Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
重案解密 第1集 線上看

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
00:37Yes, Sir.
00:45What's going on?
00:47I'm going to have a lot of big problems.
00:51Big problems?
00:54Very good.
00:54I'm going to have a lot of problems.
00:58The hotel manager said,
00:59in the hotel room,
01:01they thought there was a lot of people in the room.
01:04They found a lot of people in the room.
01:06They found a lot of people in the room,
01:06so they came to the room.
01:25This was true it's important part.
01:51Listen to me, Sir.
02:08Sir.
02:09Ben Sir.
02:11The死者 has been forgiven,
02:14and has been taken away.
02:15I'm not sure that the死者 is still alive.
02:18At first,
02:18I'm not sure that the body is still alive,
02:21but the way it is not.
02:25It's okay, Ben Sir.
02:27It's okay.
02:28I'm sorry.
02:34The死者 has been forgiven.
02:35He has been forgiven.
02:37He has been forgiven.
02:38He has been forgiven.
02:40Sorry.
02:41Sorry.
02:44The死者 has been forgiven.
02:45The死者 has been forgiven.
02:47The死者 has been forgiven.
02:47But it's as good as a Nicolas andchi.
02:48He still has taken care of in front of us on track.
02:51But you can now answer eight other factors,
02:53we need to proceed.
02:56shred dementia's end of a lap.
02:56But sir,
02:57the死者's death уже超 стоит48.
03:01He'satoд Бери abundance.
03:03I need the file above.
03:05With the Enhanced from your coordinator.
03:06Watch the pariah for illness.
03:11Yes,
03:11I'll see the обнаруж on a nurse who is taking care of Didei.
03:15CCTV?
03:15No, this is a bad place.
03:18When I came to the house, the camp was all wasted.
03:21CCTV should not be done.
03:24This case is very difficult.
03:40This place only has two stores.
03:42One is a water station.
03:44What does the price of three stores agree?
03:46The pump came all Parlament,
03:47which places that havelihood,
03:49Hong Kong can'tЖ等.
03:50The other part is based on the needs.
03:51Not on the terrace.
03:53It's
03:53for me!
03:56No one wants the place.
03:58Who's also scrolling through the VPNs?
04:00No one wants to know your location.
04:08What happens on the terrace?
04:11You're fruits!
04:11You will burn me.
04:11and the uncle added to the hangover.
04:12There are no real big names of the hangover.
04:16The hangover.
04:17The hangover is not the hangover,
04:18but there are no CCTV at all.
04:20That was over a year after these days.
04:23While I heard from the guests,
04:25I would be sure that it would be no problem.
04:26However, this hangover's hangover
04:27was the project in a few of the crypto
04:29from the company in the country.
04:34The hangover is clear about the hangover.
04:36But the hangover is
04:40There's no way to this place.
04:41Doctor, there's a report.
04:45The bloodstream is all dead.
04:47There are many other sources.
04:48But they're different from the other people.
04:50The bloodstream is not too big.
04:51Have you ever seen the bloodstream?
04:53The police have been in the shop.
04:55They haven't seen the bloodstream.
04:57Other people have not seen the bloodstream.
04:58The hospital and the hospital
04:59have not been able to receive the bloodstream.
05:02What is the bloodstream?
05:04What is the bloodstream?
05:05The bloodstream is killed.
05:06And the bloodstream is killed.
05:09Do you have any information about the失踪?
05:11No.
05:12You can see the CCTV on your hands.
05:15This is our only hope.
05:17Yes Sir.
05:20Your baby is how many weeks?
05:2230 weeks.
05:23I'm going to work on the next month.
05:25Janelle, I saw you say that you have 37 weeks.
05:29Yes.
05:29I have 38 weeks.
05:31That's why we both have time for a long time.
05:33Have you thought you were going to open the door?
05:36No.
05:37I was going to open the door.
05:38Oh.
05:40Your baby is a child or a child?
05:43It's a child.
05:45That's right.
05:46I'm a child.
05:50Baby…
05:51You prepared for it not?
05:54Do you know your mother?
05:55It's very happy.
05:56Yes.
05:57Your baby is going to be able to do the超声波?
05:59The超声波?
06:00Yes.
06:00Yes.
06:04Yes.
06:04You can see your baby and your baby's little face.
06:07Yes.
06:09Yes.
06:11Yes.
06:11Yes.
06:11Yes, it's a little hot.
06:12Yes.
06:14Thank you so much.
06:16Yes.
06:18Yes.
06:19Yes.
06:19Yes.
06:20Yes.
06:21Yes.
06:21Yes.
06:21Oh, my God.
06:41Where is it?
06:48When you say that, you're going to be doing a job?
06:50Before, I heard you say that you're making a job.
06:53Yes, before I say that, you don't call me a job.
06:57I'm a husband, he's a witch, and he's not in the country.
07:01He's afraid I'm going to be in a hurry, but he's not in my house.
07:05So I just want to carry a job.
07:14Hi, my husband.
07:17Okay, I'm going to go now. Bye bye.
07:20Are you going to go?
07:20Yes, I'm sorry.
07:22My husband has to find me. I'm going to go first.
07:24Let's go first.
07:26The milk is good for you.
07:28Don't worry, you're very difficult to stop.
07:29Let's go.
07:30Bye bye.
07:44You're going to find me.
07:45You're going to find me.
07:46You're going to find me.
07:47I'm your wife.
07:47She's going to come here.
07:49My husband.
07:50I'm calling her to help me.
07:52Okay, come here.
07:54This is your friend.
07:56You're welcome.
07:57You're welcome.
07:57I'm going to be a father.
07:58I'm going to be a mother.
08:01You're going to be in the house.
08:03So big.
08:04I'll take a look.
08:05I'll take a look.
08:05There's a box on the wall.
08:07I'll take it for you.
08:08Okay.
08:10I'll take a look.
08:11I'll take a look.
08:11I'll take a look.
08:12Thank you, thank you.
08:15You're so happy.
08:17I'll take a look.
08:19I'll take a look.
08:20Okay.
08:21My wife is here.
08:22Auntie, you're welcome.
08:24We're going to go.
08:24Bye bye.
08:25Bye bye.
08:27My wife, come here.
08:29My wife, come here.
08:29I'll take a look.
08:31What's that?
08:32It's the company's business.
08:35I bought a lot of beautiful food.
08:37I bought a lot of food.
08:38I bought a lot of food.
08:38I bought a lot of food.
08:42It's the company that helped me.
08:45How do you pay a lot of food?
08:46I helped my hand develop.
08:48I bought a lot of coffee.
08:50Let's get some coffee.
08:50Mm...
08:50Oh, my God.
09:46Oh, my God.
10:07Oh, my God.
10:10Oh, my God.
10:17Oh, my God.
10:19Oh, my God.
10:21Oh, my God.
10:22Oh, my God.
10:24Oh, my God.
10:26Ben Sir,我是艷卓詠,今天正式入組重案站.Ben
10:35Sir,我需要重複多次嗎?
10:37不用了.喂
10:55,是不是一定要調她進我這裡?
10:57別說那些,先說回案子,怎麼樣?剛剛跟法醫談完
11:08,不僅是謀殺,他只是想拿走胎兒隨機找大吐寶開刀?
11:11不僅是隨機,兇手拿了胎兒走,又不像殺人滅口不過他不僅是死者流血過多而死而已這麼奇怪
11:22?要兒子不要?
11:23喂,家庭倫巡慘劇,查過附近CCTV都沒有了道未知死者的身分
11:34,暫時做不到事那就做到做到事為止
11:35,好嗎?
11:36不是吧?案子說完了
11:43?過了這麼久
11:44,你還沒放下嗎?喂,重案組有九組的人那麼多那第二組不要人嗎
11:53?你不可以調他去第二組嗎?我不需要跟你解釋的那調我去第二組
12:03?Ben
12:11你知道你多受那些伙計歡迎上班像是鞋口鞋臉一樣我知道你是做大事的人
12:19,不拘小字有機會你坐到我這個位置不會有人在乎你的態度但你現在還不是你現在只是沙展而已先這樣
12:28?不是每個人都像我這樣認賞你的好…謝謝老頭
12:33,失蹤人口那邊有料到他們收到兩宗大老婆失蹤老公正在進行事
12:56不是…不是我老婆不是我老婆老婆…老婆…怎麼會這樣
12:58?老婆…
13:03哈哈哈哈…據你所知你跟你太太有沒有跟那些人結婉
13:16?是我不好嗎?位仙大土已經38個星期我不應該只是顧著做事是我錯是我只顧著做事沒有去
13:19I'm sorry.
13:22Lui先生,
13:23maybe you and your wife have met with someone?
13:29Do you think that
13:31Wai-sien is being attacked?
13:33Who is that?
13:35Wai-sien, calm down.
13:37Wai-sien, what is that?
13:39Why is he so bad?
13:41Why?
13:43Wai-sien,
13:44we will be able to help you find an enemy.
13:47In fact,
13:48we are just doing this.
13:50But we really need Lui先生,
13:52to be calm down,
13:54and provide some useful information for us.
13:56We can help you,
13:58and your daughter,
14:00to take care of her.
14:01Our daughter,
14:03she is still alive?
14:05She is where?
14:24She is still alive.
14:24She is able to see the Chairman's family
14:26in the tunnel.
14:29She is the lady.
14:31She is the young child.
14:32She is the young child.
14:33That is,
14:33it is so important.
14:35She is watching CCTV.
14:38She is the young woman.
14:39But she is not the other looking.
14:41It's not that young people
14:42who got a little fat, and then got them out there
14:44and then they sent them out there?
14:47You're in CCTV.
14:48I was in a while, I was alone to go to the house.
14:51After that, I'd go to the hotel.
14:53I'd go to the hotel, and I'd go to the hotel.
14:55I was in the hotel, and I'd go to the hotel.
14:57No problem.
14:58But we didn't go to the hotel in the hotel
14:59because the hotel in the hotel and the hotel
15:02was not in CCTV.
15:04The hotel in the hotel is all over.
15:06I didn't see the hotel in the hotel.
15:07He's going to be out, he's going to be out.
15:09He's going to be moved to the city of the city
15:11and then he's going to be out.
15:13We think that the man who is a good guy
15:14is going to be able to find the city
15:16where he's going to be in the city of the city.
15:21I think...
15:22He needs to be a little bit.
15:37Hey, two girls are in the car and not to be scared.
15:54Sorry, we're a重案組.
15:56I'm asking for a few days ago
15:58if there was a woman named C. Wey先.
16:01Okay, you wait.
16:13Let's go.
16:14I'm going to go.
16:35I'll give you a cup of tea.
16:36You're welcome, May God.
16:40I can't hear you.
16:42I'll buy a bottle of water and a cup of water.
16:44It's about 30 pounds.
16:45Hurry up, 10 minutes later.
16:59I'm ready.
17:02This is almost all.
17:03I'm going to go.
17:04We are going to go to the house of S-Way S-Way S-Way S-Way.
17:08Go.
17:44Come on.
17:46Kato, there's a car.
17:50You can see that when I'm old, I'm going to see a car.
17:53Come on.
18:00Go.
18:14I'm going to go to the next班.
18:17You're going to go to the next班?
18:23Let's go to the next班.
18:33What are you looking for?
18:47My頭, Sway先 was just sitting in the other room.
18:57My頭 was not worried about you.
18:59He was planning on Sway先's actions, time and time.
19:03He was in his school in his school,
19:05to experience the dead man's life in his life.
19:08He always was like this to me?
19:10When he was in trouble.
19:13He was wrong?
19:15He thought he was wrong.
19:19Why do you think he's thinking about what he's thinking?
19:23He's thinking...
19:24He's thinking he should be thinking about what he's thinking.
19:31He can't even think about what he's thinking.
20:03He's talking about something.
20:03Why do we think that's going to win it again?
20:13Because of the things he Zuckerberg had a...
20:13There he is.
20:27Oh, my God.
20:44Ben Sir, 是不是你想到什麼?我在想回家裡涼冷氣輝你揹著它,
20:55它有個死腸道好像我這樣揹著走到走
21:23好好
21:36好怎麼樣
21:41?剛才一直走過來有沒有覺得我們吊著你?
22:02不連轉身都覺得男孩本來我覺得最可疑是她老公施惠孫的老公真是身家清白又沒有第三者,
22:06沒有欠債又沒有不良嗜好又沒有得罪人
22:16我真的怎麼想都想不到她有什麼動機要害她老婆和女兒老頭她老公有沒有可疑
22:17?還沒找到我覺得與她無關
22:40是施惠先轉了從輕人街之後她一直沿著沒有CCTV的街道走到死牆那裡剛才我們走過不過如果我戴著肚子你告訴我對面有錢撿我都不會過去靚包夷,
22:42我泡杯洞水是, Sir
23:08沿途我想找一間店坐下喝杯飲料的地方都沒有冷氣機都滴了水令路又濕又滑還凹凸不停還有斜路的我也覺得是你看地圖那條路的距離好像不太遠但當你抬著九個月的時候真的不同說法我也覺得是
23:37好休息謝謝這幾條街道根本沒什麼好買除非她遇到熟人又或者是一個可以信任的人因為某些原因跟她一起進去即是兇手是一個跟施惠先很熟的人
23:38?可能是不懂的
23:44但是又可以信任的三寶人即是任何人
24:07?我是想說任何她信任的人我們之前查過她夫妻的背景很乾淨很簡單不像有熟人戶害她們如果是可以信任過的陌生人例如行邊的伙計又或者是一個她需要幫助的人謝謝師兄觀塘碼頭那邊發現女影屍體
24:28是環頭那邊在檢查女影的DNA跟施惠先的夫妻是否有問題還以為有顏色和孝幸或者不是她夫妻的女兒之前在後巷發現一個男嬰是不是可以找寧婦報老婆失蹤的老公給DNA為什麼要這樣做?
24:33你不是想說那個男人的老婆會像施惠先一樣嗎
24:53?我只是覺得同一個時間兩個大妻婆一個失蹤一個被殺又差不多同時發現兩個死嬰那…公子豐做事不
25:20是嗎?剛剛在觀塘碼頭發現了一個女嬰證實是死者施惠先肚子裡的胎在鷹陽街的垃圾桶那個男嬰證實是跟另外一名失蹤人有關發現死胎找不到一個老母會不會已經香了?
25:23是嗎?暫時我們還是循環這個方向調查兩宗案件的胎兒都是逐月的還有沒有明顯一點的共通點
25:43?又看不到因為兩個孕婦都找不同的苦科醫生大家生活上都沒有交雜一個是男嬰
25:46,一個女嬰男嬰父母有什麼新的線索
25:49?男嬰的媽媽做完產檢之後
25:51打電話給她老公,說去買外賣然後就失蹤了你有沒有看過
26:00?有,已經走過了他們住永泰樓你也知道那裡的環境舊式大廈
26:13,裡面四通八達地下的小店專門做街坊生意附近什麼人都可以出入還有很多CCTV的蠻點位什麼人的混蛋
26:15?搞壞人的胎兒
26:17?是不是那些養鬼仔毛術類的表現之外?
26:27寶寶的屍體看起來也不像被人搞過那些古靈精怪的事不會再有第三宗吧
26:45,大哥法醫報告呢男嬰身上有刀傷像是拿胎時候造成的至於那個女嬰屍身是完整無缺如果兩宗是跟一個人做的話就是說她的手勢已經有進步真的不希望有第三宗
26:56就是這樣看著什麼
27:12?剛剛環投發了三鷹陽街的CCTV過來看到她的女人流的氣師我們在看施慧仙離開診所之後還有遇害之前身邊會不會出現這個氣師那你出現過?
27:15Oh
27:16Oh
27:16Oh
27:17Oh
27:17Oh
27:18Oh
27:18Oh
27:20Oh
27:20Oh
27:21Oh
27:44Oh
27:44Oh
27:44Oh
27:45Oh
27:45Oh
27:45Oh
27:45Oh
27:46Oh
27:46Oh
27:46Oh
27:46Oh
27:46Oh
27:46Oh
Comments

Recommended