00:01First of all, I want to take a picture of the fact that I'm going to take a picture of
00:09the fact that I'm going to destroy them.
00:17Come on.
00:19It's too late.
00:20Do you want to eat it?
00:21I need it. I'm going to eat it.
00:26I'm going to take a picture of you.
00:28You're your wife, right?
00:31You're my wife.
00:32I'm tired of working here.
00:53What are you doing? Do you think I'm going to get into it?
00:57I don't think so.
00:59The customers are only women.
01:02You know it, right?
01:04Don't do anything like that.
01:06The words are the evidence.
01:09You can do everything.
01:15Please don't do anything.
01:23I'm sorry for the rest of the day.
01:26I'm sorry for the rest of the day.
01:27It's okay.
01:28My father is worried about it.
01:33Let's go.
01:36Let's go.
01:38Let's go.
01:39A moment to leave a house.
01:42You're going to take a picture.
01:43You're going to take a picture.
01:43You're going to take a picture.
01:52What?
01:54I'm not afraid of fixing your eyes.
02:00You're going to take a picture.
02:02The best of my duty is to remove all of the entities.
02:05The best of my duty is to be keeping the out of the building.
02:10The best of my duty.
02:11The best of my duty.
02:11The best of my duty.
02:11The best of your duty.
02:12You can't find a target.
02:42You're not alone.
02:45There's a relationship between you and me.
03:12No luck in us, come out
03:14So you can't get it
03:16I can't get it
03:18Starry, two, mother, girl
03:21I am in the three, four, one
03:24But I'm still shining
03:28You are all gone
03:31I'm still shining
03:37I'm still shining
03:42I'll see you next time.
04:12Then, Natsuko, I'm going to show you a photo.
04:15Okay?
04:16Yes.
04:23Well, it's clear.
04:28But, is it really okay, like this?
04:31It's just to be able to get no proof of proof.
04:35Yes.
04:36Yes.
04:38I'll be able to get married.
04:40I'll be able to get married.
04:42I'll be able to start a new life.
04:44That's it.
04:46Let's go.
04:47Yes.
04:49I'll be able to get married.
04:54Oh.
04:59Oh.
05:03I'm waiting for you.
05:04Okay.
05:04I got to go to Target B.
05:05I'm so excited.
05:11I'm excited to have a house with a friend's house.
05:24Do you want a window?
05:28I don't want to wait.
05:29Don't wait.
05:30I'm going to shower.
05:32Wait.
05:34She's getting tired of it.
05:37She's getting tired.
05:38I'm going to go to the target room.
06:00It's perfect for the mood to make me happy.
06:04This is what I wanted to do before.
06:09I bought it for a moment.
06:16I'm happy.
06:22Is this a narcissist?
06:25Hey, what's up?
06:28Oh, come on, I'm going to go.
06:33Ah, I'm going to go.
06:35I'm going to go to bed.
06:36I'm going to get a kiss.
06:40I'm fine.
06:45Natsuko.
06:47I want you to destroy it.
06:53But I want you to leave.
06:56What?
07:01What?
07:02What's that?
07:03The rule of three.
07:05All-in-law.
07:09Target AB.
07:10I'm wearing a shower.
07:11I'm wearing a shower.
07:12I'm going to take a shower.
07:13I'm going to take a shower.
07:14I'm going to take a shower.
07:15I'm going to take a shower.
07:22I'm going to take a shower.
07:23I'm still in the shower.
07:24I'm fine.
07:24Okay.
07:26I'm going to take a shower.
07:50I'm going to take a shower.
07:52I'm going to take a shower.
08:10Ah...
08:11Yushino...
08:12Yushino, go ahead.
08:24Do you see it?
08:25Please take it out
08:34Hey, what are you doing?
08:41Oh
08:41I'm going to go
08:59Yeah, it's cold.
09:07I want to drink it.
09:09Oh, no.
09:11Eh?
09:12Eh?
09:14It's hot.
09:15It's hot.
09:16It's hot.
09:16It's hot.
09:18It's hot.
09:20The unlike thingcomенкоと違って…
09:24Eh?
09:26aweがなかった?気のせいだよ。早くベッド行こうぜ
09:45!何か…気になる…どうせ宅配便だろ
09:46!ほっとけばいいって!
09:50奥さんが戻ってきたかもしれないじゃん
09:53はい
09:55お待たせしましたピザーナです
09:59頼んでませんけど
10:00さっき決定言ってるね
10:02あっ
10:08えっでも801号室の山本様ですよね
10:09部屋番号1だけどそれ下の階
10:11そうですか
10:15下の階って何号室ですか
10:19701号室だよ
10:20助かりましたありがとうございます
10:23何なんだよ
10:44何だよ
10:45ああ
10:47ああ
10:47ああ
10:53ああ
10:58フランD大成功
11:00吉野先輩の計画完璧です
11:04あらゆるリスクを想定してバックアップ体制を整える
11:06ビジネスの基本よ
11:07さすがしご出来女
11:09あれ
11:12先輩
11:14見てました?
11:18キャンドルきれい
11:19マドカの方が綺麗だよ
11:21待っていて
11:24マドカは
11:26いい女
11:27ここも
11:32ここも
11:33ここも
11:34最高
11:39マドカは
11:41マドカは
11:41俺の宝物だよ
11:43ありがとうございました
11:53西森さんはこのフロアの宝物だよ
11:54どうしたんですか? 岸本主任
11:57うちのフロアは今月売り上げトップだった
12:01西森さんが提案してくれたディスプレイのおかげだよ
12:02本当ですか? ああよかった
12:05この先も支えてくれるかな
12:09いろいろと
12:11はい
12:13あの頃の吉高は
12:17一派遣社員の私の意見でも
12:18真剣に聞いてくれた
12:20いただきます
12:35美味しくない?
12:40最高だよ
12:45君の作る世界一美味しいご飯を毎日食べられたら
12:48俺は世界一幸せになれる
13:00結婚してください
13:10一生俺の宝物でいてください
13:14はい
13:17宝物って
13:20一家じゃなかったんだね
13:24結婚式で誓った永遠の愛なんか
13:27全部嘘
13:31私は
13:35あの人だけを見てきたのに
13:37夏先輩
13:42分かるよ夏子の気持ち
13:46裏切られたって知った時って
13:49今までの思い出が
13:52白から黒に判定しちゃうんだよね
13:54真剣
13:55まるでオセロですね
13:59真剣
14:01真剣
14:01真剣
14:02真剣
14:05真剣
14:06真剣
14:09一回目の前で見てるのにやっぱり辛い
14:10真剣
14:11真剣
14:12真剣
14:12真剣
14:14真剣
14:16真剣
14:16真剣
14:20真剣
14:24真剣
14:26真剣
14:26真剣
14:27真剣
14:27真剣
14:28真剣
14:29真剣
14:29真剣
14:31真剣
14:32真剣
14:34真剣
14:35真剣
14:35真剣
14:36真剣
14:39真剣
14:39真剣
14:40真剣
14:40真剣
14:40真剣
14:40真剣
14:40真剣
14:40真剣
14:41真剣
14:41真剣
14:44真剣
14:50真剣
15:04I was like, I'm not going to make my food.
15:07I'm not going to be able to change my food.
15:15It's not going to change my food.
15:18It's not going to change my food.
15:19Is it okay?
15:26If you can help yourself, you will only be able to help yourself.
15:30If you don't want to fight, you will always win the same way.
15:40I got it.
15:48And the next one?
15:51I'll collect all the evidence.
15:55If you don't want to get rid of it, you'll be able to do everything.
15:58If you don't want to get rid of it, you'll be able to get rid of it.
16:03You'll be able to do it.
16:05You'll be able to do it.
16:06But how do you think?
16:09You have a thought that you have to keep my mind.
16:11So, I'll keep my mind going.
16:14You can keep my mind.
16:16You can keep my mind.
16:21You'll be able to do it.
16:23You'll be able to do it.
16:24But...
16:24...
16:25...
16:26...
16:26...
16:28...
16:28...
16:28...
16:58...
16:59...
17:00...
17:01...
17:03...
17:05...
17:06...
17:06...
17:06...
17:06...
17:08...
17:08...
17:13...
17:15...
17:18...
17:19...
17:20...
17:21...
17:22...
17:24...
17:25...
17:25...
17:26...
17:27...
17:28...
17:28...
17:30...
17:32...
18:03...
18:06...
19:37...
19:41...
21:13...
21:14...
21:15...
21:16...
21:17...
23:17...
23:18...
23:49...
24:20...
24:26...
Comments