00:01クレトー
00:28クレトー
00:29はい
00:35うん、いいんじゃないか?
00:43ありがとうございます最近ないな、韓国料理のお通し
00:44えっ? 評判良かったら、うまかったし
00:49すいません
00:58Come on.
01:21I brought the details before I talked about.
01:24I'll be waiting for the rest of the day.
01:26Yeah.
02:03I don't know.
02:04It's not good.
02:21And you know what you're doing?
02:25Your eyes are so fine.
02:28You're not going to go to sleep.
02:33I'm not going to sleep anymore.
02:35I don't know how bad.
02:36I don't eat this anyway.
02:40I always go to sleep.
02:44Go ahead.
02:54You and I, two worlds apart
02:57A quiet life pulls our hands声が聞こえて
03:03All the dreams we chased
03:06alone Became harmony胸の奥響いたの
03:11You pulled me
03:13close
03:16小さな想いは揺れる
03:17Won't you see the matter bow
03:22Stay close to the sunlight
03:25We can't be alone
03:30Rainに攻め合えば届く
03:36halo届く空と言えない重なる奇跡
03:37Stay close to the magic
03:40Little bit重なる奇跡少し少し難しぬおわり何か何かおわり安生明日おわりおわり
04:02Thank you very much.
04:13I don't want to eat spicy.
04:16It's too spicy.
04:181, 2, 3
04:211, 2, 3
04:231, 2
04:271
04:281
04:281
04:291
04:311
04:321
04:321
04:321
04:321
04:331
04:331
04:381
04:381
04:381
04:381
04:391
04:401
04:451
04:461
04:481
04:491
04:491
04:491
04:511
04:541
04:551
04:551
04:551
05:041
05:051
05:051
05:051
05:071
05:081
05:121
05:131
05:131
05:171
05:171
05:181
05:181
05:181
05:181
05:201
05:221
05:231
05:241
05:261
05:281
05:281
05:281
05:281
05:301
05:331
05:351
05:351
05:361
05:372
05:401
05:572
05:582
05:581
06:101
06:111
06:131
06:142
06:152
06:171
06:272
06:291
06:311
06:321
06:331
06:351
06:362
06:361
06:361
06:361
06:362
06:361
06:362
06:371
06:471
06:491
06:491
06:511
06:532
06:531
06:542
06:541
06:542
07:041
07:051
07:051
07:052
07:061
07:071
07:072
07:081
07:122
07:132
07:142
07:162
07:162
07:212
07:221
07:232
07:232
07:272
07:282
07:292
07:302
07:442
07:462
07:483
07:492
07:493
07:492
07:493
07:512
07:553
07:563
07:573
07:583
07:583
07:592
07:593
08:002
08:003
08:003
08:003
08:003
08:073
08:073
08:073
08:073
08:183
08:193
08:193
08:213
08:213
08:213
08:263
08:363
08:373
08:373
08:373
08:383
08:393
08:433
08:443
09:074
09:073
09:074
09:075
09:075
09:074
09:084
09:084
09:084
09:155
09:155
09:165
09:175
09:175
09:175
09:185
09:265
09:265
09:335
09:345
09:355
09:355
09:385
09:385
09:385
09:405
09:415
09:455
09:465
09:465
09:526
09:545
09:575
10:056
10:076
10:076
10:095
10:115
10:155
10:165
10:166
10:166
10:176
10:176
10:197
10:307
10:317
10:316
10:336
10:356
10:367
10:387
10:397
10:407
10:418
10:429
10:469
10:479
10:478
10:539
10:549
10:559
10:559
10:579
10:599
11:009
11:009
11:019
11:019
11:029
11:0710
11:0810
11:109
11:109
11:139
11:139
11:139
11:149
11:149
11:149
11:179
11:199
11:209
11:219
11:229
11:249
11:269
11:279
11:279
11:309
11:309
11:309
11:309
11:309
11:319
11:3210
11:389
11:4010
11:409
11:4310
11:4310
11:4310
11:459
11:479
11:5210
11:5410
11:54Yeah, that's why I like to say that I'm happy to say that I'm happy to say that I'm happy
12:02to think about it.
12:03So? I've never thought about it.
12:10I'm starting to start.
12:14Start?
12:15Yeah.
12:18Yeah.
12:19It's so good.
12:23It's so good.
12:27It's so good.
12:28It's so good.
12:45I'm a company of Neomir Japan.
12:47I'm responsible for food and food management.
12:51It's so good.
13:21It's so good.
13:30It's so good.
13:35It's so good.
13:36Did you see this?
13:37What?
13:40I'm sure it's a good teacher.
13:43I'm sure.
13:45I'm sure.
13:48Such a good teacher.
13:51It's a great teacher.
13:52The person who wants to create the energy and gets confused.
13:57You don't care about it.
14:02You don't care about that.
14:03You don't care about it.
14:05My mom didn't know that I'd like to do.
14:06I'm so happy to be a creator.
14:07I'm not going to make her.
14:10I don't care about it.
14:11You're not going to be a newbie I don't care about it.
14:12I'm sorry.
14:35凛はもし時間もお金も無限にあるとしたらどんな作品作りたい凛ちゃんどうかしたえっえっとごめんちょっと凛ちゃん
15:00いいんだよ気持ちいいんだよこれが
15:38あってないよ俺はちょこちょこわかんないから聞きに行ったのにさ
15:41あれさ実はさなんぼ考えてないから
15:53大学の頃は当たり前だけど 全員がライバルだったから
16:23コロナどこかでずっと緊張してたもん
16:29今のタイガって毎年違っていい顔してるもん やりたいことが見つかったからじゃない
16:38ああだとしたらそれは俺一人の力じゃないかな
16:43凛のおかげだと思う
16:49少し前向きになれたっていうか自分に
16:55うんそっか彼女とうまくいってるんだ
17:00ああうまくはいってないかな
17:06えっ別れた?
17:11うんどうだろうよくわかんないでも
17:16うんなんでもない
17:20うん…なんでもない
17:21うん
17:24うん
17:32I'll be able to dry it.
17:33I'll add the pot to the bottom.
17:35I'm going to let it go.
17:39Then, I'll add the pot in the pot.
17:43First, it's ready to prepare for the pot.
18:02It's really tasty.
18:05I've always played with the Gakha.
18:08It's so tasty.
18:09It's really tasty.
18:11It's really tasty.
18:13It's a good taste.
18:16美味っ。
18:20いい味出てんなぁ。
18:22ありがとうございます。
18:26これ会場に行く前に凛ちゃんに届けてあげたらどうだ。
18:43僕が今まで行く前に動きました。
18:44私たちのアニメーションができたときに来ました。
18:47私はそれを楽しんでいることです。
18:52私たちのアニメーションを作ったんです。
19:11Take off.
19:35It's been a long time.
20:05It's been a long time.
20:34It's been a long time.
20:37It's been a long time.
20:42It's been a long time.
21:37It's been a long time.
24:49I'm sorry.
24:51I'm sorry.
24:52Did you get a gift?
24:54Yes?
24:56I got a gift.
25:03If you eat it, you'll be great.
25:07Let's go.
25:23What did you do?
25:25I put a cup of my drum.
25:29I consider a cup of my cup.
25:31I'm sorry.
25:31I'm sorry.
25:32I'm sorry.
25:33It's good.
25:36I'm sorry.
25:42I'm sorry.
25:45I'll leave you in a moment like this
26:20I want you to stay here.
26:25I want you to stay here.
26:52I'll see you next time.
27:37めっちゃ感動したわさっぱり見分かなかったけど今のってラブソングはいでも僕にとってはさよならの歌ですかね?
27:40じゃあ食べました。
27:54はい、もしもし? はいそうです。
29:59考えてみて。
30:02じゃあ。
30:03じゃあ。
30:05じゃあ。
30:07じゃあ。
30:07じゃあ。
30:36じゃあ。
30:37じゃあ。
30:39じゃあ。
30:39じゃあ。
30:40じゃあ。
30:41じゃあ。
30:41じゃあ。
30:41じゃあ。
30:43じゃあ。
31:11じゃあ。
31:15じゃあ。
31:16じゃあ。
31:18じゃあ。
31:44じゃあ。
31:46じゃあ。
31:48じゃあ。
31:49じゃあ。
32:14じゃあ。
32:34I got beyond it.
32:39リン!
32:47Ah!
32:49Ah!
32:51やっと会えた。
32:53よかった。
32:54なんで?
32:57リン、どうしたの?
33:10リン、大丈夫?
33:12大丈夫?
33:26大我は…
33:28なんでそんなに優しいの?
33:31えっ?
33:36私はひどいこと言ったのに。
33:37そんなの?
33:47私、タイガに甘えてたの。
34:00俺が悩んでた時、リンは一言も責めずに認めて励ましてくれたよね。
34:10なのに俺は、リンを追い詰めて、傷つけた。
34:15本当にごめん。
34:31リンの言葉とか、笑顔とか、全部が俺に力をくれたんだ。
34:42だから今度は、俺がリンにちゃんと寄り添いたい。
34:58リンのこと、まだ諦めたくないって思ってます。
35:11さっきね、文化祭で褒めてくれた広告会社の人から電話が来たの。
35:16インターンで働いてみないかって。
35:20すごいね。
35:23よかったじゃん。
35:27タイガに支えたかった。
35:31辛い時だけじゃなくて。
35:35嬉しい時もどんな時も。
35:39タイガが一番最初に出てくるの。
35:43全部タイガに繋がっちゃう。
35:48タイガが好き。
36:12俺も、ずっとリンのこと考えてた。
36:16別れよなんて言って、ごめんなさい。
36:18別れよなんて言って。
36:18ゴメんなさい。
36:20俺も、ずっとリンのこと考えてた。
36:28リン。
36:36もう一度、俺と付き合ってください。
36:41リン。
36:48もう一度、俺と付き合ってください。
36:56ペック本気の音楽。
37:07君を揺しようよ。
37:15ペック本気を騒いかな。
38:02でも韓国語のメッセージ俺のこと好きなら食べろってなってたよえ?たまには俺様キャラのタイが周りだけどねえ?
Comments