Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
The Love that spans worlds 22 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:00You have to pay attention to me.
00:00:01Ak, you don't want to take my money, right?
00:00:03I believe you won't do this.
00:00:05This is the end of this time.
00:00:07I'll never forget you.
00:00:14Ak!
00:00:16Do you want me to do this, right?
00:00:18Let's just say we'll be right back.
00:00:34Don't cry.
00:00:36Don't cry.
00:00:37You've got to know how much you can do it.
00:00:41It's your fault.
00:00:42It's your fault.
00:00:43It's your fault.
00:00:43It's your fault.
00:00:43It's your fault.
00:00:45It's your fault.
00:00:47It's your fault.
00:00:52You're here to eat food?
00:00:54Let's go.
00:00:59Okay.
00:01:02I'm sorry.
00:01:03You're not going to have to do this at the end of the day.
00:01:06I don't think so.
00:01:07No, it's your fault.
00:01:08It's your fault.
00:01:09Yes.
00:01:10Oh, my God.
00:01:11It's so funny.
00:01:12You're so funny.
00:01:14You're so funny.
00:01:14You can sit here?
00:01:15No, this is my house.
00:01:16You're fine.
00:01:20No, you don't get angry.
00:01:22I'm sorry.
00:01:23I'm not bad.
00:01:23I'm not good enough.
00:01:24No, I don't want to be a fan of my son.
00:01:27I'm gonna be a fan of my son.
00:01:29I'm gonna be a fan of my son.
00:01:35If you can't be a fan, you can't be a fan of me.
00:01:39So, I'll be fine with my son.
00:01:40It's true, I'm gonna be a fan of my son.
00:01:46It's okay for me.
00:01:50I don't know what to do.
00:01:54This one is going to go to the hotel room.
00:02:03I'm sorry.
00:02:05I'm sorry.
00:02:06If you want to kill her,
00:02:07I will be able to kill her.
00:02:08I'll be able to kill her.
00:02:10Do you want me to kill her?
00:02:12When I killed her,
00:02:14I didn't stand by her.
00:02:18I'll be able to kill her.
00:02:18You should go to the hospital room.
00:02:19I'll have some time to go.
00:02:26I'll be able to kill her.
00:02:28Don't leave any evidence.
00:02:31You're a fool.
00:02:33I'll be able to kill her.
00:02:34I will kill you.
00:02:43I will be able to kill her very well.
00:02:43you don't always lie here at the time.
00:02:45She loves to come bitch.
00:02:47But she didn't need to child care on her.
00:02:49You didn't want me to take care of joy.
00:02:52I don't know.
00:02:52So I think here at a moment,
00:02:53it's to leave her supportive of her uncle.
00:02:55I want you to reach the doctor.
00:02:56Even if you want to take care of her.
00:02:59You have me wrong...
00:03:01I will not be able to talk about our family,
00:03:03alorabi,
00:03:04That's what I'm going to do
00:03:05Okay, I'll wait for you
00:03:06He's just a couple of years
00:03:09I'm going to give you a couple of years
00:03:11He's a friend
00:03:13He's a friend
00:03:13Hello, I'm Jensen
00:03:16You just want to introduce me
00:03:18He's a friend
00:03:19That's not what I'm going to introduce you
00:03:26You're crazy
00:03:26You're crazy
00:03:28You can see me
00:03:28This is her friend's friend
00:03:32This is her friend
00:03:33I'm a friend of mine
00:03:34She's a friend of mine
00:03:35And her friend is the one
00:03:36He's the one
00:03:37What a
00:03:38Xixim哥
00:03:38You can't go to my mind
00:03:40Ok, I'll look to you
00:03:42I'll be at you
00:03:47I'll be right back
00:03:49You're going to close
00:03:49You can't forget
00:03:50You have your friend
00:03:53What is your friend?
00:03:54What are you telling me?
00:03:56You're asking me
00:03:56You're not willing to do it
00:03:58What are you doing?
00:03:59You're fooling me
00:04:00We don't have a lot of times
00:04:02沈克 我知道你不喜欢我 我也知道你喜欢圣旨 奶奶那边我会去说清楚的 但是我求你了 不要再来打扰我了 你在说什么 关圣旨什么事 我和她的事情早就已经过去了 我没过去 你自己心里清楚 沈克 你帮我下来 你少拿圣旨给我说事 你就是因为刚才那个男的吧 半个月起 你们在医院相遇
00:04:32然后就天天见面 也就是从那天醒就开始躲着我是不是 能调查我你把我沈克当什么
00:04:38备胎吗 我们明明什么都已经做过了 转身你就可以跟别的男人投怀送抱 也会发扰到哪一步的 是这样吗 沈克 你想要就去找圣旨 你别跟我 我很想你 你到底在气什么呀
00:05:02城标吧 责道 你有什么 Tom's nancyitt with me你的手怎么也受伤了
00:05:1210 00这今晚到底发生了什么事情
00:05:14he got me同学之间的一点小摩擦
00:05:2120 00Pg我没什么可气的 jeg字幕子bands
00:05:27Can you tell me that you're like the same thing?
00:05:29That I ask you.
00:05:30If you're a person, you wouldn't be able to do the same thing?
00:05:33If you're in your heart, you wouldn't be the same thing?
00:05:36The same thing has been explained to me.
00:05:38It's just a weird thing.
00:05:39If you're saying what you're saying,
00:05:40then you're going to find me?
00:05:46Do you remember me?
00:05:48I'll do it.
00:05:49I'll do it for you.
00:05:57I'll do it for you.
00:06:09I'll do it for you.
00:06:11I'll do it for you.
00:06:11I'll do it for you.
00:06:12I'll do it for you.
00:06:13I'll do it for you.
00:06:14I'll do it for you.
00:06:15I'll do it for you.
00:06:15I'll do it for you.
00:06:16I'll do it for you.
00:06:16I'll do it for you.
00:06:17I'll do it for you.
00:06:21I'll do it for you.
00:06:23I'll do it for you.
00:06:24I'll do it for you.
00:06:26I'll do it for you.
00:06:27You are pregnant?
00:06:37Is that guy that person?
00:06:42What do you think?
00:06:43Is this child to you?
00:06:48If you don't, I will help you with your doctor.
00:06:51If you don't, you should be with your father.
00:06:54If you don't, I will help you with your father.
00:07:04This is what I want to do with my children.
00:07:08I should tell you about your father.
00:07:13Dad.
00:07:15I should try again.
00:07:20I really want you.
00:07:25I can't wait.
00:07:28Dad.
00:07:29Dad!
00:07:31Dad!
00:07:33Dad!
00:07:38Dad!
00:07:38I'm scared.
00:07:40Dad!
00:07:41Dad!
00:07:42Okay.
00:07:42Hey, Dad!
00:08:09I don't know what you're saying.
00:08:10I don't know what you're saying.
00:08:12I don't know what you're saying.
00:08:21混血.彤彤。怎么了
00:08:23?发生什么事了
00:08:39?林聪哥。我真的想把这个孩子生下来。只有我自己知道我怕他有多久。可是。可是孩子没有爸爸了。乖
00:08:41,别哭了。
00:08:43It will affect the child's impact.
00:08:45Let's live.
00:08:46Let's live this child.
00:08:47I'll call her father.
00:08:49That's not possible.
00:08:50That's not possible.
00:08:53I'm serious.
00:08:54Anyway, I'm going to get married.
00:08:56Let's get together.
00:08:58Well, we'll talk about this.
00:09:01The most important thing is you need to do a system.
00:09:03This child is healthy and healthy.
00:09:11It's really dangerous.
00:09:12I'm scared.
00:09:13I am scared.
00:09:14I'm scared.
00:09:15I'll send you to the doctor.
00:09:16I'll tell you about the doctor.
00:09:17You're okay.
00:09:18I'll take care of you.
00:09:21You're okay?
00:09:23You're not a patient.
00:09:25You're a patient.
00:09:27You've heard of a patient?
00:09:28You've heard of a patient.
00:09:28It's a patient.
00:09:30You're okay.
00:09:31You don't know how to die.
00:09:31It's not so sad.
00:09:34I am so sad.
00:09:35Well, let's listen to the doctor's prepare.
00:09:38What are you doing?
00:10:01I...
00:10:03What are you doing?
00:10:06I'm fine.
00:10:07I'm just a little tired.
00:10:09You should be able to take care of her.
00:10:14What are you doing?
00:10:15What are you doing?
00:10:19What are you doing?
00:10:20What are you doing?
00:10:23I'm fine.
00:10:26I'm fine.
00:10:27I'm fine.
00:10:27You're fine.
00:10:28Let's go.
00:10:32I'm fine.
00:10:37I'm fine.
00:10:38I'm fine.
00:10:38I'm fine.
00:10:39I'm fine.
00:10:40I'm fine.
00:10:41I'm fine.
00:10:41I'm fine.
00:10:42Grandma?彤彤啊
00:10:48,你半个月没回来看奶奶了
00:10:53?每次打电话你都说忙。今天能够回来陪奶奶吃顿饭啊
00:10:55?沈克今天在医院陪盛祝
00:10:57,想不也不会回家吃饭。
00:10:58我正好趁机跟奶奶说清楚,把婚约解除。好
00:11:04,奶奶,我现在就过去。沈少爷
00:11:09,沈小姐没什么事
00:11:15,可以不用住院。听到了吗
00:11:17?医生说你没事
00:11:22,一会儿我送你回家。我不回去。
00:11:26好,怎么了
00:11:28?发生什么事
00:11:33?你要是不说
00:11:37,我自己查去了啊。别。自从上次我和你分手后
00:11:38,我爸爸觉得我没用
00:11:42,就把我从生家赶出来了。什么
00:11:49?你怎么不早说啊?我怕影响你和彤彤。算了吧。
00:11:56喂?少爷
00:11:59,老夫人摔倒了
00:12:00,你快回来看看吧。你做什么
00:12:06?我奶奶摔倒了
00:12:07,我今晚就先不回你了
00:12:12,我先走了。我跟您一起去。不要。上次我和奶奶顶撞后
00:12:13,我心里一直跪不去,我想当面跟她道个气。好
00:12:18,走。老夫人,
00:12:21童小姐一来你都开心。可是
00:12:23,你为什么骗大少爷呢
00:12:26?她不像童童那样听话
00:12:27,我不这样骗她,她都马上回来嘛。虽说她们俩谁都不说
00:12:32,但我看得出来
00:12:35,她们一定是闹了别扭。奶奶。哎呀
00:12:37,童童啊,你就多久没来看奶奶了
00:12:39,你啊,没良心啊。奶奶
00:12:41,我这几天学校有点忙
00:12:45,一直没出开身呢。今天厨房做的都是你爱吃的
00:12:47,走,咱们吃饭。
00:12:56奶奶。快坐。奶奶
00:12:57,其实我今天来是想跟
00:13:02,奶奶。奶奶
00:13:03,你怎么能骗人呢
00:13:05?我刚来到的路上
00:13:06,油门都快踩爆了
00:13:07,要出事怎么办?吃饭。来
00:13:11,我吃点。童童
00:13:13,是你给奶奶出主意,让奶奶拼阿克回来的吧
00:13:16?都怪我,
00:13:17托阿克在医院陪我,让你担心啊。是我让孙子和孙媳妇啊
00:13:22,陪我吃饭的。没有邀请你
00:13:24,你来干什么?奶奶,是我叫她来的。奶奶
00:13:30,我今天来,其实是有事想跟你商量。你说
00:13:35,奶奶听着呢。我想请您
00:13:40,宣布解除我和沈柯的婚约。你说什么
00:13:43?这个婚约本来就是一场乌龙
00:13:44,你也不想不是吗?
00:13:46姐说你对学多好。童童
00:13:48,你跟阿克不是挺好的吗
00:13:50?是不是有别的女人作怪
00:13:51?你告诉奶奶,奶奶替你做主。阿克
00:13:55,奶奶是不是误会我了
00:13:57?我,不关你的事。是因为那个叫庆程的
00:14:03?所以你怎么想
00:14:04?奶奶,还请你尊重我的决定。童童
00:14:12,快点把童童抓回来。奶奶,
00:14:15你也别逼阿克了。你不闭嘴。阿克
00:14:19,一个人不能给两个女人同事打伞。你这样拖拖拉拉
00:14:20,犹犹豫豫豫
00:14:21,只会伤害三个人。奶奶不逼你
00:14:26,只是不想看到你后悔。童童也太任性了
00:14:30,阿克他自己会……阿克。双小姐
00:14:32,你看到了吧?阿克已经做出决定
00:14:37,你就死着这条心吧。管家
00:14:40,送客。双小姐,
00:14:42请吧。我想要的东西
00:14:46,我一定会得到。没有人能拦住我。老太婆
00:14:49,你总要死在我前头的。只要你死了
00:14:54,我看还有谁能负着那个贱人。童童
00:14:55,童童
00:15:02,你把话给我说清楚。你们之间没有什么好说的。明明我们……
00:15:08我会对你负责的。不必了
00:15:14,我们就算在一起也不会幸福。那你跟那个景深在一起就能幸福是吧
00:15:15?不一定,但可以试试。试试
00:15:20?怎么试啊?这样吗?不要……喜欢的人明明是圣旨
00:15:28,你凭什么这么对我?
00:15:33我……盛小姐
00:15:35,你让我查童小姐去医院看病的记录
00:15:44,都在这里。贱人!她居然怀孕了!还有一件事呢
00:15:49?你让我调查你被绑架的事
00:15:54,我把绑匪的周边关系和资金来往都查清楚了。
00:15:56你看!根据新手推荡
00:16:02,版本很有可能是你的妹妹
00:16:03,盛云。什么?我再给你一百万
00:16:10,把这个人给我找出来。可以
00:16:14!童童
00:16:15,别怪我对你不客气
00:16:17,要怪你。就怪你非要跟我抢审客!
00:16:32我……锦生哥
00:16:33,你怎么来我们学校了
00:16:35?你们学校有个讲座
00:16:36,我是客座教授,既然来了
00:16:38,当然得来看看你啊。怎么
00:16:39,吃不下?嗯。来
00:16:43,吃这个,我亲手给你做的
00:16:46,这一桌。对了,
00:16:48为了他,也要好好吃饭
00:16:51,知道吗?他们关系可真好呀
00:16:55,连东西都可以交换着吃。阿克
00:16:58,你不会生气吧?那里面有不舒服的地方吗?
00:17:11你干嘛?你注意自己的身份吗
00:17:14?要是被别人拍到了
00:17:18,丢的是沈家的脸。我昨天跟奶奶已经说得很清楚了。我们之间没有任何关系
00:17:27,你放开。跟我走。放手。沈哥
00:17:28,你放开。要放也是他先放。
00:17:43你放开。你。那。嗯。那。那。冯冯
00:17:45,你没事吧
00:17:50?你怎么回事
00:17:54?不用你管。他说了
00:17:55,不用你管。我俩之间的事
00:17:58,你最好不要插手。
00:18:09走。你。你。你放开我。放下来。放下来。你。你干什么
00:18:14?放下来。放下来。放下来。妈
00:18:23,放下来。放下来。我不开医生
00:18:25,你放下来。不开医生
00:18:27,你放下来。
00:18:32你。你。你都吐成什么样了。不是这么不开医生。警察还是个医生
00:18:39,他连这点常识都没有。这人警察有什么关系。你让他开。坐。管长
00:18:42,给我给他看看。你这小子。我要出差
00:18:50,去给人家会诊。人都在机场了。你十万火急把我叫回来。我还以为是你奶奶出事了呢。给我给他看看。小姑娘
00:18:53,是哪里不舒服。我真的没事。不用麻烦了。
00:18:55我现在就回家。你们这些小姑娘
00:18:58,不会爱惜自己身体。不好。身体不舒服
00:19:02,就得治。给他抽个鞋花咽一下。我看看再说吧。不行
00:19:07,我不要抽鞋。我不要抽鞋。我不抽鞋
00:19:09,你让开,让我走。快一点啊。快一点。不抽鞋
00:19:14,我不抽鞋。你怎么了?
00:19:22怎么?怎么我跟你讲这么多话
00:19:25,还比不过别人过来看你啊
00:19:27?是吧?他什么意思?我怎么感觉。他在制作。怎么我跟你讲这么多话
00:19:41,还比不过别人过来看你啊
00:19:43?是吧?他什么意思
00:19:45?我怎么感觉。他在制作。我怎么感觉。他在制作。
00:20:14他在制作。他在制作。他在制作。他在制作。他在制作。他在制作。他在制作。你真的好。在制作。你真好。他在制作。你真不信。但是你越来越罪。帮我听闲门。
00:20:17He...
00:20:17He...
00:20:18He is not going to go to the聖族?
00:20:20Why am I doing this?
00:20:22Maybe...
00:20:23...
00:20:24...
00:20:24...
00:20:24...
00:20:25...
00:20:25...
00:20:45...
00:20:53...
00:20:53...
00:20:55...
00:20:55...
00:20:55I just want to sit down and sit down with me.
00:20:59You're a coward.
00:21:01I don't want you to be a coward.
00:21:03I won't let you go.
00:21:13It's okay.
00:21:15It's okay.
00:21:18It's been two months.
00:21:19You know what?
00:21:22Two months?
00:21:28We're together for half a month.
00:21:30How could the child be two months?
00:21:32The only explanation is that the child is not me.
00:21:39I'm pregnant.
00:21:40I don't know what I'm pregnant.
00:21:42You don't know what I'm pregnant.
00:21:43I'm in the system.
00:21:45I'm going to have a plan for you.
00:21:47I'm not sure what I'm pregnant.
00:21:49I'm not sure what I'm pregnant.
00:21:50Don't know the father of the dog.
00:21:52Don't know the father of the son is the father of the son.
00:21:58Don't know the father of the son is the son of the son of the son.
00:22:01This child will be pain-to-de-suit.
00:22:04You've got to know that you've got to know.
00:22:07This child I'm born with.
00:22:10I'll always be with you.
00:22:11I'm just not sure if you've got this chance.
00:22:16You go out.
00:22:17You're here.
00:22:18I'm a doctor.
00:22:19You're not the right to use
00:22:20This is a hospital
00:22:21I think it's too hard to say
00:22:23You've already forgotten
00:22:24This is who is in this place
00:22:29What do you think?
00:22:30You thought I'd do something?
00:22:32You're asking me to do something?
00:22:35You don't like
00:22:36Let me take it
00:22:39You're asking me to do something
00:22:42What?
00:22:47You still want me to do something?
00:22:49You don't want to do it.
00:22:50That's what I want to do.
00:22:54What are you doing?
00:23:01Do you want to be angry?
00:23:02I'm sorry.
00:23:06You're right.
00:23:07You're just a woman.
00:23:10I'll tell you.
00:23:11I'm not going to lose this child.
00:23:14I'll kill you.
00:23:16I'll kill you.
00:23:18I'll kill you.
00:23:19I'll kill you.
00:23:21I'm not going to lose this child.
00:23:22You can't.
00:23:23You're good for me.
00:23:26I'll kill you.
00:23:29No matter how many times you will lose this child.
00:23:30I'm so sorry.
00:23:38I don't want to do anything.
00:23:41If you want to kill me,
00:23:43you would need to lose this child.
00:23:45That's not the same.
00:23:46No.
00:24:17I'm so sorry.
00:24:19I'm so sorry.
00:24:21I'm so sorry.
00:24:22You're not so sorry.
00:24:25Let's start again.
00:24:27Okay.
00:24:29If he can give you, I can.
00:24:36You're not going to give me.
00:24:39This is...
00:24:40...
00:24:46...
00:24:46...
00:24:58你现在过了一趟
00:25:07沈小姐
00:25:09阿科长你调查的
00:25:11我被绑架的是怎么样
00:25:12少爷是这样吩咐的
00:25:14现在已经有眉目了
00:25:15相信很快就会有结果
00:25:19No.
00:25:20You can give this.
00:25:27You're in the hospital.
00:25:29You need to use money.
00:25:32There's 300 million.
00:25:36You have to pay for it.
00:25:43写哥,
00:25:45为什么你这么狠心?
00:25:47为了盛氏,
00:25:49远我们的孩子都不要了。
00:25:54盛氏?
00:25:57是你?
00:25:59你是那个绑贼?
00:26:01你们怎么会在一起?
00:26:03你们想干嘛?
00:26:05我们想干嘛?
00:26:06You will soon get to know
00:26:08Take me
00:26:15Hey
00:26:24I can't help you
00:26:27Mr.
00:26:27Mr.
00:26:27Mr.
00:26:27Mr.
00:26:28Mr.
00:26:28Mr.
00:26:38
00:26:39你到底想要干嘛
00:26:44当然是让你消失啊
00:26:53想跑
00:26:54可能吗
00:26:55胜知
00:26:56我没有做过对不起你的事情
00:26:58你的命都是我救的
00:26:59你为什么要这么对我
00:27:02因为你的出现
00:27:03你抢走了我的风头
00:27:04沈克也要跟我分手
00:27:06你还敢说你什么都没做
00:27:07我想不通
00:27:09像你这种什么都没有的人
00:27:11沈家那个老太婆到底为什么喜欢你啊
00:27:13我更想不通的是
00:27:15沈克居然会为了你而离开我
00:27:19我圣旨从小到大就没有得不到的东西
00:27:20你敢跟我想
00:27:22那就是在找死
00:27:24你简直就是疯了
00:27:26你放心
00:27:28我不会让你这么快死掉
00:27:29我会让你万念俱归
00:27:31我会让你看到
00:27:33你在沈克的眼里什么都不是
00:27:35你什么都比不过我
00:27:45你什么都比不过我
00:27:47沈克
00:27:48沈克
00:27:50沈克
00:27:50沈克
00:27:50沈克
00:27:50你刚才我救过你的分手
00:27:52你放过我
00:27:53你放过我
00:27:53我保证
00:27:53我保证
00:27:54我绝对不会再来见你
00:27:55我绝对不会出现在你的面前
00:27:57我保证
00:27:57沈克
00:27:58沈克
00:27:58沈克
00:28:01沈克
00:28:01沈克
00:28:01沈克
00:28:03沈克
00:28:03沈克
00:28:04沈克
00:28:05沈少爷
00:28:06好久不见啊
00:28:08是你
00:28:08你到底想干什么
00:28:10你千万带来了吗
00:28:14放人
00:28:15放人可以
00:28:17但是只能放一个
00:28:19沈少爷
00:28:20选过啊
00:28:21我今天两个人都要求
00:28:22你最好现在就给我放人
00:28:24否则我今天不会让你活着离开事
00:28:26能不能离开那是我的事
00:28:29现在人在我手上
00:28:30就得按照我的规矩来
00:28:32阿克
00:28:33你救我
00:28:34童童他们是一伙的
00:28:35童童才是幕后的主使
00:28:37他上次假装救我
00:28:38这次又假装和我一起被绑架
00:28:40他就是用喜情嫌疑才这样的
00:28:42阿克 你相信我
00:28:42你救我
00:28:43童童不会有事的
00:28:44我没有
00:28:45明明是你帮我过来的
00:28:46你胡说
00:28:47你不要再狡辩了
00:28:48我刚刚明明都听到你们说什么了
00:28:49你说
00:28:50阿克不让你把肚子里孩子生出来
00:28:52远走高飞
00:28:52我没有
00:28:53我没有绑架他
00:28:54这一切都是他舍得举你信我
00:28:55我求求你能救救我
00:28:56救救我的孩子
00:28:57你如果选择救他
00:28:58我真的会死的
00:29:00阿克 你不要相信他
00:29:03阿克沈先生
00:29:04想好了吗
00:29:06阿克 少爷
00:29:09你让我调查的东西
00:29:10我都调查好了
00:29:15少爷
00:29:17末后主使是童小姐
00:29:18那些绑匪也都是他安排的
00:29:21是这样的
00:29:22就信我一次
00:29:24就信我一次好吗
00:29:26救我
00:29:47我真的是小看你了
00:29:49你原来这么喝毒
00:29:53我选他
00:29:58阿克
00:30:00阿克
00:30:01阿克
00:30:01你救救我
00:30:02救救孩子
00:30:03我求你了
00:30:04闭嘴
00:30:05闭嘴
00:30:05我最后悔的事情就是遇见你
00:30:07你的死活和我无关
00:30:09安息
00:30:10宝人
00:30:11阿克
00:30:13我好怕
00:30:19阿克
00:30:20阿克
00:30:21阿克
00:30:22我求求你了
00:30:27阿克
00:30:28从今往后
00:30:30不要让我再看见你
00:30:32否则我绝对不会放过你的
00:30:34阿克
00:30:34我们走
00:30:35阿克
00:30:36阿克
00:30:38阿克
00:30:39阿克
00:30:40沈克
00:30:41你求求我
00:30:42你求求我孩子
00:30:43阿克
00:30:44我求求你了
00:30:49看来你今天是谁了
00:30:51阿克
00:30:51你求求孩子吧
00:30:53阿克
00:30:54不过在死之前
00:30:55得把我们哥俩
00:30:57伺候舒服了
00:31:13我好想要你
00:31:15我不得了
00:31:18我不得了
00:31:19我不得了
00:31:42阿克
00:31:43I'm sorry.
00:31:45My mother is so happy.
00:31:46Dear little baby,
00:31:49I want you to choose my mother.
00:31:51But I'm sorry.
00:31:53Your father is not in my side.
00:31:56Although he is still the mother's most loving.
00:32:01Mother has been so happy for her.
00:32:03She has been so many years.
00:32:06I'll tell you a little secret.
00:32:08Mother actually isn't this one.
00:32:12妈妈是从七年后的时空回来的
00:32:16那个时候我已经和爸爸结婚了
00:32:17可她不爱妈妈
00:32:22她爱的人在七年前被绑架而死
00:32:27从此她就再也没有真正的开心过
00:32:34一次偶然的机会我来到了这个时空
00:32:36我想让爸爸快乐
00:32:37我选择放弃一切就像她爱的人
00:32:43妈妈其实也很未知的
00:32:46但老天不会亏待善良的人
00:32:49所以妈妈等到了你啊
00:32:55所以第一次见你
00:32:57你不顾一切地去救了圣旨
00:32:58所以你说你是我老婆
00:33:00你怀的是我的孩子
00:33:02你做的一切只是为了让我幸福
00:33:04我对不起你
00:33:06你等我去救你
00:33:07我求你
00:33:08再等等我
00:33:10再等等我
00:33:10你们不要再做来了
00:33:13你们不要再做来了
00:33:14你们再过来我就跳
00:33:23我选她
00:33:24没关系 Sharon
00:33:43我失术
00:33:44我选她
00:33:44Let's go.
00:34:10Stop!
00:34:12Shun,
00:34:13we will never forgive you.
00:34:21Thong,
00:34:22you're pregnant?
00:34:23I'm gonna die.
00:34:24I'm gonna die.
00:34:26You're gonna die.
00:34:27I'm gonna die.
00:34:28I'm gonna die.
00:34:28The baby!
00:34:47You're pregnant,
00:34:49you're pregnant.
00:34:51You're pregnant.
00:34:52That's the baby.
00:35:01You're pregnant.
00:35:02That's the girl of Smyrna.
00:35:05I have been pregnant.
00:35:05I have a daughter.
00:35:06I have enough work to be pregnant.
00:35:07许可,据悉,沈克已经是国内最年轻的首富。
00:35:15曾经吃炸海事的盛家惨遭围剿,所有产业被沈氏集团蚕食,
00:35:18胜夫人及二小姐圣元被捕入狱,罪名为绑架。
00:35:22据悉,这一切都是沈克的手笔,其目的是为了给未婚妻圣旨报酬出气。
00:35:31I survived the past few years.
00:35:34I killed my son.
00:35:36I killed my son.
00:35:37I killed my son.
00:35:42I killed my son.
00:35:43I killed my son.
00:35:51I killed my son.
00:35:56I killed my son.
00:35:59I killed my son.
00:36:00I killed my son.
00:36:00And she played my son.
00:36:01I killed my son.
00:36:04And I killed my marriage.
00:36:07And she killed my son.
00:36:09And she was the owner of the world of Tida.
00:36:16I had to go and see her.
00:36:18I couldn't take this,
00:36:19I'll take a look at my clothes.
00:36:30This is your opinion.
00:36:32You need to increase your opinion.
00:36:34Tina, you're the former former former president.
00:36:38You've already reached the position of the former president.
00:36:41If you don't have a life before,
00:36:44I can live in a better way.
00:36:48It's been a long time.
00:36:50Do you want to find the people you need to find?
00:36:52No.
00:36:53We've been able to find the people you need to find.
00:36:55We haven't found the people you need to find.
00:36:57Let's go.
00:36:58We don't want to find it.
00:36:59Right.
00:37:00The boss,
00:37:01the company of the Z-Center,
00:37:02is the one of the best sales sales companies
00:37:05from the Tina.
00:37:06Do you want to see her before?
00:37:09Yes.
00:37:10Okay.
00:37:10Mark.
00:37:10Mark.
00:37:13Mark.
00:37:14You see you on my own company.
00:37:15Yes.
00:37:16Well,
00:37:17you do not want to have a friend.
00:37:18He is my son.
00:37:20Mark?
00:37:21You are coming back from me.
00:37:22Okay.
00:37:23You already have an 生家.
00:37:24You have to be left.
00:37:25You can't wait for me.
00:37:27As long as you,
00:37:28you have to pay me for seven years.
00:37:29My son is now getting us that?
00:37:30For me,
00:37:30You've got to get me in a way.
00:37:31You've got to have awesome attacks.
00:37:37I don't know how do I go.
00:37:39So I'll leave your hand for you.
00:37:41Don't you think I'm going to blame you?
00:37:44Uncle, I don't trust you.
00:37:47I've been in the country for seven years.
00:37:49You're still giving me money.
00:37:52Right?
00:37:53I'm not sure.
00:37:53I have no idea.
00:37:54I'll go back and ask her.
00:37:57If you have a problem, I won't blame you.
00:38:02Uncle.
00:38:05Let's take a break.
00:38:06It's not a lot.
00:38:07You are dead.
00:38:09You're dead.
00:38:10If you have a problem, you're dead.
00:38:11Uncle, you're dead.
00:38:17Uncle, you have a lot of times.
00:38:20You're dead.
00:38:22I'm not going to die again.
00:38:29Uncle, I have a problem.
00:38:32Uncle had to die.
00:38:33I have no idea.
00:38:35I'm going to kill you.
00:38:37I'm not going to leave you alone.
00:38:39I'm not going to leave you alone.
00:38:47You're right.
00:38:50I love you.
00:38:53Excuse me.
00:38:55We don't have any help.
00:38:58I'm from the high school.
00:39:00I'm from the high school.
00:39:01I'm from the high school.
00:39:01The low school.
00:39:04I'll leave you alone.
00:39:06Wait.
00:39:11No, everyone can't put up the high school.
00:39:13If you are not a high school, you can see this.
00:39:15You can see it.
00:39:16We know it's not the high school.
00:39:18We have no choice to let this man go to.
00:39:22This is what the hell is going on.
00:39:24If you are not going to be a high school,
00:39:26just come back to us and see.
00:39:29Don't let us know if you are the one who knows.
00:39:31I'm going to do this.
00:39:38Hold on.
00:39:41Sorry.
00:39:42She's my wife.
00:39:44Sorry.
00:39:44I'm here to go.
00:39:45I'm here to go.
00:39:46I'm here to go.
00:39:47I'm here to go.
00:39:49Hi.
00:39:49Hi.
00:39:50Hi.
00:39:53Hi.
00:39:54Hi.
00:39:54Nice, it's you.
00:39:56Is this your dream?
00:39:56That I'm a resident.
00:39:59My dream.
00:40:00You've been to where?
00:40:01You haven't declared now.
00:40:02Do you know we're already dead?
00:40:04My dream.
00:40:06I have been to my dream.
00:40:07I'm here to visit a client.
00:40:08Please call me the dream.
00:40:10You can't call me a teacher.
00:40:10They call me a woman.
00:40:11I'm at the moment.
00:40:12Then I'll get you to know how.
00:40:15You bet you're right.
00:40:16Can you do it?
00:40:16As many years.
00:40:17This dream will be lost.
00:40:19I can be lost.
00:40:20Right.
00:40:21Did you go back?
00:40:23Would you apply?
00:40:25I don't want to do anything with her.
00:40:27I don't want to do anything with her.
00:40:29I don't want to do anything with her.
00:40:30You don't want to call me.
00:40:32Okay.
00:40:34Let's go.
00:40:42I don't think...
00:40:44I feel like...
00:40:45I feel like...
00:40:53...
00:40:54...
00:40:57...
00:40:57...
00:40:57...
00:40:57...
00:40:57...
00:40:57...
00:40:57...
00:40:57...
00:40:58...
00:40:58...
00:40:58...
00:40:58...
00:41:01What is it?
00:41:03You are crazy.
00:41:04Who is this?
00:41:08Who is this?
00:41:09What a crazy thing is that you are so afraid of?
00:41:11That's not possible.
00:41:14It's not possible.
00:41:15Who is this?
00:41:17Who is this?
00:41:18What is this?
00:41:19Who is this?
00:41:20Who is this?
00:41:24Who is this?
00:41:25Who is this?
00:41:26Who is this?
00:41:26I think this lady is a bit of a mental issue.
00:41:29I'll go ahead and see her.
00:41:31I don't know if she is who she is.
00:41:33I can't let her see her.
00:41:34If not, everything is done.
00:41:36Let me get out of here.
00:41:38What do I get out of here?
00:41:39Just because I am the president of the Supreme Court.
00:41:43I've already received the information.
00:41:45She won't be here.
00:41:46This is all I've said.
00:41:48She has anика.
00:41:50You've been working on the Supreme Court.
00:41:52She's been working on the Supreme Court.
00:41:53She was a man who isn't married.
00:41:57What do you mean?
00:42:01She'll be fine.
00:42:02She'll be kidding me.
00:42:04She's my wife.
00:42:06She's going to wait.
00:42:09She's a young lady.
00:42:16There was a lot of her wife.
00:42:19It's true.
00:42:21I haven't heard of her.
00:42:23That's right.
00:42:24She's the wife's wife.
00:42:26It's not her wife.
00:42:29She's so cute.
00:42:31She doesn't love you.
00:42:34Yes.
00:42:35I remember her wife.
00:42:37She was a wife.
00:42:39She's a wife.
00:42:40She's a wife.
00:42:41She's a wife.
00:42:42She's a wife.
00:42:43She doesn't matter her sister.
00:42:45What's she saying?
00:42:48I'm not afraid of you.
00:42:50I'm afraid of you.
00:42:52but you don't want to go.
00:42:53I don't don't care.
00:42:54I don't want to look at you.
00:42:57How are you?
00:43:08Sorry.
00:43:09I did you play for her?
00:43:10The former wife and former uncle who is angry, will I be happy as well?
00:43:17übermin maverick.
00:43:24Hsoka!
00:43:25Don't go back to Watching him!
00:43:27You should listen to me!
00:43:27Don't go back to Watching him!
00:43:32Do you see me?
00:43:40I don't know why I love her!
00:44:00I'm going to choose her.
00:44:15I'm going to choose her.
00:44:42I'm going to choose my wife.
00:44:50Hi.
00:44:51I'm the Tina.
00:44:53I'll see you again soon.
00:44:55I'll see you again soon.
00:44:58She's my wife Tina.
00:44:59You're right.
00:45:00Yes, she's Tina.
00:45:02She's Tina, she's not Tina.
00:45:03She's Tina.
00:45:08Tina.
00:45:10She's trying.
00:45:11Yes, she's trying to find out the question.
00:45:14She's Tina.
00:45:15She's 2 years old.
00:45:16She's Tina.
00:45:17She's the Nationalist General.
00:45:18She's Tina.
00:45:23No.
00:45:26She's still minding.
00:45:26I don't know she's me.
00:45:29She's the other one.
00:45:29I don't know why.
00:45:32She's comes up with her.
00:45:35We are all together.
00:45:37We should not have a problem.
00:45:38Stop it.
00:45:40Stop it.
00:45:40Stop it.
00:45:41Stop it.
00:45:44Stop it.
00:45:47What's happening?
00:45:51I'm not.
00:45:55Stop it.
00:45:56Stop it.
00:46:00I'm not a student.
00:46:02Stop it.
00:46:04I'm not a student.
00:46:10This is your health insurance insurance program.
00:46:12It tells us that you are two months.
00:46:14But our total number is only 2 months.
00:46:19I thought that child is a claim.
00:46:21You have been wolfing the term.
00:46:23I thought those things are human beings.
00:46:28So when I chose it,
00:46:34I have a lot of money.
00:46:35And I saw my phone.
00:46:37I knew you were my child.
00:46:40You were my son.
00:46:43You were my son.
00:46:43You were my son.
00:46:45You were my son.
00:46:48I know you were my son.
00:46:53You were my son.
00:46:54But I've been so long.
00:46:56I have been so long.
00:46:58You're my son.
00:47:03I know you're my son.
00:47:04You're my son.
00:47:05I know you're my son.
00:47:08I know you're my son.
00:47:10You're my son.
00:47:12You're my son.
00:47:14I'm so sorry.
00:47:15You give me one chance.
00:47:17Give me one chance.
00:47:19Let me help you out.
00:47:21You're my son.
00:47:22For my life.
00:47:23I'm not there.
00:47:24I never had a chance.
00:47:25I loved her.
00:47:28For seven years.
00:47:31You have to forgive him.
00:47:34You are not love me.
00:47:37The kids are a bit.
00:47:41You have to forgive me.
00:47:48I died in the past
00:47:49and now I'm in your hand.
00:47:51It's just a Tina.
00:47:54I'm sorry.
00:47:55I didn't have so much time with you.
00:47:59I don't like you.
00:48:01I don't like you.
00:48:02What do you have to say to me?
00:48:03If you don't have a child,
00:48:05it's not your child.
00:48:06Do you trust anyone?
00:48:14Why do you trust me?
00:48:16What do you trust me?
00:48:16Do you know how many hours you've been in this room?
00:48:19Do you know how many times you've been back home?
00:48:21Do you know how happy I'm going to go to bed for you for seven years?
00:48:25Do you know what you've been talking to me every time?
00:48:28Do you think you're wearing your clothes?
00:48:31Get out of there.
00:48:34Don't.
00:48:36It's not me.
00:48:38You can't forget it, but you won't lose my memory.彤彤
00:49:06老夫人,王管家你这孩子怎么连奶奶也不叫辣老夫人
00:49:28,我先走了他们怎么都认识我昨晚已经把您的照片发到了我们公司所有的网站跟员工群里了目的就是为了让他们所有人都认得您
00:49:56不允许再出现任何顶撞您的情况发生你们对每位客户都这么用心吗当然不是您是我们这个集团未来的主人啊啊怎么了提娜姐这里是审视集团对啊你怎么不早说呀你也没问呢赶紧走提娜小姐请留步提娜小姐这是慈善合作的合作
00:50:15你还看有没有问题可以直接下这合同您确定您这边没有问题吗所有的条款都有利于提娜姐对贵司没有任何保障啊这公司都是提娜小姐的合同什么的怎么过场而已
00:50:41这个合作我不要了芒芒把合同放下我们走芒芒秦娜姐我今天刚把伊瓦给骂了这合同我要是不拿回去她会活寡了我的我不要我不想失业你先给我出去沈总你有什么要求一次性说清楚啊
00:51:10我的条件就是你把这些合同都结了什么这是我名下的动产不动产还有我的投资以及我的存款还有这个是我保险柜的钥匙已经做好了公证只要你签字这一切都是你的我一分都没有留这些都是我的诚意沈克我不需要你的钱彤彤我知道你现在赚的钱根本就花不完但是我想告诉你这一切
00:51:38不只是因为弥魄而是这七年的思念终于让我知道我会多爱你太好了我已经不爱你了吴不雷上去了
00:52:02没有人没有人还是要是要是没有人不会谷战你们坐过去我不能你
00:52:03I'm fine.
00:52:35I'm going to help you.
00:52:41I'm going to help you.
00:52:43I'm going to help you.
00:52:46What are you doing?
00:52:48You want to die?
00:52:52I'm going to die.
00:52:56I'm going to die.
00:53:11I'm going to die.
00:53:22Mr.
00:53:23Mr.
00:53:23Mr.
00:53:24Mr.
00:53:24Mr.
00:53:25Mr.
00:53:25Mr.
00:53:25Mr.
00:53:27Mr.
00:53:28Mr.
00:53:29Mr.
00:53:29I'm good.
00:53:31I'm good.
00:53:34I'm good.
00:53:38I'm good at you.
00:53:40I'm good at you.
00:54:01You're looking for something.
00:54:02I've slept in my sleep.
00:54:03I didn't hear anything.
00:54:04It's really.
00:54:07I don't know what you wrote.
00:54:09I've already said that.
00:54:12I want to get your money.
00:54:13What are you going to do?
00:54:15What time do you want to do?
00:54:19I'm just going to tell you.
00:54:20I want to go to the next show.
00:54:22I want to go back.
00:54:22You don't want to go back.
00:54:25I'm not going to go.
00:54:26I'm going to go back.
00:54:34彤彤 你什么意思 昨晚我们的意思 陈克 我是想重新开始 但不代表我一定需要你 再没有你的七年 我在岗城过得很好 以前那种卑微的人生 我不想再体验 我没有 我可以把省家所有一切都给你 我可以支持你的事业 然后呢 坐在金山迎山上 每天猜你到底爱
00:54:58你爱不爱我 是爱我多一点 还是爱别人多一点 陈克 你听着我再说一遍 七年前绑架我的人不是圣缘 而是圣旨 陷害我绑架的人也是圣旨 害死我们孩子的人还是他 包括那张检查报告单 我不相信医院会犯这么低级的错误 但是我没有证据 你信或者不信我 都随你 你要怎么处置 你随你
00:55:23我信 我会换vate 给我 都随你 我会换你工作 我要你们 都看不住 我 都看不住 我要你们有什么用怎
00:55:36怎么发这么大火 你们先下去吧 叫相亚保 是
00:55:46是谁逃走的
00:55:48上迟
00:55:49我的本意
00:55:51是想让他当着所有观众的面
00:55:54跟你道歉
00:55:54抱歉
00:55:56是我没有看见
00:55:57打算你的事总是做不通
00:55:59没关系的
00:56:01以后有的是机会
00:56:02今天我们先把拍卖会办好
00:56:06你是怎么想到
00:56:07把拍卖会办在这个地方的
00:56:10这里是我们相遇的地方
00:56:12我还记得
00:56:13或者你在那儿弹钢琪的样子。
00:56:44We are happy with the last one.
00:56:46The price is $9,900,000.
00:56:48Let's go!
00:56:53I can't believe it was my last year.
00:56:55It was such a joke.
00:56:58You killed me!
00:57:05Oh!
00:57:11Oh
00:57:11Oh
00:57:12Oh
00:57:12Oh
00:57:14Oh
00:57:14Oh
00:57:14Oh
00:57:14Oh
00:57:36Oh
00:57:37Oh
00:57:37Oh
00:57:39Oh
00:57:39Uh
00:57:40Oh
00:57:41Oh
00:57:44Go
00:57:45Oh
00:57:47I don't know.
00:57:47Let's go.
00:57:48Uncle.
00:57:51Uncle.
00:57:57What's going on?
00:57:59What's going on?
00:58:00You need to prepare for it.
00:58:04What do you mean?
00:58:05It's possible to be a person.
00:58:34What's going on?
00:58:37I don't want to do that.
00:58:40You just don't want to let me go.
00:58:42You just want to let me one day, right?
00:58:44Right.
00:58:44Why are you not going to be in that moment?
00:58:47You won't be afraid of me.
00:58:48Shenker.
00:58:50Shenker, you wake up, I will ask you.
00:58:53You're not saying you're responsible for me?
00:58:56You're not saying you're going to be a child?
00:59:00You're going to wake up.
00:59:02Shenker.
00:59:06How did you do it?
00:59:15Shenker.
00:59:17You're not saying you're not saying that I'm not saying that.
00:59:19Even after this, you're looking for some people studying the work of the matter.
00:59:24You're just here to go to the internet and see you and see you even alive.
00:59:27You're saying that, if you're not having to come alive before,
00:59:29that you're willing to give you any kind of money.
00:59:32You're just standing in front of the office.
00:59:34I am going to send you to the doctor in your office.
00:59:35I'm going to bring you back.
00:59:36You're not saying you're on a social media.
00:59:40What do you think of your face for is the answer?
00:59:41
00:59:43
00:59:43
00:59:43
00:59:44
00:59:48
01:00:10
01:00:11
01:00:12
01:00:12
01:00:12
01:00:12
01:00:12
01:00:12You
Comments

Recommended