00:05A
00:05A
00:07Jasmine
00:07We talked to Ashley
00:10If we got the consent
00:14We will test for the
00:16Bro-morrow transplant
00:17Anak, great chance
00:20That you will match
00:22I'm sorry
00:24What do you want
00:25I want
00:27My donor
00:29It's weird
00:31After everything
00:33After the reason why
00:35She's saved
00:37Jasmine, if we can help
00:40We'll do it
00:42And Mom
00:43She kind of betrayed me with Sander
00:46I don't know
00:47I owe her something
00:49Anak, your life
00:50I know
00:52I know
00:54Pero di naman po ibig sabihin nun
00:56Wala akong feelings, di ba?
00:58Jasmine, hindi na to tungkol sa feelings mo
01:01But I feel like Ashley should not be the one who could help us
01:04Masyado pang batas si Ashley para maging donor
01:08Hindi ko isusugal ang safety ng anak ko
01:11Hindi mo anak si Ashley
01:12Alam mong ako yung tunay niyang ama
01:15Kapal din ang mukha mo, no?
01:17Bakit nasang ka nun, ha?
01:18Nasaan ka?
01:20Natingis mo si Ashley
01:21Yang wala ka ng ilang taon
01:23Tapos ngayon naman kailangan ka sa kanya
01:25Biglang magpapakatatay ka
01:28Ako naghalaga sa kanya
01:29Ako nagpalaki sa kanya
01:30Ako pala may karapatan sa kanya
01:32Ako'y legal na tatay niya
01:33Kaya ang desisyon ko
01:34Hindi ako mabayag
01:38Bro, Edward
01:39Please
01:40Thea
01:41Malis ka na
01:42Malis ka!
01:43Malis ka!
01:44Malis ka!
01:45Malis ka!
01:52Now is not the time to be choosy, Jasmine
01:56Sa tingin mo ba?
01:58May choice ako?
01:59Ginusto ko bang magmamakaawa sa nanay niya
02:01Para tulungan tayo ni Ashley?
02:05Nilulunog ko yung pride ko
02:06Sa tuwing kinakausap ng daddy mo
02:08At lapitan yung babaeng sunira sa pamilya natin
02:11Dahil natatakot ako, Jasmine
02:13Dahil ayokong mamatay ka
02:14Dahil sa lecheng feelings na yan!
02:19I'm sorry mo
02:21I'm just scared
02:30I'm sorry kung nasigawan kita
02:32But Ashley is her only hope
02:36At kung matulungan ka niya,
02:38Mabubuhay ka
02:40At kahit pa paano
02:41Pag nagawa niya yun
02:45Nakakapayad na rin siya
02:47Sa dami ng kasalanan na nagawa ng nanay niya
02:58Huma na ito
02:59Kana na. SORRY, OK?
03:01I'm sorry, OK?
03:04I'm sorry, I'm sorry.
03:06SORRY
03:12I really want to test. Please.
04:02I really want to test.
04:11I really want to test.
Comments