Skip to playerSkip to main content
The Moment I Met You Episode 37 - English Sub
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00��은 What toPR双儿爷爷双儿双儿爷爷对不起你
00:31You're not good at all.
00:34You're too busy.
00:36You're not bad at all.
00:40You don't have to do something.
00:44I know.
00:51You're not good at all.
00:53It's all for me to live.
00:56For me, I'm going to go to the rest.
00:59I'm going to go back to朝廷, but朝廷 is going to put us on a江湖.
01:05He's going to use the word for a smile, but he doesn't want us to put us in the eyes.
01:12Look, the king of those old men will put us in the eyes of the old man.
01:18He's going to be the king of the old men, but they're going to put us in the way of
01:22the old men.
01:26He's not going to.
01:29Your father, you want to improve the position of the city of Smyth?
01:35I just want to let those who are in the朝堂 world know.
01:39For me, Smyth?
01:41For the江湖?
01:42For me, Smyth?
01:44For the重要性 of Smyth?
01:44It's not a matter of the锦衣卫 in the东城.
01:48Your father,
01:51why do you want to kill Smyth?
01:54For me, Smyth is the king of Smyth.
01:56I think you can't kill me.
01:59That's why Smyth?
02:00Why did you kill Smyth?
02:03He knew what I was going to do.
02:06He knew what I was going to do.
02:07He was dead.
02:09He was dead.
02:11But he was all for me.
02:14He was already dead.
02:15He was dead.
02:16He was dead.
02:17He was dead.
02:18He was dead.
02:19I fell.
02:21I was Ltd...
02:22He was dead.
02:23No.
02:25So he finally continued...
02:27No you need toullah Team?
02:33I refused to kill him.
02:35He believed he was wrong.
02:40to leave him?
02:43No, He said what?
02:47No, no.
02:48To� the Cry 2.
02:49I have hope.
02:54No.
02:56I can't.
02:57You want to be a bitch?
03:02Or you want to be a bitch?
03:04You want to be a bitch?
03:10You're not going to die.
03:13I don't want to die.
03:16I don't want to die.
03:18I don't want to die.
03:19You don't want to die.
03:19No.
03:20I don't want you to die.
03:21Don't want me to die.
03:22No.
03:24Don't you dare to die?
03:27Don't you dare to die.
03:29I'm afraid.
03:40Do you know that you are both of them?
03:41Your friends are listening to me?
03:44You are listening to me?
03:48I'm going to go to jail.
03:59Shosh.
04:04Yes.
04:06Yes.
04:07Yes.
04:08Yes.
04:08Yes.
04:14Shosh.
04:15Don't cry.
04:18Don't cry.
04:23Don't cry.
04:24I'll send you to me.
04:26I'll send you to me later.
04:28Don't cry.
04:31Don't cry.
04:35Don't cry.
04:48Don't cry.
04:51Don't cry.
04:53Don't cry.
04:58Don't cry.
04:59Don't cry.
05:01Don't cry.
05:09Don't cry.
05:11Don't cry.
05:12Don't cry.
05:13Don't cry.
05:13Don't cry.
05:13Don't cry.
05:14Don't cry.
05:15Don't cry.
05:15Don't cry.
05:18You're right.
05:21You're right.
05:32Let's go.
05:34Yes.
05:45Here you go.
05:47Let's go.
05:58Remember this one.
06:01I was so upset that you didn't.
06:06You're okay.
06:10Let's go.
06:10Let's go.
06:11You're married.
06:11You're right.
06:12You're welcome.
06:14With me.
08:31After that, I'm going to be fine with you.
08:35Have you been here for that person?
08:37I'm not sure what you thought.
08:38He's here for sure.
08:41It looks like a real story.
08:43It's going to be revealed.
09:07I don't know.
09:41神兽令在守江湖水感振雄
09:49好一个考工房主事
09:53其实你才是真正的幕后黑手吧
10:21果然是你
10:22怎么发现我的
10:27我早就猜到了洛世勋虽说是跋扈
10:28不过他只是一件莽夫
10:29他只是一件莽夫
10:30哪来的这些计谋与手段
10:34想必背后一定有人出谋划策
10:35所以我假意被抓
10:38就是想看看
10:39谁这么迫不及带来牢中找我问话
10:41而你一个考工房主事
10:44却在牢中为我解围
10:46问我口供
10:47此事本就蹊跷
10:49我告诉你
10:50这圣守令就在斯门斯中
10:52你毫无半点惊讶之气
10:54证明你早就知道
10:56想要圣守令的人
10:57绝对不会错过这个千载难逢的机会
11:00你一定会趁乱
11:02寻找真的圣守令
11:05而事后第一个来要圣守令的人
11:06就是这幕后黑手
11:08我早就暗中调查于你
11:11发现在洛世勋出事后
11:12你便去了鬼市
11:14仿造了金银两枚圣守令
11:16你交给刑部大人的圣守令
11:19是假的
11:19而真的
11:20还在你的包袱里
11:24还在你的包袱里
11:26毛布玉
11:27我千算万算
11:29却没料到
11:31你这锦衣卫的身份
11:33还有
11:36我爹的死和你吐不了关系
11:41这个
11:42你也知道了
11:44当天
11:46我爹去考工房找你
11:48不料
11:48你正在更改考工房的记录
11:51恰恰被我爹看见了
11:52她便开始怀疑
12:19从那时起
12:20她便对你产生了疑心
12:22开始暗中调查
12:24发现这些年
12:25你一直利用考工房主事的便利
12:29将斯门斯和刑部上下
12:30大小官员的把柄
12:32都捏在自己手里
12:34你通过这些证据
12:35让他们对你为命失责
12:37从斯门斯乃至刑部上下
12:39所有的升官贬值
12:42都是由你决定的
12:44而你
12:45才是那个真正的幕后黑手
12:51终于被你们发现
12:52你因一时疏忽
12:55被毛捕头发现了破绽
12:57他暗中调查
12:58你害怕当年的真相暴露
13:00想杀人灭口
13:01而我爹
13:02此时正在寻找圣守令的下路
13:06所以你鼓动洛世勋借刀杀人
13:08让我和毛不欲反目
13:10而你坐受渔翁之礼
13:13你们尝尽
13:15尝尿
13:15尝尿
13:16你费
13:18你 pedir
13:23你被你说
13:41我 Claud
13:43Let's go.
14:17Let's go.
14:43Let's go.
15:13Let's go.
15:46Let's go.
15:48Let's go.
15:49Let's go.
16:21Let's go.
Comments

Recommended