Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago
EP3 Lـovـe_Mـatـe [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:00.
00:04I'm sorry.
00:08.
00:08.
00:09.
00:10.
00:11I'm not going to be able to get out of the way.
00:12I'm just going to try to get out of the way.
00:16I'm going to get out of the way I can't see you.
00:19How did you do this?
00:26I was just watching the show.
00:28Oh?
00:29Yeah, I'm going to go.
00:30I'm going to get out of the way.
00:34What's your name?
00:41This is a mistake.
00:45There's nothing else.
00:49It's a mistake, but it's a mistake.
01:22It's a mistake.
01:52It's a mistake.
02:11Relax.
02:15Put your hands on.
02:18Let's take a look.
02:19Let's take a look.
02:30Team, I'll take a look.
02:33Let's take a look.
02:41Let's take a look.
02:53Oh, my God.
02:56Oh, my God.
03:07Let's go.
03:32아, 네, 부장님.
03:35액사진을 재미 삼아서 대표님 보여줬거든.
03:39사진.
03:40반응 좋아.
03:42대표님이 다음달 온라인 뉴스레터 커버스토리로 스쳤는데.
03:47어제, 어제, 어제 사진을.
03:50사랑을 가볍다운 직장 선후배 컨셉, 인터뷰까지 달아서.
03:59이러다 둘이 사내여다는거 아냐, 진짜.
04:07잘 못했어, 잘 못했어.
04:09그대로 같아.
04:22팀장님 반갑습니다.
04:23좋은 아침입니다.
04:24또 앞으로 너랑 나 모르는 사이 하자.
04:28말도 걸지도 말고 쳐다보지도 말고 그냥, 그냥 투명인간처럼 그렇게.
04:32혹시 어제 일 때문에 그러세요?
04:35그냥 어제 뿐만이 아냐, 진짜.
04:38너 때문에 내 생활이 점점 붕괴되고 있어.
04:41붕괴요?
04:42어.
04:43너 때문에 기획안 보류됐지.
04:44축하면 부장님한테 놀림당하지.
04:46버스 대신 지하철 타지.
04:47그냥 자꾸 심경쓰기고 불편하고.
04:49쟤가 너 때문이야.
04:51지금 이 시간 이후부터.
04:53반경 3미터 이내에 접근 금지야.
04:58거부하면요?
05:00너 자꾸 나 우습게 보는데, 너 그러다 끊고 다쳐.
05:04어떻게요?
05:06어떻게 끊고 다치는데요?
05:10그냥 다쳐.
05:26잠깐만.
05:28잠깐만.
05:29잠깐만 저 좀 보고 있어.
05:35다행이다.
05:36문제없다.
05:38뭐가?
05:39인터넷 검색해보니까,
05:42빛에 예민한 사람들이 좀 있대요.
05:45뭐 발작 일으키고 심하면 기절까지 하는 뭐.
05:50광가민성.
05:52뭐라, 뭐라더라.
05:55혹시 어제 팀장님이 그래서 쓰러진 건 아닐까 해서.
05:59발, 발작을 일으키든 기절을 하든 내 문제야.
06:02제가 뭔데 신경쓰.
06:07제 얼굴에서.
06:08빛이 나잖아요.
06:12저 때문에 팀장님이 또 쓰러지면 곤란하니까.
06:16저는 항상 팀장님 곁에 입고 싶거든요.
06:26또 심장 쿵쿵대네요?
06:28어제처럼?
06:30너 때문에 혈압 올라서 그런거거든.
06:34난 또 설레서 그런지.
06:36저 다 말았네.
06:39내 앞에 얼씬도 하신 말이야.
06:48오늘따라 도펭귄 같네요.
06:51귀엽다.
07:02고마워.
07:06자기 포스터 촬영 나갔다가 쓰러졌다며.
07:10나 걱정돼서 한숨도 못 잤어.
07:13네.
07:14별로 아니에요.
07:15야.
07:16내가 트레이닝이다 보다 스트레스 줘서 그런 거 아니지?
07:20설마요.
07:22우리 그냥 싱글 앱은 없을까?
07:27네?
07:28까, 갑자기요?
07:31작가라고 엉뚱한 얘기만 해대고.
07:34도움도 못 되고.
07:36시작부터 잘못된 거였어.
07:38연애 감성도 없으면서 뭔 데이팅 예능.
07:48에이, 괴란 자체 계십니다.
07:51트레이닝은 제가 할게요.
07:53정말?
07:55그냥 자료조사라고 생각하죠.
07:57그러니까 걱정도 부담도 붙들어가세요.
08:12죄송합니다.
08:14죄송합니다.
08:18죄송합니다.
08:27아까 저한테 지하철 타고 다닌다고 뭐라고 하지 않았어요?
08:34내가 뭘 타고 다닌다니?
08:36무슨 상관?
08:37이번엔 팀장님이 제 옆으로 온 겁니다.
08:39적금 금지 그거 제 탓 아니에요.
08:45아, 뭐래?
08:47아니, 근데 너 언제 탔어?
08:50아까 정류장에서 못 봤는데?
08:51혹시라도 정류장에서 마주치면 또 버럭 할까봐
08:55일부러 존전 과정이 됐어요.
08:58팀장님을 위한 예의랄까?
09:01일부러 안 마주치려고 시간차를 뒀는데
09:03아무래도 인연인가 봐요.
09:08오늘은 왜 가만히 있으세요?
09:13넘어져서 쇼 팔린 것보다 낫잖아.
09:23괜찮아요?
09:34괜찮아요?
09:38같이 저녁 드실래요?
09:41내가 왜 굳이 너랑?
09:43혼자 밥 먹는 거 외롭잖아요.
09:45저는 그런데.
09:47글쎄,
09:48어플에서 밥 먹는 사람 찾는 게 나을 듯.
09:53팀장님이랑 데이트 한 번 하기 진짜 어렵다.
09:56뭐 어플에서 만나면 가능하려나?
09:58어플 못 쓰세요?
09:59팀다?
10:00잭씨?
10:01뭔데요?
10:03간다.
10:48콘텐츠
10:57It's just like a lot of people who are going to go to the house.
11:09I'm so sorry.
11:18I'm going to find training.
11:20I'm going to find a lot of people.
11:26I'm going to find a lot of people.
11:35I'm going to find a lot of people.
11:39I'm going to find a lot of people.
11:50I'm going to find a lot of people.
11:52I'm going to find a lot of people.
11:54I'm going to keep it.
12:11I'm going to find a lot of people.
12:19Good evening.
12:21I'm a great day.
12:23How are you?
12:30I'm pretty cool.
12:32You can see my face.
12:34Can I take a picture of my face?
12:36Is it my face?
12:37It's not my face, but it's my face.
12:40Ah, I'm a mystery concept.
12:43I'm a mystery concept.
12:44But how are you?
12:46Who are you?
12:47Who are you?
12:48Who are you?
12:48Who are you?
12:51Who are you?
12:52Who are you?
12:53Who are you?
12:54I have a question.
12:56What do you want to say?
12:58Oh, I have a question.
13:00I have a question.
13:03I'm sorry.
13:05Sometimes I'm sorry.
13:08I'll try and pull you up.
13:14I'm sorry.
13:17How are you?
13:18Why are you?
13:22I'm sorry.
13:25I'm sorry.
13:26You're right!
13:27What?
13:34No, no!
13:36There's a lot of weird things.
13:46The single one is the one who will be able to save the game.
14:34도착하셨나요?
14:36네, 베이지색 자켓 입고 있어요.
14:49하늘바다님.
14:57반갑습니다.
14:59뭐야, 누가 여기 왜 왔어?
15:05아, 아니지?
15:33아, 아니지?
15:35아, 아니지?
15:42아, 아니지?
15:51아, 아니지?
15:52아, 아니지?
15:53아, 아니지?
15:54아, 아니지?
15:54아, 아니지?
15:55아, 아니지?
15:55아, 아니지?
Comments

Recommended