Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 12 horas
My.Lovely.Journey.S01E02 [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcripción
00:00:07Música
00:00:33Música
00:00:50야 고남 씨
00:00:52야 너 책임도 묻지 마라 너 그렇게 질러놓으면 너 어쩌라는 거야
00:00:57야 일단
00:00:58은채 부모님 만났고 잘 설명했어
00:01:01야 구대표야
00:01:03야 우리 오구엔터 책임질 수 있는 것만 하자 응?
00:01:13
00:01:17
00:01:18
00:01:19아휴 어렵다
00:01:21너 어디로 가야 되냐
00:01:24노상 씨
00:01:25아저씨
00:01:29아저씨
00:01:31아저씨도 길 잃어버리셨어요?
00:01:34어?
00:01:41
00:02:03
00:02:20¿Qué pasa?
00:02:35맞춰볼 시간이 없어서 그런 거잖아
00:02:37괜찮아
00:02:38
00:02:39내가 놀다 오니?
00:02:47잠시만
00:02:58그곳은 온통 나만 보이는 곳이었다
00:03:02나도 거울 벽 뒤에 숨겨진 화려한 창으로 가고 싶었다
00:03:09그런데 아무리 고개를 돌려봐도
00:03:12온통 초라하고 볼품없는 나뿐이었다
00:03:26심을래야지
00:03:28장식아
00:03:29파이팅
00:03:32심을래요
00:03:42왼놈이
00:03:44이 좁은 골목에
00:03:45부럽다
00:03:49부러워
00:03:57뭐야 이 새끼
00:03:58남의 영업장 앞에 딱하니 세워놓는
00:04:02이 개 매너는
00:04:05뭐지?
00:04:20대표님?
00:04:25뭐야 이 새끼
00:04:36영화감독
00:04:37지망생
00:04:39이라며
00:04:43상도
00:04:45받았다며
00:04:46그랬죠
00:04:49집이 좀 사나봐
00:04:53단편으로 상 받아봐야 돈도 안되고
00:04:56시나리오 준비 중이라 계약도 못했고
00:04:59
00:05:00편집 알바는 얼마 전에 잘렸고
00:05:02뭐 그럼 뭐
00:05:04렌트
00:05:05렌트
00:05:06
00:05:09제가 영화 한다고 집에서 내쫓겼을 때
00:05:12아버지가 인형 끈 차고 집에서 딱 하나만 들고 나가랬어요
00:05:15그래서 그때 아버지 차례로 비켰죠
00:05:18아빠 차
00:05:22이분이 여름이 프로 감독한테
00:05:25마무리 훅 날린 그분이구나
00:05:27덕분에 오해는 풀렸는데
00:05:29본인이
00:05:30백수가 되셨다네
00:05:32아이고
00:05:33그래서 이제
00:05:34위로주라도 사는 게 도리인 것 같아서
00:05:36불렀지
00:05:39
00:05:40이 남자 점프인이에요
00:05:43엑스
00:05:44뭐 그런 걸 얘기해
00:05:45
00:05:46많이 들어요
00:05:47오늘은
00:05:48
00:05:49그냥 술값만 받을 예정이니까
00:05:51
00:05:51소주 두 병?
00:05:54아휴
00:05:55두 병만 마셔
00:05:56
00:05:58
00:06:01준비한다는 그
00:06:03영화 시나리오
00:06:05나도 좀 볼 수 있을까?
00:06:09언제쯤 찍을 거야?
00:06:12영업 중이신가요?
00:06:13캐스팅?
00:06:14아휴 아니야
00:06:15나는
00:06:16제작에
00:06:17관심이 많아요
00:06:18
00:06:19아휴 뭐 우리 여름이야
00:06:21뭐 시켜주면 뭐 그래
00:06:22뭐든
00:06:23지 목숨 하는 애고
00:06:24그 소속사 차원에서
00:06:26
00:06:26연기 공부
00:06:28이것도 시켜봤고
00:06:31사장님
00:06:32더 먹을 저녁 있나요?
00:06:43할게요
00:06:45할게요
00:06:46그 일
00:06:46그래?
00:06:48해볼 테야?
00:06:52카메라
00:06:53카메라랑
00:06:54황실장 언니만 붙여주세요
00:06:56코디 메이크업 담당으로
00:06:57대본은
00:06:59제가 대충 한번 써볼게요
00:07:01그런 건
00:07:02없어?
00:07:05두 사람만 붙여달라고요
00:07:07이건 방송이 아니라
00:07:09여행이야
00:07:11많이 들어요?
00:07:12진짜 저 혼자
00:07:14감사합니다
00:07:14아무도 없이
00:07:16그냥 알아서
00:07:17그렇게 갔다 오란 말씀이세요?
00:07:20이런 팔찌 하나 달랑 보내놓고
00:07:22이걸 들고 대신 여행해달라는
00:07:25이 괴상한 의뢰를
00:07:26누군지도 모르는데
00:07:27진짜 저 혼자서요?
00:07:29
00:07:30아빠랑 딸 같죠?
00:07:33아빠가
00:07:33결심을 단단히 하셨나 보네요
00:07:36
00:07:37눈이 좋네
00:07:38이 남자
00:07:43대표님이 시키는 대로
00:07:44저 꼭대기까지
00:07:45저 진짜 열심히 버텼다고요
00:07:50알아
00:07:52근데 지금 저 버리시는 거잖아요
00:07:56가라
00:07:57너 이번 달
00:07:58일한 것까지 정산한 거야
00:08:01방송으로
00:08:03가망 없어
00:08:04
00:08:06뭐 고향으로 돌아가든
00:08:07어디 가서 뭐 알바를 하든
00:08:08네가 알아서 해
00:08:11너 집에 가는
00:08:12차표도 여기다 다 넣었다
00:08:13됐냐?
00:08:36ны
00:08:43에휴
00:08:48아빠와 딸이 맞네
00:08:51맞아
00:08:58Adiós.
00:09:35가다, 가다.
00:09:43그리고 가라.
00:09:49방송으로 가망 없어, 너.
00:10:10안녕하세요. 저는 강여름이고요.
00:10:13저는 화도에서 왔고요.
00:10:15화도는 엄청 멀어요.
00:10:17저기 남쪽에 완도에서 배 타고 두 시간 가면 도착하는 은당도라는 섬에서 작은 배로 한 시간을 더 가야 돼요.
00:10:25그리고 화도는 지금은 꽃이 별로 없지만 옛날엔 꽃이 많은 섬이라 화도라 불렸대요.
00:10:32왜 왔니, 너와.
00:10:38그냥 화도에 있지.
00:10:41아빠, 아빠.
00:10:49아빠, 나 이제 배 타고 서울 가.
00:10:52은당도 나가서 완도 가는 배 타고 가면 거기 터미널에 차가 있대.
00:10:57회사 차래.
00:10:58그 차 타고 서울 가는 거래.
00:11:17강여름.
00:11:18아빠 말 잘 들어.
00:11:19이제 서울 가면 다시는 여기로 오지 마.
00:11:27아빠도 있고 엄마도 있고 영혼이 있죠.
00:11:31아빠.
00:11:32아빠 말 명심해.
00:11:34성공하기 전까진 여기 오지 마.
00:11:38알아?
00:11:42다시는 하도록 돌아오지 마.
00:11:54내가 줄 몰래.
00:11:59내가 잘하는 애들만 잔뜩이고 나는 잘하는 게 하나도 없어.
00:12:05서울에 있기 싫어.
00:12:08복수도 싫고 다 싫어.
00:12:13No, no, no, no, no, no, no.
00:12:40하더러는 돌아오지 말라고 아빠가 얘기했지.
00:12:44너 성공하기 전엔 하더러는 못 오는 거야.
00:13:00어떡하라고.
00:13:03안 되는데 어떡하라고.
00:13:14안 되는데 어떡하라고.
00:13:35아빠.
00:13:38성공이 뭐야?
00:13:48나 자꾸 숨이 너무 막혀.
00:14:02망했어, 나는.
00:14:10아파.
00:14:17영업회화할 시간이야.
00:14:20강여름, 영업회화할 시간이라고.
00:14:29내 코너 해외로 스케줄 잡힐까 봐.
00:14:35영업 공부도 했는데.
00:14:42아, 진짜 웃긴다, 강여름.
00:14:51배회는 한 번도 못 가봤으면서.
00:14:54영업회화할 시간이야.
00:14:57강여름.
00:15:01양년은.
00:15:02그치.
00:15:04으으으으.
00:15:06으으으으윽.
00:15:09으으으윽.
00:15:18으으윽.
00:15:20으으윽.
00:15:21Que te pasa?
00:15:22¿Verdad atrás?
00:15:23¿Qué pasa?
00:15:23¿Qué pasa?
00:15:25¿Qué pasa?
00:15:26¿Qué pasa?
00:15:43¿Qué pasa?
00:15:46아빠물이 너무 심해.
00:15:48성공하기 전까진 늦게 오지 마.
00:15:51알아?
00:15:53No, no, no, no, no, no, no.
00:16:27나는 여행을 혼자 해본 적이 없다.
00:16:32여행은 대본과 연출이 있는 나의 일일 뿐이었다.
00:16:37난 머저리다.
00:16:53자, 어휴, 가둬.
00:16:57감사합니다.
00:17:02아이고, 석신이야. 새벽부터 뒤져물겄네.
00:17:13아휴, 어디 갈라고?
00:17:19어디기차 기다리냐고?
00:17:22아, 그냥 목포요.
00:17:26응, 목포?
00:17:29사실 저도 몰라요.
00:17:32갈 곳이 없어요.
00:17:40왜 이러세요?
00:17:43이건 어디서 산 게요?
00:17:47어디서 그냥 난 건데 이거 아세요?
00:17:52요새 이런 건 잘 안 나오는데.
00:17:55이게 뭔데요?
00:17:58그러니까 이 염주알이 겁나게 제각각이잖여.
00:18:03요새 맹그는 것은 크기도 모양도 똑같이 쪼르르 하거든.
00:18:09근데 이것은 딱 봐도 크기가 제각각이잖여.
00:18:14이거는 옛날 방식대로 맹근거시쟁이 염주나무 열매를 그대로 말려서.
00:18:25아줌마는 혹시 부여를 좀 아세요?
00:18:30부여?
00:18:31알지.
00:18:33우리 오촌이 그걸로 시집을 갔는디.
00:18:35잘 살고 있나, 그 가신아?
00:18:40염주나무 열매라고?
00:18:43목포가는 표가 동라부르다는데.
00:18:46아가씨는 운이 좋네.
00:18:48목포가 나왔으려나.
00:18:55아아악!!!
00:18:56I have a feeling that you'll genuinely do your best to capture the PlaySoon video.
00:19:03Why, 부여?
00:19:06I'm also curious.
00:19:31¡Ah, aquí está!
00:19:34¡Ay!
00:19:36¡Ay, ay, ay, ay!
00:19:37Ah, qué bueno.
00:19:40¡Ah, gracias!
00:19:43Ayú...
00:19:44Ayú...
00:19:45Ayú...
00:19:45¿Puedes ir a la gente?
00:19:49¡Despíten gracias, PAPADO!
00:20:08No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:20:58No, no, no, no.
00:21:07어디로 가세요?
00:21:10아, 부여요.
00:21:11네, 18000원입니다.
00:21:19여기 있습니다.
00:21:21감사합니다.
00:22:04네, 18000원입니다.
00:22:07감사합니다.
00:22:12¡Vamos!
00:22:49¡Vamos!
00:23:18¡Vamos!
00:23:47¡Suscríbete al canal!
00:23:54¡Suscríbete al canal!
00:24:30¡Suscríbete al canal!
00:24:40¿Dónde estoy?
00:24:41¿A qué te dejes tomaña?
00:24:42¿Qué te hace?
00:24:44¿ KARCIudene? ¿Dónde hay?
00:24:45¿Quién está ahí? Más oído, ¿de dónde?
00:24:47¿Quién está ahí?
00:24:48¿Quién está ahí? ¿Quién está ahí?
00:24:52braucht birra mañana en la noche, en el tarde.
00:24:58¿Quién me da una casa con una señal?
00:25:00¿Quién está ahí?
00:25:02¿Quién está ahí?
00:25:03¿Quién está aquí?
00:25:03Eso es lo que dice que es siente.
00:25:08¿No?
00:25:09¿No?
00:25:10¿No?
00:25:11¿No?
00:25:11¿No?
00:25:11¿No?
00:25:12¿No?
00:25:12¿Qué es lo que le dices?
00:25:16No, no, no, no.
00:25:43지금 애는 어디 있는데?
00:25:45그거 내가 어떻게 알아요?
00:25:47전화도 안 받고.
00:25:49나쁜 생각이라도 하면 어떡해?
00:25:58전화 꺼져 있어요!
00:26:03어서 오세요.
00:26:07안녕하세요.
00:26:10핸드폰 충전할 수 있나요?
00:26:15네, 주세요.
00:26:19¿Qué pasa?
00:27:01No, no, no, no.
00:27:17지친 사람들을 위로하는 이곳은 연간 수십만 명.
00:27:25죄송합니다, 죄송합니다. 다시 가겠습니다.
00:27:37가자, 가자.
00:27:47다시 갈게요.
00:27:48네.
00:28:09네.
00:28:10어.
00:28:14생생 라이프 강여름.
00:28:17편의점에 나타남.
00:28:20나름 연예인.
00:28:24한때는 걸그룹.
00:28:27와, 연예인이다.
00:28:42여긴 대체 어디야?
00:28:54연예인 굴욕샷.
00:28:56라면은 어떻게 먹어요?
00:28:59우여 중안루 편의점.
00:29:05너 거기는 왜 갔니?
00:29:08보세요.
00:29:10보세요, 보세요.
00:29:11괜찮아요.
00:29:12죄송해요.
00:29:14아, 진짜 죄송해요.
00:29:16감사합니다.
00:29:18여기 혹시
00:29:21가서 플라워 아니에요?
00:29:23그 강여름?
00:29:26아닌데?
00:29:28그래요?
00:29:31에이, 맞는 것 같은데?
00:29:36아.
00:29:37죄송합니다.
00:29:39죄송합니다.
00:29:42죄송합니다.
00:29:43죄송합니다.
00:29:44죄송합니다.
00:29:45죄송합니다.
00:29:46죄송합니다.
00:29:47아, 이 쇼핑을 왜 이렇게 많이 올렸어?
00:29:48죄송합니다.
00:29:53핸드폰 줘야 되는데.
00:29:54Sí, sí, sí, sí.
00:30:49Sí, sí, sí.
00:31:04Sí, sí.
00:31:26Sí, sí.
00:31:32Sí, sí.
00:31:34Sí, sí.
00:31:38Sí, sí.
00:31:49Sí, sí.
00:31:55Sí, sí.
00:32:09Sí, sí.
00:32:15Sí, sí.
00:32:24Sí, sí.
00:32:30Sí, sí.
00:32:50Sí, sí.
00:32:52Sí, sí.
00:33:22Sí, sí, sí.
00:33:23Sí, sí, sí, sí.
00:33:24왜 자꾸 겁을 주고 그래?
00:33:27안 그랬더니 나도 그냥 미치겠는데.
00:33:42왜?
00:33:43원교 juego 봐.
00:33:43Está mini, estáng 집.
00:33:50Pura ¿Qué?
00:33:52¿Qué es eso?
00:33:56¿Qué?
00:33:57¿A dónde está?
00:33:59¿Qué?
00:34:01¿A qué?
00:34:03¿A qué?
00:34:16No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:34:29¿H Mike? Sola que...
00:34:32Chashi oan te lo piensan?
00:34:34¿Cómo, tío?
00:34:35Lo抵 ono, ¡eh!
00:34:36¿Qué te pasa si...
00:34:38Lo抵 ono, ¿eh?
00:34:40¿Qué te pasa si...
00:34:42Vamos a revo.
00:34:43No.
00:34:45Si, sí.
00:34:48Sí.
00:34:49Sí.
00:34:51Sí.
00:34:55Sí.
00:34:56Pai, acá está en el orden del año.
00:35:01La excursión del agrícón de la habitación de la habitación se desnugada principal.
00:35:05Sí.
00:35:06Sí, sí.
00:35:07Sí.
00:35:07No, no, no, no, no, no, no, no.
00:35:48No, no, no, no, no, no, no.
00:36:06그냥 못 먹으면 인양 먹던가.
00:36:10잘 먹겠습니다.
00:36:28우와.
00:36:30엄청 맛있어요, 할머니.
00:36:32네, 서울 가시나요?
00:36:36네.
00:36:38아, 아니요.
00:36:41서울 가시나인 척하는 서울 가시나 아닌 가시나요.
00:36:45누구 자꾸 없네?
00:36:48뭔 소리냐?
00:36:50우와.
00:36:52이거 진짜 맛있어, 할머니.
00:36:55이거 그냥 나물인데 어떻게 이런 맛이 나죠?
00:36:58그게 어째서 그냥 나물이여?
00:37:03이거 까죽나물, 이거 묵나물, 이것은 깻잎나물.
00:37:09향도 다르고 맛도 다르고 멋도 다른데 어째 그거 그냥 나물이냐.
00:37:14그렇게 한 통으로 퉁쳐불면 야들이 서본겨.
00:37:19기왕 보면 다 그거이 그거 같아도 같은 곳이 어디 있다냐.
00:37:25사람 다 지각각맹기로 나물도 꽃도 다 지각각인데.
00:37:30그거 몰라주면 묵을 자격 없는겨.
00:37:38사진 찍어야 돼.
00:37:50핸드폰 충전할 수 있나요?
00:37:53주세요.
00:37:54아, 편의점.
00:37:56잠깐만.
00:37:59아버님!
00:38:02어?
00:38:04어?
00:38:15맞죠? 플라워 강렬.
00:38:16생생 라이프 하루여행.
00:38:20네.
00:38:21어.
00:38:22아, 그냥 얘기하면 되지 도망을 왜 가요.
00:38:25그거야 뭐.
00:38:27그거 누구야?
00:38:28사랑 넘치는 오상식 대표님, 또 하나 이사님, 또 그 차.
00:38:33아, 암튼 전화 엄청 왔고요. 남의 거라 안 받았고요.
00:38:37핸드폰 편의점에 고대로 있어요.
00:38:40이따 가져다 드릴게요.
00:38:41고맙습니다.
00:38:43아, 근데 여기 왜 왔어요?
00:38:45여행 왔어요?
00:38:47어, 뭐 그런 셈이긴 한데.
00:38:50네.
00:38:55차비 받았으니께 쪄서 자, 서울 가시네.
00:38:59아, 진짜 그래도 돼요, 할머니?
00:39:01그라믄, 가시네가 그 술 먹은 사내놈들 무시로 드나드는 모텔 여관서 잘라 그러는겨?
00:39:07아니, 모텔 여관이 뭐 어때서.
00:39:10그거 괜찮아.
00:39:11아, 아 새끼.
00:39:12그 대급백 좀 어떻게 허든가.
00:39:14무슨 영화는 배운다고 싫어.
00:39:16이행 병원이야.
00:39:17어, 영화학 도시구나.
00:39:21반가워요.
00:39:22저도 연기는 좀 배웠는데.
00:39:25아, 반가워요.
00:39:35왜요, 할머니?
00:39:38그건...
00:39:40무엇을 다 한 거예요?
00:39:44한잔해.
00:39:46잘 지내냐?
00:39:48아, 그냥.
00:39:49맨날 골크라치고 다니고 쇼핑이나 하고.
00:39:51똑같이.
00:39:53누군데 실실 쪼개느라 극락의 표정일까?
00:39:58그, 하던 얘기들이나 하셔.
00:40:01누군데?
00:40:03어?
00:40:03누구 연예인?
00:40:04영화배우?
00:40:06아, 누군데?
00:40:07누구라면?
00:40:09알아?
00:40:11아니, 말해봐, 누군지.
00:40:13치.
00:40:16이 부르주아 시키들.
00:40:19새파랗게 젊은 놈들이 술에다가 돈 칠하는 거 봐라.
00:40:23이런 재미도 없이 돈을 왜 버냐, 이 새끼야.
00:40:26다 먹어.
00:40:27오늘 내가 좀 친다.
00:40:29들어왔어.
00:40:31자.
00:40:32아, 요새 너 누구랑 어울리냐?
00:40:35우리 모임도 진짜 간만에 나온 거잖아.
00:40:37응.
00:40:38너 뭐하고 사냐?
00:40:40밥 먹고, 자고, 싸고.
00:40:43뭐 사는 게 다 똑같지, 뭘 묻냐?
00:40:46야, 너 영화 들어간다며.
00:40:47배우 누구야?
00:40:50양해지?
00:40:51아니, 이주성?
00:40:52야, 나 요즘 그 배우 그렇더라.
00:40:54최다래.
00:40:55아, 연석이 이 자식 그래도 출세했다, 어?
00:40:58야, 나는 있잖아.
00:41:00요즘 꿈에서도 딜링룡 시한판이 배경화면이야.
00:41:04부럽다, 연석아.
00:41:06아, 김호선.
00:41:07야, 너 아직도 부모님이랑 연락 끊고 사냐?
00:41:10아, 연락을 끊는 게 아니라 독립했다고 하는 거지, 인마.
00:41:14야, 이 사짜 시키들.
00:41:15대디 마음이 없이는 뭘 할 수나 있어야 하는 거지?
00:41:20아, 야.
00:41:22좋은 소스 없냐?
00:41:23야.
00:41:24위드시라고 했어.
00:41:28인스터로, 인스터로.
00:41:55마을을을을을을을을을.
00:41:57Estable.
00:41:58¡Ahí.
00:41:59¡Oh, bueno, bueno!
00:42:01¡Ya, pérdí!
00:42:02¡Ah, que no te voy a que vienen!
00:42:08¡Ahí no!
00:42:10¡Ahí, no!
00:42:12¡Ahí, no!
00:42:13¡No, no!
00:42:15¡No, no me gusta mucho!
00:42:16¡Ahí no me gusta!
00:42:18¡Ahí no!
00:42:18¡Ahí sí!
00:42:19¡Ahí no puedo irnos de сторонades!
00:42:23¡Ahí no me gusta!
00:42:24¡Ahí no está!
00:42:25¡Ahí no está!
00:42:26El chino.
00:42:27O Andreja mismo.
00:42:30No se trata de sucio, descucio, docentes a la persona.
00:42:33O sea que la gente tiene que hacerse, no.
00:42:35No entonces, no.
00:42:37Así es el caso de la profesión?
00:42:41¿Y por eso?
00:42:42Estamos a principio de sucio, allá deerus,
00:42:45en el que estabaise끝 con la comprente,
00:42:48por qué...
00:42:50¿Por qué traer de sucio?
00:42:54¿Qué tal a la familia?
00:42:55¿Con la gente puedes ir?
00:42:58¿Pero qué te hija?
00:42:59Tú puedes ir al otro hombre
00:43:00No, no james
00:43:03No, no james
00:43:04¿No james?
00:43:06No james
00:43:06¿Qué es lo james?
00:43:08¿No?
00:43:10¡Esocy!
00:43:11¡Hadrón!
00:43:12¡Nero !
00:43:13¡O no!
00:43:17¿Qué hay por qué no lececesa?
00:43:20¡O!
00:43:45No, no, no, no, no, no.
00:43:52No, no, no, no, no.
00:44:31No, no, no, no.
00:44:42No, no, no.
00:44:42그럴게.
00:44:45고마워요.
00:44:48다녀올게요.
00:44:52잘 갔다와.
00:44:54안녕.
00:44:55안녕.
00:44:58뭐 하는 거야?
00:45:01위험할까 봐 그러지.
00:45:03또 다른 식당 찾아다닐까 봐.
00:45:05하하.
00:45:06하하.
00:45:06하하.
00:45:07하하.
00:45:34하하.
00:45:36하하.
00:45:37하하.
00:45:40하하.
00:45:48하하.
00:45:51하하.
00:46:00하하.
00:46:05하하.
00:46:07하하.
00:46:07하하.
00:46:07하하.
00:46:07하하.
00:46:31하하.
00:46:31하하.
00:46:47하하.
00:46:49하하.
00:46:50하하.
00:46:50하하.
00:46:51하하.
00:46:58하하.
00:47:00하하.
00:47:01하하.
00:47:02하하.
00:47:03하하.
00:47:05하하.
00:47:08하하.
00:47:10하하.
00:47:11하하.
00:47:12하하.
00:47:12하하.
00:47:24하하.
00:47:25하하.
00:47:27하하.
00:47:29하하.
00:47:29하하.
00:47:31하하.
00:47:32하하.
00:47:32하하.
00:47:32하하.
00:47:33하하.
00:47:33하하.
00:47:34하하.
00:47:35하하.
00:47:36하하.
00:47:36하하.
00:47:48¡Gracias!
00:48:07제가 지금 그곳으로 가고 있어요
00:48:18이 숲에 부는 바람을 다 담을 수가 없어서
00:48:21너무 아쉽네요
00:48:25그럼 계속 가볼게요
00:48:39처음 만난 사람과 먹을 것을 나누고
00:48:46길도 알려주고
00:48:52모르는 사람에게 밥을 주고 잠을 재워주는 마음은 어디서 오는 걸까
00:49:02고작 하루였을 뿐인데
00:49:04어제의 나와는 다른 내가 된 것 같다
00:49:24아무것도 아닌 나에게
00:49:27아무것도 할 줄 모르는 나에게
00:49:30그저 혼자 헤매는 나에게
00:49:34누군가의 친절이 왔다
00:49:38나는 스타도 센터도 주인공도 아닌데
00:50:05
00:50:06
00:50:29
00:50:30맞다
00:50:34케이티씨
00:50:36보이세요?
00:50:37바로 저 나무가 그 염주 나무예요
00:50:40제가 가까이에서 찍어볼게요
00:50:50누가 계시네요
00:50:53저분도 우리처럼 이 나무를 보러 오신 분일까요?
00:50:56알θε요?
00:50:56하아
00:50:57하아
00:50:58하아
00:50:58하아
00:51:02하아
00:51:03하아
00:51:03하아
00:51:07
00:51:23하아
00:51:27¿Qué?
00:51:29¿Qué?
00:51:31KT 씨, ¿y aquí? ¿Ahora no estáis?
00:51:36¿Por qué no estáis? ¿Por qué no estáis?
00:51:39¿Por qué no estáis?
00:51:45KT, ¿no?
00:51:48¡Jángo!
00:51:49¡Ah!
00:51:52KT-C!
00:51:54¿Qué pasa?
00:51:55¿Qué pasa?
00:52:26¡Suscríbete al canal!
00:52:55¡Suscríbete al canal!
00:53:24¡Suscríbete al canal!
00:53:27¡Suscríbete al canal!
00:53:28¡Suscríbete al canal!
00:53:30¡Suscríbete al canal!
00:53:58¡Suscríbete al canal!
00:54:00¡Suscríbete al canal!
00:54:09¡Suscríbete al canal!
00:54:16¡Suscríbete al canal!
00:54:19¡Suscríbete al canal!
00:54:23¡Suscríbete al canal!
00:54:25¡Suscríbete al canal!
00:54:29¡Suscríbete al canal!
00:54:30¡Suscríbete al canal!
00:55:00¡Suscríbete al canal!
00:55:04¡Suscríbete al canal!
00:55:06¡Suscríbete al canal!
00:55:11¡Suscríbete al canal!
00:55:13¡Suscríbete al canal!
00:55:21¡Suscríbete al canal!
00:55:34¡Suscríbete al canal!
00:55:40¡Suscríbete al canal!
00:55:42¡Suscríbete al canal!
00:55:43¡Suscríbete al canal!
00:55:44¡Suscríbete al canal!
00:55:48¡Suscríbete al canal!
00:55:50¡Suscríbete al canal!
00:55:50¡Suscríbete al canal!
00:55:52¡Suscríbete al canal!
00:55:55¡Suscríbete al canal!
00:55:57¡Suscríbete al canal!
00:55:58¡Suscríbete al canal!
00:56:00¡Suscríbete al canal!
00:56:01¡Suscríbete al canal!
00:56:03¡Suscríbete al canal!
00:56:05Estaba que todos les
00:56:06quedan en el trabajo.
00:56:09¿Dónde está?
00:56:13¿Dónde está?
00:56:14¿Qué te estás haciendo?
00:56:16¿Qué te vas a hacer?
00:56:18¡Ah!
00:56:20¡Ey, esto se dice! ¡Mal millón!
00:56:23¡Emma!
00:56:26¡¿Eros! ¡Malguien!
00:56:29¡Eso! ¡¿Cálló! ¡Eso! ¡Cálló! ¡Eso!
00:56:43¡Eso! ¡Eso! ¡Eso!
00:56:46kinderá.
00:56:47No.
00:56:48No, no, no te...
00:56:49No.
00:56:50No, no ve a憋.
00:56:50No, no.
00:56:52No, no.
00:56:52No te...
00:56:55Ya! No son, los hijos ya habíOOM!
00:56:56¡ Nearly just la cultural delены!
00:56:58Je las tocóti, queBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBEBE!
00:57:02¡A de sur titles!
00:57:08¡S demolу� airline!
00:57:11¡No descubrir loads todas!
00:57:12¡No hay雨 de surahoe!
00:57:13¡No hay vága de surahuda!
00:57:17¡I dochod passengers en donde se está describiendo!
00:57:20¡Super que abandon告诉 todos estos años, el señor que night está cubierto!
00:57:21¡Es un sueño sí!
00:57:23¡Caganto podemos tener en 몇gga!
00:57:31¡Apapá!
00:57:33No se vea un pensar ¿no?
00:57:37¡No se vea que estés que no se vea, ¿no?
00:57:43¡Ya!
00:57:44¡Hoc se vea!
00:57:46¡In! ¡Hoc se vea!
00:57:48¡Hoc se vea!
00:57:49¡Hoc se vea!
00:57:51¡Hoc se vea!
00:57:51¡Hoc se vea!
00:57:52¡Hoc se vea!
00:57:53Seul, ¿eh?
00:57:54¿
00:58:28¡Suscríbete al canal!
00:58:58¡Suscríbete al canal!
00:59:25¡Suscríbete al canal!
01:00:06¡Suscríbete al canal!
01:00:23¡Suscríbete al canal!
01:00:53¡Suscríbete al canal!
01:00:54¡Suscríbete al canal!
01:01:05¡Suscríbete al canal!
01:01:14¡Suscríbete al canal!
01:01:26¡Suscríbete al canal!
01:01:28¡Suscríbete al canal!
01:01:32¡Suscríbete al canal!
Comentarios

Recomendada