Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Face Me Ep 3 eng sub [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Transcript
00:29Chilling Tales for Dark Nights
02:09Hey, what's your name?
02:12Hey, what's your name?
02:13Hey, what's your name?
02:17Help me.
02:40What's your name?
02:50๊ดœ์ฐฎ์•„์š”?
02:51๊ดœ์ฐฎ์•„์š”, ์ฐจ์ •์šฐ ์”จ?
02:59์ฐจ์ •์šฐ ์”จ, ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒ ์–ด์š”?
03:05๋‚ด ์† ์žก์•„๋ด์š”.
03:18์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒ ์–ด์š”?
03:19์ € ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”?
03:22๋‚ด ์† ์žก์•„๋ด์š”.
03:24์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒ ์–ด์š”?
03:38๋‚ด ์† ์žก์•„๋ด์š”.
04:12์•„, ๋„ค. ์ € ์ด๋ฏผ์˜์ด์—์š”. ์ž˜ ๋“ค์–ด๊ฐ€์…จ์–ด์š”?
04:18๊ดœ์ฐฎ์•„์š”. ๊ทผ๋ฐ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋œ ๊ฒ๋‹ˆ๊นŒ? ๊ทธ ์ฐจ๋Š” ๋ญ๊ณ  ๊ทธ์ชฝ์€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๋‚˜์˜ค๊ณ ?
04:28์•„, ๊ทธ ๋ณ‘์› ๊ฐ”๋‹ค๊ฐ€ ๊ทธ ์ฐจ๊ฐ€ ์ฐพ์•„์˜ฌ ์”จ ์ซ“๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์„œ ์กฐ์‚ฌํ•ด๋ดค๋”๋‹ˆ ๋„๋‚œ ์ฐจ๋Ÿ‰์ด๋”๋ผ๊ณ ์š”.
04:34์šด์ „์ž๋Š”์š”?
04:35์•„์ง ์กฐ์‚ฌ ์ค‘์ด์—์š”. ๋ญ ์ œ ์ฐฉ๊ฐ์ธ์ง€ ์•„๋‹˜ ๋ฌด์Šจ ์˜๋„๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋†ˆ์ธ์ง€ ๋ญ๋ผ๋„ ๋‚˜์˜ค๋ฉด ๋‹ค์‹œ ์—ฐ๋ฝ๋“œ๋ฆด๊ฒŒ์š”.
04:42์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:43๋„ค.
04:44๋„ค.
04:56์ž์ฃผ ๊ฐ€๊ธด ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ์ฐจ ์•ˆ ๋ฌผ๊ฑด๋“ค ์—†์–ด์ง„ ๊ฑฐ ํ•˜๋‚˜๋„ ์—†๋‹ค๋Š”๋ฐ์š”.
05:00์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋œ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”? ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์ฐจ ์ˆ˜๊ณ ์— ๋•Œ๋ฆฌ๊ณ . ๋ญ” ์ผ ๋‚ฌ๋‚˜ ํ–ˆ๋„ค.
05:03์•„, ๋„ค.
05:47๋„ค, ์„ ๋ฐฐ๋‹˜.
05:48์•„, ๋ฒˆํ˜ธ ํ•˜๋‚˜ ๋ถ€๋ฅผ๊ฒŒ์š”. ์ฐจ๋Ÿ‰๋„ ํ•ด์ค˜.
05:5028 ์ปค๋ฒ„์— 0052.
05:52I
06:30I
06:31I
06:31I
06:33I
06:34I
06:34I
06:34I
06:34I
06:35I
06:35I
06:36I
06:36I
06:36I
06:37I
06:37I
06:37I
06:37I
06:38I
06:39I
06:39I
06:39I
06:39I
06:53I
06:53I
06:53I
06:53I
06:53I
06:57I
06:58I
07:11I
07:16I
07:22I
07:23I
07:24I
07:24I
07:25I
07:25I
07:27I
07:28I
07:29I
07:31I
07:38I
07:40I
07:42I
07:43I
07:43I
07:43I
07:58I
07:58I
07:59I
07:59I
08:02I
08:02I
08:03I
08:03I
08:04I
08:05I
08:05I
08:05I
08:05I
08:05I
08:12I
08:12I
08:12I
08:12I
08:12I
08:14I
08:15I
08:15I
08:15I
08:15I
08:18I
08:18I
08:18I
08:18I
08:18I
08:20I
08:20I
08:21I
08:21I
08:27I
08:27I
08:27I
08:27I
08:28I
08:28I
08:30I
08:31I
08:31I
08:31I
08:35I
08:35I
08:35I
08:37I
08:37I
08:38I
08:42I
08:43I
08:43I
08:52I
08:53I
08:59I
09:00I
09:00I
09:01I
09:02I
09:03I
09:03I
09:18I
09:22I
09:26I
09:27I
09:29I
09:31I
09:31I
09:31I
09:37I
09:38I
09:42I
09:43I
09:43I
09:43I
09:43I
09:46I
09:48I
09:49I
09:52I
09:53I
09:53I
09:54I
10:05I
10:06I
10:07I
10:08I
10:09I
10:17I
10:18I
10:19I
10:19I
10:20I
10:20I
10:24I
10:32I
10:33I
10:33I
10:33I
10:41I
10:42I
10:42I
10:43I
10:43I
10:45I
10:46I
10:46I
10:46I
10:47I
10:47I
10:48I
10:52I
10:52I
10:52I
10:53I
10:57I
10:58I
10:58I
10:58I
10:59I
10:59I
10:59I
11:00I
11:06I
11:06I
11:06I
11:07I
11:07I
11:07I
11:07I
11:07I
11:08I
11:09I
11:09I
11:09I
11:38I
11:39I
11:41I
11:42I
11:44I
11:45I
11:45I
11:46I
11:47I
11:51I
11:53I
11:53I
11:54I
11:55I
12:09I
12:10I
12:13I
12:13I
12:13I
12:14I
12:14I
12:15I
12:15I
12:15I
12:17I
12:18I
12:18I
12:18I
12:19I
12:19I
12:19I
12:19I
12:19I
12:19I
12:22I
12:23I
12:35I
12:36I
12:36I
12:36I
12:41I
12:46I
12:47I
12:48I
12:48I
12:48I
12:50I
12:50I
12:50I saw him in the black box, and I saw him in the black box.
13:21If you can't tell me about these films, it's about 120mm from 180mm from 180mm.
13:28It's almost impossible, but the reason the difference in the original tag is a big difference.
13:33What about it?
13:34Are these other features again?
13:36My friends are two videos that can't report.
13:38I'll show you.
13:42The camera's's camera is set by a different size and a different size of the machine.
13:47It's not that.
13:49The video of the video is not to confirm.
14:01What?
14:02It's not what...
14:04A lot of films were coming out.
14:09It's still...
14:11But it's still...
14:13What is the name of ๋‚จ๊ธฐํƒ ์”จ?
14:16It's not a murder, it's not a murder.
14:24Let's go, let's go.
14:29There's no evidence, but there are no other questions.
14:32I'm sorry, I'm sorry.
14:36The name of ๋‚จ๊ธฐํƒ ์”จ๊ฐ€ died in the house?
14:44It's not a murder.
14:52I'm sorry.
14:53I'm sorry you're not a murder.
14:53I'm sorry about that.
14:54I'm sorry about that.
14:54I don't know.
14:54That's it?
14:54No, maybe not.
14:55It's not a murder.
15:02I don't know what the virus looks like.
15:03I don't know if you're a person who's not in the house.
15:07I don't know.
15:38Yes, it's true.
15:50What are you talking about?
16:00Have you ever heard of a situation like that?
16:08It's been a long time for a long time.
16:38Why are you going to get out of here?
16:39Why? Why are you going to get out of here?
16:41Why?
16:42Where are you?
16:46Get out of here!
16:47Get out of here!
17:29Why are you going to get out of here?
17:35Why are you going to get out of here?
17:36Why are you going to get out of here?
17:47Why?
17:48If you decide how much to nowhere will come to here?
17:51Who is it?
17:52Our hospital.
17:53VIP.
17:55Yeah.
17:56What do you think?
17:59I would have to tell you.
18:02You could tell me the details.
18:04If you tell me some of the news and stuff,
18:04you might be thinking about it.
18:05He doesn't care if you tell him.
18:08That's why he had a way to protect me.
18:10Then, he without me.
18:12I don't care.
18:12์ฒ˜์Œ ์žฅ์ด ๋ฒ”์ฃ„ ํ”ผํ•ด์ž ์ง„๋ฃŒ๋ฅผ ํ•œ๋‹ค๋˜๋ฐ.
18:15๊ทธ๊ฑฐ ์ด์ œ ๋ณดํ—˜ ํ™๋ณด์ฐจ ํ•œ, ๋‘ ์ผ€์ด์Šค ํ•˜๊ณ  ๋น ์งˆ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค ์ •์šฐ.
18:18ํ™๋ณด?
18:22์„ค๊ณ„์ž๋Š” ๋”ฐ๋กœ ์žˆ๋‹ค?
18:26์•„์ด๊ณ ?
18:29๊ทธ...
18:30์˜์‚ฌ๋กœ์„œ์˜ ์†Œ๋ช…์˜์‹๊ณผ ๋‚˜๋ˆ”์„ ์‹ค์ฒœํ•˜๋Š”
18:33๋œป๊นŠ์€ ์‚ฌํšŒ ๊ณตํ—Œ ํ™œ๋™์— ์ผ์–ด๋‚˜๋ณด๋‹ค...
18:36์™œ ํ•˜ํ•„ ๋ฒ”์ฃ„ ํ”ผํ•ด์ž์•ผ?
18:39์žฌ๊ฑด์„ฑํ˜• ํ•„์š”ํ•œ ํ™˜์ž๋“ค์ด ํ•œ๋‘๋ฆฌ์•ผ?
18:41?
18:41I have a problem for someone that I have to have a problem about the issues.
18:47They are children of the plane, see?
18:52?
18:52?
18:53?
18:53?
18:54?
18:54?
18:54Why are you wearing a lot of people?
18:57Why are you wearing a lot of people?
18:59You're not saying that this person will be in the pool.
19:04You're not saying that this person will be particularly involved.
19:09You're not hearing about that.
19:11You're looking for something different from him.
19:16What?
19:17You're not hearing about that.
19:18You're not hearing about that, who's the only person.
19:49No, no, no, no, no.
19:51์•„๋‹ˆ, ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๊ทธ๊ฑด ์™œ?
19:54์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ๊ฐ™์•„์„œ.
19:57์•„๋Š” ์‚ฌ...
20:00์•„๋‹ˆ, ์–ด๋–กํ•ด?
20:20๊ณผ์—ฐ?
20:21ํ•ด๊ฒฐํ•ด.
20:32ํ™”์‚ฐ ๋ถ€๋ฆฌ์— ๋ณดํ˜•๋ฌผ ์ˆ˜์ˆ  ๋ฐ›์•˜์—ˆ๋„ค์š”?
20:37Yes, it was last year.
20:39What was it?
20:40Well, it's a lot of deepening, but it's a chemical effect.
20:46I think it would be a lot of chemical damage.
20:49So, if you go to the hospital, I'll take a look at the monitor.
20:57So...
21:02I'm sorry.
21:04I'm sorry.
21:10I'm sorry.
21:15First, you go to the hospital.
21:21You're not really gonna die.
21:26Are you strange please?
21:26I think you've talked to her a lot of people
21:30If...
21:34You're not the only one who has a C-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c
21:35-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c-c'c,
21:37I also know that it doesn't have to be a C-c-c-c-c-c-c-c-c-c
21:38-c-c-c-c-c-c-c-c.
21:45I'll walk in the car and walk in the car and walk in the car,
21:48so she's toda list?
21:48To the car and walk in the car.
21:55I'm sorry.
22:20How do you do it?
22:22Let's go.
22:24Let's go.
22:25How are you?
22:42What?
22:43์–ธ์ œ ํ”ผํ•ด์ž.
22:45์•„์ฃผ ๊ณ ์‚ฌ๋ฅผ ์ง€๋‚ด๋ผ.
22:47๋„ค๊ฐ€ ๋นจ๋ฆฌ ์‚ฌ๋ชจ๋ฅผ ์™„๋ฃŒํ•ด์•ผ ๋นˆํƒ„์œผ๋กœ ๋œฐ ๊ฑฐ ์•„๋‹ˆ์•ผ?
22:51๋‚จ ๊ฑฑ์ •์€ ๋๊ณ  ๊ฑฐ์˜ ์ง€๋ฐฉ์—๋‹ค ๋‹ค์‹œ ๋„ฃ์—ˆ์ง€.
22:56์‘?
22:57์˜ค๋ฅธ์ชฝ ํŒŒ์…จ์ž–์•„.
23:02์–˜๋Š” ๊ทธ์ƒˆ ์ด๊ฑธ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์บ์น˜ํ•  ๋•Œ ๋˜
23:04๋ถ„์ฐ๋ฏธ ํ•˜๋‚˜๋Š”
23:0820WC ์‹ค๋ฆฐ๋“œ ์ฃผ์„ธ์š”
23:19Go ahead.
24:02No, sir.
24:18No, no, no, no, no, no, no, no, no.
24:49No, no, no, no, no, no.
25:18No, no, no, no, no.
25:49No, no, no, no, no.
25:50No, no, no.
26:08No, no, no.
26:20No, no, no.
26:27No, no, no.
26:40No, no, no.
27:10No, no, no.
27:13No, no.
27:51No, no.
27:51No, no.
27:57No, no, no.
27:59No, no.
28:04No, no.
28:14No, no.
28:16No, no.
28:27No, no.
28:30No, no.
28:36No, no.
28:46No, no.
28:51No, no.
28:55No, no.
29:25No, no.
29:30No, no.
29:33No, no.
30:03No, no.
30:04No, no.
30:09No, no.
30:10No, no.
30:12No, no.
30:13No, no.
30:25No, no.
30:26No, no.
30:26No.
30:28No, no.
30:29No, no.
30:29No, no.
30:29No, no.
30:32Do you think that you're a very serious person?
30:33Well...
30:34She's a man who's a man who's a man who's a man.
30:37This is the woman who's a man who's a man?
30:39I can see her even on the other side.
30:43Tell her that, please.
30:45Well, it's a matter of time.
30:47That's true.
30:48Well, I'm not saying that this is what I'm saying.
30:51I'm a man who's a man...
30:59Then, if you're a victim of a victim of a victim, you'd be mistaken?
31:02I don't know my husband's face.
31:05I've been looking for a long time.
31:08I've also had a lot of pain in my life.
31:08I don't know?
31:11I don't know if I was a doctor.
31:14I've been eating for a long time.
31:21Why are you?
31:24I've been to Miss Korea for a long time.
31:30I'm sorry to make you so happy.
31:35If you have no friends, you'll see your friend's name.
31:38If you don't know how to get a record, you'll be able to get a record.
31:42You won't use your name.
31:45Your relationship with your blood pressure.
31:47You're a bit more like this.
31:48You're a bit more like this.
31:49It's time to reach up.
31:58And your face up and your face up.
32:00The model is the face of your face.
32:09Did you see you in the future?
32:16Are you really?
32:17You mean?
32:18What are you doing?
32:20Who is that person?
32:23You're not gonna do that.
32:26Yeah.
32:28I don't believe it.
32:33When he's shooting, he's missing a month.
32:36He's watching, who's watching?
32:39He doesn't have to wait a minute.
32:40That's what he was talking about.
32:43He's running out of Musik.
32:51What?
32:54What?
32:59It's like...
32:59That's what I said.
33:00You're not going to go?
33:03No matter how you can come by
33:04You're not going to get me to do whatever thing you want
33:06What?
33:06You're not going to die!
33:07You're not going to die!
33:08Come on, come on!
33:15I'm sorry.
33:16My husband, I'm sorry.
33:18I'm going to find the IV line again.
33:23I'll do it, but I'll be here.
33:49I can't believe it.
34:12What are yourะธะผะธ little thing?
34:13I felt like I were ill
34:13and I felt like I was in prison
34:20I felt like I was in prison
34:25I was like, yeah, I feel like
34:26but then I was in prison
34:29and then I was able to meet them
34:31You should not get in prison
34:33What's your fault?
34:34You're wrong, you're wrong.
34:41You are wrong, I don't have the person to give this to you.
34:49We've been in the wrong place.
34:49It's a bit better because we've been in the wrong place.
34:56We've also been in the wrong place.
34:59We've been in the wrong place.
35:01We've been in the wrong place.
35:02I'd like to be a doctor.
35:04If you want to go to a doctor,
35:05you can go to a doctor.
35:10I'm a doctor.
35:15I'm not a doctor.
35:17I'm not a doctor.
35:19I'm not a doctor.
35:20I'm a doctor.
35:25Why?
35:27I'm not a doctor.
35:29I'm going to go to the hospital.
35:32But today's kind of a bad thing,
35:35I expected to be quite a bit.
35:52What?
35:54Yeah, really?
36:00That's right.
36:25I'm going to be hard to fight for now.
36:56Please help me.
36:57I'm here with a friend.
36:59I'm here with a friend.
37:03Oh...
37:07I'm sorry.
37:08I had to tell you...
37:42I don't know.
37:57You seem to have a right time.
38:02Right.
38:03I've got a right time to get๏ฟฝ๋ฅผ right now.
38:05You're right now.
38:06I'm sorry.
38:07The coward will be taken effortlessly.
38:10It's impossible to get a new revenge.
38:11It's absolutely wrong.
38:20What do you think of this?
38:21You're hiding from the real estate.
38:25What do you think of this?
38:28What do you think of this?
38:29What do you think of this?
38:31What do you think of this?
38:32Last year...
38:33There was a 20-year-old woman who was in the jail.
38:37And that's why...
38:38Why, because of the police department's prison?
38:43That's why the police department had to be fired.
38:45What is the case?
38:47Really?
38:48You can't find it?
38:51The model audition for the case of the case of the case
38:55was released on the first trial of the case of the case.
38:58The judge said to the case of the case,
39:00he said to the case of the case,
39:02and he said to the case of the case,
39:03he said to the case of the case of the case.
39:04Mr. Jansuk, come on.
39:25.
39:26Let's go.
39:30.
39:30.
39:32.
39:32.
39:33Ah, you're not here yet.
39:40It's not yet.
39:42It's not just the case.
39:44I'm sorry.
39:45It's not the case.
39:47She's a model.
39:48She looks like this.
39:49What are you doing?
39:52She's a...
39:54She's a...
39:55She's a...
39:56I'm sorry.
39:57I'm sorry.
39:59I'm sorry.
40:02Um...
40:04๋„ค, ํŒ€์žฅ๋‹˜.
40:05ํ”ผํ•ด์ž์š”?
40:06์•„์ง KSH ์„ฑํ˜•์™ธ๊ณผ ์žˆ๋Š”๋ฐ.
40:10๋„ค, ํ™•์ธํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:19ํƒ€์„ธ์š”.
40:20์•„์ด, ์ €... ์ „ ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
40:21์ € ๊ฐ€๋ณผ ๋ฐ๊ฐ€ ์ข€ ์žˆ์–ด์„œ.
40:24๊ทธ๋Ÿฌ์„ธ์š”?
40:25๋„ค.
40:25์•„๋ฌดํŠผ ๊ณตํŒ ๋•Œ๊นŒ์ง„ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹œ๊ณ 
40:27์กฐ์šฉํžˆ ๊ณ„์…”์•ผ ๋ผ์š”.
40:28๋„ค.
40:29ํŠนํžˆ ํ”ผํ•ด์ž ๊ทผ์ฒ˜๋Š” ์ ˆ๋Œ€ ์ ‘๊ทผ ๊ธˆ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:31๋„ค.
40:32๋“ค์–ด๊ฐ€์„ธ์š”.
40:33๋„ค.
40:37๋„ค.
41:13๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”.
41:14๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:14๋„ค, ์ง€๊ธˆ ์ง‘์— ๋„์ฐฉํ–ˆ์–ด์š”.
41:16๋Œ€๊ธฐํ•ด.
41:16์›€์ง์ผ ๊ฑฐ์—์š”.
41:18๋„ค.
41:18์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:25๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:26๊ทธ๋Ÿผ ๋„์ฐฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:27๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:28๋„ค.
44:49Yes
49:51I'm sorry.
49:54I'm sorry.
49:54Did you have any other things to do?
49:57You're going to be a good job.
50:00You're going to be a good job.
50:03You're so pretty.
50:07Who are you?
50:09I don't know.
50:11But I'm so excited.
50:13It's been a long time.
50:15If you are a two of them,
50:18and so you're going to be more of a person,
50:20he will come in.
50:24I'm sorry.
50:25No, you're right.
50:28You're a suspect,
50:30who is a false victim?
50:30The suspect must be gone.
50:32No, you're a suspect.
50:33You're a suspect.
50:34You will find her side to answer the questioner.
50:40The case of the Supreme Court.
Comments

Recommended