Skip to playerSkip to main content
Fate Chooses You (2026) Episode 2 | English Sub

- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.StoryHaven

#StoryHavendrama
#blseries
#glseries
#StoryHaven
#StoryHavenbl
#StoryHavengl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to StoryHaven ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On StoryHaven, you’ll enjoy:
StoryHaven dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented StoryHaven shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make StoryHaven dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:29Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:02Transcription by CastingWords
01:33Transcription by CastingWords
02:04Transcription by CastingWords
02:12Transcription by CastingWords
02:42Transcription by CastingWords
03:12Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:50Transcription by CastingWords
04:17Transcription by CastingWords
04:26Transcription by CastingWords
04:49Transcription by CastingWords
05:18Transcription by CastingWords
05:25Transcription by CastingWords
05:28Transcription by CastingWords
05:57Transcription by CastingWords
06:11Transcription by CastingWords
06:40Transcription by CastingWords
07:10Transcription by CastingWords
07:39Transcription by CastingWords
07:46Transcription by CastingWords
07:56Transcription by CastingWords
08:23Transcription by CastingWords
09:00Transcription by CastingWords
09:19Transcription by CastingWords
10:16Transcription by CastingWords
10:46Transcription by CastingWords
10:53Transcription by CastingWords
10:55Transcription by CastingWords
11:23Transcription by CastingWords
11:24Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:28Transcription by CastingWords
12:56Transcription by CastingWords
13:01Transcription by CastingWords
13:26Transcription by CastingWords
13:55Transcription by CastingWords
13:56Transcription by CastingWords
14:28Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
15:02Transcription by CastingWords
15:03Transcription by CastingWords
15:25Transcription by CastingWords
15:27Transcription by CastingWords
15:56Transcription by CastingWords
16:01Transcription by CastingWords
16:37Transcription by CastingWords
16:37Transcription by CastingWords
16:37Transcription by CastingWords
17:05Transcription by CastingWords
17:24Oh, no!
17:26Oh, no!
17:26Oh, no!
17:50This is a game.
17:59Bye,
18:02You see you're not ****,
18:02but you're not even a kid.
18:07You don't want his brain.
18:08Get an egg, you just get it.
18:10You said you're a beautiful lady?
18:12You are a drugiej?
18:13You are a kind groomer.
18:15You come to an age for yourself.
18:18A young boy has taken care of!
18:20I want a child to be taken care of!
18:21Give me the first time.
18:24Well, it's a bit harder.
18:26You can't be a bit more of a small girl.
18:30I don't have any other girl.
18:31Well, she's got a big deal.
18:33I'm not a small girl.
18:35I'm not a small girl.
18:35I'm so happy.
18:37I'm not a little into this girl.
18:39I'm not a little into her in a girl.
18:40I'm not a little into her.
18:40You...
18:45I want to thank her.
18:48If you want to thank me,
18:50I'll pay my credit.
18:50You'll pay me a little.
18:51I'm going to follow the wu gong king.
18:53I'm going to go to 300 meters.
18:54I'm going to go to the wu gong king.
18:59Do you have any money?
19:01I gave it to the wu gong king.
19:02I gave it to the wu gong king.
19:03But now it's worth it.
19:08Father, I'm going to go to the wu.
19:28I'll go to the wu.
19:32I've been there for a while.
19:33Let's go and go to the wu.
19:34It's still cold and hot.
19:53Oh, she's bad.
19:55Oh, she's horrible.
19:56She's bad.
19:59Go.
20:05She's bad.
20:06She's bad.
20:08She's bad.
20:10She's bad.
20:12I can't kill her.
20:16I have to kill her.
20:19I'm going to go to the next one.
20:20you're going to go to the next one?
20:23No.
20:25What's wrong with you?
20:28I'm going to go out the next one.
20:29You're a good guy.
20:30You haven't heard of my name?
20:34The second one is the second one.
20:36The second one is the second one.
20:39I'm a good guy.
20:40I'm a good guy.
20:43You can't get out of the way.
20:46That's right.
20:46I did not get out of the way.
20:49You can't do it.
20:51I'm not a good guy.
20:53I'm not even the one who is so.
20:57I'm not a good guy.
20:59I'm not getting up with you.
21:01You can get him a coffee.
21:07Let me go.
21:15Thank you, Mrs.
21:17I'm so sorry.
21:19I'm so sorry.
21:20I'm so sorry.
21:26Hey, my brother.
21:28You have money?
21:29I have money.
21:37There's a lot.
21:39I'm so sorry.
21:39I'm so sorry.
21:44Look.
21:45Look.
21:46This is the roadway.
21:47You should be able to find a way to help you.
21:52That's not necessary.
21:53I'm so sorry.
21:54I'm so sorry.
21:55I'm so sorry for myself.
22:14Let's have a look.
22:15I'm so sorry.
22:15I'm so sorry.
22:17I'm so sorry.
22:19I'm so sorry for you.
22:23I'm so sorry.
22:24I'm so sorry.
22:25I'm so sorry.
22:27I'm so sorry.
22:30I'm so sorry.
22:31I'm so sorry.
22:33I'm so sorry.
22:35I'm so sorry.
22:37I'm so sorry.
22:39I'm so sorry.
22:43You're wrong.
22:47You're wrong.
22:51I'm so sorry.
22:54I know him, you're wrong.
23:01I'm so sorry.
23:03You're wrong.
23:05I'm so sorry.
23:06I have a chance to do this like it.
23:07What we've seen since it's time is now over again?
23:12Well, we don't know.
23:13There are too many people who have been in control over here.
23:13They'll find good.
23:13They, they'll find good.
23:17How did this happen?
23:17The beautiful city, where they should be,
23:20and where they were at.
23:20The city, where they are moving to the corridor.
23:21It's a bit scary.
23:22Yeah, it's A meryl,
23:27but as soon as it is a jóvenes,
23:30it can offend a lot of calm.
23:34The position of the king is more than the king.
23:37The king is more than the king.
23:37Why?
23:41It's the king.
23:44He always used to be a king.
23:47He's been a king.
23:49He's been a king.
23:50He's been a king.
23:51He's been a king.
23:52He said he was a king.
23:54He was a king.
24:01It's true.
24:19I think it's a good thing.
24:34I can't wait to go to the house.
24:39So, I have to go to the house.
24:40I can't wait for you, you can't wait for your own.
24:44I don't want to go to the house.
24:45The people who eat in the house are not so ill.
24:47The house is only to pay for the rent.
24:50I am so rich than the rent.
24:53It is so rich.
24:55The rent is more than the are likely to rent.
24:57The rent is too low.
24:57The rent is a hell for two months.
25:03I think it's a good thing.
25:06It's a good thing.
25:08But the people remember it
25:10that it was a bad thing
25:11that caused me to get rid of it.
25:13But I don't know what the matter is.
25:16Well, the朝廷 is so much.
25:21There is a way to get rid of the people.
25:24But I think that
25:26the people of the people
25:27are not going to get rid of it.
25:32But I think that
25:33the people of the people
25:43I'm sorry, I'm sorry.
26:07她就能去找誰?
26:09韓芸呢?
26:13若真是這樣的話
26:14那陸大人
26:16得受多大的委屈啊
26:18
26:33陸大人
26:34你的案子
26:36真的沒有冤情嗎
26:39原心所向
26:41何來冤去啊
26:44不要那麼容易相信別人
26:46原心詭譎
26:47It's more than a practice.
26:49It's more complex than a lot.
26:52Be careful.
26:53It's better than a good one.
27:32Let's go.
27:34Let's go.
27:36Let's go.
28:00Oh
28:45因为是为人让我也就一尊最三个让我有缤纷灵魂让听前道的藤从来为我活着作证让我闯进血肉的人生让我又
28:47Oh
28:47Oh
41:40Yeah.
41:47Yeah.
41:49,
Comments

Recommended