- 4 hours ago
محامي الأشباح - Episode 2
Category
📺
TVTranscript
00:02:24That's why I was worried about it.
00:02:29It's not a problem.
00:02:32I don't know what to say.
00:02:37What?
00:02:38Where is he?
00:02:42I'm going to go to the hospital.
00:02:43I'm going to go to the hospital.
00:02:46I'm going to go to the hospital.
00:02:48I'm going to go to the hospital.
00:02:50You can't go anywhere.
00:02:52You got to go to the hospital.
00:02:53Do you have any name at the hospital?
00:02:58The hospital hospital, the hospital hospital, the hospital hospital?
00:03:09Yes.
00:03:13Yes.
00:03:21The building?
00:03:29This is a really good idea.
00:03:31It's fine.
00:03:32So, it's fine.
00:03:32It's fine.
00:03:33It's fine.
00:03:37It's fine.
00:03:39I'm sorry?
00:03:39It's fine.
00:03:39Good morning, sir.
00:03:40Good morning, sir.
00:03:42How's your name?
00:03:43He has a job to go to the court.
00:03:45Why?
00:03:47You're a good thing?
00:03:48I'm serious.
00:03:51I'm sorry.
00:03:52I'm sorry.
00:03:53I'm sorry, sir.
00:03:55I'm sorry.
00:03:59...
00:03:59...
00:03:59...
00:03:59...
00:03:59...
00:04:00I don't think he's going to be a man.
00:04:04I don't think he's going to be a man.
00:04:11The reason why is he died?
00:04:14He's going to be a man.
00:04:18I'm going to make some of my friends.
00:04:21I don't think I am going to be a man.
00:04:28The story is about his wife.
00:04:29He told me that he's done with his wife.
00:04:36He told me that he's done with his wife.
00:04:38He told me that he was done with his wife and his wife.
00:04:41Yeah.
00:04:42I'll come back to your house.
00:04:50I'll be there for you.
00:04:56I'm not going to jail, but I will be there for you.
00:05:01I'll be there for you.
00:05:07I need to pray for you.
00:05:09You can pray for us.
00:05:10I've been a long time for you.
00:05:12I've been looking for a long time.
00:05:15I'm not sure I'm going to go.
00:05:18I'm not interested in you.
00:05:21I'll do it.
00:05:44Oh, my God.
00:06:05Oh, my God.
00:06:09뭐야?
00:06:14지효야, 지효야.
00:06:16아이, 왜 이래?
00:06:17뭐, 뭐 어떻게 당겨?
00:06:30진짜로.
00:06:43뒷일은 나한테 맡기고 잘 가요.
00:06:53안 돼!
00:06:54나 지금은 안 된다고!
00:06:55야.
00:07:03야.
00:07:08나.
00:07:10나.
00:07:11나.
00:07:15야.
00:07:17야.
00:07:18야.
00:07:19야.
00:07:23야.
00:07:24야.
00:07:25야.
00:07:27야.
00:07:30야.
00:07:30야.
00:07:39야.
00:07:43야.
00:07:48내 딸한테 가야 해요.
00:07:51방해하면 가만 안 둬?
00:07:55신부님한테 이게 무슨 짓이야?
00:08:01아줌마.
00:08:02시방 나 친겨?
00:08:04뭐?
00:08:05아줌마?
00:08:07이게 뼈 빠지게 이래서 가르쳐 놨더니 한다는 소리가 말...
00:08:13아줌마?
00:08:15다시 말해봐.
00:08:16다시 말해봐.
00:08:18다시 말해봐, 이놈아.
00:08:18이놈아.
00:08:19도망가요.
00:08:21이 사람.
00:08:23아드님이 아니에요.
00:08:24뭐, 뭐, 뭐 이런 거야?
00:08:33신일아!
00:08:54이게 무슨 일이래?
00:09:00지우야.
00:09:13그러니까
00:09:16이 부적이 귀신을 불렀고
00:09:20여기에 개업한 우리 이랑이가 귀신을 보게 됐는데
00:09:24그 귀신이 오늘 재판의 피해자 이강풍시다.
00:09:30네.
00:09:36이 부적을 태우면 우리 이랑이로 다시 돌아오나요?
00:09:42지금은 안 돼요.
00:09:44핑이 된 상태라 어떤 일이 벌어질지 장담 못해요.
00:10:09도와줘요, 변호사님.
00:10:10싫어요.
00:10:12아무리 귀신이라도 염치가 있어야지
00:10:14그 난리를 쳐놓고서 뭘 또 도와달래?
00:10:16마지막으로 한 번만.
00:10:18저리 가요.
00:10:19어떻게 사람이 좋게 말하면 들어먹질 않아.
00:10:23지우가 아파요!
00:10:34제가 깡패였다는 기사를 보고 충격을 많이 받았나 봐요.
00:10:38제가 깡패였다고 배를 부여잡고 뒹굴다가 정신을 잃었어.
00:10:42왜 그걸 이제 말해요!
00:10:44처음부터 말했어야지!
00:10:45하...
00:10:47하...
00:10:48하...
00:10:49하...
00:10:54하...
00:10:55하...
00:10:56하...
00:10:57하...
00:10:58하...
00:10:58하...
00:11:01하...
00:11:07기사님, 사당동이요.
00:11:08아, 예. 자세요.
00:11:13나 유행자님.
00:11:14자.
00:11:15하...
00:11:32하...
00:11:34하...
00:11:35하...
00:11:36하...
00:11:36하...
00:11:36하...
00:11:37But I was like, you were okay.
00:11:38Go back.
00:11:39Go back.
00:11:44Go back.
00:11:49Go back.
00:11:51Go back...
00:11:56What was going on?
00:12:01What's wrong?
00:12:02What's wrong?
00:12:02I didn't see a taxi.
00:12:07I didn't see a taxi.
00:12:07I didn't see a taxi.
00:12:35I didn't see a taxi.
00:12:37What's wrong?
00:12:42What's wrong?
00:12:46You can't see a taxi.
00:12:58I'm sorry.
00:13:14I'm sorry.
00:13:17I'm sorry.
00:13:18I'm sorry.
00:13:25I'm sorry.
00:13:26Oh, I can't.
00:13:29Oh.
00:13:33It was a good time now, but it's all okay.
00:13:37Oh.
00:13:42I'm not.
00:13:50I'm sorry.
00:13:52I didn't think that he was a problem.
00:13:56Now, the opponent's side is going to be his own.
00:14:00He will be able to deal with his own.
00:14:03He will be able to deal with his own.
00:14:04He will be able to meet his own.
00:14:11It was just a year ago.
00:14:12Where?
00:14:14Here, go.
00:14:16Here?
00:14:16Yes.
00:14:17I went to the church and sangpon-pung.
00:14:22I was going to go to the church and sangpon-pung.
00:14:26I was going to go to the church and sangpon-pung.
00:14:37I was going to go to the church.
00:14:49I was going to go to the church and said,
00:14:50I'm done.
00:14:52I'm done.
00:14:54But I don't know.
00:14:59Then, I'll be back.
00:15:02I'll be ready.
00:15:05I'll prepare for you.
00:15:05Yes.
00:15:06There's a car.
00:15:09Our house is where you are?
00:15:13You're a pain.
00:15:13What's your name?
00:15:16What's your name?
00:15:17That's what...
00:15:17I found a sign that I was going to find a sign.
00:15:23The door is open.
00:15:26The door is open.
00:15:29It's open.
00:15:30Why is it open?
00:15:35Then, the law is why you use the word?
00:15:39Why are you using it?
00:15:44Ah...
00:15:45I'm from you.
00:15:48If you are interested,
00:15:51there will be a guest.
00:15:55You don't want to go.
00:15:57Come on.
00:15:59Yes.
00:16:00I'll go.
00:16:01Yes.
00:16:02Yes.
00:16:11Thank you for giving me, or not because I'm here.
00:16:16I'll leave it to you if you want to take a step if I get something to you.
00:16:19Then I'll get a step right away.
00:16:21I'm gonna go.
00:16:21Yes.
00:16:32...
00:16:44...
00:16:50...
00:16:50...
00:16:50...
00:16:53Yes.
00:16:56I'm not.
00:16:58I'm not.
00:16:59I'm not.
00:16:59There's a lot of pressure.
00:17:01I'm looking for it.
00:17:02I'm looking for it.
00:17:05But I'm looking for it.
00:17:08I'm looking for it.
00:17:10Okay.
00:17:14Let's see what's happening.
00:17:18I'm looking for it.
00:17:20Okay.
00:17:21Okay.
00:17:34I'm looking for it.
00:17:35Okay.
00:17:35I'm looking for it.
00:17:39Okay.
00:17:46Mom, why?
00:17:50Why are you doing so wrong?
00:17:52Why are you, mostly you?
00:17:52She told me, you're okay.
00:17:53She told me.
00:17:54She told me.
00:18:05She told me, she told me.
00:18:09She told me, she told me.
00:18:11She told me.
00:18:12I don't know what you're doing.
00:18:23It's a good sign.
00:18:24Just like to tell it.
00:18:26Oh, dear.
00:18:29How do you say that?
00:18:31Well, it's a good sign.
00:18:36I'll just say that.
00:18:39Yes, I'll just say that.
00:18:46You didn't know it.
00:18:47It was complicated.
00:18:48How do you use it?
00:18:51I don't know.
00:18:52It's hard to get out.
00:18:55I don't know.
00:18:56It was easy to get out of it.
00:19:00It's hard to get out of it.
00:19:02Then I take it.
00:19:05It's a...
00:19:06It's a...
00:19:07It's a half?
00:19:08It's a half-half?
00:19:10It's a half-half.
00:19:11I got you.
00:19:15Alright.
00:19:17But I'm not...
00:19:28That's...
00:19:29Yes.
00:19:31Oh, dear.
00:19:33It's close to me, so I go and go and go and get it.
00:19:38It's in there.
00:19:49It's engine oil.
00:19:50I'll be back.
00:20:09Oh-oh, no!
00:20:13I just don't see it.
00:20:16I just don't see it.
00:20:19What?
00:20:20What did you say?
00:20:20Look, you're holding it.
00:20:22How are we?
00:20:24Can we take care of ourselves?
00:20:36Hey, my friend.
00:20:37I've come to have this.
00:20:37I'm going to call you the same thing.
00:20:38I found you.
00:20:41I'm going to call you the message.
00:20:45I'm going to call you the message.
00:20:49I'm going to call you the message.
00:20:53That's not to my parents.
00:20:55That's not what's wrong with your parents.
00:21:09I just want to match my parents'
00:21:14Emma is something that you're going to do with.
00:21:19It's really...
00:21:22I'm going to be for one time.
00:21:27What, what?
00:21:38What's there?
00:21:38What's up to you?
00:21:41How are you?
00:21:42I'm not sure what you're doing.
00:21:59I'm not sure what you're doing.
00:22:03I'm not sure what you're doing.
00:22:04I'm a very good person.
00:22:04I don't know what he had done to me.
00:22:06He's very well.
00:22:08He doesn't know what I've done to me.
00:22:09We're not supposed to know what he said.
00:22:13He doesn't know what he had done to me.
00:22:20That was it.
00:22:21And then when he was back, I was forced to let him go.
00:22:22Now it's slow.
00:22:25It's all over and over again.
00:22:32It's just everything that went to happen.
00:22:34I was terrified.
00:22:38It was so good that he died.
00:22:41What's that?
00:22:43It's your father.
00:22:44I was in the hospital, I was in the hospital.
00:22:50I was in the hospital, and I was in the hospital.
00:22:52It's okay.
00:22:53It's okay.
00:22:54Listener, go to the hospital.
00:22:58I'll see you later.
00:23:04Don't stop asking, don't stop, I'll come.
00:23:09I'll come back.
00:23:13I'll come back.
00:23:15I'm so sorry, I'm so sorry, I'll come back.
00:23:32I'm so sorry that my father died off.
00:23:35My father died in the morning morning, but it's sad.
00:23:45If you have any of it, I will tell you.
00:23:50If you can't tell, please tell me.
00:23:58No.
00:23:59I'm a symbol of truth.
00:23:59You can't let me know.
00:24:04I'm not going to tell you that you can't let me know.
00:24:10I'm not going to let you know.
00:24:14I'm not going to let you know.
00:24:22I didn't know my question.
00:24:25The E.M.R.
00:24:27What is it?
00:24:28Electrosity Medical Record.
00:24:30It's a computer system where there's a whole of the work.
00:24:35What's that?
00:24:37So, you're going to see your heart rate?
00:24:40Yes.
00:24:41So, it's hard disk for the heart rate?
00:24:43He's going to see the heart rate in a complete conclusion.
00:24:49Wow, you're going to see your heart rate.
00:24:51You are a teacher?
00:24:52You are a teacher?
00:24:54You are a teacher?
00:24:55Hey?
00:24:56Yes?
00:24:58I don't know.
00:25:00Oh, I know.
00:25:01He's the one who wrote a lot about the day.
00:25:06Let's look at the EMR.
00:25:10There will be a computer.
00:25:15That's what I told you about.
00:25:18Anyway, nothing to do with the game.
00:25:22It was just a bit too, isn't it?
00:25:23But it was a bit funny.
00:25:25I asked him to tell you I was going to have a phone call.
00:25:30What else was he?
00:25:32He was going to have to go.
00:25:33He was going to have a phone call.
00:25:34He was going to have a phone call.
00:25:35He was going to have a phone call.
00:25:36He was going to ask you to check the phone call.
00:25:39I'll take him to my office so I can get a phone call.
00:25:42I'll take you to the doctor's office.
00:25:43Please, check out your info about the police.
00:25:44Yes.
00:25:49The police are a result of the police's right-wing use.
00:25:54So, it's the police and police.
00:25:56They were being punished for you.
00:25:59You're a woman who was trying to kill you.
00:26:01You can't hear this.
00:26:02You can't do this when you take care of yourself.
00:26:03You can't do it.
00:26:03You're a woman that's a liar.
00:26:05Yes, you can't do it.
00:26:07Yes.
00:26:08No.
00:26:09Yes?
00:26:10I'm going to go.
00:26:12I'm going to go for this.
00:26:13I'm going to go for this.
00:26:15I'm not going to hear this.
00:26:18I'm no longer going to get this.
00:26:27It's...
00:26:27It's a bit like this.
00:26:31What's that?
00:26:32What's that?
00:26:35Come on.
00:26:51Mr.
00:26:54What...
00:26:57because..
00:27:05Ayda...
00:27:06You're now kidding me?
00:27:07You're a good teammate...
00:27:08You did not?
00:27:14You're a good teammate.
00:27:18You're a good friend.
00:27:19No, he'll have a money.
00:27:22He'll take a moment to take you for it.
00:27:24He'll have a money.
00:27:25I'll take you for it.
00:27:28He's the one who's going to have to do it.
00:27:35He's the one who goes.
00:27:39He's the one who goes to someone who goes to.
00:27:44That's what he goes to my asses.
00:27:46He's the one who goes to someone, what he goes to do.
00:27:49He goes to someone who fell.
00:27:52He's the one who fell.
00:27:53Yeah!
00:28:02You're a bitch.
00:28:04Oh, thanks.
00:28:07You're a person.
00:28:08I don't know what to do, right?
00:28:12I don't know what to do, right?
00:28:17I don't know what to do, right?
00:28:20I think you're a good friend.
00:28:24I think he's a good friend.
00:28:36He's a good friend.
00:28:38Beep.
00:28:51Okay.
00:28:52We're not going to be a computer.
00:28:54We're not going to be a computer.
00:28:57Who's going to be a computer?
00:28:58Typically, if you have a computer, you can't get a computer.
00:29:00It's not that you can get it.
00:29:01I'm not sure.
00:29:05That's right.
00:29:06It's not that you can't get it.
00:29:10It's not that you can't get it.
00:29:12It's not that we can't get it.
00:29:13I don't know who knows.
00:29:14There's no way to get it.
00:29:16But if you can't get it, there's no way to get it.
00:29:20There's nothing wrong with someone else.
00:29:22But there's no way, there's no way to be able to find it.
00:29:23But there's no way to get it?
00:29:25Is there any way to find it?
00:29:27No.
00:29:28The people who are very different from the other is a lot.
00:29:32It costs a lot of people.
00:29:34But...
00:29:39Wait a minute.
00:29:44I'm going to go to the bathroom.
00:29:45I'm going to go to the bathroom.
00:29:47Yes.
00:30:08Why are you?
00:30:11화장실에서 떨어뜨렸어.
00:30:12나 급히 전화할 때가 있는데 핸드폰 줘.
00:30:15어, 네.
00:30:29세 나라 중국화전이라?
00:30:48네, 변호사님.
00:30:50컴퓨터 잘 처리했어요?
00:30:52예, 오늘 밤에 바다 건너서 새 주인 만나러 가고 있습니다.
00:30:57하드디스크 빼서 없앴죠.
00:30:59당연히 불태워서 버렸죠.
00:31:01검찰이 냄새 맡았어요.
00:31:03조심해요.
00:31:04예, 들어가셔요.
00:31:13미쳤냐, 좋은 보험을 없애게.
00:31:18창고로 가자.
00:31:27어디서 찾았어요?
00:31:30정보원이 보낸 사진입니다.
00:31:33어젯밤에 찍었다는데 병원에 확인해 보니까 그쪽 장지가 맞답니다.
00:31:39왜 장소는요?
00:31:40인천이고 대표는 조기철입니다.
00:31:44인천.
00:31:47영장 신청할까요?
00:31:49영장 기다리면 늦습니다.
00:31:51바로 가죠.
00:32:01가죠.
00:32:01상관, 상관, 팀으로 가자.
00:32:03피처리치.
00:32:04무슨.
00:32:11오, 다.
00:32:12Okay, let's go.
00:32:42수고하십니다.
00:32:47아유, 천원, 뭐 여기까지 왔어.
00:32:501년 전 SBS 주말드라마 의사들에서 내가 외과의사로 나왔었잖아.
00:32:55대사는 없었지만 그래도 내가 손에 꽤나 피를 붙였어요.
00:32:59아, 그랬구나.
00:33:01급하게 나오느라고.
00:33:03아무튼 매영, 일반 컴퓨터보다 크기가 좀 크고 파란색 스티커가 붙은 본체를 찾아야 돼요.
00:33:09알았어, 알았어. 걱정하지 마, 남아입니다.
00:33:11갑시다.
00:33:11갑시다.
00:33:13갈게요.
00:33:24갑시다.
00:33:25갑시다.
00:33:32갑시다.
00:33:33갑시다.
00:33:48저, 저기...
00:33:51Okay, let's go.
00:34:03What, what, what...
00:34:05What, what...
00:34:05What, what, what...
00:34:05What, what, what...
00:34:05What, what, what...
00:34:05What, what...
00:34:06It's not like a little bit.
00:34:08Let's go.
00:34:11Look at this.
00:34:13Oh, my God.
00:34:16It's a bad thing.
00:34:28I'm sorry.
00:34:29You can't be afraid of me.
00:34:32You know, my friend's father.
00:34:35You know, my friend, your friend.
00:34:36You know, my friend's father.
00:34:39You know, my friend's father.
00:34:44I was like, I was like, I couldn't get this.
00:34:44She didn't come back, I was like, I couldn't get this.
00:34:47But I was like, I'm like, I was like, I'm like, I'm like, I'm so sorry.
00:34:52I'm like, I'm like, I'm going to get this.
00:34:55I'm like, I'm okay.
00:35:03I'm like, I think it's cool.
00:35:06I'm like, oh, my God?
00:35:08I'm like, oh, my God?
00:35:15What are you going to do here?
00:35:18What are you going to do here?
00:35:20I'm going to see you.
00:35:28What are you going to do here?
00:35:30Why don't you tell me that I'm going to tell you!
00:35:32Good job to tell you when I'm going to tell you, to help you!
00:35:33Before the police actually don't catch me.
00:35:36Josembees, Josembees!
00:35:37The police guard is coming!
00:35:42This is the case for a people who have served me.
00:35:44Oh, oh, oh!
00:35:47Oh!
00:35:59Oh!
00:35:59Oh!
00:36:01Oh!
00:36:01Oh!
00:36:01Oh!
00:36:02Oh!
00:36:03Oh!
00:36:06Two 명's team are not here!
00:36:07Oh!
00:36:09Wait a minute!
00:36:10Ah!
00:36:10Oh!
00:36:11Oh, wait a minute!
00:36:17Ah, stop it!
00:36:21Just do it!
00:36:21Oh, oh!
00:36:23Oh!
00:36:24Oh!
00:36:24Just stop!
00:36:25Oh!
00:36:27Oh!
00:36:31Oh!
00:36:32Oh!
00:36:33Oh!
00:36:34Oh!
00:36:34Oh!
00:36:36Oh!
00:36:37Oh!
00:36:47You can't take a shot!
00:36:50You can't take a shot!
00:36:51I'm going to take a shot and get him!
00:36:55You can't take a shot!
00:36:57I can't take a shot!
00:36:58I can't take a shot!
00:37:13He's going to take a look at him.
00:37:15He's going to take a look at him, but I was going to take a look.
00:37:19You're going to take a look at him.
00:37:22You're going to take him to the other side.
00:37:39What are you?
00:37:40Oh, computer!
00:37:42Oh, what do you think?
00:37:43Just a little more red stuff.
00:37:47Ah, to the people.
00:37:53Oh, with that?
00:37:54Oh?
00:37:55What?
00:37:58The blue light, I found it!
00:38:05The computer is found, but it's hard disk.
00:38:09It's not a difference!
00:38:11I can't find it!
00:38:12I can't find it!
00:38:33I'm going to find you.
00:38:35I'm going to find you.
00:38:37Really?
00:38:44Where is your computer?
00:38:46Computer.
00:38:48I found you.
00:38:50What?
00:38:51What?
00:38:52중요한 건 미리 말하라면서요.
00:38:56개구멍이 중요한 말이지.
00:38:58이 개똥구멍 같은 귀신아.
00:39:01개, 개똥구멍?
00:39:07개구멍.
00:39:24개구멍.
00:39:27개구멍, 개구멍.
00:39:33개구멍.
00:39:40개구멍.
00:39:41Okay.
00:39:50Let's go.
00:39:52Okay.
00:39:53Okay.
00:39:55This person?
00:39:56Okay.
00:39:57Okay.
00:40:00Okay.
00:40:02What's that?
00:40:05You're going to come.
00:40:11Why is he living in the city of work?
00:40:11He's a man.
00:40:14He's a woman who is a child.
00:40:17He's a victim.
00:40:18He's a victim.
00:40:20He's a victim.
00:40:21He's a victim.
00:40:23I'm sorry.
00:40:25It's not a thing.
00:40:27What's wrong?
00:40:30What's wrong?
00:40:31What's wrong?
00:40:33Just a thing.
00:40:35And a drugstore, and a drugstore, and a drugstore, and a drugstore, and a drugstore, and a drugstore.
00:40:41I'm going to kill you.
00:40:42I'm going to kill you.
00:40:53You're going to kill me.
00:40:56You can kill me.
00:41:08You can kill me.
00:41:13I'll just be careful I'll just read you.
00:41:14You can kill me.
00:41:14You can kill me?
00:41:15You can kill me.
00:41:22Wow.
00:41:2491년식 갓그레인지다.
00:41:27이야, 내부 인테리어도 완전 똑같아.
00:41:31조기실차예요.
00:41:33시트 아래에 비밀 공간도 있어요.
00:41:35비밀 공간?
00:41:37어?
00:41:38뭐라고?
00:41:41천암, 천암, 천암!
00:41:43아이고, 천암!
00:41:46아이고, 천암!
00:41:49아이고, 천암!
00:41:50큰일인데!
00:41:52찾았어요.
00:41:53뭐해, 뭐해?
00:41:55천암, 이게 여기 있는지 어떻게 알았어?
00:41:59그게 영업 비밀이에요.
00:42:02뭐야, 너무 무섭잖아.
00:42:04아무튼 여기 빨리 뜨자고!
00:42:07잠깐만요.
00:42:15진짜 마약이에요.
00:42:46하아, 이거 뽀록 났네, 뽀록 났어.
00:42:50이를 어쩐디야.
00:42:51일단 잡아봐.
00:42:53나 여기 온 거.
00:42:55검찰에서 다 알아.
00:42:56검사고 나발이고 일단 잡어!
00:43:25저거 뭐야?
00:43:27뭐야, 시대차 아뇨?
00:43:43변호사님, 괜찮아요?
00:43:46망했다.
00:43:47변호사?
00:43:49검사라매!
00:43:51저거 뭐 진짜요, 가짜요?
00:43:54천암!
00:43:56천암!
00:43:58천암?
00:44:00이것들이 세트로 재롱을 떠네?
00:44:03야!
00:44:05싹 다 잡아, 끌려!
00:44:08천암!
00:44:14천암!
00:44:18야!
00:44:22으악!
00:44:23으악!
00:44:24으악!
00:44:25아, 아아아아!
00:44:27잠깐만, 잠깐만!
00:44:29아, 아아아!
00:44:29아, 잠깐!
00:44:35거기!
00:44:37보고 계시잖아요!
00:44:38You look like one more!
00:44:41One more!
00:44:42One more!
00:44:42One more!
00:44:45You are so sad that you're so upset.
00:44:56You're so upset if you're one of those who've been up with you.
00:45:02You're too upset.
00:45:05You're good.
00:45:06See how to open yourys.
00:45:18Oh, boy.
00:45:20Let's go, let's go.
00:45:24He's like, what's the name of you?
00:45:28What's wrong with you?
00:45:30What's going on?
00:45:31I'll tell you what.
00:45:35Okay.
00:45:371st.
00:45:381st.
00:45:401st.
00:45:41Okay.
00:45:42Okay.
00:45:44Okay.
00:45:44Okay.
00:45:45It's okay.
00:45:47Oh!
00:45:48This is my my first plan.
00:45:52Oh!
00:45:54Oh!
00:45:55Oh!
00:45:56Oh...
00:45:57Oh!
00:45:57Oh!
00:45:58Oh!
00:45:58Oh!
00:45:59Oh!
00:46:14No, no, no.
00:46:23Yeah.
00:46:28It's a beautiful day.
00:46:29It's a happy day.
00:46:30It's a happy day.
00:46:31It's a happy day.
00:46:33It's a happy day.
00:46:35I'm sorry to tell you.
00:46:35You don't really want to be like a person.
00:46:38You don't want to be a person who feels like the other person.
00:46:45I'll be back.
00:46:53Oh, no.
00:46:57Oh, no.
00:47:02Oh, no.
00:47:03Oh, no.
00:47:05Oh!
00:47:07Oh!
00:47:07Oh!
00:47:10Oh!
00:47:11Oh!
00:47:12뭐지?
00:47:13이 기시감을?
00:47:15너 뭐여?
00:47:16나?
00:47:18조폭 변호사 이강풍이여!
00:47:23뭐라는겨, 이씨?
00:47:25장난 그만해요.
00:47:27얘네 조폭이고, 바약도 있어요.
00:47:31그대는 걱정 부쭈러매.
00:47:32이 몸이 금방 구해줄 텐께, 이?
00:47:37그대?
00:47:38아이고, 병원을 통째로 알아봐야 쓰겄구만.
00:47:42장례식장도 좋고.
00:47:44이?
00:47:45이거 뭐 쳐 돌은겨, 이씨.
00:47:49이?
00:47:50시방 파리 잡은겨?
00:47:52으악!
00:47:54으악!
00:47:56야!
00:47:58야, 이리 시작해, 이리 시작해.
00:48:06야, 이리 시작해.
00:48:07뭐여?
00:48:07어디 가는게?
00:48:08야, 마트로 마트로 와!
00:48:11우어!
00:48:13으아!
00:48:14으아!
00:48:15어!
00:48:15뭐여!
00:48:15뭐라 reklam화!
00:48:17으아!
00:48:20으아!
00:48:27Where the men died was now when they died?
00:48:29Wait a minute, After that, I get it!
00:48:34No no no no don't, nobody!
00:49:19Oh
00:49:31Oh, look.
00:49:34Oh, shoot!
00:49:35Oh!
00:49:47Oh, shit!
00:49:48Oh!
00:49:49Oh!
00:49:51Oh!
00:49:58Oh!
00:50:00Oh!
00:50:02Oh!
00:50:09Ah!
00:50:11Oh, my God!
00:50:20Is it okay?
00:50:44Oh!
00:50:45Oh, I'm sorry!
00:50:46I'm sorry.
00:50:48I'm sorry.
00:50:50I'm sorry.
00:50:50I'm sorry.
00:50:53I'm sorry.
00:50:54I'm complaining.
00:51:18What do you mean?
00:51:21I don't know.
00:51:36I don't know.
00:51:47I'm sorry.
00:51:48I'm sorry.
00:51:49I'm sorry.
00:51:50I'm sorry.
00:51:50It's a lie.
00:51:52You're right.
00:51:54You're right.
00:51:55You're right.
00:52:10Come on.
00:52:11You can see CCTV.
00:52:14Yes, I can.
00:52:23I'll see you.
00:56:59I appreciate you.
00:57:02There will be a little relationship.
00:57:16Do you know what's going on, uncle?
00:57:20What's this?
00:57:21What's this?
00:57:42Mom!
00:57:44I'm your father's voice.
00:57:47What?
00:57:50Your father is always on our side.
00:57:59We'll live together and live together.
00:58:39I'm your father's voice.
00:58:42Do you, do you, do you, do you have your father's voice?
00:58:50Then sit down and be careful where you're.
00:58:56What do you want to do?
00:58:57I'll come back to you now.
00:58:57Who wants to know?
00:58:59I'll come back to you later.
00:59:02I'm not sure what you're doing.
00:59:09I'm not sure what you're doing.
00:59:11I'm really grateful.
00:59:15Thank you so much for being here.
00:59:21Thank you so much for being here.
00:59:29It was a long time, but I was happy.
00:59:36Thank you so much for tomorrow.
01:00:08I'm sorry.
01:00:11I'm sorry.
01:00:45I'm sorry.
01:01:13I'm sorry.
01:01:43I'm sorry.
01:01:44다 끝났나요?
01:01:45네.
01:01:46아드님 안에 계시니까 들어가 보세요.
01:01:49신부님.
01:01:51네.
01:01:52정말 고맙습니다.
01:01:54별 말씀을요.
01:01:57들어가 보세요.
01:02:13바빠?
01:02:16엄마가 웬일이야?
01:02:20늦게까지 일하는 우리 대표님 식사 좀 챙겨주려고 왔지.
01:02:28엄마, 아빠 말이야.
01:02:35아빠 말이야.
01:02:40아니야, 아무것도.
01:02:42뭔데?
01:02:47아니, 우리가 병원에 도착했을 때 이미 돌아가신 뒤였잖아.
01:02:57혹시 우리한테 하고 싶은 얘기가 있었을까 싶어서.
01:03:03만약 그런 게 있었다면 한 번쯤은 우리한테 나타날 것 같기도 하고.
01:03:15쓸데없는 소리.
01:03:22뭐 나타나면 나쁘지는 않겄다.
01:03:28엄마가 엄마도 물어볼 게 정말 많거든.
01:03:37식기 좀 얼른 먹어.
01:03:39너무 늦지 말고.
01:03:41간다.
01:03:43그냥 가요?
01:04:38아, 감사합니다.
01:04:41내가 그 사람은 여러분이 덮고 싶은 것 같기도 하고.
01:04:41Oh
01:05:11액댐 거하게 한 걸로 치고
01:05:14이제 새 출발하는 거야
01:05:21이 정도면
01:05:22귀신이 아니라
01:05:25귀신 할아버지라 모르겠다
01:05:41� に føns이
01:06:16학생, 어떻게 왔어요?
01:06:23학생, 무슨 일로 왔냐고.
01:06:32아저씨는 제가 보여요?
01:06:35네?
01:06:54나한테 진짜 왜 이러는데.
01:07:24학생, 어떻게 왔어요?
01:07:36아까 춤출 때 보니까 완전 멋지더라.
01:07:39연습생 하나가 자살을 했는데 팬들이 난리네요.
01:07:42제가 검토해볼게요.
01:07:43로엔은...
01:07:44야!
01:07:45남들한테 피해 주지 말고 집에 나가.
01:07:47애들이 좀 힘들어했어요.
01:07:49현장에서 핸드폰이 사라졌어.
01:07:51장면 타살이라고 생각하는군요.
01:07:53가자.
01:07:53고민 잡으러.
01:07:54로엔이라고 알아요.
01:07:55누구세요?
01:07:56누구세요?
01:07:56기자예요?
01:07:58핸드폰 벨소리가 들렸는데 처음 듣는 멜로디였어요.
01:08:05고맙습니다.
01:08:06네.
01:08:08고맙습니다.
01:08:10고맙습니다.
Comments