ดใฎๅฎๆใ
13:55้ปๆฐใง็ฆใใใฆใใชใณใใงใใ
14:00่ชญใฟๅใๆนใฏใใผใใจใใใใใ
14:05ใใซใใจ็
งใใใๆใ็ฝใ้ปใใงๅพฎๅฆใช้ปๆฐใๆตใใ
14:07That's what we're going to do with the same rhythm and the same rhythm.
14:11That's it!
14:16We're going to do this!
14:19We're going to go to the next city of the city!
14:22Oh!
14:23We're ready!
14:24We should do it!
14:25We should do it every day!
14:27I really like it!
14:29It's so cool!
14:37Well, everyone!
14:38It's been a long time ago, but I'm here in India and I'll make the computer so quickly.
14:44If you're going to send it to the fax, you'll...
14:46What are you saying?
14:49You're going to be together!
14:50You're going to be together!
14:51What?
14:53What?
14:53You're going to be happy!
14:58No, you're going to be happy!
14:59I'm missing my knowledge!
15:02I'm not going to go!
15:03I'll be happy!
15:04No!
15:04No, you're going to be happy!
15:13I'm here!
15:13You're so happy!
15:17What do you think?
15:20I'm here!
15:21I don't have to go!
15:23What should I do?
15:24How do you think that I need you?
15:26Why?
15:37The time to make the time to make the time
15:40It's not easy to do it
15:43It's a picture of a picture of a guy who's got a picture
15:47Wow! I'm going to send it to you!
15:50The GON-SITY of all of us!
16:02ใทใฅใฆใดใฆใทใฃใทใณ!
16:06่จๅฟตใซ1ไบบๆฎใใๅ
จๅกใงๆฎใฃใใฎใญ
16:07ๆฅๆฌใใผใ ใใขใกใชใซใใผใ ใ
16:11ใฟใใชๅ
ๆฐใใใชใใ ใ
16:15ใทใฅใฆใดใฆใทใฃใทใณโฆ
16:18ใใโฆ
16:19ใใใใใช
16:27ใตใผใโฆ ็ชฏๆใใฆๆใฃใฆใฟใใใจใใ ใใฉ
16:29ใชใฅใฆในใคใกใใใจใตใคใกใใใฎใใจ
16:33ๅ็ใง2ไบบใชใใๅผใฃใใใฃใฆใใฎ
16:36ๆฐ่ปฝใซใใใฃใฆใใ่ฉฑใงใใชใใใ ใ
16:37ใชใใจใ้ ๅใใซโฆ
16:42ใธใใญใ ใชใใใใฃใ? ใทใฅใฆใดใฆใทใฃใทใณ
16:46ใใใๅ
ๅผไปฒ่ฏใใทใญใทใผ
16:48ใใฃ?
16:49ไธ็ทใซๆฅใใฐใใใใใ ใตใคใผ
16:52ใใฃใธใ
16:53ใใฃใธใธใ
16:57ใทใฅใฆใดใฆใทใฃใทใณ
16:58ๆใๅบใใกใใฃใฆใ
17:02ไธๆตท่ฒก้ฅใฎ้ๅๅ็ใง
17:03ๅใจใชใฅใฆในใคใ ใ
17:05ใใคใๅคใใใฆใใฎ
17:11ๅใจใชใฅใฆในใคใฏ2ไบบใ ใ
17:14ไธๆตทๅฎถใฎๆฏใใใฎๅญใใใชใใใ
17:15ใใฃ? ใฉใใใใใจ?
17:19ใๆฏใใใใๆฏใใใใใชใใฃใฆ
17:22็ถใใใไธๆใใใฏ
17:23ๆฐๅญฆใ ใใใใใใ
17:25ใใใฃใฆๅพนๅบ็ใซไป่พผใพใใใ
17:29้ ๅใใชใไพฟๅฉใชๅ
ตๅฃซใฟใใใซ
17:31้ใซใชใฅใฆในใคใฏ
17:33ไธๆใฎ่ชฐใใณใณใใญใผใซใงใใชใใฃใ
17:35ใใใคใฏโฆ
17:37ใตใคใผ ่ฒดๆงใฎๅใๆฌฒใใ
17:42ใใฃใใฃใใผ
17:43ใฆใฆในใค ใใใคใฏไบบใๅฉ็จใใใใจใใ
17:48่ใใฆใชใใใคใชใใ ใใใฏโฆ
17:49ๆฐๅญฆ่
ใใใชใ!ใใใใผ
17:52ใตใคใผ! ไฟบใซใใงในใฎๅพๅใใคใใ!
17:55ไธ็ทใซ!
17:56ใใงในใฎๅพๅใใคใใ!ใใงในใฎๅพๅใใคใใ
18:02!ใใงในใฎๅพๅใใคใใ
18:03!ใใงในใฎๅพๅใใคใใ
18:05!ใใงในใฎๅพๅใใคใใ
18:12!ใใงในใฎๅพๅใใคใใ
18:13!ใใงในใฎๅพๅใใคใใ
18:14!ใใงในใฎๅพๅใใคใใ
18:15!ใใงในใฎๅพๅใใคใใ
18:15!ใใงในใฎๅพๅใใคใใ
18:16!ใใงในใฎๅพๅใใคใใ
18:17!ใใงในใฎๅพๅใใคใใ
18:18!ใใงในใฎๅพๅใใคใใ
18:19!ใใงในใฎๅพๅใใคใใ
18:24!ใใงในใฎๅพๅใใคใใ!
18:26Riu-Sui-chan was only with Sae-chan to be together with him.
18:32He was just like that, isn't he?
18:36He wanted him to do anything, Riu-Sui-chan.
18:39He's a real brother.
18:42Riu-Sui-chan always said Sae-chan to be able to do something.
18:48Oh...
18:55Sae, you have your power.
18:58We'll build a race.
19:00We'll build a race.
19:02We'll build a race.
19:04We'll build a race.
19:05We'll build a race.
19:11We'll build a race.
19:12Sae, we've got time for the Riu-chan to be together.
19:15I'll build a race.
19:16And then I'll build a race.
19:18So, I'm not going to die.
19:27I'll build a race.
19:28Ah...
19:29I'll build a race.
19:39I'll build a race.
19:40And then I'll build a race.
19:40You're a great idea, Sae-chan.
19:41Sae-chan.
19:42You're an absolute moral game.
19:44I can't believe that.
19:50Sae-chan!
19:52Sae-chan!
19:53Sae-chan!
19:56Sae-chan!
19:59Sae-chan!
20:03Sae-chan!
20:05Sae-chan!
20:07Sae-chan!
20:07Sae-chan!
20:08Sae-chan!
20:08Sae-chan!
20:08Sae-chan!
20:10Sae-chan!
20:11Sae-chan!
20:20Uhโฆ้ๅฑใซใชใใใๆฆๅ ดใงๆฆใๅผทๆตใโฆๆฌฒใใใ
20:29ใorใใฏใๆฒๅฃใฎ็ฏญใฎไปฃใใใซใๅฐๅนดใฎๆน
20:41!ใorใใฏโฆๆ็ซๅ ดใซใคใใฆ
20:49!ๅฝๆใฏใใใฎๅฐๅ
ใฎไปฃใใใซใใใใใโฆๅฐๅบใใใใพใใๅฝๆใฏใๆ้ซใฎ้ใฎไปฃใใใซใคใใฆใใๅ ดๅใฏโฆใใใฏใๆฐดๅใๆๅผทๆฐใซใชใ!
20:50ใใ ใใใคใงใใพใใ ใใผ!
20:55่ท็ฉใฎ็ฉใฟ่พผใฟใๅ
จ้จ็ตใใฃใใใ ใ!
20:58ไนใ่พผใใใฎใฏใใใงๅ
จๅกใ?
21:07ๅบๆธฏใใใ!
21:23Oh, my God.
21:54Oh, my God.
21:58Oh, my God.
22:37Oh, my God.
23:22Oh, my God.
23:26Oh, my God.
23:27Oh, my God.
23:34Oh, my God.
23:40Oh, my God.
23:56Oh, my God.
23:56Oh, my God.
23:57Oh, my God.
23:59Oh, my God.
24:00Oh, my God.
24:00Oh, my God.
24:00Oh, my God.
Comments