Skip to playerSkip to main content
Great Teacher Onizuka Season 1 Episode 19
Great Teacher Onizuka | Full Episode with English Subtitles

Watch Great Teacher Onizuka online free.

#anime #fullepisode #englishsub #GreatTeacherOnizuka #GreatTeacherOnizuka
Transcript
00:09Love Song
00:26100ไธ‡ไบบใฎใŸใ‚ใซๆญŒใ‚ใ‚ŒใŸใƒฉใƒ–ใ‚ฝใƒณใ‚ฐใชใ‚“ใ‹ใซๅƒ•ใฏ็ฐกๅ˜ใซๆƒณใ„ใ‚’้‡ใญใŸใ„ใฏใ—ใชใ„ๆ‹ใ›ใ‚ˆใจ่ฒฌใ‚ใ‚‹ใ“ใฎ่ก—ใฎๅŸบๆœฌๆง‹้€ ใฏ
00:28Easy Love Easy Come Easy Goๆƒณๅƒใ—ใฆใ„ใŸใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใšใฃใจๆœชๆฅใฏ็พๅฎŸ็š„ใ ใญ่ปŠใ‚‚ใ—ใฐใ‚‰ใ็ฉบใ‚’่ตฐใ‚‹ไบˆๅฎšใ‚‚ใชใ•ใใ†ใ•ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใ‚‚ๅœฐไธ‹้‰„ใซไน—ใ‚Š็„กๅฃใชไป–ไบบใจ่ก—ใซ็ฝฎใๅŽปใ‚Šใง
00:51ๆƒณๅƒใ—ใฆใ„ใŸใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใšใฃใจๆœชๆฅใฏ็พๅฎŸ็š„ใ ใญ่ปŠใ‚‚ใ—ใฐใ‚‰ใ็ฉบใ‚’่ตฐใ‚‹ไบˆๅฎšใ‚‚ใชใ•ใใ†ใ•ใใ—ใฆไปŠๆ—ฅใ‚‚ๅœฐไธ‹้‰„ใซไน—ใ‚Š็„กๅฃใชไป–ไบบใจ่ก—ใซ็ฝฎใๅŽปใ‚Šใง
00:52ใ ใ‹ใ‚‰Lonely Lonely ๅˆ‡ใชใใฆๅฃŠใ‚Œใใ†ใชๅคœใซใ•ใˆLonely
01:02Lonely ๅ›ใ ใ‘ใฏใ‚ชใƒชใ‚ธใƒŠใƒซใƒฉใƒ–ใ‚’่ฒซใ„ใฆLonely
01:05Lonely ไผšใ„ใŸใใฆๅ‡ใˆใใ†ใชๆฏŽๆ—ฅใซ
01:23่จ€่‘‰ใซใงใใชใ„ใ“ใจใฏ็„ก็†ใซใ—ใชใ„ใ“ใจใซใ—ใŸใ‚ใฎไบบใ ใ‘ๅฟƒใฎๆญฃ่งฃๅฟ˜ใ‚ŒใŸใ„ใญLove
01:24Me Love Me ๅผทใๅผฑใ„ๅฟƒใ‚ญใ‚นใ‚ญใ‚นใซๅฝ“ใฆใ‚‹ไธ€ไบบใฎๅคœ
01:37Do you know how the hell goes on?
01:44No, it's not really anything.
01:47It's a little bit of a problem.
01:49It's not a case of a police officer.
01:52It's not a case of a police officer.
01:53It's not a case of this situation.
01:59It's not a case of this.
02:14It's not a case of a police officer.
02:19Hello, Mr. Fujimori.
02:22Nomura!
02:23And all of you...
02:26Hello.
02:28I'm 22 years old.
02:31How are you?
02:37It's a case of a police officer.
02:39It's a case of a police officer.
02:43I'm going to take a shower.
02:45No, I'm not.
02:46Yes.
02:49You're also a woman.
02:50Please take care of the teacher.
02:52Yes.
02:54Teacher, I'm here.
03:04I'm so confused.
03:08What are you doing?
03:09I don't think I'm going to know too much.
03:11You're a woman's้ญ…ๅŠ›.
03:13You're a woman's้ญ…ๅŠ›.
03:16You're a woman's้ญ…ๅŠ›?
03:20You're a woman's้ญ…ๅŠ›?
03:23Why are you thinking of a teacher?
03:25Oh, that's right.
03:27Well, I'm going to see you.
03:29I'm going to see you alone.
03:30Wait.
03:31I'm not going to see you.
03:33I'm not going to see you.
03:34Oh, no.
03:35You're a man.
03:36Look at me.
03:39Look at me.
03:39What did I do?
03:42I'm going to see you.
03:44Oh, no.
03:57I'm going to see you.
04:01Well, no.
04:03Sorry, no.
04:05Oh, no.
04:07No, no.
04:07Did you hear me?
04:08Oh, yes.
04:10That's right.
04:11You're a man.
04:13I'm going to see you.
04:16Hey, you.
04:23ใงใ‚‚ๅ‹‰ๅผท็†ฑๅฟƒใ™ใญใ€‚ๅฐๅญฆๆ กใฎๅ…ˆ็”Ÿใชใฎใซใ€‚ใ“ใ‚“ใช้›ฃใ—ใ„ๅ‚่€ƒๆ›ธใจใ‹ๆŒใฃใฆใ„ใฆใ€‚
04:25็ฅžๅดŽใ•ใ‚“ใ€‚
04:30็ฅžๅดŽใ•ใ‚“ใฎใŸใ‚ใซ่ฒทใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
04:39ใ‚ใฎๅญใ€ใ‚ˆใใ“ใฎ้ƒจๅฑ‹ใซๆฅใฆๅ‹‰ๅผทใ—ใฆใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚ใ‚‚ใ†4ๅนดใ‚‚ๅ‰ใฎ่ฉฑใงใ™ใ€‚
04:45่ฉฑใ—ใฆใใ‚Œใพใ™ใ‹ใ€‚็ฅžๅดŽใซไฝ•ใŒใ‚ใฃใŸใฎใ‹ใ€‚
04:54ๅฝ“ๆ™‚ใ€็งใฏๅคงๅญฆใ‚’ๅ‡บใŸใฐใ‹ใ‚Šใฎๆ–ฐไปปๆ•™ๅธซใงใ€ใ‚ใฎๅญใฎๆ‹…ไปปใงใ—ใŸใ€‚
04:57ใฏใƒผใ„ใ€ใ“ใฎๅ‰ใฎใƒ†ใ‚นใƒˆ่ฟ”ใ™ใญใ€‚
05:03็ฅžๅดŽใ•ใ‚“ใŒๅคฉๆ‰ๅ…ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏๆ ก้•ทใ‹ใ‚‰่žใ„ใฆใพใ—ใŸใ€‚
05:06ไบ‹ๅฎŸใ€ใฉใ‚“ใชใƒ†ใ‚นใƒˆใงใ‚‚ๅฝผๅฅณใฏๅธธใซๆบ€็‚นใงใ—ใŸใ€‚
05:09็ฅžๅดŽใ•ใ‚“ใ€ใ‚ˆใ้ ‘ๅผตใฃใŸใ‚ใญใ€‚
05:14ใงใ‚‚ใ€ไธ€ๅบฆใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใใ†ใช้ก”ใ‚’่ฆ‹ใ›ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
05:19็ฅžๅดŽใ•ใ‚“ใ€‚
05:21็ฅžๅดŽใ•ใ‚“ใ€‚
05:24ๅญฆๆ กใฎใŠๅ‹‰ๅผทใฏ้€€ๅฑˆใ‹ใ—ใ‚‰ใ€‚
05:28ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใฃใฆใ„ใ„ใฎใ‚ˆใ€‚
05:29ๅฐ‘ใ—ใ€‚
05:32ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅ…ˆ็”Ÿใฎใ†ใกใซๆฅใชใ„?
05:36ใ‚‚ใฃใจใƒฌใƒ™ใƒซใฎ้ซ˜ใ„ๅ‹‰ๅผทใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ€‚
05:42ๅฎŸใฏใญใ€็ฅžๅดŽใ•ใ‚“็”จใซใ‚‚ใ†ใ“ใ†ใ„ใ†ใฎ่ฒทใฃใฆใ‚ใฃใŸใฎใ€‚
05:45ใ•ใ‚ใ€ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:51ใใฎๆ—ฅใ‹ใ‚‰ใ‚ใฎๅญใฏใ€ๆฏŽๆ—ฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ†ใกใซๆฅใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
05:56ใ™ใฃใ”ใ„ใ€‚ใ‚ˆใใงใใŸใ‚ใญใ€็ฅžๅดŽใ•ใ‚“ใ€‚
06:01ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ”่ค’็พŽใซใƒžใƒƒใƒ—ใ‚ฏๅ ‚ใฎใ„ใกใ”ใ‚ทใƒงใƒผใƒˆใญใ€‚
06:02ใ‚ใƒผใ„ใ€‚ใŠใ„ใ—ใ•ใ€‚
06:07ใ‚ใฎๅญใฏใ€ๆฌก็ฌฌใซๆ˜Žใ‚‹ใใชใฃใฆใ„ใใพใ—ใŸใ€‚
06:08ใงใ™ใŒใ€ใ‚ใ‚‹ๆ—ฅใ€‚
06:11ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚
06:14่ฒใฎๆฑ‚ใ‚ๆ–นใŒไบŒ้€šใ‚Šใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚
06:15ใฉใฃใกใง่งฃใ‘ใฐใ„ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹?
06:19ใˆใฃใ€‚ใใ€ใใ†ใญใ€‚
06:20ใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใงใ—ใŸใ€‚
06:25ๆฐ—ใŒใคใใจใ‚ใฎๅญใ€็งใฎๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใƒฌใƒ™ใƒซใฏ้ฅใ‹ใซ่ถ…ใˆใฆใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
06:31ๅฐๅญฆ็”Ÿใฎ่ณชๅ•ใซใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใชใ‚“ใฆ็ญ”ใˆใ‚‹ใฎใฏใ€ๆ•™ๅธซใจใ—ใฆใฎใƒ—ใƒฉใ‚คใƒ‰ใŒ่จฑใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
06:36ใ‚ใฎๅญใฎ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅฟ…ๆญปใงๅ‹‰ๅผทใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
06:38ใธใ‡ใƒผใ€‚
06:42ใงใ‚‚ใ€็งใฏใ‚ใฎๅญใฎใ‚ˆใ†ใชๅคฉๆ‰ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:43้™็•ŒใŒใ™ใ่จชใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
06:48ใŸใ ใ„ใพ็•™ๅฎˆใซใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:54ใ”็”จใฎๆ–นใฏใ€ใƒ”ใƒผใจใ„ใ†ใƒใƒƒใ‚ทใƒผใ‚ชใƒณใฎๅพŒใซใ”็”จไปถใ‚’ใŠๅ…ฅใ‚Œใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:55ใ‚‚ใ—ใ‚‚ใ—ใ€็ฅžๅดŽใงใ™ใ€‚
06:59ใกใ‚‡ใฃใจใ€่ณชๅ•ใ—ใŸใ„ใ“ใจใŒใ‚ใฃใฆใ€‚
07:02ใพใŸใ€ๅพŒใง้›ป่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
07:06ใ‚ใชใŸใŒใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใฎใฏๆฑๅคงใฎๅ…ฅ่ฉฆๅ•้กŒใชใฎใ‚ˆ!
07:09ใ‚ใŸใ—ใซใ‚ใ‹ใ‚‹ใฏใšใ€ใชใ„ใงใ—ใ‚‡!
07:19็ฅžๅดŽใ•ใ‚“ใฎ้ก”ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใŸใณใ€ๅฃฐใ‚’่žใใŸใณใ€่‡ชๅˆ†ใŒ็„ก่ƒฝใ ใจๆ”ปใ‚็ซ‹ใฆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใฆใ€‚
07:24ใ‚ใŸใ—ใฎใƒ—ใƒฉใ‚คใƒ‰ใฏใ‚บใ‚ฟใ‚บใ‚ฟใงใ—ใŸใ€‚
07:28ใใ—ใฆใ€ใ‚ใฎๆ—ฅใŒๆฅใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
07:35ใ“ใฃใกใฎๅคใ„ใƒ”ใƒฉใƒŸใƒƒใƒ‰ใซๆฏ”ในใ‚‹ใจใ€ใ‚ฏใƒ•็Ž‹ใฎใƒ”ใƒฉใƒŸใƒƒใƒ‰ใฏใพใ ใกใ‚ƒใƒผใ‚“ใจใ—ใฆใฆใ€ใจใฆใ‚‚็ซ‹ๆดพใงใ™ใญใ€‚
07:38ๅ…ˆ็”Ÿ!
07:39ไฝ•? ็ฅžๅดŽใ•ใ‚“ใ€‚
07:47ๅดฉใ‚ŒใŸใƒ”ใƒฉใƒŸใƒƒใƒ‰ใฏใ€ไธญๅคฎๅ›ฝๆ™‚ไปฃใซไฝœใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚ปใƒณใ‚ฆใ‚ปใƒซใƒˆ3ไธ–ใฎใ‚‚ใฎใงใ€
07:52ๅพŒๅ›ฝๆ™‚ไปฃใฎใ‚ฏใƒ•็Ž‹ใฎใƒ”ใƒฉใƒŸใƒƒใƒ‰ใ‚ˆใ‚Šใšใฃใจๆ–ฐใ—ใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
07:55ๆ–ฐใ—ใ„ๆ–นใŒๅดฉใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
08:05ๅดฉใ‚Œใฆใ—ใพใฃใŸใฎใฏใ€ๅปบ็ฏ‰ๆŠ€่ก“ใŒๅฏพๆŠ—ใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ€็Ž‹ใฎๆจฉๅจใŒ่กฐใˆใŸใ‹ใ‚‰ใ ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
08:12็งใฎไธญใงใ€ไฝ•ใ‹ใŒ้Ÿณใ‚’็ซ‹ใฆใฆๅˆ‡ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
08:14ใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใ€‚ ใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
08:18ใˆ?
08:20ใ†ใ‚‹ใ•ใ„! ใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใฎใ‚ˆใ€ใ‚ใ‚“ใŸใฏ!
08:23ไฝ•ใ•! ็งใซๆ•™ๅธซใจใ—ใฆใฎๆจฉๅจใŒ่กฐใˆใŸใฃใฆ่จ€ใ„ใŸใ„ใ‚ใ‘!
08:28ใใ‚“ใชใ“ใจใ€‚ ็งใฏๅ…ˆ็”Ÿใ€‚ ๅ…ˆ็”ŸใŒ้–“้•ใฃใŸใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใ‹ใ‚‰ใ€‚
08:35็ขบใ‹ใซใ‚ใ‚“ใŸใฏ้ ญใŒใ„ใ„ใ‚ใ‚ˆใ€‚
08:39ใงใ‚‚ใ€ใใ‚Œใฃใฆ่€ƒใˆใฆใฟใ‚Œใฐใ€ๅฝ“็„ถใฎใ“ใจใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
08:40ใญใˆใ€ๅ…ˆ็”Ÿใ€‚ ็งใฎ็ง˜ๅฏ†ใ€ๆ•™ใˆใฆใ‚ใ’ใ‚ˆใ†ใ‹ใ€‚
08:44ใ ใฃใฆใ€‚
08:47ใŠๆฏใ•ใ‚“ใŒ่ชฐใซใ‚‚่จ€ใฃใกใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ„ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€‚
08:48ใ‚ใ‚“ใŸใฏ!
08:50ๅฎŸใฏใ€ใ†ใ‚‹ใ„ใชใ„ใ€‚
08:52ใ‚ใ‚“!
08:54ใ‚ใ‚“!
08:55ใ‚ใ‚“!
08:59ใ‚ใ‚“!
09:01ใ‚ใ‚“!
09:08ใใ‚Œใฏใ€ๆฑบใ—ใฆๆ˜Žใ‹ใ—ใฆใฏใชใ‚‰ใชใ„ใ€ใ‚ใฎๅญใฎ็ง˜ๅฏ†ใ ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
09:20ใใฎๆ•ฐๆ—ฅๅพŒใซๅง‹ใพใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
09:21ๅญฆๆ กใ€‚
09:25ๆ•™ๅธซใ‚’ใ‚ฟใƒผใ‚ฒใƒƒใƒˆใซใ—ใŸใ€ๆŽˆๆฅญใƒ†ใƒญใฎๅญใ€‚
09:31ๆŽˆๆฅญใƒ†ใƒญใฎๅญใฉใ‚‚ใฎๅญใฉใ‚‚ใฎๅญใฉใ‚‚ใ€‚
09:33ๅ…จ้ƒจใ€‚
09:37ๅ…จ้ƒจใ€็งใฎใ›ใ„ใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
09:46ๆŽˆๆฅญใƒ†ใƒญใฎๅญใฉใ‚‚ใ€‚
09:50ๆŽˆๆฅญใƒ†ใƒญใฎๅญใฉใ‚‚ใ€‚
09:51ๆŽˆๆฅญใ€‚
09:52I...
09:54You're a little...
09:55What?
09:56I've heard of the angel who told you that I'm so tired.
09:58You're a little...
09:59The tongue is too small, Kanzaki.
10:03What... the tongue is...
10:06It's a good room.
10:07It's actually a woman-looking room, and a hot-atakar room.
10:10It's my room and a lot of different.
10:13What?
10:14You were actually aware of the professor, right?
10:18Why was he here every day?
10:21That's it. But in the end, the bad thing is for me.
10:28I'm a human teacher. There are many mistakes.
10:32However, I don't want to go ahead and go ahead.
10:37I'm sorry.
10:39The last lesson of tomorrow was my society.
10:42Yeah.
10:45Let's get rid of that lesson.
10:48What do you think?
10:50What do you think?
10:52What do you think?
10:54You're going to teach him to tell him.
10:58The hole in the hole in the hole.
11:01One teacher.
11:10What is this sound?
11:12What is this sound?
11:13What is this sound?
11:17What?
11:19The bad thing.
11:20It's a desperate call.
11:21If you see that, I can see that.
11:23A bad thing?
11:25Is it a bad thing?
11:27Ah, it's a bad thing.
11:30The hate thing?
11:35You're a good man!
11:37You're a good man!
11:38You're a good man!
11:39But...
11:39Kuroda, don't worry about it.
11:42I... I'm not?
11:44This is the role of the professor's career!
11:49That's it...
11:51But...
12:00Kuroda!
12:02Kansaki, Urumi!
12:04Get out of here!
12:06Why do you think I'm like...
12:08Kansaki! Get out of here!
12:12That's maybe...
12:13Oh, I don't know. It's O'Nizuka!
12:16Who are you doing?
12:18You're going to call the professor?
12:21You're crazy.
12:28What the hell are you talking about?
12:34If you're talking about you, you're going to be on top.
12:39That's it. You're going to go to a special job.
12:43A special job?
12:44That's right. You can't forgive me.
12:47You're going to be able to do it?
12:48Go ahead, Urela-san.
12:51No, at this time, we're going to be able to do it.
12:56I'm going to be able to do it.
12:58What's the matter?
13:06What's the matter?
13:07I'm going to be able to do it.
13:08I'm going to be a bike.
13:10How did you do it?
13:13I got it. My dream is going to be้€šed.
13:18Kyo-tou-sensei, Kyo-tou-sensei.
13:20Yes.
13:20I'm going to be able to move the Crest.
13:23What?
13:24I'm going to be able to move the Crest.
13:27What?
13:28I'm going to be able to move the Crest.
13:30You're all trying to do it.
13:32I'm going to rift and refresh everything.
13:36I should be able to move the Crest.
13:39I don't want to be able to move the Crest.
13:44I'm going to be able to run the Crest.
13:51I'm going to be able to move the Crest!
13:53I'm going to be able to move the Crest.
13:54What?
13:59How are you? Come on, Kandzaki!
14:06How are you? I'm going to decide!
14:10What do you mean, that man?
14:12You're so stupid! How are you? It's interesting!
14:17It's not enough.
14:18I'm not afraid of it.
14:20I'm going to be afraid of it, but I'm not afraid of it.
14:25I'm not afraid of it.
14:27You can't understand the truth before you get into it.
14:32The ghost is a realist to explain the truth from the actual reality.
14:36The UFO is a realist to explain the truth.
14:39The ghost is a realist to the minus placebo effect.
14:44It's a death!
14:47You know what I'm talking about?
14:48Teacher, do you know what I'm talking about?
14:52Yes.
14:54I don't want to get married.
14:57I've been living in the same place where I live.
15:01I've been living in the same place.
15:03I've been living in the same way.
15:07And I've been living in the same place.
15:12I've been living in the same place.
15:15I've been thinking about how to die.
15:19That's right.
15:20You're not afraid of anything.
15:22That's right.
15:23But I'm scared to be found to be found by Fujimori.
15:27Is that right?
15:30What are you doing?
15:32Stop it!
15:33Why did you visit Fujimori's place?
15:37It's just a simple knowledge.
15:40He taught me to teach you from middle school.
15:42It's a lie.
15:56You're lying.
16:08You...
16:09You're lying.
16:13I don't know what to do.
16:15What's the most hurt?
16:19What's your fault?
16:22What's your fault?
16:23I don't know what to do.
16:24What? You're a genius.
16:25If you don't know what to do, I'll tell you what to do.
16:28You're just a stove.
16:36Are you okay?
16:38Don't ask me.
16:39I'll tell you what to do.
16:46What?
16:48What?
16:48There's no place!
16:53This course is...
17:09I'll tell you what to do.
17:12I'll tell you what to do.
17:13I'll tell you what to do.
17:17I'll tell you what to do.
17:19If you're a doctor, you'll have to tell me what's wrong.
17:22I'll tell you what's wrong.
17:25I'll tell you what's wrong.
17:36I'm so scared!
17:38I'm so scared!
17:44You're scared, isn't it?
17:46We'll die once again!
17:49We'll die and die!
17:52I'm so scared!
18:08Oh, wow...
18:15Oh, no...
18:18Because the last car was on the plane!
18:26Aunt!
18:27I'm sorry!
18:29Uncle call the phone!
18:31Uncle! Uncle!
18:36Hey! Let's go!
18:38Oh?
18:39Oh, let's get out!
18:41Oh, it's too late!
18:46I'm afraid of it.
18:48I'm afraid of the whole type of bacteria.
18:53I'm afraid of it.
18:56I'm afraid of it.
18:58You're a bad guy.
19:00I'm not a bad person.
19:03I'm not a bad person.
19:05I'm not a bad person.
19:08I'm not a bad person.
19:16Oh, the car!
19:25Oh, no! Take it!
19:27Wait!
19:30I'm so tired.
19:31I'm so tired.
19:34But I'm so tired.
19:36I'm so tired.
19:39It's been a long time since I've been here.
20:10It's been a long time since I've been here.
20:11You're crazy, aren't you?
20:13I'm so tired.
20:17You're eating a cake like that, right?
20:19Who are you?
20:20You said you didn't say that.
20:22I didn't say that.
20:24I didn't say that.
20:25I didn't say that.
20:27I didn't say that.
20:27I didn't say that.
20:31You're so tired, Kanzaki.
20:34You can't believe people.
20:37I don't know.
20:39You're so tired.
20:45I'm so tired.
20:47I'm so tired.
20:50You're so tired.
20:50You're so tired.
20:50You're so tired.
20:51You're so tired.
20:54You're so tired.
20:54You're so tired, Kanzaki.
20:57Well done, you're so tired.
21:04This is the end.
21:06It's over.
21:08I'm sorry.
21:09You could play on the keyboard.
21:11See you later.
21:18Player's Day is over.
21:21What?
21:22What are you doing?
21:23Thank you very much.
21:27What are you doing?
21:28What are you doing?
21:29What are you doing?
21:31Hey!
21:33Hey!
21:33What are you doing?
21:35What are you doing?ๅ…จใฆใฎไบบใ‚’ๆ„›ใ›ใ‚‹ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใชใ‚‰ใ›ใ‚ใฆๆ„›ใ™ใ‚‹ไบบใ‚’
22:15ๅ…จใฆใฎไบบใ‚’ๆ„›ใ›ใ‚‹ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใชใ‚‰ใ›ใ‚ใฆๆ„›ใ™ใ‚‹ไบบใ‚’่ฃๅˆ‡ใ‚‰ใšใซ็–‘ใ‚ใšใซ่ฒฌใ‚ใŸใ‚Šๆ†Žใ‚“ใ ใ‚Šใ—ใชใ„ใง็„ก้‚ชๆฐ—ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒไบบใ‚’ๅ‚ทใคใ‘ใฆใ—ใพใ†ใฎ
22:37้™ใ‹ใชๆƒ…็†ฑใŒ็žณใฎๅฅฅใง้จ’ใŽๅ‡บใ™ใ‚ใชใŸใซๅทกใ‚Š้€ขใˆใฆๆžœใฆใ—ใชใ„ๆ™‚ใฎไธญใง่‡ชๅˆ†ใซไฝ•ใŒใงใใ‚‹
23:02ไปŠใฏใพใ ๅฐใ•ใใฆใ‚‚่ผใๆจใฆใ‚„ใ—ใชใ„ใ‚ˆ้›ถใ‚Œใใ†ใชๆถ™ใฎ็ฒ’ๆตใ•ใš่ƒธใซไธ‹ใŒใฃใฆไธ€็žฌใ‚’ๅผทใ็”Ÿใใ‚ˆใ†ไธ€้€”ใชๆ•‘ใ†ใซใชใฃใฆ
23:20ใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใƒฉใกใ‚ƒใ‚“ใจ็ญ”ใˆใฆใ‚ใ’ใฆใ‚ˆใญ
23:31?ๅฝผๅฅณ่ฟ”ไบ‹ๅพ…ใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ๆ•™ใˆๅพŒใซๅฝผๅฅณใŒใงใใŸใ‚“ใ ใปใฃใจใใ‚ใ’ใซใ‚ƒใ„ใ‹ใญใˆใ ใ‚ใ†ใŒใใ†ใ„ใ†ๅ•้กŒใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ—ใ‚‡
23:32?ๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆๆฐ—ๆŒใกใ‚ค
23:34You don't know what to do with me!
23:38If you do it, you'll do it.
23:43If you're a girl, it's like someone who's a girl.
23:46You don't have your trust.
Comments

Recommended