Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 6 minutos
Death Bell 2008 (korean movie) [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcripción
00:00:27Gracias por ver el video
00:00:57Gracias por ver el video
00:01:07Gracias por ver el video
00:01:58Gracias por ver el video
00:05:43Gracias por ver el video
00:05:44Gracias por ver el video
00:13:14Gracias por ver el video
00:16:14¿Suscríbete?
00:16:20¿Suscríbete?
00:16:20¿Suscríbete?
00:16:24¿Suscríbete?
00:16:26¿Suscríbete?
00:16:27¿Suscríbete?
00:16:31¿Suscríbete?
00:16:35¿Suscríbete?
00:16:37¿Suscríbete?
00:16:42¿Suscríbete?
00:16:52¿Suscríbete?
00:17:00¿Suscríbete?
00:17:07¿Suscríbete?
00:17:18¿Suscríbete?
00:17:25¿Suscríbete?
00:17:40¿Suscríbete?
00:17:47¿Suscríbete?
00:17:55¿Suscríbete?
00:18:01¿Suscríbete?
00:18:04¿Suscríbete?
00:18:07¿Suscríbete?
00:18:09¿Suscríbete?
00:18:12¿Suscríbete?
00:18:19¿Suscríbete?
00:18:20¿Suscríbete?
00:18:25¿Suscríbete?
00:18:37¿Suscríbete?
00:18:46¿Donde está?
00:18:48¿Cómo?
00:18:48¿Donde está?
00:18:50El doctor de la profesora.
00:18:53Él vino.
00:18:56Yo, ¿qué es за lo que pasa?
00:19:00¿No se veste de la profesora?
00:19:03¿No ha estado de la profesora?
00:19:05¡Oh, tu madre de la profesora!
00:19:07¿De ponerle a tu profesora para bolhrlich?
00:19:09¡Ah, islo de profesora!
00:19:12Enferradable, ¿tendrías spasando?
00:19:19Sí, sí.
00:19:21Sí, sí.
00:19:22Sí, sí.
00:19:28¡Gracias!
00:19:56I'll watch a DVD in the first time.
00:20:01It's a program called English.
00:20:13What has been proven for you?
00:20:29¿Qué es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es?
00:21:03¿Qué es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es
00:21:08lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que
00:21:08es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo
00:21:08que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es
00:21:08lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que
00:21:08es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo
00:21:08que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es
00:21:08lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que
00:21:08es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo
00:21:09que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es
00:21:09lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que es lo que
00:21:14es lo
00:21:34¡Gracias!
00:21:47Cine!
00:21:50¡Gracias!
00:21:51¡Guér claro!
00:21:54¡ no!
00:21:57¿Quién es el trabajo?
00:21:58¡Que alguien...
00:22:02¿ ¡No... había Когда sep 물an por eso se costó
00:22:16¿Qué dice esto?
00:22:17¿Qué dice lo que está pasando?
00:22:19¿Qué dice?
00:22:19Ah, ¿cómo estás haciendo?
00:22:20¡Ah, qué dice lo que está pasando!
00:22:23¡Qué dice lo que está pasando!
00:22:24¡Ah, Squareya, se haz y Limón!
00:22:28¡Pueno!
00:22:29¡No, vamos a ver!
00:22:30¡Hitazo para no perderte!
00:22:37¿Qué es lo que está pasando?
00:23:05¡Pues ya, ya está!
00:23:13Nelson-in, avión sí
00:23:16Vip��라고요 Robulf estaba adecuado
00:23:17mientras siete dos largos
00:23:18Pero estoy pañado
00:23:19¿No, qué es impartido?
00:23:23Jorge lindo
00:23:25Ken por qué es el silencioso
00:23:44¡Gracias!
00:24:25¡Gracias!
00:24:26¿Qué es eso? ¿Qué es eso?
00:24:30¿Qué es eso?
00:24:31¡Gracias!
00:24:37¿Dónde están los niños?
00:24:39¿Dónde están los niños?
00:24:39¡Dónde están los niños!
00:24:41¡Gracias!
00:24:41¿Dónde están los niños?
00:24:43¡Ah, no, no!
00:24:43¡Qué es eso!
00:24:44¡Era, no!
00:24:45¡Era, no!
00:24:45¡Era bus!
00:24:46¡Dónde está!
00:24:51¡Era bus!
00:24:51¡Ah, de eso, no!
00:24:53¡Era bus!
00:24:54¡Era bus!
00:24:57¡Era bus!
00:24:58¡Era bus!
00:25:00¡Era bus!
00:25:04¡Que no, no!
00:25:05¡Era bus!
00:25:07¡Nos tiene mis hermanos!
00:25:10¡Era bus!
00:25:10¡no no, sí, sí!
00:25:13¡¿어줄뉴� benchmark accurately sulfa que va a posteriormente?
00:25:15¡No muchas gracias?
00:25:17clearame Claro, pero cause yo siendo asistente parecida
00:25:19¡A verlo eres así!
00:25:23¡iko yo los diréis!
00:25:25¡¿ deeper, có千 v Havens ¡ inclined!
00:25:27¡¿ México acknowledge?
00:25:27¡Oye, ya que qué louverse.
00:25:28¡Do que que sea mi beispiel Extremo 2007 ¡ почaando más!
00:25:32No, que no.
00:25:34¿Qué es lo que pasa? ¿Qué es lo que pasa?
00:25:37¡Vocada!
00:25:38¡Vocada! ¡Vocada!
00:25:40¡Vocada!
00:26:03¡Dado! ¡Dado! ¡Dado! ¡Dado! ¡Dado!
00:26:25¿Cómo te quedas?
00:26:27Yo también me quedo.
00:26:29¡Dado!
00:26:44Sí, suena.
00:26:46Nada más.
00:26:46Sí, sea...
00:26:48¿A mí?
00:26:49¿A mí?
00:26:49¿A mí?
00:26:50¿A mí?
00:26:50¿A mí?
00:26:50¿A mí?
00:26:50¿A mí?
00:26:51¿Dado?
00:26:51¿A mí?
00:26:52¿Dado?
00:26:53¿妳 de acuerdo?
00:26:54¿A mí?
00:26:54¿A mí?
00:26:54¿A mí?
00:26:55¿A mí?
00:26:56¿A mí?
00:26:56Quiero ser que ellos se los que tienen.
00:26:58¡Suscríbete a la deuda!
00:27:01¡Suscríbete a la deuda!
00:27:10¡Suscríbete a la deuda!
00:27:12¡Suscríbete a la deuda!
00:27:14¡Suscríbete a la deuda!
00:27:18¡Gracias por ver!
00:27:19¡Era vez en un saludo!
00:27:21¡No te vayas con el señor!
00:27:22¡No te vayas con el señor!
00:27:26¡No, no, no, no, no!
00:27:57¡No, no, no!
00:28:00¡No, no, no!
00:28:02¡No, no, no!
00:28:03¡No, no!
00:28:03¡No, no!
00:28:03¡No, no!
00:28:04¡No, no!
00:28:05¡No, no!
00:28:05¡No, no!
00:28:06¡No, no!
00:28:07¡No, no!
00:28:09¡No, no!
00:28:09¡No, no!
00:28:10¡No, no!
00:28:10¡No, no!
00:28:11¡No, no!
00:28:12¡No, no!
00:28:13¡No, no!
00:28:13¡No, no!
00:28:14¡No, no!
00:28:15¡No, no!
00:28:17¡No, no!
00:28:20¡No, no!
00:28:24¡No, no!
00:28:27Entonces, vamos a hacer el segundo tema.
00:28:33El siguiente tema es el pronunciamiento de lenguaje.
00:28:36Esta pregunta no se puede escuchar una vez.
00:28:39Bienvenidos a la pregunta.
00:28:40Bienvenidos a la pregunta.
00:28:52¿Quién eres?
00:28:53¿Puedo hacerlo?
00:28:56¿Qué te parece?
00:29:00¿Crees que hay que aquí está?
00:29:11¿No se lo haces así?
00:29:14¿No se haces donde se abriste?
00:29:18¿Qué es lo que te ha gustado?
00:29:20¡Puedo!
00:29:22¡Puedo!
00:29:24¡Puedo!
00:29:26¡Puedo!
00:29:26¡Puedo!
00:29:27¡Puedo!
00:29:29¡Puedo!
00:29:46¡Puedo!
00:29:48No, no, no, no, no, no.
00:30:18No, no, no, no, no, no, no.
00:30:45과위어 불구역.
00:30:47내자잖아.
00:30:51지족지게?
00:30:54노자?
00:30:56네.
00:30:57엄마가 욕심을 낸다는 건 결국 성적에 만족하지 못한다는...
00:31:03근데 여덟자란 말이에요?
00:31:06맘족함을 알면 욕될 일이 없으며
00:31:08멈출 줄 알면
00:31:11밑에 올릴 일이 없다.
00:31:13지족부력 지지 불태.
00:31:15지족부력 지지 불태.
00:31:16여덟자 맞아요.
00:31:21지족부력 지지 불태.
00:31:22조용히 탄다.
00:31:25지족부력 지지 불태.
00:31:35고생이 이거.
00:31:35고생이 이거.
00:31:41고생이 강렬다.
00:31:42손 돌려야 돼.
00:31:43니네한테 뒤에.
00:31:44뒤에 거 뒤에 거.
00:31:45도대체.
00:31:46자 가져가.
00:31:48No, no, no, no, no.
00:32:20No, no, no, no.
00:32:22어떤 놈이 이런 미친 짓을 잘 해봐!
00:32:35선생님, 재욱이가 없어졌어요.
00:32:39뭐?
00:32:40재욱이?
00:32:47하...
00:32:49미미야, 여기 잠깐만 있어?
00:32:58미나야, 어디 가!
00:33:00미나야!
00:33:04제가 가볼게요.
00:33:05야, 강현!
00:33:12왜 그래?
00:33:15예상대로야.
00:33:17등수대로 죽고 있어.
00:33:22무슨 소리야?
00:33:24이거 봐.
00:33:251등 혜왕이, 2등 동혁이, 그리고 3등 재욱이가 없어졌어.
00:33:33그 다음은 명효차례야.
00:33:36다음은 나고.
00:33:38시체에 답을 적어놨어요.
00:33:42뭐라고요?
00:33:44시체에 답을 적어놨다고요.
00:33:56동혁이, 여기 시체에다가 답을 적어놨단다.
00:33:59우리끼리 그냥 기숙사로 들어가면 안 되나?
00:34:01기숙사라고 안전하겠냐?
00:34:03우리끼리 뭉치가 숨어보면 범인이 다른 아들 안 잡아가겠나?
00:34:07야, 그럼 여기 있는 사람들 다 모여있으면 돼.
00:34:11야이, 비신신.
00:34:13사람들 다 있어도, 저기 보들리 가는 거 못 봤어.
00:34:18범인은, 문자, 답을 사람에다가 표현하는 기라.
00:34:22우리끼리만 있으면 적어도 우린 안 죽을 거 아이가.
00:34:26뭐, 나만 이나드한테는 미안하긴 하지마.
00:34:32수진아.
00:34:35저기,
00:34:38나도 같이 가면 안 될까?
00:34:42안 되겠어요.
00:34:43재욱을 찾아 봅시다.
00:34:45걔가 어디 있는지 알고 찾아요.
00:34:47그럼 이렇게 멍청이 있을 거예요?
00:34:49적어도 누가 죽진 않겠죠.
00:34:51재욱이는 죽어도 된단 말입니까?
00:34:54국어 선생님이 말대에서 그렇게 못 알아들어요?
00:34:56됐어요.
00:34:57그만 합시다.
00:35:00선생님, 애들이랑 모여서 화장실 좀 다녀오겠습니다.
00:35:04너희들끼리 멍쳐 다녀.
00:35:05빨리 갔다 와.
00:35:11아, 뭐야 이거 안 나와?
00:35:14이나야.
00:35:15내가 네 옆에 붙어서 꼭 지켜줄게.
00:35:18명현은 옵션으로 지킨다.
00:35:22네 몸이나 잘 챙기시지.
00:35:25네 몸이나 잘 챙기시지.
00:35:26네, 네.
00:35:35아니, 네.
00:35:35이리 와.
00:35:35빨리 가.
00:35:38여기 붙으면 왜 있어?
00:35:39왜 있어?
00:35:40왜 있어?
00:35:40나 그냥 CCTV 와, 그렇지?
00:35:41No, no, no, no, no, no.
00:36:11No, no, no, no, no, no, no.
00:36:37명혜야, 명혜야 선생님 명혜 어딨어요?
00:36:44화장실 갔는데 왜?
00:36:46왜 그래? 무슨 일이야?
00:36:48등수대를 죽이고 있어요. 다음은 명혜예요.
00:36:53이쪽으로 다 모여봐.
00:36:56자 빨리.
00:37:03안 되겠어. 팀을 나눈다.
00:37:06와 저 여자 냄새 나.
00:37:16이봐라. 네가 하사 가는 대로 좋지?
00:37:20저기 있잖아.
00:37:23남자랑 여자랑 방 따로 쓰면 안 될까?
00:37:28나 옷도 좀 갈아입고 싶은데.
00:37:32야 이거 신아야.
00:37:33너 여태까지 못 들었노?
00:37:35우리끼리 똘똘치 있어야 된다카이.
00:37:38남자들.
00:37:39여기 뒤돌아있어.
00:37:41아니 그냥 갈아입어 못해.
00:37:44나 그냥 있었네.
00:37:47헛도 갈아입어라.
00:37:48야 니 아까 오줌쳤었다 아이가.
00:37:49아 안돼.
00:37:52수진아.
00:37:53여기 없으면 돼.
00:37:54형한테 압류한 질을 했어.
00:37:56야.
00:37:57그럼 우리 어디 있나?
00:37:58응?
00:37:59응?
00:38:00받아.
00:38:00야 치사하게 어디?
00:38:02응?
00:38:19으으으윽.
00:38:20으으윽.
00:38:21으아악.
00:38:21으으악.
00:38:21아, 조심해.
00:38:25뭐 한 거야?
00:38:29핸드폰이나 빨고.
00:38:33No te vayas.
00:38:35No te vayas.
00:38:36¿No te vayas?
00:38:37¿Para que no te vayas?
00:38:38¿Para que no te vayas?
00:38:39¡Vaya!
00:39:20¿Para que no te vayas?
00:39:22¿Para que no te vayas?
00:39:29¿Para que no te vayas?
00:39:30Sip, ¿Para que no te vayas?
00:39:32No te vayas avenge.
00:39:35La verdad, no te vayas.
00:39:38No te vayas.
00:39:40No te vayas.
00:39:43No te vayas.
00:39:44No te vayas.
00:39:46No te vayas.
00:39:47No te vayas.
00:39:48Es como un hijo.
00:40:02Sujina
00:40:05¿Cómo te vas a sacar?
00:40:08¿Date que te vas a tratar?
00:40:12¿Date que te vas a sacar?
00:40:13Se te ha hecho un descanso en la cama
00:40:15¿Verdad que te vas a ir a la parte?
00:40:18¿Date que te vas a tratar?
00:40:30¿Qué es lo que pasa si llenamos?
00:40:34Aquí, aquí perfecto, ¿verdad?
00:40:39Ya, ¿verdad?
00:40:40Ya, nosotros ya no están aquí ¿verdad?
00:40:42Hay algo así ¿verdad?
00:40:43¿Por qué no está pasando?
00:40:45¿No? ¿verdad? ¿verdad? ¿verdad?
00:40:58¿verdad? ¿verdad?
00:41:00¡Garga, se va!
00:41:01¡Sol!
00:41:02¡¿Sí!
00:41:34¡Misurno!
00:41:35¡Gracias!
00:41:39¡ним ti?
00:41:40¡¿Gold f ransom!!
00:41:52¡¿iese Dice para dónde les va?
00:41:57¡Pointáj documentaries!
00:42:15¡Suscríbete al canal!
00:42:33¡Suscríbete al canal!
00:43:09¡Suscríbete al canal!
00:43:47¡Suscríbete al canal!
00:44:28¡Suscríbete al canal!
00:44:48¡Suscríbete al canal!
00:44:50¡Suscríbete al canal!
00:44:53¡Suscríbete al canal!
00:45:01¡Suscríbete al canal!
00:45:12¡Suscríbete al canal!
00:45:14¡Suscríbete al canal!
00:45:19¡Suscríbete al canal!
00:45:22¡Suscríbete al canal!
00:45:24¡Suscríbete al canal!
00:45:26¡Suscríbete al canal!
00:45:28¡Suscríbete al canal!
00:45:29¡Suscríbete al canal!
00:45:32¡Suscríbete al canal!
00:45:35¡Suscríbete al canal!
00:45:45No, no, no, no, no, no.
00:46:07No, no, no, no, no, no, no.
00:46:39명효야.
00:46:42누구세요?
00:46:46희나야.
00:46:53희나야 미안해.
00:46:56미안하긴 뭐가 미안해 이 귀집애야.
00:47:00나 혼자만 살려 그랬어.
00:47:03얼마나 걱정한 줄 알아?
00:47:06미안해.
00:47:26미안해.
00:47:27미안해.
00:47:30미안해.
00:47:31선생님.
00:47:39야 이놈들아.
00:47:44너희들은 말도 없이 어디 있었어?
00:47:46죄송합니다.
00:47:47죄송합니다.
00:47:49수진이 끌려간 곳 어디 집힌 데도 없어?
00:47:56우선 먹어.
00:47:57이놈아.
00:47:59너도 좀 먹어.
00:48:03아까 답이 뭐라 그랬냐?
00:48:06따뜻한 봄날의 강당을 기억해.
00:48:09따뜻한 봄날의 강당을 기억해?
00:48:15그게 무슨 뜻이야?
00:48:18응?
00:48:20강당?
00:48:24지원이.
00:48:28지원이가 죽었어.
00:48:35지원이 대단해.
00:48:37우리 학교에서 독학으로 1등하는 사람은 우리 지원에 밖에 없을 거다.
00:48:42자 김지원 전교 1등 박수.
00:48:51노트에 3분의 1을 나눠.
00:48:53그래서 넓은 면에는 수업 시간에 배우 내용 정리해서 써놓고
00:48:57좁은 면에는 그날 있었던 일 쓰는 거야.
00:48:59야.
00:49:00사보러 모시겠습니다.
00:49:02자.
00:49:03라면 라면.
00:49:07라면.
00:49:07같이 자자.
00:49:09들어와 들어와.
00:49:10으휴.
00:49:11아 좋아.
00:49:12이것도 봐.
00:49:16이 인형은 뭐야?
00:49:19내 동생.
00:49:23닮았지?
00:49:24우리 엄마 캐릭터 디자이너였거든.
00:49:28우리 엄마가 얘 만들 때 애를 나는 기분으로 만들었대.
00:49:33그래서 그때부터 내 동생 됐지 뭐.
00:49:36엄마 멋있다.
00:49:37근데 하늘로 가셨어.
00:49:43근데.
00:49:45넌 왜 그렇게 장학금에 민감해?
00:49:51아빠가 사업이 좀 안 되셔서 사정이 좀 그래.
00:49:56나라도 도와드려야지 뭐.
00:49:58그 abduct Tahio가 자신의 공하고 있는 삶이나 라면 궁금해.
00:50:15열고 가 닿으세요.
00:50:18oblig어 주의.
00:50:20¿Qué es eso?
00:50:23¿Qué es eso?
00:50:25¿Habrón?
00:50:41¿Habrón?
00:50:49¡Gumán!
00:50:50¡Gracias!
00:51:20¿Qué pasa?
00:51:22¿Qué pasa?
00:51:24¿Aquí 선생님들?
00:51:25¿Aquí todos estáis aquí?
00:51:26¿Qué pasa?
00:51:28¿Aquí?
00:51:31¿Aquí?
00:51:34¿Aquí?
00:51:38¿No?
00:51:40¿No?
00:51:41¿No?
00:51:59¿No?
00:52:01¿No?
00:52:04¿Motora?
00:52:08¿Aquí estáis aquí?
00:52:09¿Aquí estáis aquí?
00:52:11¿No?
00:52:11¿Eso estáis aquí?
00:52:12¿Nos vemos aquí?
00:52:14¿Aquí estáis aquí?
00:52:16¿¡Para!
00:52:26No, no, no, no, no.
00:52:50선생님, 무작성 나가지 말고 무슨 대책이라도 좀 세워요.
00:52:58가겠다는 사람이 너희들 뿐이야?
00:53:01나 혼자 갈 테니까 최선생하고 다녀.
00:53:03어쩌려고요?
00:53:05다 여자들 뿐이니까 현이 네가 잘 챙겨.
00:53:09선생님.
00:53:23문제가 점점 어려워지는데요?
00:53:26학교 전경 사진이 다 조각나 있어요.
00:53:30복잡해 보이지만 이것도 문장인데?
00:53:35에메랄드의 추악한 승자.
00:53:40술 취한 잘 익은 기위.
00:53:42죽음에 상처를 새겨라.
00:53:46그럼 새로운 문장을 완성하라고 했으니까.
00:53:51퍼즐 같지만 아나그램 문제가 아닐까요?
00:53:56아나그램이라면 좀 더 쉽게 퍼즐을 맞출 수 있을 것 같아요.
00:54:01각 한 줄씩 세 문장을 만들면 되잖아요.
00:54:04아.
00:54:06학교 전경 사진이 현관이 있을 테니까.
00:54:09도움이 되지 않을까요?
00:54:11그래.
00:54:13내가 갔다 올게.
00:54:14혼자 갈 수 있겠어?
00:54:16그럼요.
00:54:17현아, 조심해.
00:54:18Go.
00:54:31Go.
00:54:54¡Suscríbete al canal!
00:55:27¡Suscríbete al canal!
00:55:40¡Suscríbete al canal!
00:56:22¡Suscríbete al canal!
00:56:40¡Suscríbete al canal!
00:57:00¡Suscríbete al canal!
00:57:02¡Suscríbete al canal!
00:57:30¡Suscríbete al canal!
00:57:39¡Suscríbete al canal!
00:57:42¡Suscríbete al canal!
00:57:59¡Suscríbete al canal!
00:58:02¿Qué pasa?
00:58:34Ina, Ina ¿dónde viste?
00:59:02La vida de la muerte de la mujer se le hace.
00:59:04¿Dónde está?
00:59:05La vida de la mujer es más de 1.
00:59:06La vida de la mujer es más de 1.
00:59:07La vida de la mujer es más de 3.
00:59:15Ya.
00:59:22Aquí está mal.
00:59:28Ya.
00:59:29Ya.
00:59:29Ah, ah, ah, aaaaaa.
00:59:35Imagina, imagina.
00:59:36Imagina.
00:59:38¿Qué pasa?
00:59:40Irna, ¿que pasa?
00:59:41Bueno, no.
00:59:46¿qué pasa?
00:59:52Irna, ¿por qué pasa?
01:00:00Abraham, ¿no?
01:00:03Primero, vamos a ver el problema.
01:00:07Ah, sí.
01:00:10Este problema es que todo el problema se ha terminado.
01:00:16¿Han? ¿Cómo lo que hiciste?
01:00:19¿Qué?
01:00:21¿Han de vez en el tiempo de la música?
01:00:24¿Qué pasa si te pones?
01:00:25¿Qué pasa si te pones?
01:00:25¿Qué pasa si te pones a la cámara?
01:00:30¿Pues a la cámara?
01:00:31¿Qué pasa si te pones en el diálogo?
01:00:34¿Por qué?
01:00:38¡Ayuda!
01:00:40¡Ayuda!
01:00:42¡Ayuda!
01:00:51¡Ayuda!
01:00:55¡Ayuda!
01:00:56¡Ayuda!
01:00:58¡Ayuda!ечten
01:01:34El barro se va a la llave.
01:01:35Por la parte del lado del этим.
01:01:51¿Lo van?
01:01:57Este cable puede ser todo el cable de la escuela.
01:02:02La escuela de la televisión y la profesión de la escuela.
01:02:05El cable de la escuela y la profesión de la escuela.
01:02:10¿Puedo hacer algo así?
01:02:16Uno, dos, tres!
01:02:24¡Ah!
01:02:24¡Ah!
01:02:25¡Ah!
01:02:34¡Ah!
01:02:44¿Qué?
01:02:45¿Qué?
01:02:49¿Quién?
01:02:54¡Bom!
01:02:56¿No? ¿Qué pasa?
01:02:59¡Bom!
01:03:02¡Bom!
01:03:03¡Bom! ¡Bom!
01:03:03¡Bom! ¡Ey!
01:03:05¡Ey!
01:03:12¡Spacen!
01:03:27¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
01:03:56¡No! ¡ifts Terminal por todo! ¡Junghar! ¡ Actually as
01:04:00se sabe que merece, Comment cambia! ¡Suscríbete al canal! ¡Suscríbete al canal! ¡Gol Pato! ¡Suscríbete al canal!
01:04:22¡Suscríbete al canal!
01:04:23¡Suscríbete al canal!
01:04:24Ah, ah, ah, ah.
01:04:55Ah, ah, ah.
01:05:24¿Quién?
01:05:41¡Suscríbete al canal!
01:06:08¡Suscríbete al canal!
01:06:29¡Suscríbete al canal!
01:06:33¡Suscríbete al canal!
01:06:35¡Suscríbete al canal!
01:06:39¡Suscríbete al canal!
01:06:43¡Suscríbete al canal!
01:06:48¡Suscríbete al canal!
01:06:51¡Suscríbete al canal!
01:06:52¡Suscríbete al canal!
01:06:53¡Suscríbete al canal!
01:06:54¡Suscríbete al canal!
01:06:54¡Suscríbete al canal!
01:06:55¡Suscríbete al canal!
01:06:55¡Suscríbete al canal!
01:07:07¡Suscríbete al canal!
01:07:53¡Suscríbete al canal!
01:07:58¡Suscríbete al canal!
01:07:59¡Largo ¡¡¡¡Gatad!
01:08:07Voy a женщinar
01:08:17¡¿De que pas útil?
01:08:24Estaba a una pelota
01:08:25Sal a esaola
01:08:30¡No hay problema!
01:08:33¡Datólo!
01:08:35¡No me duele!
01:08:46¡Buenos días!
01:08:48¡Ay he!
01:08:51¡Ay no he sogado!
01:08:58¡Data.
01:09:06Dove...
01:09:07¡¿Por qué no pasa si sufrí激
01:09:09¡¿¡&
01:09:09¡Ey Abayá!
01:09:10¡ Нет dipíes malo se became потерpí
01:09:22¡¿Why seria esto?!
01:09:26¡Por favor...
01:09:30¿Qué es lo que quieres decir?
01:09:33¿Qué es lo que quieres decir?
01:09:33¿Qué es lo que quieres decir?
01:10:12¿Qué es lo que quieres decir?
01:10:45¿Qué es lo que quieres decir?
01:11:23¿Qué es lo que quieres decir?
01:11:42¿Qué es lo que quieres decir?
01:12:03¿Qué es lo que quieres decir?
01:12:08¿Qué es lo que quieres decir?
01:12:10¿Qué es lo que quieres decir?
01:12:11¿Qué es lo que quieres decir?
01:12:17¿Qué es lo que quieres decir?
01:12:18¿Qué es lo que quieres decir?
01:12:20¿Qué es lo que quieres decir?
01:12:22¿Qué es lo que quieres decir?
01:12:25¿Qué es lo que quieres decir?
01:12:26¿Qué es lo que quieres decir?
01:12:30¿Qué es lo que quieres decir?
01:12:35¿Qué es lo que quieres decir?
01:12:39¿Qué es lo que quieres decir?
01:12:45¿Qué es lo que quieres decir?
01:13:01¿Qué es lo que quieres decir?
01:13:16¿Qué es lo que quieres decir?
01:13:31¿Qué es lo que quieres decir?
01:13:40¿Qué es lo que quieres decir?
01:14:01¿Qué es lo que quieres decir?
01:14:01¿Qué es lo que quieres decir?
01:14:11¿Qué es lo que quieres decir?
01:14:17Sí, sí, sí.
01:14:18Sí, sí, sí, sí.
01:14:22Bueno, ya.
01:14:24Aquí, voy a la última cuestión que queda.
01:14:48¿Quién?
01:15:15Gracias por su culpa, por su culpa.
01:15:20Si no es así, todos los que hayan aquí,
01:15:25se van a morir.
01:15:27¡Suscríbete al canal!
01:15:33¡Suscríbete al canal!
01:15:38Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
01:16:36Neso Psych Microsoft
01:16:37저는 교정손님한테 말하려と思 Jen
01:16:42선생님 입장도
01:16:42선생님 그런 분 아니잖아
01:16:52저도 당하고만 있지 않을 거에요
01:16:55우리 학교에 세균 안되면
01:16:58저 교육청이라도 갈 거에요
01:17:10No, no.
01:17:42No, no.
01:18:07No, no.
01:18:13정말 선생님만큼은 다를 줄 알았어요.
01:18:34선생님만큼은 다를 줄 알았어요.
01:18:46선생님만큼은 다를 줄 알았어요.
01:18:59선생님.
01:19:01선생님.
01:19:09선생님.
01:19:10선생님.
01:19:26No, no, no, no.
01:19:39No, no, no, no.
01:20:10No, no, no.
01:20:33No, no, no.
01:21:00No, no, no.
01:21:50No, no.
01:21:54No, no.
01:22:19No, no, no.
01:22:30No, no.
01:22:45No, no.
01:22:48No, no.
01:22:56No, no.
01:22:59No, no.
01:23:05No, no.
01:23:06No, no.
01:23:08No, no.
01:23:19No, no.
01:23:20No, no.
01:23:23No, no.
01:23:28No, no.
01:23:31No, no.
01:23:37No, no.
01:23:40No, no.
01:23:41No, no.
01:23:41No, no.
01:23:43No, no.
01:24:19No, no.
01:24:22No, no, no.
01:24:45No, no.
01:24:48No, no.
01:25:11No, no, no.
01:25:28No, no, no.
Comentarios

Recomendada