- 18 minutes ago
Gibi 6 Sezon 12 Bölüm izle FULL HD
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:38Transcription by CastingWords
01:00Nefis bir yerdir Palermo ya
01:01Beni Holland Caddesi'ndeki ortak arkadaşlarımız gönderdi
01:05Bronx'daki Holland Caddesi
01:08Konuştuğunuz bir iş varmış
01:10Cevabımı bu haftaya veririm demişsiniz
01:11Doyılmaz
01:13Hani bu kamyon soygunu işi var ya
01:16Onu söylüyor
01:17Hani her zaman yaptığımız gibi
01:19Yolda baskın değil de depoda baskın
01:21Demişlerdi de siz olabilir bir bakalım
01:23Demiştiniz
01:26Biliyorum kardeşim hangi iş olduğunu
01:28Öyle ulu orta öküz gibi konuşma
01:31Tamam mı?
01:34Tamam tamam
01:35Sen
01:36Arkadaşlarımıza selamlarımızı ilet
01:38Teşekkürlerimizi ilet
01:40Bu ara bir yoğunlukları varmış
01:42De o işi yapamayacaklarmış
01:43De kusurumuza bakmasınlar
01:44Tamam mı?
01:45Siz nasıl isterseniz Don Yılmaz
01:47Adın ne senin?
01:48Pauli
01:50İrlandalılarla çalışıyormuş on küsur yıldır
01:52Sağlam çocukmuş
01:54İki tane de leşi var
01:55Hani bu
01:56Siz
01:57Stad'ın orada bir kuyumcu soymuşsunuz ya
01:59Onu planlayan Pauli'miş
02:07Pauli yeni bir teknoloji çıkmış belki sen de duymuşsundur
02:10Böyle kıyafetin altına kablo döşüyorlar
02:13Böyle gömleğin altından böyle ucu mikrofon kablonun
02:16Onu öyle çok uzaktan dinleyebiliyormuşsun konuşulanları
02:19Telefon gibi düşün ama telefon değil böyle
02:22Kablo atletin içinde kablo geçiyor
02:25Öyle bir şey bence olması zor
02:28Hani mikrofon tamam da ona dev bir verici ister ya
02:32Ben binemedim
02:34Verici lazım değil mi?
02:38Sen de yoktur değil mi şimdi öyle kablo mavda o bir şey?
02:41Aman efendim daha neler?
02:50Bir soyun bakalım ya biz bizeyiz bir şey olmaz
02:53Çıkar bakayım şu üstünü
02:56Çıkar çıkar
02:57Yabancı yok oğlum burada çıkar
03:01Şöyle koy ceketinden
03:16Kardeşim ama yani böyle gül böreği gibi giyiniyorsunuz kat kat kat kat ya
03:22Bir ceket bir palto kaş kolunu sar çık ya bu kadar ya
03:27Aç gömleği de kravatı da
03:34Çek çek çek şöyle bir çek rahatlat
03:40Gömleği de
03:45Sıyır bakayım atleti de
03:50Tamam
03:51Patron
03:52Ben bu Pauli'den uylandım
03:55İstersen Jersey'deki plan gibi onu da öldürelim
03:57Hani sen üç kişinin ölüm emrini vermişsin ya
04:01Neydi o ya
04:02Hani demişsin ya gidip üçünü de temizleyin diye
04:05Kardeş sen yeni mi girdin bu alemlere ya
04:09Ne olacak?
04:11Don Yılmaz çok özür diliyorum ama siz bir de bu arkadaşın mı üzerine arasanız acaba?
04:15Hakikaten mi diyorsun ya
04:17Değil mi?
04:25Çıkar bakayım şu ceketini
04:26Sıyır gömleğini
04:28Abi bokunu yiyeyim
04:30Ne bokunu yiyeyim?
04:31Çıkar şu ceketini
04:32Alın şu ceketini
04:33Şu verici olması lazım ya büyük
04:35Sıyır şu gömleğini
04:37Çek çek
04:50Yani benim gibi
04:52Devletine, vatanına, milletine bağlı tertemiz çalışan pürü pak bir iş insanını
04:58Şöyle mutfak köşelerinde lafa tutuyorsunuz
05:01Ve ülkeme hizmet etmemi engelliyorsunuz ya
05:04Yani bir müsaade edin
05:06Bir Amerika'ya bir iki dakika hizmet edelim ya
05:08Ya böyle şeyler beni resmen boğuyor
05:12Nefessiz bırakıyor beni bu tarz konular
05:19Hiç olacak iş mi ya
05:22Ya bir müsaade edin de
05:24Ya bir çuval vergi vermeye gidiyordum ben ya
05:26Engel oldunuz bana
05:41İşe alımları kim yapıyor bizde onunla bir konuşalım ya
05:44Bu nedir kardeşim böyle bir şey olabilir mi ya
05:48Ondan sonra
05:49İşe almadan önce birisine şöyle bir çılçıplak bir soyun bakın tamam mı
05:53Bizde gelenektir deyin
05:54Soyun
05:55Tamam
05:56Ben de zaten ekibe
05:59Sürpriz baskınlar yapacağım
06:00Sürpriz soyunmalar yapacağım ekibe
06:02Mesela kağıt oynuyor böyle
06:04Rest mes derken
06:05Çıkarın lan ceketini gömleğini sıyır bakayım
06:07Artık kablosu olan düşüyorsun
06:09Tamam
06:13Bu kapıyı
06:15Yaptıracaksınız
06:20Altyazı M.K.
07:15Altyazı M.K.
07:27Altyazı M.K.
07:28Altyazı M.K.
07:32Altyazı M.K.
07:35Altyazı M.K.
07:36Altyazı M.K.
07:37Altyazı M.K.
07:37Altyazı M.K.
07:39Altyazı M.K.
07:41Altyazı M.K.
07:44Altyazı M.K.
07:46What did you say?
07:48Süt, süt, süt.
07:51Okay, anyway.
07:52Let's go to the general situation.
07:54Then we'll talk about something else.
07:57Okay.
08:05The general situation.
08:07The general situation.
08:10I mean...
08:13...aslında...
08:14...genel olarak ortalamanın altına doğru...
08:16...bir kayma var.
08:17Ortalamanın iyice altına indik.
08:20Ailemiz için yani...
08:21...işler biraz yavaşladı.
08:24Bahislerde çok para kaybettik.
08:27Kumar işte fena değil.
08:30Fuhuş da normal seyrinde.
08:33Peki moraller nasıl?
08:34Ailemizin keyfi nasıl çocuklar?
08:36İyiler.
08:37Abi çocuklara biraz para dağıttık.
08:40Herkesi topluca kerahaneye götürdük.
08:42Moraller şimdilik iyi.
08:44Bu kerahane işini okul gezisi gibi yapmayın bak.
08:47Rica ediyorum.
08:48Her ay otobüse biniyorsunuz gidiyorsunuz...
08:50...biliyorlar da nereye gittiğinizi.
08:51Otobüs şoförünü karakola çekseler ailemiz çöküyor.
08:54Tamam lütfen bunu yapmayalım.
08:56Bu bayanları akşam dükkanı kapattıktan sonra...
08:59...burada sessiz sedasız burada ağırlayalım.
09:03Tamam?
09:05Bu arada.
09:06Binicim sağ ol kardeşim.
09:08Teşekkür ederim.
09:12Evet şimdi...
09:15Bir sürü kötü haber.
09:18Bir iki tane iyi haber.
09:20Durumlar var.
09:21Karışık giriyorum.
09:25Şimdi şöyle...
09:26Sarp Mercen.
09:28Başlamadan ağabey.
09:30Sağ ol.
09:31Çok teşekkür ediyorum kardeşim.
09:33Her zamanki gibi çok incesin.
09:34Eksik olma.
09:35Şimdi arkadaşlar...
09:36...bildiğiniz gibi...
09:39...konsilyerim vefat edeli üç ay oluyor...
09:42...ve biz...
09:43...daha yerine birisini bulamadık.
09:46Ha çok mu lazım danışman?
09:48Benim kendi aklım yok mu mesela?
09:51Var.
09:51Ama işte gelenek.
09:53Değil mi?
09:54Biri olunca iyi oluyor işte.
09:56Karşılıklı think tank, al ver...
09:58...paslaşma oluyor.
09:59Güzel oluyor.
10:00İlla birisi olacak yani.
10:03Değil mi?
10:04Şimdi benim bir sorum var arkadaşlar.
10:06Bu soruma ben bitirdikten sonra cevap verin.
10:08Bir, bayan konsilyeri oluyor mu?
10:10Oluyorsa eğer aklımda şahane bir bayan var.
10:14El mahkum zaten.
10:15Bunu bir şekilde halledeceğiz.
10:17İki, New York'un altıncı büyük ailesi olabilmemiz için...
10:22...ben deyim yerindeyse kıçımı yırtıyorum.
10:25Ama bir türlü büyüyemiyoruz.
10:28Yani bu da bir soru baktığında.
10:31Onun için ters köşe yapmak lazım ağabey.
10:34Beklenmedik şiddetli bir çıkış.
10:36Biz konuştuk onu.
10:39Bak mesela bir arkadaşımız bugün...
10:42...buraya gelirken yolda yaşlı bir kadını gasp etmiş...
10:46...ve çantasını çalmış bize kadar getirmiş.
10:50Teşekkür ediyoruz bunu artık kim yaptıysa.
10:52Utandırmak da istemiyorum şu anda.
10:54Emeğine de saygı duyuyorum.
10:56Ama böyle büyünür mü buna siz karar verin.
11:00Tamam mı arkadaşlar?
11:02Bir de kulağıma...
11:03...bazı adamlarımızın uyuşturucu sattığına dair şeyler geliyor.
11:08Tamam mı?
11:08Eğer buna müsaade edeniniz varsa kafanızı ateşlere sokarım.
11:12Haberiniz olsun arkadaşlar.
11:14Tamam mı?
11:17Gasp tamam.
11:19Gasp tamam.
11:19Şike tamam.
11:20Fuhuş tamam.
11:21Tamam mı?
11:22Ama uyuşturucu olmaz.
11:26Haraç olur.
11:28Ne var?
11:29Haraç?
11:30Bahis.
11:31Kumar.
11:32Şike.
11:34Haraç.
11:35Gasp.
11:36Kumar.
11:37Fuhuş.
11:39Olur.
11:42Uyuşturucu olmaz.
11:44Tamam.
11:45Bir de yengenizle aram kötü biraz.
11:47Hanımla mı?
11:48Hanımla niye aram kötü olsun ya?
11:50Onunla bir şey yok öbürüyle kötü.
11:52Bir diğer madde.
11:55FBI...
11:55...çok fena ensemizde arkadaşlar.
11:58Daha bugün bizim yeni çocuklardan birine kablo takmışlar.
12:01Çıktı ortaya.
12:02Bak bu insanları sen arıyorsun.
12:05Bu işe alımlarda falan lütfen birazcık daha dikkatli olalım.
12:08Bundan sonra lütfen rica ediyorum çıplak arama yapalım.
12:10Herkese kapıdan giren herkese önce bir soyun.
12:13Tamam mı?
12:14Çıplak arama.
12:14Ben çocuklara söyledim sana ulaştıracaklar zaten.
12:17Çıplak.
12:17Hatta girişe yazın alımlar çıplak yapılacaktır yazın.
12:21Çıplak işte ya.
12:23Tamam.
12:27Bu arada öncelikle şu listeyi bir...
12:31Ne bu liste?
12:32Bunlar olası konsilyer adaylarımız abi.
12:35Epey kapsamlı bir çalışma yaptık orada.
12:38Sen de işte önümüzdeki birkaç hafta böyle bakarsın, çağırırsın, konuşursun.
12:44Artık ailemize en uygun danışmanı umarım seçersin.
12:49Oldu bittiye getirmemek lazım doğru söylüyorsun.
12:52Ya ben aslında...
12:54...benim Johnny dayım var ya onu danışmanım yapacaktım.
12:58Sen gecenin köründe kavzone yiyeceğim diye...
13:00...kalk karanlık, ayağı kayfayansa kafayı vur, öl adam.
13:05Bu arada bayan konsilyeri olmuyor abi. İmkanı yok yani.
13:08Sike cevabı ya, hakikaten ya.
13:12Yani ailemizin büyümesi için...
13:14...Yılmaz içeri ciddi miktarda...
13:16...para girmesi lazım abi.
13:18Evet.
13:19Yani para girecek ki...
13:20...işte biz yeni adamlar alacağız.
13:22İşte polise molise, hakime, savcıya rüşvet vereceğiz.
13:24Yeni iş alanları açacağız.
13:26İşte tam da bu konuda...
13:29...benim Ersoy ile birlikte sana bir önerim olacaktı.
13:32Ama dilersen bunu yarın...
13:34...at yarışında hipodromla konuşalım.
13:37Gidiyor muyuz yarışa yarın?
13:38E tabi abi gideceğiz.
13:3911 gibi alacağız biz seni evden.
13:42Bu arada diğer konu...
13:44...yani uyuşturucu satanlara baktık...
13:47...bizden değiller.
13:48Kimmiş bunlar?
13:49Ama işte içlerinden bazıları...
13:51...Indomabile ailesindenim diye artistlik yapıyormuş.
13:55Onların icabına bakılacak.
13:57Halledelim bu işi.
13:59İş alımlar konusunda da abi haklısın.
14:03Yani...
14:04...bundan sonra kesinlikle daha dikkatli olacağım.
14:07Tamam.
14:09Evet peki arkadaşlar şimdi gelelim...
14:11...iyi haberlere.
14:13Arkadaşlar zarf verecek varsa versin...
14:15...lafımı bölmeyin sonra benim tamam.
14:19Bob sen bir tanesin biliyorsun değil mi bunu?
14:21Çok şeker adam ya.
14:23Kesene bereket.
14:25Evet.
14:28Arkadaşlar biliyorsunuz Ethem öldükten sonra...
14:31...bir onun pozisyonu boşta kalmıştı.
14:36Ben de düşündüm, taşındım...
14:42...Ersoy'u ailemizin ikinci kaposu yapmaya karar verdim.
14:52Beklemiyordun.
14:55Ya.
14:57Kutu jerim abi.
15:00Bok!
15:02Kılaa!
15:03Like the
15:12You
15:16Believe that
15:17I have a proud feeling for...
15:21... But
15:22And the actual
15:33direct
15:33Don't even know what you're doing today.
15:37We have to get the results together.
15:40Your scholarship, you'll be able to get the results together.
15:45We're going to make the results together.
16:00I'll see you next time.
16:01I'll see you next time.
16:02We'll see you next time.
16:04We'll see you next time.
16:13Bye.
16:14Bye bye.
16:26Let's go.
16:28Let's go.
16:29Let's go.
16:30Let's go.
16:32Let's go.
16:33Let's go.
16:34Don Yılmaz, beyefendi Vincenzo Galeano.
16:37I'm talking to him.
16:38I'm talking to him, he's a consiliyere adaylarımızdan.
16:40Good morning, welcome.
16:42You are having a good day.
16:45I hope you will be able to keep your hands together.
16:46And we're looking for a couple of years, for a while we're looking for a meal.
16:53It's a great time to play, I have to play for a while.
16:59You're the one you have to play.
17:00Okay, well.
17:02Let's go.
17:03Let's go.
17:03Let's go.
17:05What do you do?
17:06We are playing, who do you do?
17:09Who do you do?
17:12Who do you do?
17:12How do you do?
17:14Do you do?
17:17Deysi.
17:19Deysi.
17:20Deysi, that's the only thing, that's the only thing I do.
17:23Deysi?
17:23Don't stop them.
17:25You can do things, that's the only thing you do.
17:27Alright, let's move, come on.
17:29Deysi, alright.
17:30Deysi, we do one.
17:31Let's go to Daisy's a coupon for you.
17:37Yes.
17:42Don Yılmaz.
17:44What are you doing?
17:46Come on, come on.
17:47Come on, come on.
17:52Yes.
17:55Yılmaz.
17:59Dün konuşmayalım dedik.
18:01Hani bu mikrofon filan bahsettin ya.
18:04Burası daha iyi olur diye düşündük.
18:06Çok iyi düşünmüşsünüz.
18:07Etrafta çok fazla ses var.
18:08O açıdan.
18:09Türk'üne çıkmadığımız da iyi oldu.
18:11Çok iyi oldu.
18:12Rahat rahat burada konuşuruz.
18:14Radyo da açıkçadan.
18:15Güzel bir şey var ortam var şu anda.
18:17Konuşmaya müsait bir ortamdayız.
18:18Çok iyi düşünmüşsünüz evet.
18:22Zaten arkadaşlar bakın bu dinleme cihazı işi.
18:26Cosa Nostra üyelerine bir cenneti vaat ediyor.
18:29Haberiniz olsun.
18:30Artık yani kim kimi nasıl isterse anında satabilir.
18:34Öyle pis bir döneme girdik.
18:36Tamam mı?
18:37Hepimiz çok dikkatli olacağız.
18:39Çok akıllı olacağız.
18:40Kimsenin yeri garanti değil.
18:42Haberiniz olsun.
18:43Hepimiz mercek altındayız.
18:45Sizi tenzih ederek söylüyorum bu arada.
18:47Çok pis bir döneme girdik.
18:50Bu.
18:52İkkan sen anlat abi istersen.
18:55Ben bağırmayayım şimdi.
18:57Yılmaz Erso'ya çok klas bir istihbarat gelmiş.
19:01Bizim boya badana işlerine bakan Fabio diye bir çocuk var ya.
19:04O duymuş.
19:05Sağlam bilgi.
19:07Fabio bize gelip masaj yapan çocuk değil mi ya?
19:10Yok abi o badana için gelmişti de sen rica edince kıramadı çocuk.
19:14Eee neymiş bilgi?
19:17Abi önümüzdeki perşembe.
19:20Hell's Kitchen'da.
19:21Bir bowling salonunun arkasında.
19:28Amcacım hadi bakalım yarış başladı.
19:31Hadi bakalım.
19:33Seni dinledik 4 bin dolar yatırdık.
19:37Bir bowling salonunun arkasında inanılmaz poker dönecekmiş abi.
19:43Eee?
19:44Tahmini para ne kadar biliyor musun?
19:47İki milyon.
19:49İki.
19:51İki.
19:53İki milyon.
19:54Ne diyorsun sen ya?
19:56Ne diyorsun sen ya?
20:00İki.
20:02Elhamdül.
20:04Bu neymiş ya?
20:25İki.
20:30İki.
20:30İki.
20:32İki.
20:33Oğlum bu kadar büyük paranın olduğu oyun mu izinsiz oynatmazlar o.
20:36Birinin oyunudur o.
20:37Yok abi işte kimsenin değil.
20:39Bunlar böyle birkaç zengin Avrupalı.
20:41Zaten Las Vegas'da oynamışlar.
20:43Buraya da işte turistik amaçlarla gelmişler.
20:47Danimarkalı mı nelermiş?
20:49Ya bizim Fabio bunlardan birinin kızıyla takılıyormuş abi.
20:52Ondan duymuş.
20:53Hiç.
20:57Alakasız bir grup Avrupalı diyorsunuz.
21:00Hı hı.
21:00Böyle kendi kendilerine.
21:02Aynen.
21:02Oyun oynuyorlar.
21:05Kimseyle bir bağlantıları yok.
21:07Yok.
21:07Yok abi işte yani bunlar şimdi böyle soygun noygun da beklemiyordur.
21:11Gireceğiz, hasılatı alacağız.
21:14Tak!
21:15Diye.
21:19Çok büyük para.
21:22Bir tabir vardır ya hani.
21:24Gerçek olamayacak kadar güzel diye.
21:26Öyle bir şey işte bu.
21:29Bir de bir tabir daha vardır hani.
21:31Reddedemeyeceğim bir teklif diye.
21:33He he he.
21:35Kafalar biraz karıştı şimdi.
21:37Bakalım.
21:38Yılmaz.
21:40Sen bize yeşil ışık ver abi.
21:42Haftaya cuma New York'un bin numarası olma yolculuğumuz başlasın.
21:51Yeşil ışık verilir vermesine de.
21:54Şimdi diyelim ki biz bu işi yaptık kabul ettik.
21:57Güzel de kotardık.
21:59Çok büyük para bu.
22:01Evet.
22:02Yani bu beş büyük aile var oğlum New York'ta yani.
22:06Bizden habersiz siz niye bu işi yapıyorsun?
22:08Kıyamet kopar sonra.
22:10Bu parayı ve zarfta mı vereceğiz parayı bu?
22:12İki milyon diyorsun.
22:13Onu da yapamayız sonra.
22:15Ya kim bilecek abi bizim yaptığımızı.
22:17Biz şükür şükür maskelerimize takacağız.
22:20Hop alacağız parayı.
22:22Keş para ya.
22:22Her şekilde girer dolaşıma.
22:24Don Yılmaz.
22:28Daisy.
22:30Ölmüş.
22:31Ne Daisy ölmüş?
22:33Nasıl?
22:33At Daisy.
22:35Nasıl ölür ya?
22:36At.
22:37Düşmüş ölmüş işte finish 50 metre kadar.
22:41Ulan hangi at ölür diye bir bahis olsa Daisy oynardı.
22:45Böyle bir at Daisy.
22:47Amcacığım senin at öldü.
22:49Daisy.
22:51Öldü Daisy.
22:52Ölmüş.
22:53Yaktın.
22:544 bin dolarımızı yaptın be.
22:57Niye engel olmuyorsunuz oğlum?
22:59Daisy'yi biliyorsunuz.
23:00Daisy nal toplar dedim beni.
23:01Niye para kaybettiriyorsunuz bana ya?
23:09Arkadaşlar çok dikkatli olmanız lazım.
23:12Onu bir söyleyeyim ben size.
23:14Tamam mı?
23:15Bu işten en ufak bir kötü koku çıktığı anda yok oluyoruz.
23:21Tamam mı?
23:22Bizim ikincisi bu adamın da elini yüzünü iyice bir yıkayıp açılsın biraz.
23:27Times Square'a götür bırak.
23:29Eğer kendisi bizi bir daha bulabilirse öyle devam etsin.
23:32Tamam.
23:54Don Yılmaz.
23:56Beyefendi Antonio Farinelli.
23:59Bahsetmiştim.
24:00Konsilyeri adaylarımızdan.
24:01Tabii.
24:02Buyurun.
24:02Buyurun.
24:03Don Yılmaz.
24:04Baylar hanımlar.
24:07İsminiz çok güzel.
24:09Tam bir konsilyeri ismi.
24:11Değil mi Yılmaz?
24:12Evet gerçekten.
24:13Farinelli.
24:14Sel.
24:16Benim bu hayatta duyduğum en iyi konsilyeri ismi kimdi biliyor musun?
24:22Rahmetli babamın?
24:24Rahmetli babamın konsilyersi.
24:25Mike Konsilyeri.
24:32Nasıl ama?
24:35Farinelli de güzel ama.
24:37Bir marka ismi gibi böyle iç giyim ama kaliteli güzel iç giyim.
24:41Farinelli.
24:42Şaka ediyorum tabii ki.
24:45Şaka ediyorum tabii ki.
24:46Sizin gibi önemli bir iş adamıyla aynı masada oturmaktan onur duyarım Don Yılmaz.
24:53Kendinizi beş yıl sonra nerede görüyorsunuz?
24:57Şaka şaka.
25:02Atsın nehrinin dibi olmasın da başka her yere razıyım.
25:11Bizim yaptığımız tarzda işlere ne kadar aşinasınız?
25:16Eğer işlerinizi biraz detaylı anlatırsanız cevap vermeye çalışayım.
25:29Hemen hiç konuşmayalım ya.
25:35Hanımlar da var masamızda.
25:38Birazcık müzik dinleyelim sonra konuşuruz.
25:52Bu da dönüp adama diyor ki.
25:55Asıl taşaklarından vurduğum için bana teşekkür etmen lazım.
26:04Heather'cığım.
26:06Bir gün birisi Ersoy'u taşaklarından vursa ilk tepkin ne olurdu?
26:10Ne olacak canım? Benlik bir durum yok.
26:12Metresi düşünsün.
26:16Haydi ya.
26:17Yıllardır hep ayrıca bir eğlenemeler.
26:23İzninizle bir tuvalete gideceğim.
26:25Tabii tabii ki.
26:34Bunun şimdi vericisi bacağına kadar indi. Onu düzeltmeye gidiyor.
26:39Tuvalete. Tamam mı?
26:41Gidin bunu bir arabaya atın.
26:43Gündoğla'dan hatsın nehrine sallayın.
26:45Belli ki seviyor onu. Oraları. Tamam mı?
26:47Tövbe.
26:51Tövbe.
26:53Tövbe.
26:55Abi ben anlamıştım aslında mikrofon taktığını.
26:58Ya rama anlamıştın. Ne anlamıştın burada kadınların önünde bana sövdürtüyorsun illaki ya.
27:04Ya İkkan nerede?
27:06Kendine dikkat eden, iyi giyimlik, orta yaşlı erkek var önüme getiriyorsun konsilyeri diye ya.
27:12İkkan niye aramıyorsunuz?
27:14Kardeşim bundan üstünü konuştuk ya bunları.
27:15Çıplak soyacaksın bunları.
27:17Çızıl çıplak arayacaksın.
27:18Abi koca adamı nasıl çıplak arayayım?
27:21Evden çıkmadan evvel header'ı bile aradım İkkan.
27:24İkkan. Yılmaz doğru söylüyor.
27:26Abi alışamadım şu mikrofon işine. Özür dilerim.
27:30Yani zaten üstünde silah var mı diye iki kere arıyoruz.
27:33Kablo var mı diye bakmak aklımıza gelmiyor.
27:35Silahı boş ver. Silah bizde de var.
27:38Kabloya odaklanalım lütfen artık kablo bakıyoruz.
27:41Tamam mı İkkan?
27:42Tamam abi bundan sonra...
27:43Dolunu gömleğine indir ne yapıyorsan kablo arıyoruz artık.
27:56Eee Ersoy yarın büyük gün.
27:59Öyle.
28:01Öyle.
28:03Heyecandan tir tir titriyorum.
28:05Güzel.
28:07Sabah beni yedi gibi falan alırsınız.
28:09Dress kod var bu arada.
28:11Tamam mı ona göre giyin.
28:12Bu kadar erken mi ya Tören?
28:14Hepsi yaşlı bunların ya.
28:15Dört dedin mi uyanıyorlar bunlar.
28:18Erkenden işte madeband yapıyorlar mesai dönünce.
28:20Sonra herkes işine.
28:26O halde kadehimi müstakbel kapımız Ersoy'un şerefine kaldırıyorum.
28:33Salut.
28:33Salut.
28:34Salut.
29:03Hadi bakayım.
29:04Geçer misin?
29:05Oğlum.
29:05Geç abi öne.
29:06Oğlum sen geç öne.
29:08Ben Yılmaz'ın yanına oturacağım.
29:09Niye?
29:10Ben oturayım Yılmaz'ın yanına.
29:12Kardeşim sen daha kapo olmadın.
29:14Ben kapoyum.
29:14Ben oturacağım arkaya.
29:15Geç.
29:16Ya ona göre mi oturuyoruz arkaya İkkan?
29:18Lütfen ya.
29:19Oğlum ne yapıyorsunuz lan?
29:20Hadi.
29:20Ya lütfen geçer misin kardeşim şu öne?
29:23Hadi.
29:23Ya İkkan beni arkaya oturtmuyor ya.
29:25Ya bu tutturmuş Yılmaz'ın yanına oturacağım.
29:28Arkaya oturacağım diye.
29:29Ben öyle bir şey demedim ki sana.
29:30O şart değil yani.
29:31İstiyorsa Yılmaz öne otursun.
29:33Ama öyle de bir şey olmayacağı için İkkan.
29:35Lütfen geçer misin öne?
29:36Bak bugün benim özel günüm ya.
29:38İkkan hadi.
29:39Lütfen hadi bu seferlik öne otur sen.
29:41Gel sen de Ersoy.
29:42Bu tarafa yeter.
29:42Buz gibi oldu araba ya.
29:44Hadi.
29:49En golu arabayı sabah ısıt.
29:52Isıt.
29:53Erken gel.
29:54Çamıştır.
29:55Isıt.
29:55bury.
29:57Isıt.
30:00Isıt.
30:00Isıt.
30:02Isıt.
30:03Isıt.
30:04Kim?
30:04Esıt.
30:06Isıt.
30:13Kim?
30:14Yani koskoca adamlar ya.
30:17Hiç yakışıyor mu ya?
30:19Biri kaç yıllık Kapom, can arkadaşım.
30:23The other one is a great family member of the career.
30:28Look at that.
30:32I'm sorry, I'm sorry.
30:33I'm sorry, I'm sorry.
30:37We've done before,
30:38we've done before,
30:39we've done before,
30:40we've done before,
30:41we've done before,
30:42we've done before,
30:43we've done before.
30:44I'll give you a very important lesson.
30:52It's a big tip to say.
30:55It's a lot.
30:58It's a lot.
31:08I'll give you a little bit of an eye.
31:09This will be the same.
31:12Realism won't occur.
31:15You're left alone.
31:15I'm sorry,
31:16You're right now!
31:17You're right?
31:18You're right now.
31:18You're right now.
31:19You're right now.
31:19You're right now.
31:20You're right now.
31:20I'm broken now.
31:21You're listening to the other side of the line.
31:22Referred to the see so they came off.
31:23He came off.
31:24You really do not experience you.
31:27A man that was a human being.
31:30No, I said you were so not asking.
31:34I said you can go ahead.
31:36Well, don't you think I was so sad.
31:40I went off.
31:42They broke it like that.
31:46One of the other people arrived.
31:47I want her to cook yesterday.
31:49I'm going to sleep early with you.
31:54I'll give you some additional things.
31:58I'm going to größer what you want with me.
32:02How do we do this all, old wyofy?
32:06And this is so terrible that it's the Kline baby...
32:11He's for goblet, you're afraid?
32:11No, no, I am going to never do a cur yourself.
32:16You can endure your blood.
32:17And if I can't do it, I can't do it.
32:20What's the matter? I'm afraid of him.
32:23If I can't do it, I can't do it.
32:25You can't do it.
32:27That's not a thing.
32:30Today is my special day.
32:32I wanted to come back to my house.
32:35What about this?
32:40You are my son, you are my son.
32:42You are my son, you are my son.
32:43You are my son, you are my son.
32:44You are my son, I'll kill you.
32:47I can't do it anymore.
32:50You are your son, after half a minute.
32:53I would like to kill you.
32:55This is the answer to 6 months later.
33:00This is easy.
33:01That must be very important.
33:06You need to kill you.
33:07You're my son.
33:11Maidman
33:11Ya been öld Ceará
33:12resultados
33:13لكن
33:13Evet
33:14Sen de
33:15a keza
33:16yıkan
33:16Lütfen ya
33:22Maidman
33:23Kon -...
33:23büyük bir sorumluluk
33:25gerektirir
33:25Ersoy
33:26Kalbin ve zihnin
33:27buna hazır mı?
33:29Kalbin ve zihnim
33:30buna hazır
33:32Ama
33:33Çok fena
33:33Issal oldum
33:34abi
33:34HeCandan
33:35Bedenim
33:36Hazır
33:36Değil
33:36Yani
33:36I got a kilo of carbonate in the morning, I got to see it.
33:40Let's see what's going on.
33:44What's going on in the morning, Yılmaz?
33:47What are you doing?
33:48It's not a symbol of a lot of things.
33:52They will be able to put their hands on their hands.
33:55They will be able to put their hands on their hands.
33:58They will be able to put their hands on their hands on their hands.
34:02So...
34:03...neerly...
34:04...neurly...
34:05...törendekilerle öyle hahahahihi...
34:06...çok yüz göz olma, tamam mı?
34:08Bir şey sorarlarsa cevap ver ağırbaşlılıkla.
34:15Bizim dünyada kimin ne olduğu hiç belli olmaz.
34:19Evet, İkkan teşekkürler.
34:22Ben de dün girmedim ya hani bu aleme, değil mi?
34:26İyi kötü bilirim ben de, kimin ne olduğunu diye düşünüyorum.
34:30But thank you very much.
35:59Oğlum elli tane şişko toni var yıkan ya.
36:02Oğlum yok mu işte çilli şişko toni.
36:04Kardeşim çilli toni deyin o zaman buna.
36:06Niye bir de şişko toni diyorsunuz?
36:07Hem çilli hem şişko toni diyorsunuz.
36:10Çilliymiş işte adam.
36:11Çilli toni de.
36:11Çok fazla oldu ya.
36:17Yıkan bak bir dalgınlık falan yapmayın ha.
36:20Tamam.
36:21Bir seçim yaptınız hani bunun sorumluluğunu tam almamız lazım.
36:24Merak etme Yılmaz.
36:26Zor seçimler herkesin harcı değildir.
36:29İyi bilirim.
36:43Hazır mısın?
36:47Bu genç adam Zonnar ailesini temsil eden senin şahitliğini yapacak.
36:52Kabul ediyor musun?
36:54Ediyorum.
36:56Rokko Zonnar o.
37:04Şimdi içeri gidip tören yapacağız.
37:07Bugünden itibaren hayatında hiçbir şey eskisi gibi olmayacak.
37:18Kardeşim nereye adımımızı atsak spagetti, kalzone, kanoli, lasanya, hamur, hamur, hamur, hamur, hamur.
37:25Bu neymiş ya böyle bu kadar?
37:28Ya Akdeniz mutfağı denilen şey böyle bir şey mi ya?
37:31Biz ne yapıyoruz bu kadar ya?
37:32İkkan.
37:33Abi ben zaten vejetaryen olmayı düşünüyorum.
37:36O ne lan?
37:38Kırmızı et hiç yemiyorsun.
37:39Tavuk balık falan da az.
37:41İyiymiş ya.
37:43Güzel.
37:49Daha geliyor.
38:01Ester bakayım.
38:05Ulan.
38:15Kardeşim.
38:22Enzo hadi kapolarımla birlikte uçur beni.
38:27O ailemiz çok büyüyecek.
38:48Sabah on gibi gel beni buradan al.
38:51Tamam mı?
38:53Yengen ararsa da de ki patronun de işi çıkmış da ya da işte ne bileyim New Jersey'ye mi gidecekmiş
39:01de bir şeyler de işte.
39:04Zaten aramaz seni.
39:06Niye arasın ki?
39:06Aramak istese bile senin numaranın onda olmayabilir.
39:09Ben senin numaranı verdim vermedim bilmiyorum çünkü ona.
39:11Vermemişim ama muhtemelen.
39:14Enzo sen ne yapıyorsun?
39:14Gitsene oğlum sen niye beni takip ediyorsun ya?
39:17Hadi ben metresime geldim.
39:18Sen kime geldin ya?
39:19Abi siz konuşurken yürüdüğünüz için ben de ister istemez takip ettim sizi.
39:23Sonra kafam bir karış havada Enzo diyorsunuz bana.
39:27Haklısın Enzo doğru söylüyorsun.
39:29Tamam.
39:29Sana söz bundan sonra cümlemi bitirmeden yürümeyeceğim.
39:33Tamam mı kardeşim?
39:34Hadi git dinle.
39:34İyi geceler.
39:35Hadi.
39:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:12Evet beyler.
40:14Şimdi sessizce paraları, saatleri, kıymetli eşyaları şu çantanın içine dolduruyoruz.
40:21Bağıran çağıran bir hareket yapmaya kalkan olursa hiç acımam sıkarım.
40:26Hadi.
40:27Dediğimizi yaparsanız kimseye fiske vurmadan çeker gideriz.
40:33Sizde bu paranın devamı çoktur.
40:35Hiçbir şey olmaz.
40:37Hiçbir şey olmaz.
41:05Ha, ha, ha.
41:21Ha, ha.
41:24Ha, ha, ha.
41:37Şu geceliğine bir sıyır bakayım be.
41:40Aa, nasıl yani?
41:43Sıyır sen, sıyır be.
41:45Gel şöyle bir geceliğine bir sıyır.
41:48Şu göğsüne kadar bir sıyır.
41:55Tamam, sağ ol.
41:57Kapat.
41:58Kapat, kapat.
42:01Yanlış anlama ya.
42:02Şimdi bu aralar etrafımızda çok fazla dinleme cihazlığı insan türedi.
42:06Ben önlem amaçlı işte karşılaştığım herkese şöyle bir soyuyorum.
42:11Yani dinleme cihazı koyacak olsam sence vücuduma mı koyarım?
42:14Zaten sürekli çıplı az.
42:16Ben bir yere saklarım onu.
42:19Güzelim, kurt düşürme içime şimdi ya.
42:22Gece gece yakacağım binayı ama ha.
42:28Hadi, hadi, hadi, hadi.
42:40Siz kimsiniz lan?
42:42Asıl siz kimsiniz lan?
42:43Kıpırdamayın.
42:44Bak kardeşim şöyle söyleyeyim bizimle oyun olmaz.
42:46Verin paraları hırgür çıkmasın.
42:47Aslanım asıl bizimle oyun olmaz.
42:49Hırgür çıksın istemiyorsan siktir olup gidin buradan konuyu kapatalım.
42:54Oğlum bak yanlış yapıyorsunuz.
42:56Şu an isim veremiyorum.
42:57Ama verebilsem kime çattığınızı anlarsınız.
42:59Öyle herhangi birileri değiliz yani biz.
43:01İşte biz de isim verebilsek siz de aynı şekilde.
43:05O yüzden sakin ol, acele etme derim.
43:08Ulan bu Fabio Dalyara bunları da mı haber vermiş?
43:13Fabio Danimarkalıları size de mi söyledi?
43:15Danimarkalı değil lan, Alman bunlar.
43:17Hayır Danimarkalı olması lazım.
43:19Neyse ne amına koyacağım ha.
43:20Bakın şakadar sayıyorum sonra önüme gelene sıkarım.
43:22Pişman olmayın.
43:23Biz önemli insanlarız anlayın şunu artık.
43:25Şu Almanları vuralım da kendimizi rahat rahat anlatalım artık ya.
43:29Saçmalama turist bunlar.
43:30Fabio bir öterse müebbet üstüne müebbet yeriz.
43:33Bir.
43:36İki.
43:39Roknozunlar.
43:41İlk ben bir saniye.
43:44Üç.
43:57Yılmaz, sinsinlattaki alamdan mektup geldi.
44:00Bana ne zaman para göndereceksin diye soruyor.
44:04Önümüzdeki ay hallederiz onu ya.
44:06Ayırlarım ben.
44:08Normalde onun parası hazırdı da işte.
44:11Deyze ölünce kaynadı gitti o da.
44:15Deyze kim?
44:17At ya at öldü at yarışında at onu diyorum.
44:20Deyze.
44:21O Esri Hocam olacak it oldu it de dört aydır nafaka mı yatırmıyor bu arada.
44:27Biz onu dövmemiş miydik ya?
44:29Dövdük onu biz ya.
44:30Kimi?
44:31Yılmaz sen beni başka bir kadınla karıştırıyor olabilir misin acaba?
44:34Önce onu bir anlayalım.
44:39Yılmaz sen beni başka bir kadınla karıştırıyor musun acaba?
45:07Doğrudur, doğru.
45:11Kendisi mi böyle söyledi siz?
45:14Siz onun tarafından zaten arıyorsunuz evet.
45:18Anladım, anladım.
45:23Yarın akşam tamam.
45:25Çok saygılarımı iletin lütfen.
45:29Teşekkürler, teşekkürler tamam.
45:38Bana bir viski versene be.
45:43Direkt şişeyi ver şişeyi.
45:45Ver ver.
45:46Direkt şişeyi getir.
45:48Şimdi araya.
45:50Kimin aradığını söylesem var ya götün uçuklar.
45:58Altyazı M.K.
46:19Altyazı M.K.
46:29I'm Johnny Rossetti.
46:32Five aile arasındaki problemi
46:36çözmek için düzenlenen bu
46:37toplantıyı yönetmek için
46:39seçildim.
46:41Tarafsız olabilmem için
46:43beş aileden hiçbirisinin
46:46mensubu olmadığımı
46:47hatırlatmak isterim.
46:51Hepiniz hoş geldiniz.
46:57Salud.
47:06Bugün bu masada
47:08Fanetti ailesini temsilen
47:12Tony Bruglia
47:13Kampalia ailesini temsilen
47:16Tony Kampalia
47:17Sicitti ailesini temsilen
47:20Lorenzo Conti
47:22Çetçi ailesini temsilen
47:24Tony Çetçi
47:25ve son olarak
47:27Zonaro ailesini temsilen
47:29Carlo Zonaro
47:32oturmakta.
47:33İndo Mabile ailesinin başı
47:35Don Yılmaz'sa
47:37kendisine yönelik suçlamaları
47:40dinlemek için geldi.
47:43Geri kalanlarsa
47:45Yüce Tanrı huzurunda
47:47konuşulanlara şahit olsun.
47:50Şimdi
47:54şikayetinizi iletiniz.
48:10Bu adamın köpekleri
48:13ailemden
48:14üç adamı
48:15yaraladı
48:16öz be öz yeğenim
48:18Rocco'yu öldürdü.
48:26Kanar kan istiyorum.
48:40Öncelikle başınız sağ olsun.
48:42Gerçekten büyük bir talihsizlik.
48:44Biz de istemezdik böyle bir şeyi.
48:46Bu tarz kazalar
48:47maalesef.
48:49Yani ben
48:50orada yaşanan olayı
48:51şöyle bir özet geçeyim size isterseniz.
48:54Şimdi benim iki adamım da vuruldu
48:56o gece.
48:57İlk kan
48:57ellerinden vuruldu.
48:59Ersoy
49:00taşaklarından vuruldu.
49:01Daha biz iki gün önce
49:03bunun şakasını yaptık yani.
49:05Böyle mi denk gelir ya?
49:06Nasıl denk geliyor bu böyle ya?
49:08Böyle oldu ama işte.
49:10Bunu da niye söylüyorum?
49:12Benim arkadaşlarım da vuruldular.
49:14Ama ölmediler.
49:15Tamamen şans yani şans.
49:17Orada
49:18Haral'a gürele bir çatışma çıkıyor.
49:21Tamam mı?
49:22Kimin kime sıktığı
49:23belli değil.
49:24Hiç öyle bir ortam yok yani.
49:26Zaten maskeler de takılmış.
49:29Kimse
49:29ne birbirini görüyor
49:31ne birbirini
49:31kimse birbirini tanımıyor
49:32görmüyor yani.
49:33Olay
49:34bu şekilde ceryan etmiştir.
49:37Arkadaşlar
49:39sen böyle bir
49:40poker oyununu
49:41dağıtacak kadar
49:42büyük bir aile değilsin.
49:46Konseyden de izin almadığın için
49:50suçlu sensin.
49:52Buna ne diyeceksiniz?
49:54Ben buna da cevap vereyim.
49:57Şimdi
49:58sen büyük ailesin.
50:00Sen biraz daha
50:01ufak bir ailesin.
50:03Ortanca aile.
50:04Masada bunu konuşmayı
50:05doğru bulmuyorum.
50:07Bunu bir not düşeyim.
50:08Şimdi efendim
50:10bizim çocuklara
50:11bir haber geliyor.
50:13diyorlar ki işte
50:14üç dört tane Avrupalı
50:15bir tane
50:16poker oyunu
50:17çevirecek.
50:17Falan filan işte
50:18masada da taş çatlasın
50:20elli bin yüz bin dolar
50:21para var.
50:22Çocuklar da
50:23kafalarına göre
50:24böyle bir işe
50:25kalkışıyorlar.
50:26Yani
50:26ben nereden
50:27bileyim masada
50:28bu kadar büyük
50:29para döndüğünü ya.
50:30Kim bilebilir?
50:32Talihsizlik
50:32denir ya.
50:34Talihsizlik
50:34işte bu demin
50:35bu dediğim şey.
50:36Kaldı ki
50:37kaldı ki
50:38ya bu para
50:39benim elime
50:41ulaşsa
50:41ben
50:41bütün kardeşlerimizin
50:43paylarını
50:44zaten kendilerine
50:45iletecektim.
50:46Zarflarınızı
50:47hazırladım ben sizin ya.
50:48Gözümüzün içine
50:49baka baka
50:50yalan söylüyorsun.
50:52Ortada ne kadar
50:53para döndüğünü
50:53o Fabio denen
50:54adam sana söylemiş.
50:56Geldi
50:56konseyde
50:57kendi ağzıyla
50:58itiraf etti.
50:59Ya bu
50:59yoldan geçen
51:00badanacı mıdır
51:02masajcı mı
51:03ne idüğü belirsiz
51:04Fabio'nun sözüne
51:04mi inanıyoruz
51:05Don Yılmaz olarak
51:06benim sözüm evi.
51:07Önce buna bir karar verelim.
51:08Bu ikisi aynı anda
51:09olamaz çünkü.
51:11Bu Fabio dediğiniz
51:12şahıs
51:12benim bu demin
51:13bahsettiğim
51:14vurulan çocukların
51:14yakın arkadaşı
51:17arkadaşlarına
51:18bir kıyak olsun
51:19diye böyle bir
51:20bilgi veriyor.
51:20Yani böyle bir
51:21oyun.
51:21Ne kadar büyüttünüz
51:22bu olayı ya.
51:23Ne kadar büyüttünüz
51:24bu konuyu ama ya.
51:26Öf.
51:26Böyler.
51:30Ekleyeceğiniz
51:30başka bir şey yoksa
51:31oylamaya geçelim.
51:49Ya sen ne biliyorsun
51:51da adamına
51:52danış...
51:52Neysin?
51:54Evet.
51:58Don Yılmaz'ı
51:59haklı bulanlar.
52:09Carlos Onaro'yu
52:11haklı bulanlar.
52:18Don Yılmaz
52:19bu toplantıdan
52:22çıkacak kararın
52:23gereğini yerine
52:24getirmezseniz
52:25sonuçlarına
52:27katlanacağınızı
52:27biliyorsunuz değil mi?
52:28Katlanacağımı
52:30biliyorum evet.
52:33Dur bu toplantıyı
52:35ben sana şöyle
52:36özetleyeyim.
52:39Bütün adamlarını,
52:43karını,
52:45metresini,
52:48anneni,
52:50Florida'da yaşayan
52:52anneanneni,
52:54karşı binadaki
52:55bütün komşularını
52:57Arizona'da
52:58ortaokula giden
52:59piçini
53:00öldürür,
53:03seni
53:03sona bırakırım.
53:12Ne gerek var buna şimdi?
53:14Niye böyle bir terbiyesizlik
53:15yapıyoruz şu masada?
53:17Ne gerek var şuna ya?
53:19Yani ben
53:20maskeler takılmış,
53:21kimse birbirini görmüyor.
53:23Karanlık diyorum.
53:24Sen Florida'daki
53:25anneanneme kadar
53:25küfrediyorsun.
53:26Yakışıyor mu?
53:27Konsey asıl buna
53:28bir şey desin ya.
53:29Konsey ne diyecek buna?
53:31Herkes dilini yutmuş
53:32seyrediyor.
53:35Bu durum
53:36göz önüne
53:37alındığı için
53:39sizin
53:40öldürülmenize
53:41yönelik teklifi
53:43önceden
53:44zaten reddettik.
53:46Eksik olmayın.
53:47Çok teşekkür ederim.
53:48Sağ olun.
53:48Beyefendi buyursun.
53:49Ne istiyorsa
53:50söylesin.
53:51Bu konuyu uzatmayalım
53:51daha fazla.
53:56Üç gün içinde
53:57o iki kapuğundan
53:59birini bana
54:00teslim edeceksin.
54:13Ersoy
54:14veya
54:17İlkan
54:24sen seç
54:25birini.
54:28Sen ne yapacaksın
54:29benim kapımı ya?
54:39Morte!
55:08Tabi
55:28ORGAN PLAYS
55:57ORGAN PLAYS
56:25ORGAN PLAYS
56:54ORGAN PLAYS
57:09YAPILANLAR SADE BİR TÖREN
57:14ORGAN PLAYS
57:28ORGAN PLAYS
Comments