Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
مسلسل The Worst of Evil مترجم - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
00:28You
00:39You
01:03You
01:42You
02:01You
02:30I
02:32I
02:32I
02:35I
02:36I
02:36I
02:37I
02:37I
02:38I
02:38I
02:40I
02:40Yeah, it's so good.
02:43What's that?
02:44What's that?
02:44I said that today I'm going to move on.
02:47It wasn't that it?
02:56I'm going to move on to the elite course.
03:03Do you know that?
03:05Yes, then.
03:07We're all together so happy.
03:11You can move on to the 서울청 with the police department.
03:16Are you talking to your father?
03:20No, I don't have a job.
03:23You've got to be a job, so you'll be happy and you'll get a health care.
03:29Yes.
03:34Yeah, what's the job?
03:36Yes.
03:37You should do it yourself.
03:38You should do it.
03:38Yes, I need to do it.
03:39Because it's not enough.
03:40Don't take time, this person.
03:42I'm a wife.
03:43You're an elite man.
03:45I'm a kid.
03:47I'm a kid and I'm a group.
03:48Why?
03:49I'll just have a joke.
03:50I'll just have a joke.
03:51You can't talk about it.
03:53I can't talk about it.
03:54I'm like a kid, you're a kid.
03:56There's no way to go, but I'm always talking about it.
03:59When I got a child, I got a job to pick up.
04:03You can't get a job.
04:05I'll be out of the way.
04:08I'll be out of the way I'll go.
04:10I'll be back home for a while.
04:12I'll be back home for a while.
04:12I'll be back home for a while.
04:13I'm back home for a while.
04:17My wife's back home and I'll be back home.
04:23I need some help.
04:26We'll go to the room and the room is so nice.
04:48I'll go to the room for two minutes, too.
04:48You all have to be serious?
04:50You all have to go to the next day.
04:52Mom, I go to the next time.
04:57You're okay.
05:01Yes, I'm fine.
05:08I'm fine.
05:09I don't care about my father.
05:12I don't know.
05:13I'm sorry.
05:24I'm fine.
05:25I'll take you to the house.
05:26I'll take you to the house.
05:38Let's go!
05:40Let's go!
05:42Let's go!
05:44Let's go!
05:44Let's go!
05:47What are you doing?
05:49What are you doing?
05:51I'm fine.
05:52You're so mad.
05:53You've got to go.
05:57You're so mad.
06:00You're a fool.
06:05You're so mad.
06:071
06:28Oh
06:37Oh
07:10
07:12
07:14임자라는 본인들 동네와 사시고
07:17강남에 왔으면 조용히 술만 쳐 드세요
07:22뒤지기 싫으면
07:24자 그럼 분위기도 바꿀 겸
07:26갑니다
07:27자 밖으로 모셔주시고
07:32
07:33
07:33
07:39소문 들어 보니깐
07:41여 출신에다가
07:43발도 넓고
07:45사음도 많이 해봤고
07:46그런 놈이 와 판돌이라고있노
07:51나랑 같이 하자 일
07:54찐빼이 강남 출신 인재들하고 같이 일해보고 싶거든
07:59나이트 판돌이 되지 말고
08:01나이트 사장이 돼야 될 거 아이가
08:05내가 시켜줄구만
08:09진짜입니까?
08:11나이트 사장 언제 시켜주실 건데요?
08:15
08:16급하나
08:17빨리 벌어야죠
08:19니 돈 없나?
08:22강남 살면 다 부자입니까?
08:24야 이 개새끼야
08:25말 좀 이쁘게 하자
08:27바이
08:33정기철이
08:33니 후배들
08:35친구들 다 데뷔고 와가 열심히 일하믄
08:40니 사장 시켜줄게
08:43됐나?
08:48약속 하시는 겁니까?
08:51약속?
08:54뭐 이런거 할까?
08:56어?
08:58어?
09:09어?
09:11어?
09:11모azu
09:19고고하시노kum
09:20
09:37네 살았
09:40fen
09:41I'm not going to be a guy.
09:43I'm not going to be a guy.
09:44You've met me?
09:46But...
09:47He's been running for the first time.
09:51We're paying for it.
09:53We're paying for it.
09:55I'll get you back.
09:57I'm sorry.
10:08Let's go.
10:08I've been waiting for my life to do something.
10:12Why?
10:13I'm sorry.
10:14I'm sorry.
10:18I'm sorry.
10:18Come on.
10:27Oh, shit!
10:35Oh, shit!
10:37Oh, shit!
10:42No, I'm not going to get you!
10:46He's the other guy.
10:49I'm the other guy.
10:51I'm the other guy.
10:51What the hell are you going to do?
10:54I don't know what the hell are you going to do.
11:01What are you going to do?
11:02This guy is a good guy.
11:05You are who you are?
11:10Why are you going to get out of here?
11:12Why are you going to get out of here?
11:26Why are you going to get out of here?
11:27You are the one who is going to get out of here.
11:30You are the one who is going to get out of here.
11:37You put your hands on the floor.
11:51You are the one who is going to get out of here!
11:56What's up?
12:00If you want to go to the village,
12:02you can't do it.
12:05Let's do it.
12:10Who is it?
12:14What are you doing?
12:17It's been a year ago.
12:23Do you want to keep it together?
12:31Just wait a minute, this guy.
12:36If you don't have any money, please.
12:40You can get a lot of money.
12:44What is that?
12:49Get out.
12:59What's wrong with you?
13:20We'll never get the drugs done without any of our friends.
13:24Yes.
13:26Oh, right.
13:31What the fuck?
13:34This guy is running a car.
13:40I'm going to get to the Sondoghuk, but I'm going to get the drugs.
13:45I'm going to get the drugs.
13:46Big guy in the country, you son.
13:49You're the doctor.
13:50He's the doctor.
13:52He's already a doctor.
13:54He's the doctor.
13:58He's the doctor.
14:03He's the doctor.
14:05He's been on the pro so I know.
14:13I can't believe it.
14:30I can't believe it.
14:33That's what I'm saying.
14:36That's what I'm saying.
14:37That's for sure that it doesn't work.
14:38But we're in there, though.
14:41Our children are from this area where in our family is all like this.
14:44So why are we all in this area?
14:47Mother is fine?
14:49Are they okay?
14:52Like they live.
14:54Okay, man.
14:57If you're not going to do anything else, then we're together.
15:00Then we're going to go, then they're going to the hell to go.
15:04Tungmului puja go to gotti puja
15:06It's what you do
15:17I'll do it
15:19I can't do it
15:24I'll do it
15:24I'll do it
15:24I'll do it
15:25I'll do it
15:25I'll do it
15:32I'll do it
15:33What the fuck?
16:20What?
16:20In the water.
16:21It's in the water, right?
16:22Yes, it's in the water.
16:29Wait.
16:30I'll just get in the water.
16:35I'll just get a little bit.
16:42I'm already looking for a person.
16:44We've got a lot of people on the front.
16:46I'm going to put it on the front.
16:51Let's take a look at what's going on.
16:51It's John Keechel.
17:02There's something in there.
17:10There's something in there.
17:18I'm curious.
17:19How can I get you this?
17:21What?
17:22He's a dog.
17:27He's a dog.
17:29I'm sure he's a dog.
17:30He's a dog.
17:33He's a dog.
17:51I'm sorry.
17:53I'm sorry.
18:12I'm sorry.
18:14What?
18:16What's wrong with him?
18:18What's wrong with him?
18:20You're a good guy.
18:23Come on.
18:24Come on.
18:29Come on.
18:30Come on.
18:35Why are you going to come here?
18:37I've been back.
18:39You're going to be a little bit.
18:41I'm going to be right back.
18:42I'm going to go.
18:44Okay.
18:47I'm going to go.
18:49You're going to be wrong with him.
18:51You're going to go.
18:54That's why.
18:55You're going to go.
18:55You're going to go.
18:58Yes.
18:59I think it's a lot of money.
19:00If you go here and buy it,
19:03if you go to the hotel,
19:05if you go to the hotel,
19:05if you go to the hotel,
19:06I'll take care of it.
19:11Yes!
19:38Let's go!
20:07I don't know.
20:37I don't know.
21:11I don't know.
21:14I don't know.
21:51I don't know.
21:54I don't know.
21:55I don't know.
22:29I don't know.
22:54I don't know.
22:57I don't know.
23:01I don't know.
23:03I don't know.
23:04I don't know.
23:40I don't know.
23:42I don't know.
23:47I don't know.
23:48I don't know.
23:55I don't know.
23:57I don't know.
23:59I don't know.
24:00I don't know.
24:12I don't know.
24:13I don't know.
24:13I don't know.
24:17I don't know.
24:22I don't know.
24:25I don't know.
24:35I don't know.
24:44I don't know.
24:48I don't know.
25:01I don't know.
25:08I don't know.
25:10I don't know.
25:24I don't know.
25:34I don't know.
25:37I don't know.
25:40I don't know.
25:42I don't know.
25:44I don't know.
25:45I don't know.
25:46I don't know.
25:51I don't know.
25:59I don't know.
26:01Ah.
26:08Now,
26:10yola.
26:12know that's theienne.
26:16How can I let you tell you?
26:31What a situation?
26:32What a situation is that I don't know?
26:36I don't know.
26:37I'm in a hurry!
26:39That nigga!
26:41I've broken up!
26:46You idiot!
26:48Go!
26:49Go!
26:50Come on!
27:31Oh shit.
27:33What are you doing?
27:36What are you doing?
27:39What are you doing?
27:44Oh shit.
27:49What are you doing?
27:50Let's get out!
28:39Let's get out!
28:40처음 뵙겠습니다.
28:41정기철이라고 합니다.
28:43장중사는 한 달 전에 재건파 성기수와 형제가 됐습니다.
28:47둘이 술자리에서 하는 얘기를 제가 우연히 들었는데
28:50부산권은 발 끊고
28:52성기수 밑에서 완전히 서울 사람 되겠다고 했습니다.
28:57안 믿으실 것 같아서
28:58제가 사진 찍어놨습니다.
29:03정중사 안 치놓고 물어보면 간단한 긴데
29:07연락이 안 되니까
29:14누구들
29:15장중사라고 치었노
29:191번
29:20산에 묻었다
29:222번
29:26바다에 던졌다
29:27저희가 서울로 데리고 가는 중에 틈을 보더니
29:30갑자기 도망쳤습니다.
29:32지금 어디에 있는지 저희도 모릅니다.
29:35장중사는 자기 식구를 죽였습니다.
29:37제가 지금 그 친구 장례치로 다 온 겁니다.
29:41배신을 했든 사람을 죽이든
29:43회둔간에 내 새끼니까
29:45제끼라면
29:46너는 내한테 사전 승인을 받아야지
29:49사후 승인을 받으러 오는 건 한참 잘못했지
30:01근데도
30:03이리 제 발로 찾아온 거 보면
30:11네 이름이 뭐랬노?
30:13정기철입니다.
30:14정기철이
30:19정기철은
30:201번
30:22멍청이다
30:232번
30:25또라이다
30:293번이 있다면
30:31들어주시겠습니까?
30:34회장님께서 잘 인정해 주시면
30:37저희는 욕심 안 부리고
30:38논현동
30:39역삼동만 갖도록 하겠습니다
30:41그리고
30:43월 5천만 원씩 보내드리겠습니다
30:46약속드립니다
30:46
30:49
30:49
30:50
30:51
30:53
30:54
30:55
31:01네 세상 군정을 알고 얘기하는 게가
31:04
31:05If you're a thousand dollars,
31:07you'll have to eat what's going on.
31:41What's your name?
31:42Are you in the police?
31:44Are you in the police?
31:48He's a person who sent you to the United States.
32:05There's a lot of money.
32:08It's Mr. Keechel.
32:35Oh, my God.
33:15Oh, my God.
33:45Oh, my God.
33:48Oh, my God.
34:17Oh, my God.
34:19Oh, my God.
34:23Oh, my God.
34:25Oh, my God.
35:20Oh, my God.
35:49Oh, my God.
35:55Oh, my God.
35:58Oh, my God.
36:47Oh, my God.
36:55Oh, my God.
36:57Oh, my God.
37:24Oh, my God.
37:28Oh, my God.
37:33진짜 싫으면 쳐다보기도 싫은 거예요, 형님.
37:40아, 몰라, 안 해, 나는.
37:42나 말고도 할 사람 많을 거야.
37:44경찰 뭐 한둘이야?
37:55어떻게 오셨나요?
37:57아, 박중모 경장 계신가요?
38:00아, 중모 형.
38:02아.
38:03아.
38:05저기 있습니다.
38:06네.
38:10마약 수사반 석도영 반장님하고는 친형제 같은 사이라면서요.
38:16고등학교 때 대전시 전체에서 짝먹던 문제 학생.
38:19그 학생 비뚤어지지 않게 잡아준 착한 순경.
38:24내가 석반장님한테 우리 수사에 적합한 사람 좀 소개시켜달라고 부탁을 했는데 1초도 고민 안 하시더라고.
38:32그런데 그거는 벌써 안 하겠다고 얘기했는데요.
38:35경찰 윗분들 중에 박경장 결혼식 사건 모르는 사람이 없다면서요.
38:43나라도 마약 중독자 아버지 둔 사람은 승진 안 시킬 것 같은데.
38:54하...
39:02이번 일 잘 끝내서 빵빵한 포상의 1계급 특진.
39:08계속 밑으로 뺑뺑이 돌 수는 없잖아요.
39:13박경장, 이런 기회에 진짜 자주 안 옵니다.
39:20검찰 직통 라인 잡고 한번 쭉쭉 올라가 봅시다.
39:27와이프가 경사로 승진하자마자 서울청 보안과로 딱 발령받고 얼마나 좋아.
39:41하...
40:02하...
42:27We're right back.
43:12We're right back.
43:19We're right back.
43:46We're right back.
44:15We're right back.
44:19We're right back.
44:49We're right back.
44:55We're right back.
45:05We're right back.
45:09We're right back.
45:20We're right back.
45:43We're right back.
46:07We're right back.
46:08We're right back.
46:09We're right back.
46:30I'm going to go.
46:40Hey, I got your agent.
46:41Let's take a look at you.
46:44What are you doing?
46:44Are you at my agent?
46:46You're the agent.
46:48I'm at my agent.
46:49Take care.
46:53Take care.
46:58What are you doing?
47:00You have other people there.
47:01Just go.
47:02Just go.
47:04Just go.
47:05I'm going to get up.
47:06You're gonna get up.
47:07You're gonna get up.
47:12Just go.
47:16No, I'm sorry.
47:20Ah!
47:21Ah!
47:22Ah!
47:28형님, 오늘은 식객 말고 다른데 가서 식사하시죠.
47:32네.
47:33경기철이 데리고 와.
47:35사장 데리고 와.
47:38어?
47:39경기철이 안 데리고 와, 이 새끼야?
47:41아니, 또 미친 새끼 하나가 와서 난장 죽이고 있다는데 밥 먹고 나서 제가 가서 혼자 얘기를 하고 오겠습니다.
47:48뭐 어떤 얘기예요?
47:58if she is lying then
48:01Hgasp
48:03What am I going to support her?
48:05Who am I going to sports her?
48:09I said it's okay
48:12She showed him white
48:13Something inside
48:15I don't know what the hell is going to be done.
48:21Yeah, you're going to go.
48:28Go see.
48:31You're going to be able to teach them.
48:36Let's go!
48:36Let's go!
48:40Let's go!
48:43Let's go!
49:18네가 날 찾았다고?
49:23아, 이 씨발 얼굴 보기 존나 하기 힘드네.
49:33야.
49:37네가 정기철이냐?
49:50나 이 씨발 놈이...
49:57나 이 씨발 놈이...
50:04너 드디어...
50:06나 이 씨발 놈이...
50:16나 이 씨발 놈이...
50:35나 이 씨발 놈이...
50:44나 이 씨발 놈이...
50:52나 이 씨발 놈이...
51:14나 이 씨발 놈이...
51:26나 이 씨발 놈이...
51:32나 이 씨발 놈이...
51:45나 이 씨발 놈이...
51:47나 이 씨발 놈이...
51:50나 이 씨발 놈이...
51:52나 이 씨발 놈이...
51:59나 이 씨발 놈이...
Comments

Recommended