Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
مسلسل حلم اشرف الحلقة 34 مترجمة الجزء الثاني

Category

📺
TV
Transcript
00:01We have an opportunity to work with the audience.
00:03We will have a chance to meet the audience.
00:03No, no, no, no.
00:04We haven't used this.
00:05We don't know if we talk about it.
00:09We can't talk about it.
00:11It's a little time.
00:12They are going to be ready?
00:14They are ready to be ready.
00:16What?
00:22I don't know what to do.
00:24You don't know what to do.
00:25I'm not sure what to do.
00:28I don't know.
00:29You are not in the mood.
00:31We are in the mood. We are not in the mood.
00:33How are you?
00:34They are in the mood.
00:35The dark side is in the air.
00:38You are in the mood.
00:39It has no time.
00:40We are working with the other people.
00:41We are not in the mood.
00:43We are in the mood.
00:53Take off.
00:59Okay?
01:01Okay.
01:02I'll take it.
01:05Okay.
01:17You can be able to do this.
01:19It's very risky.
01:20It's a bad thing.
01:22It's a bad thing.
01:23It's a bad thing.
01:26It's a bad thing.
01:27It's a bad thing.
01:28It's a bad thing.
01:28It's a bad thing.
01:30It's a bad thing.
01:30It's a bad thing.
01:32It's a bad thing.
01:33It's a bad thing.
01:33It's a bad thing.
01:34It's a bad thing.
01:36Faruk biraz daha zaman istiyor.
01:37Nereden çıktı şimdi birazcık daha zaman?
01:39Zaten her şey kılıklılığa yetişiyor.
01:41Leyla illallah.
01:42Irmak duydun mu?
01:43Şimdi Faruk'un biraz daha zamana ihtiyacı varmış.
01:46Şöyle yapacağız.
01:46Eşref geldiğinde içeri girecek ya.
01:48Sen git biraz oyala.
01:50Önüne atla.
01:50Sarıl.
01:51Ağla.
01:51Ne bileyim abim abim bir şeyler yap tamam mı?
01:53Zamana ihtiyaç var.
01:54Tamam hallederiz.
01:56Aferin.
02:05Gonca.
02:06Gonca bilmemen gereken bir şey vardı demiştim ya.
02:08Hı hı.
02:09Artık bilmen gerekiyor.
02:11Eşref geldiği zaman ona bir mesaj iletmen gerekecek.
02:15Yetimler seni dinlerse anlayacaklardır durumu.
02:18Kural kuraldır Necla.
02:20Benim bir önemim yok.
02:22Eğer yetimler kısa bir şey yaparlarsa...
02:25Eşrefle aralarındaki bağ bozulur.
02:28Zaten başımızda yeterince dert var.
02:31Yenileri daha da beteri geliyor.
02:34Yani...
02:34Yetimlerin bir arada olması şart.
02:42Alo.
02:44Hatır abi.
02:46Hatırladın mı beni?
02:48Yaşar.
02:51Yaşar.
02:52Abim sizleri ömür.
02:53Bebi.
02:55Başın sağ olsun.
02:56Yok.
02:58Asıl sizin başınız sağ olsun.
03:01Ben geri döndüm.
03:14Yeraltı dünyasının önde gelen isimlerinden Eşreflek...
03:17...cinayet soruşturması kapsamında yaygılanmak üzere Adliye'ye sevk edildi.
03:20...
03:27Ulusunda bir açıklama yapıl understand.
03:29watched not see if not
03:41Boşuna bakma etrafına.
03:42Kimsesinin HTC'dersizle anlayacak.
03:44Lütfen, Es pride.
03:46Then we'll take off.
03:54Then we'll take off scene.
03:56We'll take off scene.
03:57Inşallah, there was a situation like that.
04:02Inşallah!
04:04Inşallah!
04:05OK ACHALI!
04:14You know what I'm doing?
04:16I don't know what I'm doing, I don't know.
04:19It's true, right?
04:19I'm a child, I'm a child.
04:21You're saying to me, I'm a child.
04:23I'm a child.
04:24I'm a child.
04:25How can you?
04:26I'm a child.
04:27You have to speak with me.
04:30I'm a child.
04:32I don't know how to speak with my child.
04:32I'll talk about it.
04:33We'll talk about it.
04:34We'll talk about it.
04:35Okay.
04:50And I'll talk about it.
04:51Give me this.
04:51What do you think?
04:52What do you think about it?
04:53Nobody knows.
04:54Shut up.
04:56Something about it?
04:58Are you good at all?
05:01You did it right? You did it right?
05:04Yes, I did it.
05:06Good, good.
05:12We'll be able to find the Irmak's room.
05:14If he's going to go to the room, Irmak will be able to find the room.
05:19It's ready.
05:21It's ready.
05:21It's ready.
05:30Let's go.
05:31It's ready.
05:33Let's go.
05:33Let's go.
05:34Let's go.
05:35Let's go.
05:35Yes, I don't know.
05:37I don't know.
05:38You didn't know.
05:39Yes, I knew I was just doing this.
05:44I'm not a man.
05:45What are you doing, Finch?
05:46I'm a man.
05:59I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
06:17Why are you so much affectionate?
06:19The answer to me is not Eşref, it is in Nisan.
06:33Let me get here.
06:35Come on, let me get here.
06:37I don't want to get here!
06:39Let me get here!
06:41There is a court court court, I don't need to be here!
06:43Your court court court will be here.
06:45He will be here.
06:47Siz hakim misiniz, yargıç mı?
06:48Benim hakkımda hüküm vereceksiniz he?
06:51Shıkarın beni buradan, kimseden korkmuyorum!
07:05Benim buradan çıkmam lazım Gonca.
07:08Konuda zaten belli çalışmalar var, anladığım kadarıyla.
07:11O yüzden mi dışarıda Gürdal'dır?
07:14Evet, sanırım.
07:15Bir de sana iletmem gereken bir mesaj varmış.
07:17Ne mesajı?
07:18Dördüncü katta inecekmişsin.
07:24Avukat Hanım, sürünüz bitti.
07:26Bizi bekliyorlar.
07:27Tamam, geliyoruz.
07:30Hadi aşağıya.
07:32Hadi aşağıya.
07:34Hadi aşağıya.
07:55Hadi aşağıya.
07:57Ağabey.
07:58Şöyle yorumak.
07:59Asansördeler.
08:00Tamam.
08:09Ne kadar dua biliyorsan hepsine et.
08:12Şimdiden hepsine amin.
08:14Başlıyoruz.
08:19Bismillah.
08:26Ne yaptılar sana?
08:30Yaptıklarını.
08:32Kız kendini aklamaya çalışıyor. Bunlar da alet oluyor.
08:35Boşuna yorma kendini.
08:37Seninle hesaplaşacağız Çidem.
08:39Önce halletmem gereken başka meseleler var.
08:42Bol bol vaktimiz olacak. Ziyaretine gelirim.
08:52Ne oluyor ya?
08:54Asansörde mi kaldık şu anda?
08:56Ya ne duruyorsunuz birilerini arasanıza.
08:58Haber verin.
08:5820-06'dan merkeze.
09:00Adliye binası B blok asansör kat arasında arıza yaptı.
09:04Telefon da çekmiyor.
09:05Sinyalı Zahid. Telefonla da çalışmıyor.
09:08Yokmuş şurada bir yardım butonu falan. Bir çekil.
09:12Asansörde mahsur kaldık. Birileri yardım edebilir mi?
09:15Anlaşıldı. Ekipleri yönlendiriyoruz.
09:25Ye bana lan şu tırnakları pis pis.
09:27Yemeyip ne yapacağım ya? Sen dua et tırnağımı yiyorum.
09:29Heyecandan kolumu yiyeceğim neredeyse ben.
09:46Anlaşıldı.
10:00Don't know what happened.
10:01I don't know what happened.
10:03I don't know what happened.
10:04I'm going to go ahead.
10:05I'm sorry.
10:07We're going.
10:11Come on.
10:13Here's a movement.
10:14The police will be here.
10:16Okay.
10:32Good luck to me.
10:35I'm not gonna die, I'm not gonna die.
10:38You'll be here!
10:39Please, please.
10:43You see what I'm doing?
10:44We're going to get here, we're going to get here.
10:46You're going to go!
10:47Here we go!
10:48We're going to get here.
10:49I'll see you!
10:50There's a letter I got you, I got it.
10:55I'll go!
10:56Corkart.
10:56Zanna'nın kaç mulletimali var?
10:57Önce onu alalım.
10:58Ihbar geldi.
10:59Alın.
11:00Yardım edin sizde.
11:10Achef!
11:11Sen bir süre orada kalacaksın.
11:14İçerideki polislere bir şey olmasın.
11:15Merak etme abi.
11:16İçeriye oksijen taklası yapıyoruz.
11:18Abi gidelim.
11:18Gürtel abiler bekliyor.
11:19Hadi.
11:20Hadi.
11:21Eşref!
11:22Eşref gelir günü ne yapıyorsun?
11:23Çıkamazsın buradan.
11:26Kimse yapma!
11:30Ne yapacağını anladın değil mi kardeş?
11:32Hıh.
11:33Bu iş başımıza bir sıkıntı çıkarmasın?
11:35Masaya oturtacağız seni Halil.
11:38Hızla kurtulmamız lazım.
11:48Helal'a emanet.
11:56Fener'in neredesin lan?
11:58Aga otur otur.
11:59Çim şişti valla ya.
12:00Bir hava alayım dedim.
12:03Var mı bir gelişme?
12:05Bütünler mahkemeyi kurmuş mu?
12:08Kurulu herhalde ya.
12:09Bilmiyorum.
12:10Bana bak lan.
12:12Bunlar iyi sana bir şey yapmasın.
12:14Yapmazlar değil mi?
12:14Yapmazlar Aga.
12:16Yapmazlar.
12:18Yapmazlar.
12:26Kimse yapma mahsur kaldık.
12:32Çizim Hanım geldik.
12:35Eşref.
12:37Eşref.
12:37Eşref kaçıyor çocuk.
12:50Eşref'i kaçırıyorlar.
12:51Alarma geçilsin.
12:52Hemen hemen hemen hemen.
13:04Hemen hemen hemen.
13:06Nerede kaldı bu uşak Allah aşkına ya?
13:09Kalbimi inecek ha.
13:12Geldi.
13:22Hoş geldin Eşref'im hoş geldin gel.
13:24Geç geç geç.
13:25Bensiz kurmuşsunuz planı.
13:26Senin organizasyonun mu profesör?
13:28Bu sefer sürpriz bir isimden geldi.
13:30Aşk olsun.
13:31Beni sonra översiniz.
13:33Bir mahkemeden kurtulduk şimdi eğitimlerin kurduğu mahkemeye gidiyoruz.
13:36Hadi bakalım.
13:37İnşallah kullanmak zorunda kalmazsın kardeş.
13:39Kullanmak zorunda kalırsan da Kadir'e sık.
13:42Bas gürdal bas.
13:43Ayrı bu kalama alınsın.
13:53Asiktir.
13:55Ne bu eksikti?
13:56Aman dikkat.
13:57Eşref'im saklan Eşref'im.
13:58Herkes sakin olsun bende tamam mı?
14:00Hiç şey yapmayın ben halledeceğim.
14:04Arkadaşım.
14:06Giriş çıkış kapatıldı.
14:07Ya kurban olduğum etme ya sal bizi gidelim ya Allah Allah.
14:11Yasak hemşerim çıkamaz.
14:12Sen ne dersin?
14:13Sivas.
14:14Ne dersin ya?
14:15Ben de Sivas'ıyım neresinden?
14:16Su şehri.
14:17Bana onu dememelen elini sıkacağım ya.
14:19Su şehrinin dönmüş nesi meşhur su şehrinin?
14:22Pesküten çorbası.
14:23Ya bak seni gördüm yemin ederim var ya burnumda pesküten çorbasının kokusu var.
14:27Vallahi diyorum sana sal bize gidelim hadi.
14:29Çıkamazsın abicim.
14:31Emir böyle.
14:33Yeni emir geldi.
14:34Zorluk çıkarma aç şu kapıyı acelemiz var.
14:38Neye bakıyorsun aslanım?
14:40Sivil görevdeyiz.
14:42Tabii buyurun amirim.
14:43Kapıyı açalım oğlum.
15:04Tüm katlara bakın geliş çıkışı tutun.
15:06Emredersiniz emredersiniz.
15:07Sen dur.
15:08Buyurun amirim.
15:10Neredeler?
15:11Kim nerede?
15:12Oyun oynama bana.
15:13Biliyorsun değil mi?
15:15Eşlektekin kaçacağını biliyordun.
15:17Kaçtı mı?
15:18Sizden diyorum.
15:19İnanın bakın çok oldum.
15:21Üvekilim şu an bir şeyle mi suçlanıyor?
15:24Sen de bu işin içindesin değil mi?
15:26Siz var ya bittiniz.
15:29Senin o karnındaki bebek hapislerde doğacak.
15:33İşinizi düzgün yapın amirim.
15:35Böyle devam ederseniz parmaklıklar ardına giren siz olursunuz.
15:38İnşallah.
15:38Yürürün bak.
15:39İnşallah.
15:44Çiğdem.
15:45Çiğdem hemen buraya gel.
15:46Hemen.
15:50Yürü.
15:51Yürü odama yürü.
15:59Aga.
16:01Duydun mu olanları Aga?
16:03Ne oldu lan?
16:05Eşref.
16:06Eşref adliyeden kaçmış.
16:07Kayınıyor ortalık.
16:08Ne diyorsun lan?
16:09Vallahi bak.
16:12Bu Nisan'ın akibiyetini mi öğrenmiş acaba?
16:15Kesin onun için.
16:17Yetimlerle papaz olacak şimdi.
16:19Olsun.
16:20İşimize yarar.
16:22Yetimler eşrefe karşı gelmez.
16:23İkiyi al ver yapar bağlar.
16:25Oradan bir şey çıkmaz.
16:26Orası belli olmaz.
16:28Bir kıvılcıma bakar.
16:29Ortalık yangın yeri oluverir.
16:32Ne demek lan belli olmaz?
16:36Sen bir şey mi yaptın?
16:37Yaptım.
16:38Ama sor bir neden yaptım.
16:39Yapmak zorundaydım ondan yaptım Kadir.
16:40Eğer Nisan ölürse eşrefe yetimler birbirine düşer.
16:44Sonra da hop bizim kucağa düşerler.
16:46Ulan senin Allah belamı versin.
16:48Biz kadına silah mı çekiyoruz?
16:49Aga.
16:50Kız hain.
16:51Haini cinsiyetim olur ya.
16:53Şükür git lan.
16:54Şükür git engel ol.
16:55Kim ayarladıysan ara engel ol.
16:57Git engel ol lan.
17:09Şükür git.
17:10Bizim bir suçumuz yok.
17:12Ayrıca adamlar tertibatı çok sağlam kurmuş.
17:14Bana cevap verme Çiğdem.
17:16Eşref'i bul.
17:17Nisan'a gitmiştir.
17:18Nisan nerede o zaman?
17:20Yetimler eşrefin çetesi.
17:21Nisan'ı almışlar muhbir olduğu için.
17:23Bana bunu neden söylemiyorsun?
17:25Bizim de yeni haberimiz oldu.
17:27Handa varmış.
17:28Tamam derhal derhal ekipleri gönderin oraya derhal.
17:31Sen dur sen dur.
17:32Sen kalıyorsun geç.
17:38Ben sana sıra gelecek demiştim.
17:42Hakkında tutanak tutturuyorum Çiğdem.
17:45Görevi kötüye kullanmaktan ve ihmalden.
18:37Çeviri ve Altyazı M.K.
18:38Çeviri ve Altyazı M.K.
18:41Altyazı M.K.
18:47Altyazı M.K.
18:54Altyazı M.K.
19:02There's a gun.
19:04It's a gun.
19:04You can't get that gun.
19:05You can't get that gun.
19:05This is a gun.
19:09No, this is a gun.
19:11You will be dead.
19:13You can't get that gun.
19:15You can't get that gun.
19:35You can't get that gun.
19:35Zizmekleyin. Benim meselemle nasıl çözeceğim?
19:52Ne oluyor orada?
20:00You did not come here?
20:15Do you have any time for me?
20:19You have it, the family wanted to do it?
20:21My mom would be my father.
20:23I see my hand.
20:24If you are lying under the ground,
20:26I will not be able to kill me.
20:30If you are lying under the ground,
20:35If there is still one who is lying under the ground,
20:39I will not be able to kill you.
20:40This is my hand.
20:46I don't see my hand.
20:47I love you.
20:52I love you.
20:53I love you.
21:00You look at me.
21:03I love you.
21:06We are still here to find our brother.
21:09We are still on the right side.
21:15He is a man who is a man who is a man who is a man who is a man
21:18who is a man.
21:19Get your voice off!
21:23You are not going to do it.
21:30But the way we are going to do it.
21:39It's time.
22:03Let's go.
22:05I've been to the back of my time.
22:07He is!
22:08Yes!
22:10I'm not sure because I'm going to die.
22:12This is the time he's not going to die.
22:45Oh.
22:53Yaşar Bey, hoş geldiniz.
22:56Bu sefer elim temiz.
22:58Sevindim.
23:00Hoş bulduk.
23:03İhtiyar yokluğunuzla emanetinize çok iyi baktı.
23:05Sağ olsun. Nerede?
23:07Burada. Ama önce ihtiyarın bir ricasını hatırlatmam gerekiyor.
23:10Hiç gerek yok. Anladık.
23:12Ben bana denileni yapmak zorundayım.
23:17Artık bu üretimler meselesi kökten çözülmeli.
23:20İhtiyar onlardan olan herkesi yok etmenizi istiyor.
23:22Bakın, o iş kolay. Merak etmeyin.
23:26Güzel.
23:29O zaman buyurun.
23:31Teşekkürler.
23:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
24:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:18Oh my God, my son came.
25:22He came.
25:38Look what I got.
25:42Look, you're running up.
25:45Bob.
25:46I don't have any idea.
25:48I'm turning up.
25:50I'm turning up, turning up.
25:59I'm turning up, my mother.
26:01My father's memory.
26:01My father is turning up.
26:03Yes, I'm turning up.
26:05I'm helping you out.
26:06And I'm getting my job.
26:17I don't know what you're talking about.
26:19I don't know what you're talking about.
26:20But the power of a horse is not to play.
26:23I love you.
26:32You're not a good idea.
26:34I'm not a good idea.
26:36I'm not a good idea.
26:36I'm not a good idea.
26:37I just want to give you an answer.
26:38I'm not a good idea.
26:42We will go sometimes.
26:44You have come soon.
26:46You have to be a choice once again.
26:47Or else, the sărba.
26:50The sărba is the sărba.
26:53When you leave, we can't take care of what is all we know.
26:57If you go back, you will go to the mals of the other.
27:06Ağalar!
27:07Ağalar!
27:08You don't hear anything.
27:14Yetimlerin başında çok daha büyük bir dert var.
27:18Yetimlerin baş belası geri döndü.
27:23Yaşar.
27:26Ölü Yaşar mı?
27:28Ölü Yaşar.
27:37Gün birlik olma günüdür.
27:42Anam!
27:53Asiktir ulan. Hemen de buldular.
27:58Eşref haber vermemiz lazım.
28:12A haircut.
28:13Yaşar looks at me, I don't know.
28:14Let me get up.
28:15Get up.
28:18Can I get up.
28:21We can't do that now.
28:23Let's do this now.
28:28Here you go.
28:30Here you comes, we're all here.
28:31There you go.
28:32Here you go.
28:33Here you go.
28:35Here you go.
28:36Oh, oh, oh, oh...
28:37Meşref, haklıdır.
28:39Sen olmadan Yaşar'la baş edemeyiz.
28:42Yetimler çok büyük kayıp verir.
28:45Vazgeç Hüseyda'la.
29:27Altyazı M.K.
29:49Altyazı M.K.
30:17Altyazı M.K.
Comments

Recommended