Skip to playerSkip to main content
  • 5 days ago
مسلسل Echoes Of The Self مترجم - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
00:00Leute.
00:01درستان.
00:04العيد دارم.
00:16خدموا.放开开我
00:18.放肆.放开开开ו
00:20.是... roasting
00:20살GH deform的国治
00:20lor
00:22.赶...赶来丘府闹事
00:25.是本宫的意思
00:35نعم
00:36نعم
00:37نعم
00:38عن طريق
00:39شوو
00:40تجل
00:41نعم
00:41نعم
00:43نعم
00:46نعم
00:48نعم
01:04هيا皇后娘娘老夫自選为官清廉
01:06م愧陛下
01:13م愧于天下不知道今天為何要遭受這滅定之灾
01:42不愧父親大人還真是健忘啊金山玉石好一個為官清廉紅爐四卿周葵與鎮國侯府勾斂貪贓敛財罪無可恕卓令即刻抄家拿辦
02:08你答應不到皇后娘娘哪有自家閨女抽自己家的你這麼做對得起你爹娘的養育之恩嗎養育之恩本宮當然忘不了朱母你怕是忘了自己做過什麼吧你娘娘由娘家私放燕子前謀取私利最無可受娘
02:36娘還愣著幹什麼娘趕緊脫走啊娘印子前一案已經塵埃落定本宮剛剛從鎮國侯府抄家回來你那父親富裕頑抗已經死了什麼爹爹爹
03:06爹爹爹爹爹爹爹爹爹角色爹爹爹爹爹爹爹你這個毒妇爹爹爹
03:07جيزي
03:09شكرا
03:10مرحب
03:11أجل أجل أجل أجل
03:17أجل
03:21ترجمة نانسي قنقر
03:58ترجمة نانسي قنقر
04:23ترجمة نانسي قنقر
04:38ترجمة نانسي قنقر
04:40ترجمة نانسي قنقر
04:50نانسي قنقر
05:00ترجمة نانسي قنقر
05:32ترجمة نانسي قنقر
06:00نانسي قنقر
06:31ترجمة نانسي قنقر
06:39ترجمة نانسي قنقر
06:40نانسي قنقر
06:49ترجمة نانسي قنقر
06:56ترجمة نانسي قنقر
07:08ترجمة نانسي قنقر
07:22ترجمة نانسي قنقر
07:26ترجمة نانسي قنقر
07:40ترجمة نانسي قنقر
07:42ترجمة نانسي قنقر
07:47ترجمة نانسي قنقر
07:54ترجمة نانسي قنقر
07:57ترجمة نانسي قنقر
08:00ترجمة نانسي قنقر
08:08موسيقى
08:37موسيقى
09:13موسيقى
09:28موسيقى
09:35موسيقى
09:37موسيقى
09:37موسيقى
09:38موسيقى
09:49موسيقى
09:50موسيقى
09:53موسيقى
10:05موسيقى
10:06موسيقى
10:09موسيقى
10:11موسيقى
10:12موسيقى
10:13موسيقى
10:13موسيقى
10:17ترجمة نانسي قنقل
10:19لا يُّعَيْنَا
10:20فل فل فل فل فل تبعيه
10:22لقد علمت
10:22وقالت نانسي قنقل
10:43فل فل فل
10:45لغاية
10:46لغاية
10:49تجب أن يساعدني
10:49لعدني
10:51لم يساعدني
10:51لغاية
10:52هذا هوها
10:54يجب ان تجب البحر
10:55لغاية
10:56لغاية
10:58لغاية
11:02لغاية
11:03هنا
11:04لي
11:05لغاية
11:07كيف سنقل
11:08سبب
11:08لغاية
11:12لغاية
11:13لغاية
11:14ب satu
11:16Paulo
11:18صاعد consider
11:19أنت
11:19أنت
11:19أنت
11:20أنت
11:21زبل مconكم
11:22تستخيب
11:24تستطع
11:24تستطع
11:26تستطع
11:27تستطع
11:29تستطع
11:44لا أعطينا
11:46لا أعطينا
11:49لا أعطينا
11:58ماذا
12:00ماذا
12:01لا أعطينا
12:11أعطينا
12:12يا
12:13أعطينا
12:13يا
12:15جacey
12:16أعطينا
12:17أعطينا
12:18لقد أ Besucut
12:18علينا في الثاني
12:22لن أعطينا
12:24من التقدم
12:25أعطينا
12:25من الأطراف
12:25أعطينا
12:26لكننا
12:27successful
12:28سمسلين
12:29لابدخاء
12:35سمسلين
12:36لا سمسلين
12:38سمسلين
12:38اغلب
12:44سمسلين
12:45هل لده
12:46سمسلين
12:46قد верنسلين
12:56سمسلين
13:25قو把她的野心一点一点给喂大喂的就是这一天你却让顾放她一马陛下你要杀我卓若曦是你害死了你长姐若瑶害死顾最亲爱的女人顾难道不该杀你吗十三弟现在帮顾杀了她顾仍算你亲王有功臣弟恕难从命
13:34好羞怪故无情
14:04师父
14:16
16:03لماذا不嫁给他你笑什么我笑陛下好生可怜你口口声声说如何爱我长姐可当他毁容之急你却不敢立刻求娶他这才让我得以上位你说你所爱的你所在乎的
16:31自始至终都只要你自己你有什么资格指责过现在所有的一切难道不是你咎由自取吗是的但是妾走到这一步难道不都是在陛下的算计之中陛下利用臣妾拔除掉世家让臣妾成为众矢之地再用世家的仇恨杀了臣妾待臣妾辅助
16:40陛下再接过一个干净的巢子你给我闭嘴阿爷对不起
17:09你让我闭嘴我闭嘴别你让我解决了你让我解决了你让我解决了
Comments

Recommended