Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago
Mi Querido Enemigo Capitulo 3 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

Category

📺
TV
Transcript
00:13¡Gracias!
00:45Mi querido enemigo
00:59Nunca te había visto antes. Sabes quién soy, ¿no?
01:03¿Qué? ¿Eres un heredero?
01:05Sí, soy un heredero. Si estás sola, ¿quieres salir?
01:10Entonces debo ser un cliente que usa tus cosas porque me hablas de manera informal.
01:14¿No deberías tratar a los clientes con más respeto?
01:20Eres muy graciosa. Desde el momento en que te vi antes me di cuenta que no eres una de nosotros.
01:26Así que eres un cliente.
01:30Bien. Te trataré como una reina.
01:35En la cama.
01:37Oye, suéltame.
01:39Te has comportado como una rebelde. He visto a muchas como tú.
01:42No te resistas y ven conmigo.
01:45¡Oh! ¿Qué pasa?
01:47¿No puede ser? ¿Lo golpeó?
01:49No puede ser.
01:52¿Estás loca?
01:54¡Oh! Le levantó la mano.
01:57No puede ser.
01:58¡Qué cobarde!
02:09¡No puede ser.
02:35Amor, vámonos.
02:41Dios mío, ¿qué ocurre ahí?
02:43¿Qué es lo que va a hacer?
02:46¿Perdón? ¿Qué dijiste?
02:49¿Me llamaste cariño?
02:55No quise decir eso. Dije amor como, vamos amor.
02:58Sí, eso era. Ese hombre es famoso por ponerse muy caliente
03:03desde que fue a Estados Unidos.
03:05¿Cómo te sientes?
03:07¿Estás loco? ¿Quién se cree que es?
03:10¿Qué le da derecho a tratarme así?
03:13Mi empleada.
03:15No cualquier empleada, sino una importante.
03:19Vamos, va a llover pronto.
03:40Llueve muy fuerte.
03:41Episodio 3.
03:42¿Cómo sabías que iba a llover?
03:44Me lo dijeron.
03:46¿Quién te lo dijo?
03:48Cada mañana le pregunto por el tiempo y él me responde.
03:51Es un chico muy inteligente.
03:53A veces mejor que los humanos.
03:57¿Te reuniste con el cliente importante?
04:00No creo que estuviera.
04:02Si hubiera sabido que este era el tipo de fiesta, tampoco habría venido.
04:08De todos modos, ¿vas a dejarme ir ahora?
04:10No puedes irte.
04:12Vaya, ¿vas a seguir insistiendo?
04:14Solo te importa la seguridad laboral.
04:16En este momento los derechos básicos no están garantizados.
04:18Si no me dejas marchar, al menos déjame comer.
04:21Ni siquiera he comido y tengo mucha hambre.
04:24¡Ah!
04:24No tengo energía.
04:26¡Ah!
04:27Tengo mucha hambre.
04:29¿Energía?
04:30Parece que tienes demasiada.
04:39¿Te das cuenta?
04:40Te dije que tenía razón.
04:42¿Por qué hablas informalmente?
04:44¿Qué tiene?
04:48¿Se puede considerar esto como comida?
04:51¿Por qué no?
04:52Creo que es bastante saludable.
04:54¿No te gusta lo que pedí?
04:55¿Preguntas ahora, luego de pedir?
04:57Fuiste tú quien me siguió.
04:59Si no quieres, solo dilo.
05:01Tengo que comer lo que pediste.
05:02Pero no puedes beber leche achocolatada.
05:05Solo bebes café expreso.
05:10Tengo mucha sed.
05:13¿Qué vas a hacer después de esto?
05:15Ya es tarde.
05:16¿Cómo me vigilarás?
05:17¿No te vas a ir a dormir o dormirás conmigo?
05:20¡Ah!
05:21He firmado un contrato.
05:22No puedo revelar tu vida privada aunque quisiera.
05:25No puedo pagarte si me demandas.
05:27Tengo muchas deudas.
05:29¿Por qué me arriesgaría a que me despidan de la empresa?
05:32Que mejor me paga.
05:33Aquí viene.
05:34¡Sí!
05:37¡Qué bonito!
05:39¿Te gusta?
05:40¡Oh, qué pena!
05:41Estamos regalando un peluche.
05:43¿Es tu favorito?
05:48¿Por qué querrías un peluche?
05:50Es muy bonito y es gratis.
05:53¿Bonito?
05:54¿Eso?
05:55¿De verdad?
05:56¿Sí?
05:56¿No te parece?
05:58Puedes irte a casa.
06:00¿Qué?
06:01Termina esto.
06:02Y vete a casa.
06:03Pues ya lo dijiste.
06:06Para llevar, por favor.
06:09Bexu Yon.
06:11Nivel de peligro reducido.
06:12Tiene mejor gusto de lo que pensé.
06:27¡Oh!
06:28¿Cuánto cuesta esto?
06:30Vaya, podría venderlo usado por tres mil dólares.
06:35Pero debería devolverlo, ¿no?
06:42¡Ah!
06:43¿Por qué no funciona?
06:45¡Ay!
06:46¿Y qué si es caro?
06:48Ni siquiera es mío y no me lo puedo quitar.
06:51¡Ah!
06:52Lo tengo.
06:54¡Ah!
06:57En serio, estoy agotada.
07:04¿Qué pasó? ¿Se fue la luz?
07:06Sí.
07:08Podrías haber esperado a que llegara.
07:09Yo me encargaré de eso.
07:11Tranquilo, puedo hacerlo yo sola.
07:14Listo.
07:16Vaya, ya puedes encargarte del negocio.
07:18Aprendí todo lo necesario gracias a ti, papá.
07:21Puedo heredarlo.
07:22Incluso obtuve licencia de electricista.
07:24También lo hago en el trabajo.
07:25Sé que eres mi hija, pero aún así...
07:27Increíble, ¿verdad?
07:31Pan comido.
07:37Es un bar, pero hay pocos clientes, ¿no?
07:39Necesita un poco más de ruido y alegría.
07:41Me gusta lo tranquilo que es.
07:44Intenté promocionarlo en Instagram, pero no ayudó.
07:47Sí que ayudó.
07:49Estoy aquí, ¿no?
07:50Me gustó tu publicación.
07:52¿Viste la publicación?
07:54Fue divertida.
07:56El concepto es claro.
07:58Pero...
07:59¿La escribiste tú?
08:01No puedo imaginarte haciéndolo.
08:04Pues si la escribí, solía leer cómics web antes.
08:11Pero sentí que las fotos se quedaban un poco cortas.
08:15Lo importante es que la comida tenga buen aspecto.
08:23Si lo tomas así, capta el ambiente, ¿verdad?
08:29La composición es clave en las fotos.
08:31Asegúrate de que todo se vea en el plato.
08:33Y si no puedes, haz un primer plano.
08:42¿De esta forma?
08:43No hay que tener otras cosas en el encuadre.
08:46Así.
08:47No...
08:50¿Y así?
08:51No.
08:52Así.
08:53Desde aquí.
09:10Lo siento.
09:23¿Quieres dormir conmigo?
09:35¿Debería?
09:47¿Debería?
09:54Servicio de envío de paquetes a China.
09:59Se han añadido artículos a su carrito.
10:13Me siento vivo ahora...
10:34¿Qué hora es?
10:36Solo las cinco de la mañana.
10:38Vuelve a dormir.
10:41¿A dónde vas tan temprano?
10:43A conseguir pescado.
10:49Gracias.
10:50No tenías que traerme.
10:52Tengo tiempo antes del trabajo.
10:54¿Puedo acompañarte?
10:55Es mi primera vez aquí.
10:56Voy al local de mis padres.
10:57¿Puedes con eso?
10:59Seguro que sí.
11:00Los mayores me aman.
11:01Eso es peor.
11:03Quieren que me vuelva a casar con cualquier hombre.
11:07¿Eres divorciado?
11:08¿Por qué?
11:08¿Es más emocionante?
11:13Creo que mejor dejo de preguntar.
11:15Tengo que ir a trabajar.
11:18Deberías irte.
11:19Gracias.
11:20Me lo pasé muy bien ayer.
11:22Nos vemos.
11:29Mamá.
11:31¿Por qué llegas tan tarde?
11:33No llego tarde.
11:34Llego a tiempo.
11:35Eso es llegar tarde.
11:37Si solo vas a tomar cosas sin pagar,
11:39deberías venir temprano y ayudar en la tienda.
11:41¿Qué?
11:42¿Conoces ladrones conscientes?
11:43Vaya, no seas orgullosa.
11:45Por cierto, ¿cómo va tu tienda?
11:47Hayon dijo que no tienes clientes.
11:49Eso no es mi culpa.
11:51Ay.
11:52¿En serio?
11:53Te dije que ahorraras para la pensión y que buscaras un trabajo.
11:57¿Por qué abriste un negocio?
12:00Renunciaste a tu trabajo para casarte.
12:02Y te divorciaste en menos de un año.
12:05Ay, Dios mío.
12:06Y ahora parece que tu tienda también cerrará en menos de un año.
12:10¿De quién has heredado ese carácter difícil?
12:12¿Olvidaste que estuve con un hombre diez años e incluso me casé?
12:17Ay, ay, ay.
12:19Papá, ¿qué hay de bueno hoy?
12:21Dorada.
12:23¿Dorada?
12:23Muy bien.
12:27¿Director Van?
12:29Este es el vestido de ayer.
12:32¿Lo lavaste en seco?
12:34No creo que tuvieras tiempo.
12:36Ah, pero solo lo llevé puesto ayer.
12:39Si te pones algo, debo lavarlo, ¿no es obvio?
12:42Ayer incluso llovió.
12:44Ni siquiera es el traje que yo elegí.
12:45Pensé que era algo básico, pero tenía expectativas muy altas.
12:50Creo que al personal le vendría bien un entrenamiento de etiqueta.
12:53Algunas personas se comportan groseramente en el ascensor.
12:56¿Estás diciendo que tengo malos modales?
12:58La voz sonaba familiar.
13:01De acuerdo, lo haré.
13:03Y que me lo reembolsen.
13:11¿Qué significa ese gesto con la cabeza?
13:21¿Qué significa?
13:32Ya lo ves, te dije que no es mi estilo.
13:36No me queda bien, ¿verdad?
13:39¿No le quedaba bien?
13:46¿Entrenamiento de etiqueta?
13:47Debería empezar por los modales básicos.
13:50Siempre hace lo que quiere, él solo...
13:54Eso no tiene nada que ver conmigo, ¿verdad?
13:57Es demasiado precavido.
13:59Hablaba de mí.
14:00Es que yo siempre hago lo que quiero.
14:05Autoconciencia.
14:05Esa parte es excelente.
14:15Comencemos la reunión.
14:17Creo que todo el mundo ya conoce la importancia de este proyecto de renovación.
14:21Comenzando en Seúl, se expandirá el país.
14:23Ese primer paso será crucial.
14:25Por eso hemos decidido elegir Gangnam.
14:29Candidato número uno.
14:30¿La sucursal de Gangnam?
14:32Gangnam es una zona comercial clave.
14:34Sin embargo, en comparación con la competencia,
14:36las ventas de nuestros grandes almacenes han sido bajas.
14:39Es hora de explorar.
14:39Si fracasamos, los riesgos serán elevados.
14:41Si tenemos éxito, las recompensas serán grandes.
14:44Una vez que logremos abrirnos paso, las ventas estarán garantizadas.
14:47Claro, tenemos otros candidatos más estables en la lista.
14:50Entendido.
14:51Tenía el ojo puesto en Gangnam desde el principio.
14:54Con nuestra opinión unificada, ¿por qué perderíamos el tiempo?
14:57Vamos con Gangnam.
14:59Sí.
15:03Oye, ¿a dónde vamos?
15:04¿A la sucursal?
15:06Decidimos ubicarla, así que tenemos que comprobar bien el lugar.
15:11Bueno...
15:12¿Qué?
15:14¿Esos dos lo habían planeado de antemano?
15:18Lo sé, parece que están sincronizados.
15:34¿Quieres dormir conmigo?
15:37Debería.
15:44Estoy bien.
15:48No.
15:55Probablemente hayas oído hablar del proyecto de renovación.
15:58Sí, he oído que nuestra sucursal podría ser el punto de partida.
16:01Empezará a partir de hoy.
16:02Oh, sí.
16:04Agradezco mucho su colaboración, señor.
16:06Sin duda, hay que hacerlo.
16:08Realizaremos una encuesta entre los clientes para evaluar la demanda.
16:10¿Será suficiente?
16:13Disculpe.
16:15Uno de los objetivos de la renovación es atraer nuevos clientes.
16:18Queremos que participen personas que no sean nuestros clientes actuales.
16:22Continúa con la encuesta.
16:23Necesitamos saber todo sobre las marcas, productos y servicios que desean.
16:26¿Y cómo nos acercamos a las personas que no son clientes?
16:29Solo tenemos que hacer que se sientan motivados para participar.
16:31Si es necesario, darles dinero o lo que sea.
16:33No hay necesidad de escatimar en esto.
16:35Oh, sí.
16:36Empezaré ahora mismo.
16:38Sí.
16:38Puedes irte.
16:39¿Qué?
16:40¿Justo ahora?
16:41Si voy con el gerente de la sucursal, sabrán que hay un superior aquí.
16:45Quiero ver el sitio tal y como es.
16:48Claro.
16:48Eche un vistazo cuando quiera.
16:50Estaremos en contacto.
16:56¿Ah?
16:58Esto es...
16:59Lo estás reconociendo.
17:01Es la marca que uso.
17:03Solo...
17:04uso sus productos.
17:09El vocalista de mi banda favorita también usa esta marca.
17:13Ah, ya veo.
17:14Me pareció que la última letra de ese letrero estaba un poco torcida.
17:20Tienes buen ojo, pero no reconociste la marca de mis gafas de sol.
17:24Le avisaré al personal ahora.
17:26Las gafas valen mil dólares.
17:27¿Tiene sentido que la reparación cueste ochocientos?
17:30Escuche, todas las piezas, desde la pata hasta el tornillo,
17:33fueron diseñadas por un artesano.
17:35Para reparar la pieza rota, tendrá que enviarla a nuestra sede en Italia.
17:39Y esperará que se la devuelvan.
17:40No puede ser.
17:41Es como si lo estuvieras rehaciendo.
17:42Ochocentos dólares es demasiado, ¿entiende?
17:45Básicamente, van a tener que rehacerlos.
17:52¿Quién eres tú?
17:53Aquellos que no comprenden su valor.
17:55No merecen llevar estas gafas de sol.
17:57¿Entiendes?
17:59¿Y quién crees que eres?
18:01Hablando sobre quién se merece qué y qué no.
18:04¿Yo?
18:23Alguien que entiende completamente el valor del producto.
18:33Bueno, bueno, como sea, ya da igual.
18:36No me importa si estás aquí de compras.
18:38Simplemente compra algo y vete, ¿de acuerdo?
18:40No enfades a la gente, ¿bien?
18:41Me enfadará a la gente.
18:42¿Quién crees que...
18:43Lo siento, pero...
18:45¿Qué tal estos?
18:47Creo que estos serían perfectos para el cliente.
18:51¿Me estás diciendo que debería comprar unas gafas de sol nuevas ahora mismo?
18:55¿Esta gente quiere volverme el loco?
18:58No hay gafas de sol que le queden bien a este...
19:00Si quieres que te lo reparen, tendrás que esperar mucho tiempo.
19:04Si el precio es el mismo, entonces quizás sea mejor comprar gafas de sol que te queden mejor, ¿no crees?
19:10Trabajo en los grandes almacenes, así que puedo hacerte un descuento.
19:13Haría un total de 650 dólares.
19:16¿Qué le parece?
19:18Puede probárselos así, solo un poco, en el puente de la nariz.
19:22Déjeme mostrarle el espejo, espere.
19:25Veámoslo.
19:26Ajá.
19:58Increíble.
20:05Bueno, creo que yo compraré un par nuevo.
20:10¿En serio?
20:11Sí, claro.
20:12Se llevará unos nuevos.
20:13Esto no puede ser.
20:15Ay, Dios mío, ¿qué es esto?
20:20No es que no valore el producto, es que no podía pagarlo.
20:25Aún así, ¿cómo se puede tratar así a un cliente?
20:27Incluso si eres director.
20:29Tienes razón.
20:31Casi cometo un error inaceptable.
20:33Pudo haber sido uno de los peores errores de mi vida.
20:37Pero tú lo evitaste.
20:41Te lo agradezco, pero...
20:43No es para tanto.
20:44Nunca había visto su cara al descubierto.
20:46No lo reconocí.
20:50¿Perdón?
20:51¿Quién?
20:54¡Ah!
20:55Era él quien cantaba a ese concierto, ¿no?
20:58¡Ah!
20:59Increíble.
21:00Debiste decir algo.
21:01Tú eres su fan, ¿verdad?
21:01Ah, eso era un secreto.
21:06¿De verdad vas a dejar que se vaya así nada más?
21:09¿Quieres que yo te consiga un autógrafo?
21:15No hace falta.
21:18Solo dame un segundo.
21:20Yo...
21:21Un...
21:22Bolígrafo.
21:23No tengo bolígrafo.
21:24Aquí tienes.
21:34Disculpe.
21:37Disculpe.
21:39Un momento.
21:41Una vez vi tu actuación y soy una gran fan tuya.
21:45¿Me darías tu autógrafo?
21:47Lo haré aquí por ti.
21:48Oh, no te había reconocido.
21:50Vaya, tú eres increíble.
21:51Oh, gracias.
21:56¿Una foto?
21:57Sí.
21:57Ah, un momento.
22:00¡Director Van!
22:02Dije que soy fan y me ofrecí una foto.
22:05¿Una foto?
22:06Tú podrías salir en ella, pero no puedes decírselo a nadie.
22:09O puedes tomarme una foto con él y ya.
22:33Voy a hacer la foto.
22:35Uno, dos, tres.
22:39¡Vamos!
22:55¿Qué es esto?
22:57Solo se ve mi cabello.
22:59Es porque no soy tu admirador.
23:02Envía las fotos a mi chat, por favor.
23:04Puede que no te las envíe.
23:07Después de conseguirte un autógrafo y una foto, ¿así es como me tratas?
23:11Lo sé.
23:13Me conseguiste una foto y un autógrafo.
23:16No necesito un agradecimiento.
23:18Por algo se hizo admirador.
23:20Pensé que solo era un buen cantante, pero también es una gran persona.
23:26¿Tanto te gusta?
23:29¿Estás buscando pelea?
23:31Solo estoy celosa.
23:34Ser muy apasionada por algo creo que es algo valioso.
23:37Hallar algo que te guste no es fácil.
23:39Y tampoco es fácil amarlo durante mucho tiempo.
23:42Así que adelante, disfrútalo plenamente.
23:48No me importa lo que piensen los demás.
23:54La verdad, yo creo que deberías disfrutar tus aficiones.
23:59No veo que eso sea un problema para un sucesor.
24:04El presidente decide quién será el sucesor.
24:07No usted, señorita Beck.
24:10¿De verdad crees que no lo sé?
24:12Lo que quiero decir es que yo...
24:17Olvídalo.
24:18Ten cuidado.
24:19Te mojarás si sigues.
24:21No, no, no, no, no.
24:28¡Nos vemos!
24:28Este es el de los hermosos.
24:29No, no, no.
24:39No, no, no.
24:41No, no.
25:13Vaya, es un arcoiris.
25:20Hace tiempo que no veía uno.
25:47Hace tiempo que no veía uno.
25:50Incluso ahora, lo estoy disfrutando.
25:57Aún así, déjame disfrutarlo un poco más, al menos frente a ti.
26:31¡Suscríbete al canal!
26:36Parece que trabaja duro.
26:39Me refiero a Bexu John.
26:42Dijiste que eso no importaba y que había que eliminarla pronto.
26:46Eso ya no es así. Mirando atrás creo que ya está bien.
26:50Incluso dijiste que me iba a gustar.
26:52Lo sé, ¿verdad? Sé perfectamente qué estilo te gusta.
27:07Sí. Está funcionando.
27:11¿Quién?
27:12El director Ban Shuyon. Toma decisiones rápidas, actúa y tiene buen criterio.
27:19Pensé que quien estabas maldiciendo esta mañana era el director Ban.
27:22Entonces, debe haber dos directores, ¿no?
27:28Pensaba que no te gustaba el director Ban.
27:30Yo también.
27:31Eso no importa mientras haga bien su trabajo, ¿no es así?
27:52¿Qué es lo que más te gustó?
28:02Ahora sí estoy despierta
28:03No hay nada como esto para trabajar hasta tarde
28:12¿Trabajas hasta tarde?
28:13Ah, sí
28:14Me quedó trabajo pendiente por haber salido
28:17Quería terminarlo antes de irme
28:19Si trabajas hasta tarde debido a un cambio repentino en la agenda
28:22¿Qué pensará la gente de mí?
28:24Deja de trabajar y vete a tu casa
28:28¿Qué?
28:30¿Quién se cree para decirme que me vaya así?
28:34Ah, por cierto
28:36Es muy tarde para llevar el vestido a la tintorería
28:39Deberías quedártelo
28:41¿Ah? ¿Por qué?
28:43En realidad no lo necesito
28:47Y es bonito
28:51Me refiero al vestido
28:54Sí, el vestido
28:57Paz
29:07Es muy gracioso
29:25Te llevaré a mi escondite
29:37Se abre la puerta principal
29:39¿Quién es?
29:41¡Ganchu! ¡Soy yo!
29:53Cuando te veo
29:54Ahora me sonrojo
29:56Esto no es una coincidencia
30:05Dile a tu madre que le doy las gracias
30:19¿De qué te ríes?
30:21Es molesto
30:23¿Yo?
30:25¿Me reí?
30:26¿Qué tonto hay que ser para no darse cuenta de eso?
30:32Nunca me había sentido así
30:37Oye
30:38¿Crees que existe
30:40El destino?
30:45Estamos destinados
30:47A estar juntos
30:48Mi destino
30:49Tu existencia
30:51Tu existencia es revulsiva
30:53Quédate encerrado para siempre
30:55¡O te acude el irante!
30:58Estás en un estado peligroso
31:00Ten cuidado
31:01Si le entregas tu corazón a un humano
31:03Vas a sufrir mucho
31:04Te lo digo
31:07¿Tú?
31:09¿Acaso?
31:11¿Acabas de pensar en tu primer amor?
31:14Acabaré con tu sufrimiento ahora
31:17¡Huye, detente!
31:43¿Es bonito?
31:48Nunca lo usaría
31:49Ni siquiera me queda bien
32:27Últimamente estoy muy ocupada con mi tienda
32:29¿Qué tipo de tienda es?
32:34Pure Electronic
32:35Notificación de envío de producto
32:37Hola, Dragón Oscuro
32:38Tu artículo ha sido enviado
32:44Por fin
32:59Tal y como pediste
33:01He terminado de limpiar todo
33:02Excepto el estudio
33:03
33:04Gracias
33:05Puede retirarse
33:29¿Qué tipo de tienda es?
33:52Oh, ese lugar estará bien
33:54Entonces, ¿nos preparamos para recibir a un nuevo amigo?
34:11¡Gracias!
34:13¡Gracias!
34:16¡Gracias!
34:26¡Gracias!
34:38¡Gracias!
34:40¡Gracias!
34:46¡Gracias!
34:54¡Gracias!
35:10Solo estoy celosa
35:11Ser muy apasionado por algo
35:13Creo que es algo muy valioso
35:15Encontrar algo que te guste no es fácil
35:17Y tampoco es fácil amarlo durante mucho tiempo
35:20Así que adelante
35:22Disfrútalo plenamente
35:25No me importa
35:26Lo que piensen los demás
35:39¡Gracias!
35:40¡Gracias!
35:43¡Gracias!
35:55¡Gracias!
36:02¡Gracias!
36:07¡Gracias!
36:10¡Gracias!
36:21¡Gracias!
36:23¡Gracias!
36:39¡Gracias!
36:40¡Hajin!
36:42¿Qué son todas esas flores?
36:43¡Oh!
36:44¿Qué es esto?
36:45¿Por qué está tan frío?
36:47¿Qué es todo esto?
36:49¿Qué haces aquí?
36:50No llamaste
36:51¿Y cuándo he llamado antes de venir?
36:53¿Qué es esa cosa?
36:55Un regalo de inauguración
36:56Pero, ¿quién envía regalos como estos?
36:59Parece el regalo de un heredero
37:01Lo sé
37:03Toma asiento
37:05Pero primero apaga el aire acondicionado
37:07Este frío realmente es insoportable
37:11¿Debería?
37:13Entonces, ¿quién es?
37:15Es un amigo
37:16¿Qué amigo?
37:17¿Tienes un amigo que yo no conozca?
37:23¿Qué amigo envía un robot sirviente
37:26a un lugar que no tiene clientes?
37:28Hermana mayor, es tarde, pero felicidades
37:30¿Hermana mayor?
37:32Es un chico
37:36Éxitos y prosperidad
37:39Dragón oscuro
37:40¿Dragón oscuro?
37:45Ay, sacaré la basura y no volveré
37:48¿Dragón oscuro?
37:50Hayin
37:51¿Te mantuviste en contacto con ese chico?
37:57¿Por qué?
37:58Tú también estabas empadada porque nos engañó
38:01Es cierto, pero ya sabes
38:04Es bueno en los juegos
38:06Te juro que solo me ponía en contacto con él a veces
38:10Para batallas de clanes
38:13Ya veo
38:14Eso es lo que pasó
38:16Me voy, necesitamos alejarnos un tiempo
38:18¡Fresa!
38:20Soy un...
38:21¿Lo tiro todo?
38:22Lo tiraré
38:25Todo
38:27El alcohol hace sonreír al jefe
38:29Olvídalo
38:30Cierto
38:33Son regalos
38:34No debo tirarlos
38:35Véndelos en Altari
38:36No lo soporto, es una pérdida de dinero
38:40Entendido
38:50Llegas temprano
38:52¿Tú también has llegado temprano?
38:54Soy muy diligente
39:02¿Has mirado el tiempo que hace hoy?
39:04
39:05Hoy estará despejado
39:07El nivel de partículas es bajo
39:09El índice V es normal, la humedad es del 46 y la velocidad del viento, estos
39:14Oh, eso sí que facilita las cosas
39:18
39:20Es muy práctico
39:21¿Pero logras ver bien con el texto tan pequeño?
39:27Lo...
39:28Lo veo claramente
39:29¿Es así?
39:32Oh
39:38Pero
39:40¿Cuánto tiempo vas a seguir haciendo eso?
39:42¿Perdón?
39:59Director, ¿se encuentra bien?
40:02Ah, yo...
40:03Yo, lo siento
40:04No quería hacer eso
40:05¿Estás bien?
40:06Su reloj es genial
40:11Mi nivel de estrés es alto
40:14El mío también
40:18¿Debo informar hoy sobre la encuesta que querías la semana pasada?
40:22Dime, por favor
40:24¿Qué es esto?
40:27Oh
40:28Eso parece
40:29Un juguete de cápsula
40:39Es un personaje que le gusta a mi hijo
40:41¿Hay alguien en la oficina que tenga hijos?
40:45No
40:46¿De quién es?
40:59Dejé algo en el auto
41:00¿Qué?
41:03¿Qué?
41:30No puede ser mío
41:41Eso es imposible
41:44¡Sí!
42:12¡Qué!
42:37Chicas, tarde.
42:50¿Dónde has estado con ese aspecto?
42:54Abuela.
42:59¿Quién es tu abuela?
43:02Yo nunca he tenido un nieto como tú.
43:08Dijiste que sustituirías a mi hijo.
43:10¿Te da vergüenza recordar el aniversario de su muerte?
43:19No es eso.
43:29Pondré el universo patas arriba.
43:35Mi hijo, tú lo mataste.
43:41Mi único hijo murió ese día por estas cosas sin sentido.
43:54Lo siento.
43:58Lo hice todo mal, abuela.
44:01Perdóneme.
44:03Perdóneme.
44:05Dije que...
44:08yo nunca tuve un nieto como tú.
44:12Tu comportamiento reciente ha sido poco fiable.
44:16Pero luego haces esto.
44:21¡Toda esta basura, quítenla de mi vista!
44:26Lo siento, abuela.
44:28Por favor, no lo hagas.
44:30¡No!
44:32Lo siento.
44:46Lo siento mucho.
44:49Prometo que no lo volveré a hacer, abuela.
44:51Abuela, no lo volveré a hacer.
44:54Abuela, dame otra oportunidad.
44:56Abuela, por favor, no hagas esto.
44:59Abuela, por favor, perdóname esta vez.
45:06Lo siento.
45:08Lo siento.
45:10Lo siento.
45:11Lo siento.
45:12Abuela, por favor.
45:13No, no lo hagas.
45:15No.
45:21Abuela.
45:23Abuela.
45:34Abuela.
45:36Lo siento.
45:38Abuela.
45:40Lo siento.
45:42Abuela, lo siento.
46:08La jefa Wong dijo que esto es muy caro,
46:10es un objeto muy raro.
46:11¿Qué creen que sea?
46:14No somos niños, ¿quién llevaría esto a la empresa?
46:17Sé sincera, es tuyo, ¿verdad?
46:19¿Mío?
46:20Digo, eres la más joven aquí.
46:22No es mío, es tuyo, ¿verdad?
46:26¿Estás loca?
46:27A un hombre adulto como yo no le gusta esto, sería muy vergonzoso.
46:31¿De verdad?
46:32Uno de mis compañeros de clase aún colecciona este tipo de cosas.
46:37Y es un hombre adulto.
46:39¿En serio?
46:40No puedo entenderlo.
46:42¿Lo entiendes, Nana?
46:44Bueno, la verdad es que yo tampoco.
46:47Sin duda, no es mío.
46:51Sí, de acuerdo, pero debemos devolverlo al dueño.
46:55Ignorantes y estrechos de mente.
46:58Ah, ¿qué tal si lo publicas en el tablón de anuncios de la empresa?
47:01Eso está bien.
47:03Entonces está decidido.
47:05¿Cómo van todos los informes?
47:06Ah, iré por el mío.
47:14Ah, claro.
47:16Espera.
47:22¿Qué es eso?
47:25Ah, lo encontré esta mañana.
47:27Pregunté por ahí, pero nadie lo reclamó.
47:30Lo guardé para dárselo al propietario.
47:32¿No me vas a preguntar?
47:34También podría ser mío.
47:37¿Tienes este tipo de afición?
47:40No me gustan esas cosas.
47:45Está bien.
47:53Señorita Beck, por favor, devuelve el vestido.
47:59Dijiste que me lo quedara.
48:01¿Cambiaste de opinión?
48:02No puedo.
48:03Tú también lo haces.
48:07Pensándolo bien, no soy un filántropo.
48:09No hay razón para donar.
48:12Ni siquiera pedí el traje.
48:14¿Cómo que donar?
48:14¿Acaso supliqué por ropa?
48:16¿Por qué estás siendo tan grosero?
48:18Entonces dámelo.
48:19¿No lo pediste o sí?
48:25Dijiste que tienes muchas deudas.
48:27¿Acaso lo vendiste o algo así?
48:30Bueno, eso lo convertiría en donación.
48:34¿Soy yo quien nace la donación?
48:36Estás ocultando tu vida privada al mundo
48:39y yo simplemente miro hacia el otro lado.
48:41Creo que la gente debería conocer tus secretos.
48:44¿No te parece?
48:45Estás loca.
48:46Todavía no.
48:47Traeré el vestido el lunes.
49:004.560.
49:034.560.
49:10Vendo por 2.280.
49:12Claro, nos vemos mañana.
49:16Hola.
49:17Lo siento, pero ha surgido un imprevisto.
49:20¿Me devuelves el vestido?
49:22También te devolveré el dinero.
49:24No pasa nada si lo usaste una vez.
49:27Es incómodo recibir este tipo de mensaje
49:29después de cerrar un trato.
49:31Te han bloqueado.
49:32¿Ah?
49:36¿De verdad tengo que gastar tanto
49:38por los berrinches de ese tonto?
49:42¿O mejor revelo todo y me hundo con él?
49:46No, no.
49:47Mantén la calma.
49:49¿Qué más da si la gente se entera, no?
49:52Acabaré siendo demandada.
49:56¡Qué más da si la gente se entera!
50:03¡Director!
50:10Adelante.
50:11Solo disfrútalo plenamente.
50:15¿Qué esperabas?
50:24Hola, dragón oscuro
50:26Tu preciado paquete se entregará mañana
50:28Claro
50:30No nos preocupemos por esos
50:33Mismos humanos de siempre
50:49Has cruzado el mar de forma segura y rápida
50:51Como esperaba, puedo confiar en ti, Chuyón
51:09Sí, esto es todo
51:11Será suficiente
51:35Una fracción de una fracción
51:37Este es el total de resistencia paralela
51:39Así que lo organizamos
51:41El R y entonces
51:44No lo entiendo
51:46¿Soy una persona tan despreciable?
51:52Esto es imposible
52:02Experiencia y habilidades
52:03Llamaré a un experto de mucha confianza
52:05Alguien que no sabe que esta es mi casa
52:07En algún lugar poco lejos de aquí
52:08Pero dentro del área de servicio
52:10Un lugar con demasiadas reseñas también es malo
52:13Porque muy probablemente
52:14Sean falsas
52:18Hilden Hardware
52:22¿Papá?
52:24Hola
52:26Espera
52:29Hola
52:31¿Es Hilden Hardware?
52:36Sí, él le habla
52:37Llamo por un enchufe defectuoso
52:40¿Es posible enviar a alguien a John Hedon ahora?
52:44¿John Hedon?
52:46Eso está un poco lejos de aquí
52:49¿No es posible?
52:51No importa, sí puedo
52:53Está muy lejos
52:56Ahí estaré
52:57Está cerca de mi bicicleta
52:59Pero para el pago
53:01Te daré cinco veces la cantidad
53:03Que normalmente recibes
53:08¿Puedes venir ahora?
53:09¿Ahora mismo?
53:11Oh por Dios
53:12Ahora tengo un trabajo local
53:13Podemos hacerlo
53:19¿Quién?
53:20¿Quién era?
53:22Así es mi hija
53:23Entonces ya vamos a ir para allá
53:26Te daré la dirección
53:29Oh tranquilo
53:30Te daré mi número de teléfono
53:31Envíame la dirección por mensaje
53:33De acuerdo
53:38Eso fue perfecto
53:40Oye, deberías tomarte un descanso
53:42Ya tú estás bastante ocupada
53:44Dijo que pagaría cinco veces más
53:46Iré rápidamente
53:48Igualmente
53:48Deberías estar descansando
53:50¿Qué te trajo aquí?
53:51Solo quería comer contigo
53:53Para variar
53:54Oh, lo siento
53:55¿Qué tal si
53:56Si damos algo delicioso, ah?
53:59Y aunque no sea gran cosa
54:00Ten mucho cuidado con este trabajo
54:02Tampoco vayas ayudando con esto
54:03Y aquello sin motivo
54:04Limita tus tareas
54:05¿Entendido?
54:06
54:14¿Es este el Palacio Johnson?
54:16Vaya
54:17Qué diferente es la vida del millonario
54:33El proceso de reparación se está grabando con cámaras de seguridad
54:37Acciones innecesarias incluida la fotografía
54:39Y la grabación de video no están permitidas
54:42Las instrucciones para localizar la avería se adjuntan en las fotos
54:46¿Por qué es todo tan minucioso?
55:08Vaya, esto es muy bonito
55:29Ah, ahí está
55:32Ah, ahí está
55:39He llegado y voy a entrar ahora
55:48Una mujer
56:02Sí, hola
56:03¿Qué es?
56:07¿Qué es esto?
56:08¿La persona con la que hablé antes era un hombre?
56:10Ah, sí
56:10Es que yo soy su hija
56:12Tranquilo
56:13Mis habilidades son tan buenas como las de mi padre
56:15Si pulso este botón junto al cuadro
56:18Aparecerá una habitación, ¿verdad?
56:21Tu voz me suena familiar
56:32¿Quieres que le pida un autógrafo?
56:38¿Hablo con el director Ban Chuyo?
56:45¿No?
56:54¿Qué es?
56:56¿No?
57:01Sí.
57:09Bueno, quiero ver
57:11¿ Current bass
57:11Un exager
57:13De la inalonymous
57:43¡Gracias!
57:50Mi querido enemigo
58:22Has decorado muy bien esta habitación
58:24Vete, solo trato con los mejores profesionales
58:27No va con la imagen que buscas
58:30¿Un hospital?
58:31Si hubiera venido sola, estaría muy nerviosa
58:34¿Qué sueles hacer para relajarte?
58:36¿Director, estás coqueteando?
58:37¿En serio?
58:38No lo veía así
58:40Es sorprendente
58:43¿Dragón oscuro?
58:45A partir de ahora
58:47Nuestra relación podría ser irreversible
Comments

Recommended