00:08To be continued...
00:35I'm so sorry.
00:42I'm so sorry.
00:43Oh, my friend.
00:45I'm going to go to the hospital.
00:47You're so sorry?
00:52I'm so sorry.
00:54Why?
00:55Why are you?
00:57I...
00:57I'm a doctor and I've been a guy who has been so upset.
01:02I've been so upset about it.
01:03I've been so upset about that.
01:06Then I got the next time I saw a lot.
01:10What can I say?
01:12I know of that.
01:13I have a lot of all that.
01:14I can't get that.
01:16I can't get it.
01:19I'm sorry.
01:21I'm sorry.
01:26I'm sorry.
01:27Hey, I'm sorry.
01:28Hey.
01:28Hey, I'm sorry.
01:29I'm sorry.
01:32It's so easy.
01:35It's so easy.
01:38It's so easy to get your back.
01:39I said, Juzeson...
01:41I can't tell you anything about it.
01:45Just a little bit.
01:46You're fine, I'm doing fine.
01:48It's okay.
01:50I'm sorry.
01:53I'm sorry.
02:08Let's go.
02:09It's okay.
02:11Wait, wait.
02:12I'm sorry.
02:13I'm sorry.
02:17All right, more time, more time.
02:24Keep up, let me go.
02:33Only think another time.
02:35No, don't work anyway.
02:38Give me these answers.
02:41That's right.
02:43Right now?
02:48Right now?
02:50Right now?
03:23No, no, no, no.
03:43๋ง์ด ์ ์ข์?
03:44์ ์์๊ฒ ์ง.
03:46์ค ์๋๋ฉด ์ฐ์ง๋ ๋ชปํ๋ ๊ฒฝ์ฐ ๋๊ฐ ์ข์ํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
03:50๊ฑฐ๊ธฐ๋!
03:53๋๋ฌด์, ๋๋ฌด์ ๊ฑธ๋ ค ์๋ ๊ฑฐ์ง.
03:56์ฌ ๊ฒ ๊ฐ์์ ์ฌ ๋ ์ฐพ์๋ดค๋๋ฐ ์์์ด.
04:00๊ทธ๋ฅ ์ด๋ ๊ฐ๋ค ๋จน์ด์ผ?
04:02ํ๊ธด, ๊น๋ง๊ท๋ ์ด๋ฐ ์๋ค์ ๋ฐ์ง์ด๋ ๊ฑธ ์ข์ํ๋์ด.
04:06๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ๋ฌผ์ด๋ค๊ฐ ์๊ธฐ ๋ฅ์ง์ ์ ์ ์ฒ๋ผ ๋๊ธฐ๋ ํ๋ฐ.
04:11ํ์ด ์๋๋๊น ๋ฌธ์ ์ง.
04:16๋ค ๋จน์์ด?
04:17ํ์ ๋๋ค, ์ ๊ฑฐ?
04:29ํ...
04:45ํ...
04:46์ค ์ ์ ๋?
04:47๋ง์ด ์ํ๊ฐ ๋ด.
04:53ํธ๊ฐํด์ผ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์.
04:55๊ทธ๋, ํ๊ต์๋ ๋ด๊ฐ ์๊ธฐํด ๋๊ณ .
04:57์๊ฒฝ์๋ ์ฌ๋ ์ก๋ค, ์ง์ง.
04:59๋ค์...
05:04ํ...
05:29๋ด์ ์ ์๋์ด ์ค๋ ๋ชธ์ด ์ข ์ ์ข์ผ์
์ ์ค๋ ์กฐํ๋ ์ ๊ฐ ๋์ ๋ค์ด์์ด.
05:33๊น๊ฐ์?
05:34๋ค.
05:35๊น๋จ์ง?
05:37๋ค.
05:38๊น์์ฌ?
05:39๋ค.
05:40์ค์๋ฆฐ?
05:41๋ค.
05:42๊น์ ๋ฉด ๋๋ฐ์ธ๋ฐ, ๊ทธ์น?
05:44์.
05:45์ ์ง๋ฏผ?
05:46๋ค.
05:48์ผ, ๊ทผ๋ฐ ๋ด์ ์ด์ ๊น์ง ๋ญ ์ฐ์ด๋ณด์ฌ๋๋ฐ.
05:51๋ค์ด๊ฐ๋ ๊ฑธ ์๋?
05:52๋๋ฐ.
05:54๋๋ฐ์ด์ผ.
05:55๊ทธ๊ฒ ๋ค ์ฐ๋ฆฌ ์ฐ์ฃผํํ
๋ชป๋๊ฒ ํด์ ๋ฒ๋ฐ์ ๊ฑฐ์ผ.
05:58๊ดํ ๋ด ์๋ผ ์ต์ธํ๊ณ ๋ฒ์ ์ด๋ ์ฃผ๋ฉด.
06:00๊ท์ฌ์.
06:09๋ค.
06:10์ด๋กํด์.
06:11๋ชธ์กฐ๋ฆฌ ์ํ์ธ์.
06:13์ ํฌ ๋ฐ์ ๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง์๊ณ ์.
06:16๋ค.
06:17์ ๋ก ์ข.
06:18์, ๋ค๋ค.
06:19๋ค.
06:19ํน ์ฌ์ธ์.
06:21์, ๋ค๋ค.
06:21๋ค.
06:21๋ค, ํน ์ฌ์ธ์.
06:21์, ๋ค๋ค.
06:24๋ค.
06:33์, ๋กค์ ์ ๋ฆฌ ๊ฐ๋
์ค๋ช
ํด์คฌ์ง?
06:36์, ๋กค์ ์ ๋ฆฌ ๊ฐ๋
์ค๋ช
ํด์คฌ์ง?
06:37์, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 5๋ฅผ ๋์
์ ํด๋ณด๋ฉด.
06:44์๊ณ ํ์ด.
06:45์, ๋ค๋ค.
06:46์, ๋ค๋ค.
06:48์, ๋ค๋ค.
06:50์, ๋ค๋ค.
06:50์๋ค์, ์ฃผ๋ชฉ!
06:52์ผ!
06:53๋ด์ ์ ์๋ ๋ด์ผ ๋ ํ ๊ฒ์.
06:54์ฌ๊ธฐ๊น์ง๋๊น ํ ์ฌ๋๋ค ์์ง ๋ง๊ณ ์ ์ถํ๊ณ .
06:57์ด์.
07:00๋, ๋ ๋ฐฉ๊ธ ์นํ ๊ฑฐ?
07:08์ง์ง ์ด๋ ์ํ ๊ฑฐ์ธ๊ฐ?
07:18์ฌ๊ธฐ์ ๊ณ์ ์ ๋ฌ๋ฉด ํด์ํด์ผ ๋๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
07:21๋ฌด์กฐ๊ฑด ์ฌ์ด์ผ ํ๋๋ฐ ๋ ๋ฌด๋ฆฌํ๋ฉด ๋ค๋ฅธ ์ฃผ๋ฌธ๋ ์ํํด์ง๋ค๊ณ .
07:26์, ์์ด.
07:28์, ์ ์ฒญ์ ์๊ตฌ๋.
07:29์ ์๋?
07:31์, ์ด๊ฒ...
07:37์ด๊ฒ...
07:38๊ทธ๋ ...
07:39์ข ํน๋ณํ ์๊ฒฝ์ด๋ผ์์.
07:44๊ฒจ์ฐ ๋ฒํฐ๋ค๊ฐ ๊ฒฐ๊ตญ์๋...
07:46๋ค์...
08:00๋ค์...
08:03๋ค์...
08:03๋ค์...
08:04์์ด...
08:04์ด, ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ!
08:05์ผ, ๋, ๋, ๋...
08:06์ฐพ์๊ฐ๋ฉด ๋ ๋น๋ ค์ค.
08:07๋ ํ ๋ฒ ๋ค๋ ค์ค๊ฒ.
08:08๋ ๋นจ๋ฆฌ ์ ๊ฑฐ ์ซ์๊ฐ์ผ ๋ผ.
08:09์, ์์์ด, ์์์ด.
08:11๊ทธ๋งํ๊ณ ๋ญ...
08:14์ผ, ๋น์ผ!
08:15์์ ์จ!
08:17์์ ์จ!
08:17์์ ์จ, reduced ั
ะฒะฐั์ด.
08:36์์ ์จ!
08:38์์ ์จ.
08:39์X2
08:40์X3
08:42์์ ์จ...
08:45์์ ์จ!
08:46Oh
09:01Oh
09:02Oh
09:06Oh
09:08Oh
09:08Oh
09:08I
09:09I
09:15Oh
09:16Oh
09:16Oh
09:17Oh
09:18Oh
09:20Oh
09:24I
09:25Sorry.
09:27What are you doing?
09:28I'm sorry!
09:30I don't have to do anything.
09:39I'm sorry.
09:40I'm sorry.
09:47I'm sorry.
09:50Oh, my God!
09:53Are you sure you're here?
09:55Yes, I was going to the street.
10:00Why are you going to the street?
10:04I'm going to the street.
10:04I'm sorry.
10:08I'm sorry.
10:09I'm going to the street.
10:14I'm really thankful.
10:15I forgot what I did when I received here.
10:16I'll stop, but I will understand that.
10:28Oh! di ะณะดะต!
10:31What about you?
10:32What are you wearing?
10:38See ya!
10:40See ya!
10:48Where did you go?
10:51It was in the back of the building.
10:53It was already broken.
10:56It was 4073.
11:01The phone number is 4073.
11:05There is a friend.
11:14There is a friend.
11:15What is it?
11:15What is it?
11:16I don't want to go.
11:17I need money.
11:19Your name?
11:21Your name is Edo.
11:23Why?
11:25Why?
11:27Let's see.
11:28What?
11:39What?
11:40Let me get a call.
11:43Here, Edo.
11:51Did you get a call?
11:53It's so funny.
11:56What do you mean?
11:57I'll be back at your door.
11:59You know what I mean?
12:11I'm so desperate.
12:12Look, when you look after I said,
12:12You've been there.
12:13I'm so tired.
12:15You've been there.
12:16What is your name?
12:16You've got it.
12:17You've got to find me.
12:18You've got to find me.
12:19So it's never been there.
12:19I thought you were going.
12:20Because you're not supposed to say that you're not supposed to be saying that you're not supposed to be so
12:21much.
12:30So you're just not supposed to be a thing.
12:35I'm so sorry.
12:40I'm not going to be wrong.
12:44If you're not good at all, I'll be right back.
12:50I'm not going to be wrong.
12:53I'm not going to be wrong.
13:12I'm sorry to get out of order.
13:15But I won't get out of order.
13:17It's a matter of fact.
13:18Can I get out of order?
13:22I'm not going to get out of order.
13:23This is a tour.
13:23I don't need a tour.
13:24I'll pay a difference.
13:26You don't need a tour.
13:29What, what I'm going to do?
13:33One second?
13:34Tokyo, I'm not going to give you a chance to see.
13:37Thank you, ma'am.
13:38What do you mean?
13:41...
13:42...
13:42...
13:44...
13:44...
13:45...
13:45...
13:47...
13:48I'm just going to go to school.
13:50I just want to...
13:52Have you had to go to school?
13:55We're mom, that was all if I had to go there.
14:00That's right.
14:01What's that?
14:06When I'm in school, I take an idea.
14:10When I was in school, I was in school.
14:11No, it's not.
14:161,000๋ง ์.
14:26It's really not.
14:30How can I...
14:41What?
14:434,000?
14:44You're not paying attention to me.
14:46You're not paying attention to me.
14:51What?
14:524,000.
14:52I don't have money.
14:52All right, let's go.
14:59Yeah, you don't pay attention to me.
15:07I don't need money.
15:12I'm sorry.
15:19You're not going to get a chance to get a chance to get a chance.
15:21Don't forget that you're 1000 million.
15:23But he's still a lot of money to get to the end of the day.
15:33I'm not going to use it.
15:42I don't know.
15:46I don't know.
15:48I don't know.
15:52What?
15:54What?
15:56What?
15:59What?
16:0015320?
16:02What?
16:03What?
16:03I won't remember.
16:07What?
16:13What?
16:14Heya, I'm proud to see you.
16:16It's so good.
16:17Oh, ah!
16:24It's so bad.
16:25It's so bad.
16:30Heya, are you waiting for your time to wait for me?
16:32I'm not even sure how difficult it is.
16:34I'm going to have to do all three things together.
16:48I'm going to find one of the 1sts.
16:50I'm going to find one of the 1sts.
16:52You're going to find one of the 1sts.
16:54You're going to find one of the 1sts.
16:55How many times do you work?
16:57What?
16:57I'm late.
16:59I'll talk about it.
17:15I don't have a problem.
17:16I don't have a problem.
17:18I don't have a problem.
17:19You don't have a problem.
17:20You don't have a problem.
17:21I'll stop my problem.
17:22I would have to do it.
17:25I need some help.
17:27No, it's not.
17:29No, no.
17:30No, no.
17:30No, no.
17:34No, no.
17:34I'm not gonna do it, no.
17:35I'm not gonna do it.
17:37No?
17:43No, no.
17:44No, no.
17:45No, no.
17:46No, no, no.
17:48No, no, no.
17:50If you had any trouble for one, go.
17:51I want you to be happy with you.
17:54I want you to give it to your lips.
18:04It's 5pm.
18:06It's time to come to our house.
18:08It's time to come to 1st.
18:12That's a thousand dollars.
18:21I'm not a dreamer.
18:24I'm not a dreamer.
18:25I'm not a dreamer.
18:28I'm not a dreamer.
18:31I'm not a dreamer.
18:32I'm not a dreamer.
18:32Everything is a dreamer.
18:35What?
18:36You're not a dreamer.
18:38Why are you so strong?
18:41If you're a dreamer,
18:42you're your eyes.
18:44I'm not a dreamer.
18:47I didn't know how much you were.
18:50I'm not a dreamer.
18:51You're waiting for me to be?
18:53You're not a dreamer.
18:55This is why I'm not.
18:59You're not a dreamer.
19:00You can't see anyone...
19:01I'm not a dreamer.
19:04Everything is a dreamer.
19:08I'm not a dreamer.
19:10I'm not a dreamer.
19:12I'm not a dreamer.
19:15I love you.
19:15I love you.
19:16Sweet and sour
19:18Everything is sweet and sour
19:23Everything is sweet and sour
19:26๋ฌ์ฝคํ๊ฒ ์ฑ์
19:28Sweet and sour
19:29More than this, the pretty flowers
19:32I thought you'd ain't no more
19:34I don't know
19:36The last one
19:37I'll put you in my face
19:39And it's sweet and sour
19:40I don't know
19:53Thank you
19:55Thank you
Comments