- 6 hours ago
Ordinary Life and Poor Husband Part 2 [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh no, look at this.
00:01It's just a stupid thing.
00:03If you don't have a fight,
00:04you'll be afraid of a fight.
00:06It's so weird.
00:08You're only going to wear a suit.
00:12You're going to have a fight for me.
00:13You're going to have a fight for me.
00:15Today, how did you see
00:18the高迪大师's仲夏之梦展出
00:20?仲夏之梦展出不了.
00:22Because仲夏之梦 was my home.
00:25What?
00:25What?仲仲
00:32,你的意思是说估值十亿的仲夏之梦被你家拍下了
00:33?没错.听爸爸说仲夏之梦前几天被一个国外神秘晚家拍走了
00:40,我特意在家里的工厂做了条一模一样的
00:44,这一次好好在年会上露了脸。仲仲
00:48,之前只知道你舅舅是富士集团的董事
00:53,没想到你家里也这么有实力。我爸爸可是天成顶级的珠宝商,
00:55生意遍布全球,拍下一条仲夏之梦不算什么。天成是珠宝名城
01:05,佳佳,你家可真厉害。不像某些人做梦啊
01:11,都不敢想这么贵的东西。高迪大师的作品不是用钱就能买的
01:13,别被筐了。苏可可
01:14,你什么意思?很抱歉各位
01:20,原定展出的仲夏之梦在几天前已经被为买家拍走了
01:21,所以今天不能亮相了。
01:24高迪大师的风山之作,居然被人拍走了
01:27,太遗憾了吧。就是
01:32,我们可都是奔着看仲夏之梦来的。既然看不到仲夏之梦
01:33,那我们都走吧。慢着各位
01:35,现在仲夏之梦就在我身上,想看的可以过来了。你说是你拍下了仲之十一的仲夏之梦?
01:48没错。各位
01:52,这个就是高迪大师的风山之作
01:57,仲夏之梦。怎么会这样?
02:01神教授手上的项链怎么跟婆婆送的页目一样?对
02:06,这个就是仲夏之梦。跟图片上一样
02:11,天然钻石搭配西游宝石吊坠。真是开了眼了
02:12,回复神功啊,不愧是高迪大师吉大成的珠宝作品。怎么会
02:19?婆婆送的项链怎么可能是仲夏之梦
02:23?站住。
02:24苏可可,你想去哪儿啊
02:29?可可,你怎么也有一条仲夏之梦
02:32?什么?居然有两条一模一样的仲夏之梦
02:35?怎么可能?高迪大师的每一款作品都是孤品
02:42,由他亲手制作而成。那既然这样有两条
02:43,那就是一条真的,一条假的喽。我都买不起真的仲夏之梦
02:52,苏可可的穷丫桶就更买不起了。好啊你苏可可,
02:53我真没想到你是这种人,穿高仿白也就算了
02:58,居然连中夏夜之梦都敢假造
03:02,你知不知道高迪大师最恨的就是仲冒品
03:03?没错啊,苏可可,你就等着被追责吧。项链是婆婆送的
03:12,不能连累她。我的是假的
03:15,你的就是真的吗
03:19?真正稀有的天然紫钻
03:20,光彩夺目。
03:22你这条,无论是光泽还是润度
03:26,都差很多意思呢。好像真的是,这条仔细一看
03:29,确实光泽黯淡
03:33,差强人意。我这个是拿出来时间就氧化了
03:34,苏可可,你这种层次的人
03:36,懂什么挺基础吧?要是娇娇这条是假的
03:42,那你那条更不可能是真的。我没说这个真的呀
03:43,就算我这个是个假货,
03:47也比你这个山寨货做工好多了吧。你
03:49,这位小姐带的那条
03:55,看起来工艺是更好一些。各位有所不知了
03:56,这个苏可可家境贫寒
03:58,无父无母,到现在还只是上缘了一个小小的实习工
04:03,而且她只能通过来送外卖
04:06,赚取自己的生活费。就这样的家庭
04:08,靠什么来买顶级珠宝?
04:10就是,娇娇家可是天城顶级珠宝商
04:15,这谁买假货,不是显而易见吗?原来
04:19,我们都被这群孩头给忽悠了
04:22,这样的人也配来富士年会。就是
04:26,还妄言点评高迪大师的作品。我看啊
04:28,这种人就该送去警局,让他知道知道什么叫做厉害。对
04:32,送去警局,送去警局
04:34,送去警局
04:35,送去警局,送去警局,走啊,
04:39跟我去警局,我倒要看看
04:41,到了警局,你的嘴是不是还这么硬
04:44?放手,我不放走
04:46!放开我!干什么?住手
05:00!住手
05:04!把你脏鼠拉开
05:05!你,没事吧?
05:09我不放弃你啊,我不放弃你啊
05:13,大家快来看看吧,这个人就是苏可可的废物司机老公
05:18,就她这样的家庭
05:19,有什么钱来买顶级珠宝?原来就是个司机啊
05:23,神奇什么?就是,你老婆带假货
05:28,你也脱不了干系。慢着,没事,谁说我老婆带的是假货
05:34?她带的不是假货
05:36,难道娇娇带的是?
05:37真搞笑!我相信在座的各位
05:45,多少都懂一线珠宝知识。真正顶级的天然紫钻
05:46,遇到强酸不符不化。任佼佼
05:52,你敢把你脖子上那个项链丢进去试试看吗
05:53?没关系,
06:04我先给你打个药。糖酸就能检验宝石了。江江
06:05,你就把项链放进去,让他们看看。好让这两个项铺老死心。你闭嘴。怎么了?
06:13不敢了?我不敢了
06:19?我不敢?苏可可
06:20,你有什么资格说我
06:21?我今天要让大家看看
06:23,到底谁的项链才是假的?
06:36怎么会这样?怎么会这样
06:39?这个钻石遇到硫酸居然没有腐化
06:42,而且还翻出隐隐白光,想必这一定是上等的钻石。那只项链是真品没错了。你家怎么都用着真的冲下之后
06:51?老婆,怎么回去再说啊?
06:53如果苏可可的项链是真品,那
06:58,那佼佼的岂不是假的种下之猫
07:02?假的,都是假的,都是这两个穷鬼相巴佬的障眼法。他们两个怎么可能买得亏这么齐的项链
07:09?可是佼佼
07:12,这项链确实是经过乔酸检验的。不可能
07:13,我家是天成顶级的珠宝商,我说的话怎么可能有错
07:17,这条项链就是假的。任佼佼,你还在撒谎
07:21?我早就查过了,
07:22你家在天成近郊开了一个小商品工厂,里边生产的都是销网义无的小商品
07:28,哪来的顶级珠宝商?你,你,你胡说
07:32,我,我不想关心你家的事,你刚才诋毁我老婆
07:38,这事该怎么算
07:39?是啊,
07:42中校这么价值连城,珍贵无比
07:44,怎么能就这么毁了
07:45?没错,这可是高迪大师的风扇之作
07:48,损坏必须严惩。对
07:52,必须严惩。你们俩还愣干什么
07:57?把人搭去警局。你别过来啊
07:58,你干嘛呀
08:02?我舅舅是富士集团的总裁
08:04,你们谁敢动我?
08:11是谁敢动我王维昌的外甥女?是她不想在富士集团混了吧
08:14?是我,王董事,你好大的威风。这
08:20,傅
08:20,傅,傅
08:21,傅,傅
08:25,你好大的威风。傅
08:27,傅
08:28,傅
08:28,他叫你啥
08:29?他说你错了
08:31,你错了
08:32,王董事居然叫这人傅总,
08:37苏可可的老公怎么可能是傅总?王董事
08:40,我呢,虽然是傅总的司机
08:42,我们平时也老在一起
08:44,但是今天,傅总他没来,知道了。来来来
08:50,那个,我,我看见傅总的司机来了
08:56,我以为傅总在呢。舅舅
08:58,就是这两个人,他污蔑我戴假项链
09:01,还要报警抓我
09:02,你快把他开除了。
09:03闭嘴,傅总
09:06,傅总的司机
09:08,我怎么敢开?王董事
09:11,苏可可和他的司机老公
09:15,当众让娇娇出丑。即便不能开除
09:23,也不能轻饶了他们。就是。这哪子轮得上你们俩插嘴
09:25?舅舅。王董事,是我和任佳娇有冲突
09:29,不关我老公的事,
09:33你千万不要欺怒我。原来这位就是副总夫人
09:34,娇娇得罪谁不好,非要得罪她。不敢不敢
09:39,你能原谅我外甥女儿
09:42?她心高气傲
09:47,不懂事。我不知道。舅舅
09:48,你怎么了?他们两个不过是没权
09:51,没是穷打工的
09:52,你不用对他们这么客气。
09:56你闭嘴。你弄坏家之十亿的种虾之梦
10:00,王家也保不了你。一会儿你把十亿的赔偿款
10:04,打到傅先生的账户里。那条项链
10:05,原来是真的?这个王董事,竟然也被傅男神吓唬住了
10:12,以为那条项链是真的。刚没听见吗
10:14?待会儿把钱啊,打到我老婆账户上就行了。对了
10:18,王董事
10:19,任佳佳
10:21,她刚才当众敌回我老婆,
10:23还拉帮结派的伤害同事,败坏公司风气
10:29,这事可不能就这么算。傅先生说怎么处置
10:30?开除职位,行业封杀
10:36,永远不得踏入金海。行业封杀可是大事
10:38,怎么办啊?你慌什么
10:45?娇娇的舅舅不会同意他。你这个臭司机凭什么封杀我
10:46?我舅舅没治你的罪
10:48,那是给副总面子,你少跟彼此伤。
10:51她是不提你的,你怎么办啊
10:53?我回去就出封杀令
10:56,让傅先生满意。什么
11:01?舅舅你疯了吗
11:04?该封杀的人是他们。你闭嘴
11:05,你是要害死我吗?行了,我不想管你们家里的事。要是在座的各位
11:12,以后再敢欺负我的老婆苏可可的话,
11:15我赴南城,一定追究到底。老婆
11:28,我们走啊。舅舅
11:29,舅舅
11:30,你刚才在宴会厅上
11:33,你为什么一直喂红的两个人
11:34,还想要封杀我?
11:35我那是为了你好,你以后办事要低调一点
11:41,不然以后得罪了什么大人物
11:42,自己都不知道。大人物?我得罪什么大人物了
11:46?是苏可可那个送外卖的
11:48,还是她那个废物司机老公?
11:49嘴里说的那个废物司机,就是傅氏集团的总裁
11:54,傅南城。什么?不可能,苏可可就是个下等人
12:00,她老公怎么可能会是傅氏总裁
12:02?你真是有眼无珠啊
12:06,你冲撞了傅总跟她的夫人
12:07,我也帮不了你,你立马收拾东西滚出心海。以后不要再联系我。哎,
12:21老婆。傅南城
12:24,你是不是应该给我解释一下
12:25?到底什么情况?不,老婆。你别碰我。你家居然有价值实义的仲夏之梦
12:33,还有这身衣服
12:34,还有首饰
12:35,是不是根本就不是郭姐打哲平
12:38?你是不是一直在骗我
12:40?老婆,你听我解释。好啊,你给我解释听听。一个司机
12:45,居然能让公司的高管,
12:47把自己七万事你给封杀了,你好夺的权利哦。老婆
12:52,她,她其实呢,她不是你想的那样。那是哪样
12:57?我就纳了闷了
12:59,你明明把这个邀请孩给了我
13:01,那你,怎么能及时救场呢
13:04?那说明,你就一直在宴会上
13:06,是不是啊?我
13:08,傅南城有没有说过我特别讨厌的就是欺骗
13:11?尤其,是自己最亲的人。
13:14老婆,我没有想过要骗你
13:17,我只是,你还说没欺骗
13:32?这王总都已经把这个十一打过来了
13:38!是我让他这么做的?
13:40呃,傅
13:42,傅
13:42,傅
13:43,傅
13:44,傅
13:44,傅
13:47,今天这场戏是我一手安排的
13:49,任佼佼走后门进入上原
13:50,破坏我公司风气,他舅舅王董事滥用职权包庇家人
13:56,我早就想收拾他们了。啊
13:58,所以呢,我才让小傅,用仲夏之梦,设了这个局
14:03,要将他们,一无打击。
14:06所以说,那个傅夏之梦是您买的
14:10?没错,项链是我买的
14:12,保镖也是我安排的。嗯
14:15,哈哈哈,哎呀,原来这样,哈哈哈
14:19,哎呀,只不过可惜
14:21,那个傅夏之梦了。哎
14:23,不客气
14:25,能用这小小的代价整治了集团的高层
14:27,还是相当值得的。哈哈哈,
14:29老婆,你看嘛
14:32,我,不是有意要骗你的
14:34,我是有难言之隐
14:37,我才没法说嘛。哦
14:40,哦,哦,哦,对了
14:41,刚才那个,王董
14:43,他把这个钱给打过来了
14:45,我现在转给公司。哎
14:46,不必了。这小傅呢
14:49,是我得力助手
14:50,嗯,因为这件事情受委屈啦
14:52,哈哈,这个钱呀
14:53,是当做,你们的非诚记忆。啥?
14:57啥?啥
15:00?啥
15:01?啥
15:02?啥
15:03?啥
15:04?啥
15:05?啥
15:06?啥
15:07?啥
15:08?啥
15:08?啥
15:09?我堂堂富士集团的总裁
15:13,这点小钱还不放在眼里头。嗯,是您财大起诉的
15:16,我们,就算。哈哈,所以呀。回家跟小傅好好地过日子
15:25,不要老朋友我们小傅了。
15:27嗯,嗯
15:29,可以吗
15:30?可以吗
15:31?嗯,那
15:33,那我得先走了。副总搬走啊
15:36,哎
15:36,副总搬走。拜拜。哎
15:38,嘿嘿,老婆,你看我不是有医药骗你的吗
15:43?你看
15:45,你穿了一天高跟鞋累了吧
15:46?啊
15:47,啊,啊,带你回家吧。丑龙猫疯下来。走啊
15:54,哎呀,
15:57啊!啊
16:00,啊
16:00,啊
16:01,啊
16:03,啊
16:03,啊
16:03,啊
16:04,啊
16:05,嗯
16:14,胳膊有点帅。老婆
16:17,别生我气了。
16:19Look at your.
16:21Your face is a good way.
16:23I'm not a good way to tell you.
16:25You're in the next time that you will find out.
16:28I'm going to tell you that you've been judgmental.
16:29I'm going to tell you.
16:30I'm going to tell you.
16:31What about you?
16:34Your name is Foo.
16:35How do you like me?
16:37Are you talking about me?
16:37What?
16:38I'm talking about it.
16:39What?
16:43What happened?
16:47You said he's been talking about me.
16:48So much money?
16:50So much money?
16:51If you like me, I don't think there are any other reasons.
16:55What's your name?
16:57He said that money is small money.
17:01Small money?
17:03I've never been given so much money.
17:06Are you happy?
17:08What are you talking about?
17:10I'm a rich man.
17:11I don't like it.
17:13I'm going to say that I'm going to buy money.
17:17I'm going to buy money.
17:21I'm going to buy money.
17:21I'm going to buy a car.
17:23I'm going to buy a car.
17:24I'm going to buy a car.
17:29I'm going to go to the next place.
17:34We're here.
17:36What place?
17:37I don't see it.
17:38It's not like spending money.
17:45We don't want to buy money.
17:48Let's see.
17:53I can find it in my car.
17:54I want to buy money.
18:04Now, I'm going to buy it for the first time.
18:06I'm going to buy a car.
18:07and bring it to the school.
18:09Here.
18:10This is too much.
18:11Just take it.
18:13This year,
18:14it's not easy to take care of the school.
18:16This money can help these children
18:18to live in a better life.
18:19It can help children with more children.
18:21Not so much?
18:24Okay.
18:25I want to thank the children.
18:32Come on.
18:38Sorry.
18:40I didn't want to tell you,
18:41I was here.
18:43This is my home.
18:44It's a place for me.
18:47It's hard to help me.
18:48I'm going to help her.
18:51No matter what.
18:52I'm all the money.
18:54I'm all the money.
18:55Really?
18:56That's right.
18:57You can help me with a child?
18:59You say.
19:03The money I have left,
19:05I want to make a child's family.
19:08But I'm not.
19:09I don't know how to do it.
19:10So you can help me with my wife?
19:14This is how to do it.
19:17You're sure?
19:19You need to pay this money?
19:21This is not my money.
19:23I think it's weird.
19:25I'm good at it.
19:25I'm good at it.
19:26I'm good at it.
19:28Okay.
19:29That's what I'm going to do.
19:31Yes.
19:33Yes.
19:33You can't pay for me?
19:37No.
19:38We're not young.
19:40No.
19:43You're not good at it.
19:44Oh, yes.
19:46Yes.
19:47Yes.
19:49Yes.
19:49Yes.
19:51Yes.
19:52It is who?
19:52Is your boyfriend?
19:55Yes.
19:56Yes.
19:58Yes.
19:59Yes.
19:59Did you get married?
20:01Yes.
20:02Your wife looks like you're in the show.
20:04It seems like you've met him in the show.
20:09You've met him in the show.
20:13How could you meet him in the show?
20:16I've met him in the show.
20:17He's a king.
20:19He's a king.
20:20He's a king.
20:20He's a king.
20:21He's a king.
20:25He's a king.
20:28Mr. Tucker, you probably saw me.
20:30I bet he's a king.
20:31That's right.
20:33You're still still a king.
20:34You're wrong.
20:35I'm sorry.
20:36You're not.
20:37This is my friend.
20:38I've also met him.
20:40You've seen me.
20:43It's definitely been his friend.
20:44You can turn his head on.
20:46You've standing by him.
20:47Yeah.
20:49It's definitely because of this.
20:50You made it right.
20:52He's a king.
20:52He's a king the show.
20:54He's a king.
20:54I'm so happy.
20:55I'm so happy.
20:57Oh my gosh, you're so happy.
21:01I'm so happy.
21:02I'm so happy.
21:03You're not married.
21:05I'm so happy.
21:06I'm so happy.
21:07I'm so happy.
21:08Oh, no.
21:09I'm so happy.
21:11What I said to you, don't you want to be careful.
21:13I'm so happy to have you.
21:26I'm so happy to have kids.
21:29Let's go.
21:30Let's go.
21:32Let's go.
21:33Let's go.
21:34I'm so happy.
21:38I'm so happy.
21:38It seems like it's not the same.
21:43Everyone will stop working on my job.
21:45I'm going to announce something.
21:46From today's beginning,
21:47I'm the director of the U.S. Department of Education and the Director of Education.
21:49The director of the U.S. Department of Education and the Director of Education.
21:51Can you do it?
21:52Can I?
21:54I...
21:57No problem.
21:58The director has a problem.
22:00The director has been about me whenever the director has been the specifics of the office.
22:02For the ownership of the U.S. Department of Education, I represent the expertise.
22:06Can you come to the director of the U.S. Department of Education?
22:08You can't leave the position.
22:08The office is not for the ownership of the insurance.
22:12The amount is for everyone.
22:13The primary care is for everyone.
22:13Now there are five companies.
22:15The company's supposed to go for it.
22:16You're asking yourself for the project.
22:17You're asking yourself for the business.
22:17I'm so happy to be a spare.
22:18You're in the business.
22:19I won't get paid offers you for the business.
22:20This is the president who has signed up for the law.
22:23Who can't forgive me?
22:25I don't have any problem.
22:28Kaka, your job is good.
22:30If you have any difficulties, you can tell me.
22:32I'll help you solve it.
22:33Okay, thank you, sir.
22:35Let's do it.
22:38Kaka, thank you very much.
22:45Nansen, I've got a new job.
22:47Today, I'm going to eat a good food.
22:51I'm going to eat a good food.
22:52I'll pay for it.
22:54I'm going to pay for it.
22:55It's definitely a good food.
22:58We're going to take a look at the big deal.
23:09Hey.
23:12Today is the evening, at the天华 restaurant.
23:15I'm going to go and I'll come and eat a meal.
23:17I'm約束了.
23:18What?
23:19I約束了?
23:21I約束了.
23:21Yikes.
23:22I約束了.
23:23And I'll just Continuing to go.
23:26I約束了。
23:26I約束了.
23:27What?
23:27Why car will I get enough.
23:31You're just going to leave.
23:32I had a good time!
23:32It's so you've got to tell her.
23:35Through the end, he will be able to get out with me.
23:37It's $50 billion dollars.
23:38It's $50,000 dollars.
23:41$50,000 dollars.
23:42It is expensive.
23:42You've got the money.
23:43It is $50,000-$50,000.
23:43What would you make a money?
23:44So you're going to buy me?
23:45It's better than it is.
23:46I'll tell you what I'm going to tell you about.
23:53Hi.
23:55I'm your host.
23:58I'm going to eat dinner.
24:00I'm going to meet you.
24:02Where are you going?
24:04Do you want me to go?
24:04I'm going to go to the restaurant.
24:06I'm going to go to the restaurant.
24:07I'm going to go to the restaurant.
24:07I'm going to go to the restaurant.
24:08Okay.
24:08I'm going to go to the restaurant.
24:10Okay.
24:13I'm going to go to the restaurant.
24:15I'm going to go to the restaurant.
24:16I'm going to go to the restaurant.
24:18I'll take care of the restaurant.
24:21That's so exciting.
24:23Look at the restaurant.
24:26How many people have to go to the restaurant.
24:28Yes.
24:30Look at this.
24:30How exciting.
24:31What's the matter?
24:32I'm going to be here with the VIP.
24:34I'm going to eat dinner.
24:36Mom.
24:36I'm going to eat dinner.
24:39I'm going to eat dinner.
24:41Hi.
24:41My wife.
24:42Excuse me, I'm going to eat dinner.
24:44I'm going to eat dinner.
24:44You can't see it.
24:46My father is going to eat dinner.
24:47This isn't your reservation.
24:49Sorry.
24:52Sorry.
24:52I'm going to eat dinner.
24:56This is my wife's office.
24:58Hello.
24:58I'm the chef of the restaurant.
25:00I'm going to come to the restaurant.
25:02I've prepared a breakfast.
25:03I've prepared a breakfast.
25:03Here we go.
25:04It's definitely they're going to know.
25:05I'm going to take a look at my son's name.
25:07Let's go!
25:11Please, let's go!
25:11If you want to eat something, please please take a look.
25:13Today I have a special special gift.
25:15All the money from our天华.
25:17Come on.
25:19Give me five of the fish.
25:21The fish.
25:22The fish.
25:23The fish.
25:24The fish.
25:24The fish.
25:25The fish.
25:26The fish.
25:26The fish.
25:27The fish.
25:29The fish.
25:31Oh, you're so many.
25:34What is the fish?
25:36What is the fish?
25:38This is my son's food.
25:40I used to eat the food.
25:43Look, you look at the fish.
25:45You look at the fish.
25:45How much is this?
25:49You're going to be like this.
25:50You're going to be like this.
25:51You're going to be like this.
25:52I forgot to get this.
25:54I'll give you a little bit.
25:55That's your son.
25:57You're going to be a friend.
25:58He was his company.
25:59He was the guy.
26:01He was the guy.
26:01He was the guy.
26:01He was a little sister.
26:03He looked at me.
26:07He died.
26:14He died.
26:18He died.
26:20He died.
26:20He died.
26:21He died.
26:21Yeah.
26:22He died.
26:23He died.
26:23Nobody walesed for me.
26:24He died.
26:26They were just a little girl.
26:27They died.
26:27I don't want you to be able to do good things.
26:29Suu Kaka, if you're with me,
26:31you can quit your job.
26:33Then be a full-time wife,
26:35and take care of our mother and our children.
26:38You may be worried about the income,
26:40but it's not a problem.
26:41I'll help you.
26:42Look, how good it is.
26:43You think it's good for me?
26:45I don't need it.
26:46You don't have a good choice.
26:48Look, your age is not small.
26:50You don't want to go out.
26:51Sorry.
26:52I forgot to tell you about it.
26:55I'm married.
26:55What?
26:58What?
26:59I don't want you to be able to do it.
27:01Suu Kaka,
27:02you don't want to marry me.
27:03You can't be a bad guy.
27:04You don't want to marry me.
27:05I'm not going to marry you.
27:08Take care of yourself.
27:12You're a bitch.
27:14You didn't want to tell me.
27:15You can't get married.
27:17How did you do it?
27:19You didn't want me to marry me.
27:20Let's go.
27:21Let's go.
27:22Come on.
27:24Come on.
27:25I'm going.
27:25I'm going.
27:26I'm going.
27:27I'm going to marry you.
27:28I'm going to marry you.
27:30I'm going to marry you.
27:32I'm going to marry you.
27:33I'm going to marry you.
27:42I'm going to marry you.
27:49I'm not
27:49I'm not
27:51I'm not
27:52Yes
27:52Yes
27:53Yes
27:54I think the cost is okay
27:56I've missed a couple of times
27:57I'm not
27:58It's too much
27:58It's too good to see
27:59That's cool
28:00Look at us
28:02We'll have to get so many years
28:02We'll have to get the money
28:03We'll have to get the money
28:05What?
28:06$8
28:06$8
28:07$8
28:07$8
28:09$8
28:09$8
28:09$8
28:11$8
28:11$8
28:11$8
28:11$8
28:11$8
28:12$9
28:12$8
28:12$10
28:14$10
28:18$9
28:19I said I already married
28:20Don't be too much
28:23Stop
28:26You're dead
28:26We're dead
28:27We're dead
28:28We're dead
28:29You're dead
28:30You're dead
28:31You're dead
28:31You're dead
28:32You're dead
28:32You're dead
28:33We're still money
28:36Still
28:37I'm sorry
28:38I'm sorry
28:38I'm sorry
28:39Who's this
28:42You're dead
28:43You're dead
28:50I have some
28:53My dad
28:53My dad
28:54She's not
28:58Why
29:03My dad
29:05He told me
29:06It's because it's so nice to me,
29:07it's because I hate you,
29:08and I hate you.
29:09But I'm sorry,
29:10I'm not my mom.
29:12I'm not going to let you know.
29:13Hey,
29:14Suu Koko,
29:15I'm going to ask you to listen to your mom.
29:17Be honest.
29:18If you want to find something,
29:19you can find something like that?
29:20You can find a meal for a meal?
29:21A meal?
29:22If you want to join me,
29:24there's no money,
29:25there's no money.
29:26How many years?
29:27Hey,
29:29come on,
29:29come on,
29:29come on,
29:30come on,
29:31don't forget to do a dream.
29:32What are you doing?
29:33I'm not gonna do that.
29:34She's a fan,
29:34she's a great little guy.
29:35She's a great man.
29:37I'm not going to let you know.
29:39You want me to leave.
29:42I'm not going to leave.
29:43I'm gonna go.
29:44What did you do?
29:44What's wrong?
29:45Why?
29:52I've got a gift for you.
29:52I've got a gift for you.
29:54You're my husband.
29:55You're my husband.
29:56I'm going to pass my marriage.
29:58We need to make my marriage.
29:59You don't want to make me.
29:59What are you doing?
30:01What are you talking about?
30:02Let me see!
30:03Who are you talking about?
30:06Who are you talking about?
30:07Who are you talking about?
30:08Who are you talking about?
30:11What are you talking about?
30:12I'm her husband.
30:14I'm not sure.
30:16You're the one who's a poor husband.
30:20Why are you wearing a dress?
30:23Look, she's a good girl.
30:25She doesn't know how many people sleep.
30:28I'm not sure you're talking about my husband.
30:30I see him!
30:30I'm a good guy.
30:31I'm not trusting!
30:32Look, he's what I am talking about!
30:34What kind of morality do you want?
30:35I'm a poor husband.
30:37He's a bad guy.
30:39He's the only one who has a little luxury.
30:40But he's a good, and he's more a big.
30:44He's a lie.
30:45Get out of here and he wants his food.
30:48Shut up!
30:49He hasn't had a bad friend.
30:50He'll be as happy to listen to you.
30:52How are you hearing your mother's mother?
30:54We'll have you very much.
30:57Dear mom, I don't hear you.
30:59What is that?
30:59That's your own advice.
31:01What a bad guy can do?
31:03If you're a boss,
31:04he's been working for a company,
31:05he's been a business owner.
31:06He's been a business owner.
31:08That's a business owner.
31:09That's what he can call a business owner.
31:10What a bad guy.
31:11You're taking my money to get this big deal?
31:14Or you'd be able to get this big deal?
31:17You really think this deal is for you?
31:19That's not what you're going to do.
31:23You...
31:26You're going to come here?
31:29What do you mean by the天华 restaurant?
31:31How do you think he is a real person?
31:34He's a real person.
31:35You're wrong.
31:36I'm the only person who is in this bag.
31:38What are you doing?
31:39You're the only person who can use the top VIP bag.
31:44Who are you?
31:45He's our first wife.
31:46Who are you?
31:48No problem.
31:49I'll do this for you.
31:51No problem.
31:58Who are you?
32:00Who are you?
32:00Who are you?
32:01Who are you?
32:02Who are you?
32:03Who are you?
32:07Let's get this.
32:08Let's get to date.
32:11You're so good.
32:22I don't want to do this.
32:24You don't want to do this for me.
32:25You don't want to drink this.
32:27Stop!
32:29I don't want to drink a cup.
32:30I want to drink a cup.
32:32Justない, you just got me and me.
32:33I want your wife to hug the rest of you.
32:36I just want to take a nap again.
32:40I really want to drink a cup.
32:45I don't want you to lie.
32:47I won't be able to steal you from the old shoes.
32:47You took my shoe off.
32:49My shoe off.
32:51It's 20 million.
32:52You don't need to steal your shoe off.
32:53You don't want to steal your shoe off.
32:54Right.
32:55I've been looking for these shoes for the US,
32:57in my case.
32:59It's the only shoe off.
33:00It's the only shoe off.
33:01It's a shoe off.
33:01If you don't take a foot off,
33:01I will be able to get you.
33:03You're a shoe off.
33:06How long?
33:07You're a shoe off.
33:07You're a shoe off.
33:08You're a shoe off.
33:10You're not a boy.
33:10I know that I've got a shoe off.
33:11The shoe off is what's the shoe off.
33:12I'm going to pay attention to you.
33:13I'll pay attention to you.
33:16更别说是一双私人定制的皮鞋了
33:19要你们二十万呢
33:20那是我大发慈悲
33:22苏可可 你自己闯的祸
33:24你自己承担
33:25我们可不可以给你出一分钱
33:28没错
33:28一个没爹没妈的穷丫头
33:30一个没钱没事的臭司机
33:32舅儿子这双鞋啊
33:34把你俩卖了都赔不起
33:35就是 跟我刘强作对
33:37真是找死
33:38可可 你赶紧给人家道个歉
33:41兴许 咱还能少赔点
33:42就是
33:43对了 听你舅舅的
33:45跪下来给我磕头认错
33:47然后回去跟你的穷逼老公离婚
33:50可可 我可以看在咱们俩未来能在一起的份上
33:53对你网开一面
33:56要不然这二十万的债务可真不好还
33:58死丫头 还不赶快 你下跪啊
34:00二十万是吧
34:02赔你
34:03赔 你拿什么赔啊
34:06二十万分三十年还
34:07我赔你们在这儿过家家呢
34:09你们俩今天二十万拿不出来
34:11咱们就警局借
34:12没钱还装什么假清高啊
34:14我来替他赔
34:15就凭你
34:16就凭我
34:17进来
34:29这里三百万赔给你们
34:31够不够
34:32三 三百万
34:33这 这穷小子哪来的这么多钱呀
34:37这不可能
34:39他就是个司机
34:41就是副家的司机也不可能有三百万
34:43儿子
34:44这钱好像是真的呀
34:49这里的一百万
34:51拿来买你身上的衣服
34:53剩下两百万
34:58来你的资逆
35:00来你的资逆
35:01小白脸
35:01你别以为你有几个臭钱我就怕你了
35:04我背后可是副家
35:05对对
35:05我儿子的公司跟富士集团有合作
35:07得罪我们就是得罪副家
35:09让你吃不了兜着走
35:11副家
35:11对
35:12京海首富富家
35:14胖了吧
35:14我就不相信你一个小小的司机
35:17你再大能大得过富家的大哨
35:19苏可可
35:22富家在京海可是直守车天的存在呀
35:24你得罪他们的合作商
35:25你小心死都不知道怎么死的
35:27就是
35:28就算富士集团跟你没有合作
35:31那从今天开始就不是了
35:33你就是个小小的司机
35:35富家还真是你说了算哪
35:38确实是我说了算
35:42开玩笑吗
35:44这
35:44喂
35:44从今天开始
35:45富士集团终止跟刘家的一切合作
35:52少爷
35:54爽剧看多了吧
35:55演得还挺像
35:57为富家的少爷
36:02一个电话就想让富士集团解除跟我们的合作
36:03真是大白天的作梦
36:04苏可可
36:07你看你找的什么好老公
36:09满嘴胡话
36:11还是装逼
36:12赶紧跟他离婚
36:14对
36:14赶紧跟他离婚
36:18我相信他 超
36:19还真是不见棺材不落泪呀
36:25我就不相信富家能因为你跟我终止合作
36:26要是这样的话
36:28我跪下来叫你一声爸爸
36:29好啊 乖儿子
36:31我等着
36:32你
36:37富家的电话
36:39等着死吧
36:41哎
36:43刘强是吧
36:44哎
36:45刘强是吧
36:45对对对 我是刘强 我是刘强
36:46从今天开始
36:47你被富士集团拉入黑名单
36:49全程封杀
36:50什么
36:53什么
36:55怎么了 儿子
36:56怎么了 儿子
36:57怎么了
36:57富家与咱们终止合作
36:59拉入黑名单
37:00全程封杀呀妈
37:02怎么 这怎么回事啊
37:04还有你们
37:09看在你们是可可的亲戚份上
37:10这次我不收拾你们
37:12哎
37:12但是你们以后最好不要出现在他面前
37:15哎 不出现 不出现
37:16绝对不出现
37:17哎
37:17哎
37:17哎
37:18哎
37:18哎
37:19老婆
37:20老婆
37:21我们走
37:24哎
37:26哎
37:26哎
37:26什么都没了吗
37:27您好 女士
37:28请您把账结一下
37:30结什么账
37:31不是你们饭店请客吗
37:33我们要请的是傅先生和傅太太
37:36现在他们走了
37:37所以你们需要支付原价
37:39三百八十万
37:41什么
37:47钱不是都捐给基金会了吗
37:48哪来那么多啊
37:50哎呀 老婆
37:50那是假钞
37:51只是做得比较真儿的
37:53没想到把他们唬出来
37:54那合作的事呢
37:56我之前给傅总开车
37:58早就听傅总说过了
38:00哎呀 那个刘家弄虚作假
38:01本来就应该终止合作吧
38:03嗯
38:03原来是这样啊
38:05今天幸好你来了
38:07帮我出口气
38:12放心吧 老婆
38:13我不会让你受任何人欺负的
38:15嗯
38:15不过
38:19再听之后
38:22赴南城其实是傅儿吉档总盘
38:24她为人低调
38:25宇施和隐私
38:28宿可可
38:28这死丫头
38:29居然真的这么好命
38:31真的嫁给了傅总
38:32只不过那个女的
38:33次��并不知道傅总的身份
38:35而且啊
38:36我们还查到
38:37查到什么
38:37傅总几天前订过婚
38:39家族联姻
38:40What? Who are you talking about?
38:42It's the唐家大小姐唐婉宁
38:43But after that, they didn't continue to go.
38:46The唐小姐 was out there.
38:49That's good.
38:50If you send these things to the唐婉宁,
38:52I don't believe it.
38:54This is the U.S. K.K.副总.
38:55She can still do it.
38:58Yes.
39:09It's nice.
39:10You can take a Call for a call.
39:11Let's go to the hospital.
39:15Let me tell you.
39:16I'll call her a phone number.
39:19You?
39:21You?
39:23No, the piduit.
39:25Don't you worry around me.
39:28No.
39:34喂
39:38妈
39:41你叫可可到咱们家别墅吃饭
39:42我这身份不就穿霸了
39:45哎呀 儿子你放心
39:46我提前找好了小房子
39:49不会露馅的
39:50爷都好久没有见到可可了
39:53着急见小孙媳妇
39:57你舍得让爷爷这么大年纪
39:59着急上火吗
40:00行行行 知道了 挂了
40:09妈 爷爷 我来了
40:12着可 哎呀 我都好烦
40:17快快进来
40:18着可 终于看爷爷来了
40:21爷爷都想死你了
40:22爷爷 我这不是来了吗
40:26快来来来来来来
40:27快来来来来来来
40:27少了一个笑脸的事
40:29我原来半天再让回来
40:31这回你可别给我蒸什么茶子了
40:33知道了知道了
40:34看来这小房子像不像那么回事
40:37可可
40:41登登登登
40:42嗨
40:47可可
40:48直到你要来
40:50妈妈特意下厨
40:52妈妈特意下厨
40:52为你做了好多好吃的
40:56妈妈
40:57妈妈
40:58我妈什么时候就会做菜的
41:09妈妈
41:10妈妈
41:10妈妈
41:14妈妈
41:15What's the situation?
41:17It's too late. I forgot to go to the restaurant.
41:21What's the situation?
41:23It's too bad.
41:30Let's go to the bathroom.
41:34That's the bathroom.
41:36The bathroom is in the bathroom.
41:37What's the situation?
41:45This is my house.
41:49The house is too expensive.
41:51So my mother is not familiar with me.
41:57The hotel room is from my family.
42:02It's true that we are here today.
42:05So we have a few dishes.
42:08These are the ingredients.
42:11The bathroom is too late.
42:15It's too late.
42:16The bathroom is too late.
42:23It's too late.
42:26It's too late.
42:36The bathroom is too late.
42:38It's too late.
42:41It's too late.
42:43It's too late.
42:44It's too late.
42:53It's too late.
42:54It's too late.
42:55It's too late.
42:56I'm too late.
42:57I'll be back with you.
42:58Mom.
43:04It's too late.
43:06No meeting at the실er and the hut.
43:06Take your house.
43:08Come over two and get confused.
43:12Now, let's go.
43:13Good to go through and have fun.
43:19Come.
43:23Let's48Li.'ll
43:24I'll be in a while you will. Hello.
43:26You're
43:27welcome.ummer.
43:34My mother, when she was gone, she didn't hurt me.
43:45I really hope that you can always be my family.
43:52You're a child.
43:53We're just a family.
43:54I'm going to go to my house and go to my house.
44:00I'm going to go to my house.
44:01I'm not going to go to my house.
44:04I'm going to go to my house.
44:07My mother, let's go to my house.
44:11Let's go.
44:15My mother, we'll be going to have coffee.
44:21I'm going to go to my house.
44:23I'm going to go to my house.
44:34I'm going to go to my house.
44:35Let's go to my house.
44:36I'm going to go to my house.
44:37I have to drink some coffee.
44:38What you want to do?
44:43Your son.
44:43Oh, you're so handsome.
44:50I want to kiss you.
45:12I don't want to drink a lot of water, I don't want to drink a lot of water, but I
45:22don't want to drink a lot of water.
45:22I don't feel bad at all, but I don't feel bad at all.
45:27How do you feel like I don't feel bad at all?
45:32What do you feel like I don't feel bad at all?
45:39Why did we meet so much like this?
45:42You don't want to touch me.
45:45I know.
45:46You don't like me this kind of thing.
45:48You feel like I'm not a girl.
46:03Who is not a girl?
46:08I don't want you.
46:11I don't want you.
46:12I don't want you.
46:14I don't want you.
46:22I don't want you.
46:22What kind of guy I'm laying down here and doing?
46:28What kind of guy?
46:28Dad, I don't want you to try to get out.
46:31Just wait for good at all.
46:38Get out of here, man.
46:39慢着 妈 坐下说啊
46:49爷爷 你和我妈突然间把我跟可可叫回家里来 还给我俩灌酒 适合居心啊 说
46:57哇 您要回来了 妈知道你跟可可的结婚不是本意 可是我跟你爷爷真的很喜欢这孩子
47:09所以嘛 就想着让你们生理煮出熟饭我和唐婉宁结婚
47:23这本来就是家里边的安排更何况 那个唐家在我爸走了之后
47:32还有我们副家的股票大跌唐婉宁竟然一走了之了 让我们整个副家成为金海的笑话我怎么可能还跟唐婉宁有什么瓜葛
47:40那我们毕竟和唐家是世交 又有婚约在前那人家要求何呢哎
47:43好了 爷爷 我这辈子的媳妇就只会有苏可可一个人
47:47不会有别人所以说 你也爱上了可可了哈哈哈哈 太好了哎呀 这下我就放心了嘛嘿嘿
48:00臭小子
48:01我就说嘛爷爷选的人啊
48:04没有错
48:21我说话副总夫人要是知道您特意翘班出来给她买切酒药那她才敢动死多嘴我是去分公司试啥情况哦
48:23是 是 是开快点
48:42你就是苏可可啊哦
48:43我是 请问找我什么事啊
48:46哎 这你干嘛呀我教教你做人要有界限不是你的东西就不要碰不是你的人就别招惹我招惹你什么了
49:10你勾引我未婚夫哎
49:18你是不是搞错了呀你未婚夫是谁我都不知道啊这家公司的老板
49:31副市集团的总裁副总怪不得面试那天副总那么帮她原来是被苏可可给迷惑住了
49:58你听见了没有听见了没有我不知道你从哪儿道听途说的啊但是我跟副总没有任何关系哼你这样的女生我见得多了不好好工作一心只想爬上老板的床想着转身就能变成总裁夫人总裁夫人不是我怎么哎副总在那儿你去问她副总
50:26副总副总副总在那儿你去问她副总南城你要找到副总在这儿呢她说她是您的那个老婆她认错人了咱们别跟她一般技巧不是不是我们还没解释清楚你们给我回来回婉娘婉娘我知道你很紧但你先别紧你先别紧婉娘婉娘婉娘婉娘别紧别紧看什么看姑姑婉娘大小姐你也看见了我副总她已经结婚了
50:50就不要再级我感到了什么结婚咋样好吃吧好吃我还是第一次吃鸡针呢嗯你都可能有吃过吗我我的意思是我第一次吃那么好吃的鸡针多吃点你吃啊老婆吃你吃嗯谢谢老婆
51:15谢谢妈妈你们两个在干什么不是怎么要是你啊我哎你干什么呢你这种货色凭什么够野南城唐婉妮你够了啊傅南城
51:40这就是你想要的生活跟这种不值钱的穷丫头吃路边瘫唐婉妮我的生活不需要你指手画脚而且她是我老婆我请你放尊重心傅南城我才是你的青梅竹马你居然选这个女人不选我什么气氛你不是副总女朋友吗傅南城
52:09这些你都没对她说看来你也不是真的喜欢她什么没告诉我没事你不要听她一直都在瞒着你她其实是够了我的事不需要你指手画脚而且我已经结婚了请你以后不要再出现在我妹面前老婆我们走傅南城傅南城傅南城
52:40傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城傅南城
52:41You are strong, you are strong.
52:58There was a deal with my dad's house in the house.
53:02We'll talk a little bit.
53:04Hey!
53:14I was so tired.
53:26I was so tired.
53:28I was so tired.
53:29My wife,
53:30you're going to where?
53:37You were昨天晚上
53:40I was so tired.
53:41You were so tired.
53:43I don't care.
53:47I'm going to go to the hospital.
53:48I'm waiting for you.
53:53I really like you.
53:56You want me to marry me?
53:59We're going to be together.
53:59We're going to be together.
54:00We're going to be together.
54:01We're going to be together.
54:04You're going to be together.
54:06I'm going to be together.
54:07We're not going to be together.
54:09Why are you doing this?
54:10Your mother is going to be able to marry me.
54:13If you don't marry me,
54:14I can tell you.
54:15Who's going to marry me?
54:19I'm going to marry you.
54:20I can only marry you.
54:22No, I'm going to marry you.
54:25You're going to marry me.
54:26He's going to marry me.
54:27I know you...
54:29You just have to marry me отс 사람이.
54:31He is trying to marry me inside the house aqu være.
54:50I Kevin.
54:59I'm sorry.
55:01I'm sorry.
55:01You're waiting for me.
55:04You want to make me become your person.
55:07It's not easy.
55:08You're who?
55:13You're your friend.
55:15You want to make me say I'm going to do it.
55:18I'm sorry.
55:19I'm sorry.
Comments