Skip to playerSkip to main content
Great Teacher Onizuka Season 1 Episode 36
Great Teacher Onizuka | Full Episode with English Subtitles

Watch Great Teacher Onizuka online free.

#anime #fullepisode #englishsub #GreatTeacherOnizuka #GreatTeacherOnizuka
Transcript
00:09Love Song
00:26100万人のために歌われたラブソングなんかに僕は簡単に想いを重ねたいはしない恋してよと責めるこの街の基本構造は
00:28Easy Love Easy Come Easy Go想像していたよりもずっと未来は現実的だね車もしばらく空を走る予定もなさそうさそして今日も地下鉄に乗り無口な他人と街に置き去りで
00:46想像していたよりもずっと未来は現実的だね車もしばらく空を走る予定もなさそうさそして今日も地下鉄に乗り
01:03無口な他人と街に置き去りでだからローリーローリー切なくて壊れそうな夜にさえローリーローリー君だけはオリジナルラブを貫いて
01:18そうにローリー会いたくて凍えそうな毎日に言葉にできないことは無理にしないことにしたあの人だけ心の世界
01:23簡単忘れたいねLove
01:24me, love me強く弱い心Kiss
01:27me, kiss me褪せる一人の夜Nobody
01:33knows what we love soDo
01:38you know how that song goes
01:40on?
02:07こんにちは7月22日、長期のニュースですまずはじめに、昨日午後3時ごろ吉祥寺の結婚式場に現れた偽の花婿騒動の続報です正体不明の花婿はその後式場から姿を消しその行方は今も分かっていませんまた、新郎も行方不明となっており
02:35何かしらの事件に巻き込まれた可能性があるものとして警察が調査を始めた模様ですでは、次のニュースです先日、新しい花嫁を迎えた北野動物園のパンダのトムトムですが花嫁には興味を示さず隣の檻の白クマのミスに求愛行動をとりこのままでは何よみんなみんなバカにして
02:58何だ何よ水着は自由よまあ、あまり中学生らしくないものは避けるようにってことだけどよかったせっかくの沖縄旅行なのにスクール水着のみなんて言われたらどうしようかと思っちゃった失礼しまーす
03:08今日帰り、マルイ見てこうよふぅ、惜しいよなカデナ先生、沖縄行かねぇんだよなあのナイスバディの水着姿、似てぇよな
03:15ふぅんあ、でも、冬月先生が行くじゃんばーっか冬月先生のなんか見たいと思う
03:22?顔はかわいいけどよあのちっちゃいおっぱいじゃ水着きたってちっともエッチじゃねぇだろ
03:23?そりゃそうだ
03:50下手したら小学生並みだもんなうちのクラスの女子のほうがよっぽど胸でかいのいるしスクール水着のほうが似合うぜあれはたしかにたしかにあはははまあ、おこちゃまたちが胸にこだわるのはしょうがないわね女の魅力は胸だけじゃないわ
04:11そうそう胸だけで決められてたまるもんですかあー、もうせっかく沖縄行くのには落ち込んでらんないわよし、水着は新調しよったはっ、だんだん気分になってきたえーと、どれ持っていこうかな
04:27まあ、大人として教師として生徒たちは許すとしようでも、この男だけは許せないなんだ、かてなせず行かないっすか
04:34?つまんねーなー豪華ホテルでいいクリニックがあるそうだから何があっても大丈夫ですよ
04:38水着姿披露できなくて残念だけどそれっすよ、それ
04:43!みんな期待してたのに鬼塚先生も興味ある
04:48?あたしの水着姿当然っすやっぱすごい
04:58?そりゃもう想像しただけで鼻血もんっすよいやーねー、あたしは行かないけど冬月先生が行くじゃない
04:59冬月ちゃん?あ、あ、そいやそっかでもなー、これだけの話だけど冬月ちゃんってさ、おっぱいちっこいでしょ
05:26?あれじゃ水着着たって女らしさのかけらもないっすよ、きっとそんなこと言ったら冬月先生がかわいそうよいやいや、けどね、グレートな水着っつーのは何つっても胸ですからねこう、ボーンとしてウエストがキューってくぶれてたりすったらもうたまんねっすよ
05:54それが上から下までズドーンとか直線ちゃうよね、ハッターもうごぼうじゃないか悪かったわね、ごぼうで見てなさい、ヨーニスカへ生きて22歳ごぼうの生きざま見せてやるわそして待ってなさい、沖縄お乳の水着で男どもの視線は釘付けよう
06:20お乳の水着で男どもの視線は釘付けようちょっと派手かなぁ何あれ、おばさんが目張っちゃってよしなよ、聞こえちゃうってだって、あんな派手なのこまけにナイスバギーじゃなく似合うなしさ胸のひまわり、しぼんじゃったりして
06:35あははははは沖縄できるなら、光が反射するやつがいいわよそのほうが、光の加減で体に立体感が出て、ナイスバディに見えるのよ
06:44カデナ先生偶然ねさーて、今年の夏はどんなので攻めようかな、とどう
06:46?いいのあった
06:50?え、あ、どれもイマイチな気がしてそう?
07:15ごぼうに似合う水着なんてありませんよねあ、聞いてたんだいいんです、悪いのは鬼塚くんですからカデナ先生かばってくれたし彼だって悪気があって言ったわけじゃないわよあれはほんの冗談で鬼塚くんなんて、沖縄でサメ煮でも食べられちゃえばいいんだわでも、彼のおかげで沖縄行けるわけでしょ
07:43しかもビーチサイドの豪華リゾートホテルで、ハブとマングスのショーツキよハブでもいいですねちょっと噛まれちゃえばいいの私、やっぱり鬼塚くんってすごいって思ってたのに実はね、あの事件、全部生徒のいたずらだったらしいんですよあ、これ内緒ですけどねそんな素振り少しも見せないで、カレーすごいですよね
07:56全部被っちゃった上に、急断してた生徒たちまで全部味方につけちゃって真似できないですよ
08:07黙ってるのがいいことか悪いことかは別にしてもあの、人を引き込む魅力って何なんですかねほんと、不思議なんですよね
08:25そっか何よ、人のことごぼうだなんて異性鬼塚は落ち着いて、理由はともかく鬼塚先生のことが気になって仕方がないわけだうーん、なるほどね好きなんでしょう鬼塚先生のこと
08:46ち、違いますって、彼はただの同僚でただの同僚に影口言われたぐらいで、そこまで無気になんないわよ普通あ、あたしはただ大丈夫、誰にも言わないからいいじゃないの、職場恋愛だってうちの学校、結構影で付き合ってる人いるみたいだし
09:01だから、はいそういう水着ならあたしに任せときなさいってはい、これフェロモン出しまくりのすごいの選んであげるフェロモンなんて、そんなあたし…そんなんじゃダメいい
09:14?水着は戦闘服戦闘服って、あたし別に沖縄に戦争しに行くんじゃいいえ、これはあなたの戦争よ
09:36戦闘服は気合い入れて選ばなきゃねかまには女らしさをアピールしないと、嫌われちゃうぞ女らしさ…ですかそう、どんどん試着するわよはい、これとこれ持っていや、あの、だからあたしは…いいから、いいから、アッペーイさん試着したんですけど…どれですか
09:41?彼女の持って、全部どうぞ女らしさか…
09:59生涯一ごぼう生涯一ごぼう
10:01How is it?
10:03Hmm...
10:04Wait a minute.
10:05I'm going to image the沖縄.
10:08Hmm...
10:11Hmm...
10:11Hmm...
10:13Hmm...
10:14Hmm...
10:15Hmm...
10:16How is it?
10:20Hmm...
10:21I'll tell you what I'm saying.
10:23You're weak, isn't it?
10:25You're weak?
10:26Something like a elementary school.
10:28It's like a elementary school.
10:29It's like a high level.
10:32I was thinking I was looking for a dream, but...
10:36Where are you?
10:37A little, but...
10:38There's a flower in the area.
10:42There's a flower.
10:43It's a flower.
10:44It's a flower.
10:45It's a flower.
10:49Hmm...
10:50Let's go.
10:50I bought a second one, right?
10:53Hmm...
10:54How do you buy this one?
10:54How do you buy this one?
10:57I've never bought this one once.
10:59It's the first time I bought this one.
11:00It's a dress suit.
11:02You need to wear a dress suit.
11:04You need to wear a dress suit.
11:05What?
11:10Like...
11:11I'll take the dress suit and take the dress suit.
11:15I'll put a dress suit.
11:16You'll not buy it.
11:19Oh no.
11:20She's not going to wear it.
11:22I'll say that.
11:24You can't make clothes.
11:25You don't need to wear the dress suit.
11:29There's no way to wear a dress suit.
11:35I'm...
11:36You don't need to look at that.
11:39You're gonna try to appeal the dress suit.
11:42I don't want to go too far, but I don't want to go too far.
11:45No, I don't have to worry about it, so I'll cover my comments.
11:51What? How was it?
11:54No.
11:56Let's take care of it and go back to the last one.
12:01I got a place where I got a classical image, but this is like an old friend.
12:09I don't want to go too far.
12:14What?
12:17Fuy月先生?
12:20Kadeena先生, are you playing with me?
12:23No, I don't want to go for Fuy月先生.
12:28How do you do it?
12:30I'm going to go tomorrow.
12:31I'm going to go for a second.
12:34No, I don't want to go back to the next one.
12:39But it looks like a student.
12:42Sorry, I was trying to get it when I got it.
12:45I don't want to be in trouble.
12:48I'm sorry.
12:50It's the body.
12:51I'm not in the volume.
12:55Look, it's one piece, right?
12:58If you don't have a heart, you can't see it.
13:01Do-do-o-n!
13:02Do-do-o-n!
13:03You need to make a heart.
13:06Put it in and make a heart.
13:09Yes, yes.
13:10You need to make a heart like a girl!
13:11Heart! Heart!
13:16How was it?
13:17It's hard to make a heart like Mizuka.
13:18It's hard to make a heart.
13:20Get out of here!
13:22You're not even going to lose.
13:24Oh, that's right!
13:25There's a good thing, Mizuki.
13:30There's a woman's weapon, Air Pad.
13:32Air Pad?
13:34Yes.
13:35I bought it before.
13:36The heart pad is an air intake,
13:39and when you put it in the air,
13:41you put it in the air.
13:42It's a big part of the heart.
13:46It's a mistake, isn't it?
13:49It's fine.
13:50It's fine.
13:50It's fine.
13:50I can't get it.
13:52I'll come back and buy it again.
13:54I'm going to buy it again.
13:55I'm going to buy it again.
13:56I think it's something that makes sense, isn't it?
13:59But...
14:01When you're in the summer, you're going to change the girl.
14:03What?
14:04Or you're going to think about it?
14:07You're going to think about it?
14:08That's...
14:09Just...
14:10Karuna, sir!
14:10Karuna, sir!
14:21Yes.
14:45I thought.
14:46I had a bad idea.
14:48I think it's just about this.
14:49You're going to think about it?
14:50Yeah, it's too much.
14:50I thought it was a bit changed now.
14:57I thought it was better.
15:00I'm not going to think about this.
15:06The kind of thing is going to change now.
15:08It doesn't look great.
15:10I'm not the best.
15:10I am the only one!
15:18You can't do it.
15:25What are you doing? It's not a fan of me!
15:28And the silver is...
15:31If you put this one, it's going to be caught by a sin.
15:35It's too crazy.
15:36I can't believe it. I'm going to come here with Kadehna.
15:44But I think I'm going to be happy like this, Honyzuka.
15:59Fuyutsuki, you were the type of skin.
16:01He was a type of type of type.
16:03I don't know.
16:05I'm a type of type of type of type of type.
16:09Onisuka.
16:22What are you thinking?
16:23I'm not a kid.
16:25I'm not a kid.
16:27Wait.
16:27Wait.
16:29I'm not inventing this.
16:31I'm not a kid.
16:37I'm not a kid.
16:38Let's try.
16:40A little bit.
16:49Wow.
16:52I don't know.
16:53I don't know what to do, but it's so cool!
16:56I don't know, it's like it's me!
16:59I feel like I'm a big fan!
17:02I'm sure you can appeal a lot to this, too!
17:17That's good, that crazy thing!
17:21Really?
17:22Really?
17:23Ah, it's great!
17:24I don't know what to do with that hair hair!
17:43Okay, it's perfect!
17:46It's impossible to look like a woman!
17:48I'm sorry, I'm sorry!
17:52I'm going to buy this!
17:54Oh!
17:56Oh!
17:57Oh!
17:58Oh!
17:59Oh!
17:59Oh!
18:00Oh!
18:01Oh!
18:01Oh!
18:02Oh!
18:02Oh!
18:03Oh!
18:08Oh!
18:08Oh!
18:08Oh!
18:08Oh!
18:08If your hair is a little bright, it'll be pretty!
18:17It's too bright! It's too bright, but it's okay.
18:27Oh! Sharon Stone!
18:30It's like I'm not.
18:34How do I do it? It's like it's been fun!
18:38I'll take a look more and more.
18:40I'll take a look more and more.
18:41I'm wearing a mask.
18:43I'm wearing a mask.
18:44I'm wearing a mask.
18:47Wow, it's so fun!
18:49Oh, I'm wearing a mask.
18:53This is my hair.
18:55I'm wearing a mask.
18:56It's a big yellow hair.
18:59I'm doing it!
19:00I'm doing it!
19:07Let's go!
19:08There it is! There it is!
19:09I have a perfect water shirt to Fuyuki-san!
19:11Look, look!
19:32Who?
19:34What?
19:35Fuyuki-san?
19:38What's that?
19:41I don't have to go to the bathroom!
19:43I'm not going to go to the bathroom!
19:44I'm not going to go to the bathroom!
19:46Just, calm down!
19:47Fuyuki-san!
19:49What did you do?
19:50Why did you talk to me like this?
19:53I'm not going to do it!
19:54I'm not going to do it!
19:55I'm not going to do it!
19:57I'm not going to do it!
19:57I'm not going to do it!
19:59I'm not going to do it!
20:00You're a Hollywood singer-san!
20:03You're not going to do it!
20:05But it's time for the morning!
20:07So, I'm going to be fine!
20:10I'm getting on the skin!
20:11I'm a Gruntlet!
20:14I'm fine!
20:15So, calm down!
20:16I have a good idea!
20:18What?
20:27It's too late, Fuyutsuki-san.
20:31It's been too late for the time.
20:33Well, it's so late, young people!
20:37Cheese! Good morning!
20:39What? Fuyutsuki-san is still there?
20:41Yes.
20:42It's a tough woman.
20:44I'm so tired.
20:45I'm so tired.
20:47What?
20:48What?
20:49What's your feeling?
20:52Fuyutsuki-san is here!
20:54I'm here!
20:56I'm here, Fuyutsuki-san.
20:58I'm here, Fuyutsuki-san.
20:59I'm here, Fuyutsuki-san.
21:00What?
21:01What?
21:05What?
21:06No way, Huyutuki, Chloe.
21:14O... the smoke is!
21:15Is it his f***?
21:21I'm sideways.
21:26He's still looking at things.
21:27I'm looking at nothing from Japan.
21:28I'm looking at nothing too late.
21:32I'm looking at things from China at the time.
21:33I'm looking at it alone.
21:33I'm getting ready for the Geoff of Murray.
21:34I'm going away!
21:35I'm okay!
21:59Let's go
22:34Let's go
23:04Let's go
23:05Let's go
23:07Let's go
23:10Let's go
23:12Let's go
23:33Let's go
23:43Let's go
23:44Let's go
23:46Let's go
23:54Let's go
23:57Let's go
Comments

Recommended