Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Riding through the post-apocalyptic Oregon in Days Gone on PS5. Experience the brutal world of Deacon St. John with enhanced 4K resolution and a smooth 60FPS performance. Fighting hordes and surviving the Freakers has never looked this good!

🎮 Brand: gamesgontech
🛒 My Amazon Store (Up to 30% OFF): https://amzn.to/3OMfKE4
🎮 Instant Gaming (Cheap Games): https://www.instant-gaming.com/?igr=gamer-6229fd5
💎 Eneba (Best Deals): https://www.eneba.com/latam/?af_id=elgonzo603&utm_medium=infl&utm_source=elgonzo603
💰 Support / Donations: https://paypal.me/gamesgon
#DaysGone #PS5 #Gameplay #4K60FPS #Survival #Zombies #DeaconStJohn #PlayStation5 #Gamesgontech #Freakers
Transcripción
00:28The End
00:30I don't know what's going on.
00:32How do you go, sister?
00:33I'm so stupid.
00:35She was a little girl.
00:38She was a little girl.
00:40With a big gun.
00:41Help me.
00:45Help me.
00:46Oh my God.
00:49Another one.
00:50We don't have to be able to get to the ceiling.
00:52We have to get to the ceiling and get a helicopter.
00:55Very good.
00:57Wait, we need help.
00:59There we go.
01:01What is your favorite story?
01:17Your favorite story?
01:18You're a little girl.
01:20You're a little girl.
01:21You're a little girl.
01:22And the girl is near the shoulder.
01:24You're a little girl.
01:26You're a little girl.
01:27I'm young.
01:28You're a little girl.
01:28I don't know.
02:01¡Lo perdimos!
02:02No puede estar lejos.
02:03Espera, apaga el motor.
02:10¡Mierda, está viva!
02:12Álvarez. Álvarez, oye.
02:15Álvarez, ¿qué pasó aquí?
02:17Digo, ¿quién hizo esto?
02:19¿Fueron los muertos?
02:27¿Fueron los muertos?
02:49¿Fueron los muertos?
03:12¡Ah!
03:12¡La mierda!
03:13¡Tiene munición!
03:15¡No es posible! ¡No puede tener tanta!
03:18Stop!
03:49Stop!
03:49Stop!
04:18¡Sí!
04:20¡Desgraciado!
04:22¿Pediste?
04:23¡Sí!
04:24¡Oye, oye! ¡Espera, espera!
04:26Dejo su voto.
04:42Te sigo.
04:56Se fue por allá.
04:58Vamos.
05:08¿A dónde demonios van?
05:10No hay más que un montón de malditos frikas aquí.
05:13Bueno, tal vez me equivoqué,
05:14que tenía un trato con Copeland.
05:18No, Leon ha estado traficándole cosas a Copeland desde ese tiempo.
05:21Al fin quedaron a mano.
05:26¡Oye, oye! ¡Espera, espera!
05:27¡Alto, alto!
05:30¡Mierda!
05:32Está bien. Espera, espera, espera.
05:34Aquí.
05:34Por aquí.
05:36Las huellas están frescas.
05:40¿Y dónde diablos aprendiste a rastrear?
05:43Solía ir a cazar alzas con mi padre cuando era niño.
05:46Aprendí a rastrearlos a kilómetros.
06:02¡Maldición!
06:03¡Agáchate!
06:10¡Mierda!
06:14¡Vamos!
06:22¿Estás bien, amigo?
06:23Sí, sí, sí.
06:24Solo es un rasguño.
06:25El hijo de puta no puede apuntar bien.
06:28¡Hijo de puta!
06:30Estoy bien, Busser.
06:32Debe extrayéndose allá en las cataratas.
06:34Sí, y está perdiendo mucha sangre.
06:36No llegará lejos.
06:37¡Vamos!
06:47Regístralo.
06:53Desangrarse es una horrible forma de morir.
06:56Es lenta y dolorosa.
06:57Supongo que ya lo sabía.
06:58Aún respiraba cuando la llamamos, pedazo de mierda.
07:01No iba a desperdiciar una bala en ella.
07:03Espera un segundo, espera un segundo.
07:06¿Dónde está la reserva, Leon?
07:08Si nos dices, puedo prometerte que tú sí morirás rápido.
07:16No creo que soportes mucho tiempo.
07:18Leon, tienes un problemita, ¿verás?
07:22Ellos olerán tu sangre desde el lugar en el que están.
07:26¿Cómo crees que se sienta eso?
07:29¿Ser destrozado?
07:30Comido vivo.
07:32Supongo que se va en tierra.
07:34Vete.
07:35Adiós, Leon.
07:36No, no, espera.
07:38Está bien, está bien.
07:39No, no.
07:40Lo tengo aquí.
07:41Tómalo.
07:44¿Dónde?
07:45En el cementerio.
07:46Está en el viejo cementerio.
07:50Gracias.
07:50¡Pero dijiste!
07:53Hazlo.
07:57Hazlo.
07:57No me dejes aquí, viejo.
08:01Hazlo.
08:03Hazlo.
08:07Mentiroso de mierda.
08:10Hazlo.
08:16Hazlo.
08:16Hazlo.
08:26Hazlo.ajرا.
08:27Hazlo.
08:27Toc,
08:27necesitaré
08:28algo para la recompensa.
08:34You did the correct thing, my friend.
08:36We don't want to leave anyone at the Freakers.
08:38Not even a piece of shit like Leon.
08:57Oye, espera. Quiero revisar este campamento para ver si encuentro algo para tratar este rascuno. Tengo el uso perfecto para
09:03esto.
09:12Oye, vamos a ver.
09:13Oye, vamos a ver.
09:27Oye.
09:57I don't know.
09:58Solo tengo que juntarlos y...
10:00Sí.
10:16Ahí está. Eso debe no estar.
10:19Supongo que no perderé mi brazo pronto.
10:26Pensé que esta noche iríamos a cazar para conseguir unas recompensas para Tokia.
10:29No, si se está cayendo el cielo.
10:31Amigo, necesitamos créditos de campamento. Debemos abastecernos.
10:35Ok. Está bien. Pero no quiero estar afuera toda la noche.
10:38¿Qué pasa?
10:50Reyes, tengo que ponerme en forma.
10:59Veamos si podemos rescatar algo de la moto de Leon.
11:06No, maldición.
11:07¿Qué?
11:08Hijo de puta.
11:10O es una fuga de combustible o tameaste encima de gas.
11:14Leon, sí, arruinó la maldita bomba.
11:17¿Podemos usar algo de la moto de Leon?
11:18No, nada sirve.
11:20Mira, volvamos a la montaña, O'Leary.
11:23Salimos en la mañana, buscamos piezas y volvemos por tu moto.
11:31No.
11:32Creo que tengo una mejor idea.
11:33¿Por qué no nos la llevamos ahora que estamos aquí?
11:35¿Qué?
11:37Bueno.
11:40El loco Willy está muy lejos de aquí.
11:42Vayamos hacia allá.
11:44¿Qué piensas?
11:45Esta noche íbamos a cazar de todas formas.
11:49El loco Willy es un lugar tan bueno como cualquiera.
11:52Sí, ok.
12:02Oye, ¿qué te dio Leon?
12:04Tal vez sea una especie de mapa.
12:07¿Qué te parece si revisamos el cementerio en cuanto recupere el moto?
12:11Sí, está bien.
12:19Mañana conseguimos las drogas, se las llevamos a Tokern, recolectamos la recompensa de Leon y luego yo digo que nos
12:25vayamos al norte.
12:26¿Y crees que esa mierda será diferente en el norte?
12:29No importa. Creo que alargarnos de aquí nos vendrá bien.
12:45Espera, hay algo bloqueando el camino.
12:47Ten cuidado.
12:49Vi una trampa así hace un par de días.
12:51Unos muertos bloquearon el camino con un camión viejo.
12:55Vamos, ayúdame a moverlo.
13:20¡No se defiendan! ¡No se defiendan!
13:51¡No se defiendan!
13:59¡Vamos allá! ¡Ya casi llegamos!
14:15¡Vamos allá! ¡Ya casi llegamos!
14:35Estamos llegando a la antigua punta de control de enero.
14:38¡Casi llegamos!
14:48¡Mierda! ¡Mierda! ¡Vamos a hacer esto!
14:52Présteme tu arma, iré adelante.
15:09Parece que ese punto de control los tenía acorralados.
15:12Sí, demasiado bien, carajo.
15:13Preferiría que me enterraran con los malditos pioneros.
15:16Sí.
15:17¡Ah, mierda! ¡Míralos!
15:19¡Un montón de malditos idiomas!
15:21¿Qué estaban pensando?
15:22Oiga, señor, ¿podemos sentarnos aquí hasta que aparezca una maldita horda y nos mate a todos?
15:26¿Morir atrapado en un agujero de mierda como este?
15:46¿Hueles eso?
15:47¡Adiós!
15:49Bien.
15:51¡Vámonos, muévete!
15:53Espera, ¿cuántas molotov te quedan todavía?
15:55Hagámoslo cuando volvamos, déjalo.
15:58Dejarlo, mis bolas.
15:59Hijo de perra, ¿esperas que haya alguien en casa?
16:10Parece que se cumplió tu deseo.
16:14¡Ah!
16:16¡Ah!
16:18¡Ah!
16:19¡Ah!
16:20¡Ah!
16:20¡Ah!
16:21¡Ah!
16:22¡Ah!
16:23¡Ah!
16:23¡Ah!
16:24¡Ah!
16:24¡Ah!
16:25¡Ah!
16:27¡Dick!
16:28¡Maltito!
16:29¡Dick!
16:30¡Oye, Dick!
16:31¡Dick!
16:32¡Dick!
16:32¡Dick!
16:32¡Oye, viejo!
16:35Creo que está muerto.
16:40Vas a romper mi escopeta.
16:45Sí.
16:47Ok.
16:53Está bien.
16:56Está bien.
16:57Irás ahí de nuevo.
16:59¿De qué hablas?
17:00Del maldito campamento de Arifianza.
17:02Solo actúas así cuando estás pensando en él.
17:04Como tú.
17:06No es tu culpa, que es tu muerte.
17:08Olvídalo.
17:09Si te hubieras ido con Sara, la única diferencia sería que tú también estarías muerto.
17:14Oye, olvídalo ya.
17:23¡Dick!
17:24Tan normal.
17:38Por fin.
17:50I have enough of you.
18:05No pasarás tu moto por ahí.
18:07Intenta con ese túnel de servicio. Ve si puedes despejarnos un camino desde el otro lado.
18:11Eso es. Mantén la luz apuntando hacia allá.
18:25¡Suscríbete al canal!
18:50¡Suscríbete al canal!
18:51¡Suscríbete al canal!
18:55¡Suscríbete al canal!
19:02¡Suscríbete al canal!
19:14Una recompensa.
19:26¡Suscríbete al canal!
19:28¡Suscríbete al canal!
19:37¡Suscríbete al canal!
19:42¡Suscríbete al canal!
19:47¡Suscríbete al canal!
19:52¡Suscríbete al canal!
19:53¡Suscríbete al canal!
19:54¡Suscríbete al canal!
19:55¡Suscríbete al canal!
19:56¡Suscríbete al canal!
19:56¡Suscríbete al canal!
19:56¡Suscríbete al canal!
19:57¡Suscríbete al canal!
19:58¡Suscríbete al canal!
19:59¡Suscríbete al canal!
20:02¡Suscríbete al canal!
20:08¡Suscríbete al canal!
20:10Boom, you are the most freakers!
20:44Otro nido
20:47Si, lo vuelo
20:48¿Cuántas molotov te quedan?
20:52Acabas de usar la última
20:54¿Tienes combustible para hacer más?
20:56Si, si
21:12Esto solo tomará un segundo
21:23Eso servirá
21:49¿Tienes combustible para hacer más?
22:11Oye, vamos, sube
22:13Si, dame un segundo
22:26Estuve pensando en lo que dijiste
22:27Acerca de ir al norte
22:29Solo digo que
22:30Necesitas alejarte de aquí
22:32Y despejar tu mente
22:33En la mañana
22:34Entregaremos las recompensas
22:36Y nos iremos
22:37Por supuesto, hermano
22:38Ahora si nos entendemos
22:48Querías freakers, ¿no?
22:52Mierda
22:53El lugar está lleno
23:19Mierda, vamos a necesitar más munición
23:21¿En qué piensas?
23:22Seguro es una mala idea
23:24Tú solo
23:26Ve avanzando
23:27Aleja tantos como puedas
23:29Y yo iré por atrás
23:30Por esa colina
23:31A buscar el depósito
23:32Mierda
23:33Ok, dame unos minutos
23:34Para hallar la parte que necesito
23:36Regresas y nos vamos
23:37Luego de matar a algunos idiotas
23:39Tú y tu impulso
23:40Tú y tu impulso suicida
23:41Como dije
23:42No esta noche
23:44Vamos, pedazos de mierda
23:50Vamos, eso es
23:51Aquí estoy, hijos de perra
23:53El viejo bien está allí
23:59Malditos niots
24:01Vamos
24:02Váyanse de aquí
24:03Pedazos de mierda
24:07¡Váyanse de mierda!
25:03¡Váyanse de mierda!
25:27¡Váyanse de mierda!
25:57¡Váyanse de mierda!
26:18Let's go.
26:35I don't know.
27:00I don't know.
27:28I don't know.
27:29I don't know.
27:32I don't know.
28:06I don't know.
28:17I don't know.
28:22I don't know.
28:37I don't know.
28:57I don't know.
29:07I don't know.
29:11I don't know.
29:26I don't know.
29:27I don't know.
29:37I don't know.
29:38I don't know.
30:19I don't know.
30:47I don't know.
30:50I don't know.
30:53I don't know.
30:53I don't know.
30:55I don't know.
30:57I don't know.
31:25I don't know.
31:36I don't know.
31:48I don't know.
32:29I don't know.
33:03I don't know.
33:15I don't know.
33:27I don't know.
33:36I don't know.
33:54I don't know.
34:06I don't know.
34:09I don't know.
34:30I don't know.
34:30I don't know.
34:48I don't know.
35:42I don't know.
35:45I don't know.
35:54I don't know.
36:04I don't know.
36:13I don't know.
36:16I don't know.
36:34I don't know.
36:37I don't know.
37:02I don't know.
37:11I don't know.
37:12I don't know.
37:15I don't know.
37:36I don't know.
37:41I don't know.
38:18I don't know.
Comentarios

Recomendada