Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Cashero - Episode 3

Category

📺
TV
Transcript
00:07¡Suscríbete al canal!
00:58¡Suscríbete al canal!
01:25¡Suscríbete al canal!
01:34¡Suscríbete al canal!
01:35¡Suscríbete al canal!
01:41¡Suscríbete al canal!
01:55¡Suscríbete al canal!
01:59¡Suscríbete al canal!
02:08¡Suscríbete al canal!
02:29¡Suscríbete al canal!
02:38¡Suscríbete al canal!
02:47¡Suscríbete al canal!
03:17¡Suscríbete al canal!
03:25¡Suscríbete al canal!
03:34¡Suscríbete al canal!
03:37¡Suscríbete al canal!
04:02¡Suscríbete al canal!
04:05¡Suscríbete al canal!
04:07¡Suscríbete al canal!
04:08¡Suscríbete al canal!
04:16¡Suscríbete al canal!
04:28¡Suscríbete al canal!
04:31¡Suscríbete al canal!
04:36¡Oh!
04:43¡Durrugaste!
05:13¿Qué pasa?
05:45¿Qué pasa?
05:51¿Qué pasa?
05:53¿Qué pasa?
05:56¿Qué pasa?
06:02¿Qué pasa?
06:03¿Qué pasa?
06:04¿Qué pasa?
06:21¿Qué pasa?
06:22¿Qué pasa?
06:22¿Qué pasa?
06:23¿Qué pasa?
06:25¿Qué pasa?
06:31¿Qué pasa?
06:31No, no, no, no, no.
07:18아버지가 그러셨잖아요.
07:20좋은 건 손에 꼭 쥐고 남한테 주지 말라고.
07:37그래.
07:40그동안 숨어 있었던 놈들까지 다 나왔어요.
07:45서둘러라.
07:47그 변호사놈이 붙으면 골치가 아파.
07:52근데 그놈이 먼저 찾아낸 것 같아요.
07:58몽홍한 건 내가 나서지 않게 해.
08:13저를 노린다고요?
08:16얘네들이 내 신상을 알아요?
08:17알지.
08:19그랬으니까 집까지 찾아왔고.
08:27숨어야 합니까?
08:30상홍 씨가 숨으면 이놈들은 더 좋지.
08:33백주 대낮에 티나게 공격까지 했는데 외진대 숨으면 사람들 이목도 안 끌고 좋잖아.
08:40그럼 뭐 어떻게 해요?
08:44그냥 평소랑 똑같이 지내.
08:47네?
08:49그놈들 공격은 우리 일상을 파괴하는 걸로 시작해.
08:52목숨 걸고 일상을 지키라고.
08:56그러면서 동시에 범인에게 벌인 짓에 증거를 모으고 정식으로 법의 처벌을 받게 해야지.
09:10다시 예전 삶으로 돌아갈 수 있도록 우리가 도와줄게.
09:21지금은 잘 모르겠지만 삼웅 씨만이 놈들을 막을 수 있어.
09:38갈게요.
09:48사람들 왜 도와줬어?
09:51버스 사고 때 호텔에서.
09:58다시 똑같은 상황이 되면 다른 선택을 할 수 있을까?
10:09상홍 씨가 살아가고 싶은 삶은 어떤 모습이야?
10:14상홍 씨만은 어떤 모습이야?
10:17상홍 씨만은 바로 다르다.
10:22상홍 씨만은 방법으로 돌아가고 싶다.
10:59¿Qué pasa?
11:21¿Qué pasa?
11:47¿Qué pasa?
12:00¿Qué pasa?
12:03¿Qué pasa?
12:17¿Qué pasa?
12:20¿Qué pasa?
12:30¿Qué pasa?
12:33¿Qué pasa?
12:34¿Qué pasa?
12:36¿Qué pasa?
12:39¿Qué pasa?
12:49¿Qué pasa?
13:01¿Qué pasa?
13:05¿Qué pasa?
13:30¿Qué pasa?
13:35¿Qué pasa?
13:53¿Qué pasa?
13:54¿Qué pasa?
13:54¿Qué pasa?
14:28¡ tranquilidad!
14:33¡Ajú, veel principles!
14:38¡...habども cuộc轟21mas!
14:40¡A ver!
14:44¡デ настроios con salve ήταν algunas escuelas que exigen!
14:47¡Ea reuble hecho limpieza!
14:47¡Fernos avestosande!
14:48¡Hacemon con tranquilidad!
14:49¡D 농cho, habilidad activamente!
14:49¡Hacencios con recursos cerc dance medios!
14:55Es un gran tipo de trabajo.
14:59Es un gran tipo de trabajo.
15:07¡Gracias!
15:09¿Dónde está usted?
15:10¡Fuera!
19:26¿Qué pasa?
19:55¿Qué pasa?
20:27¿Qué pasa?
20:31지나가던 행위.
20:41지나가던 행위.
20:57지나가던 행위.
20:58이제 그냥은 못 넘어간다.
21:05그러고 돌아다녔던 건 아니지?
21:08네.
21:16개인정보 보호 때문에.
21:24진심 쪽팔리니까 동네에서 절대 그러고 다니지 마.
21:30훈련인지 뭔지.
21:31적어도 지하철 다섯 정거장은 나가서 해.
21:33알았지?
21:34나 해도 되는 거야?
21:38네 용돈에서 까는 거야.
21:41피부가 다니는 것보다 싸다며.
21:44기부 같은 거 한다고 생각하지 뭐.
21:46야, 대신에 넣어.
21:49절대, 어?
21:50절대 목돈은 쓰면 안 된다.
21:53아유, 나 진짜 그럴 돈도 없어.
21:57아니, 근데.
21:58갑자기.
22:00왜?
22:08청약 당첨됐어.
22:16대박, 대박, 대박, 대박, 대박, 대박.
22:18대박, 대박, 대박, 대박, 대박.
22:19야, 이거 언제 됐어?
22:21너가 복면 뒤집어 쓰고 세상을 구하러 다닐까?
22:24대박, 진짜 미쳤다.
22:26신혼특공.
22:29근데 잠깐 우리가 결혼을 했던가?
22:31혼인 신고서 도장 찍었잖아.
22:33너 바쁜 것 같길래 나 혼자 다녀왔어.
22:35뭐해?
22:37오산.
22:39야, 오산까지는 사실상 수도권이야.
22:43응.
22:46하성우아.
22:47이제는 진짜 아껴야 된다.
22:49응.
22:50당장 필요한 돈은 6천이야.
22:51나 예금, 적금 다 깨고 부족한 거는 엄마, 아빠한테 꾸면 계약금을 맞출 수 있어.
22:58그러면 그 중도금이랑 그 잔금은?
23:02연봉 두 배 준다는 데 있어.
23:04내일 면접 보러 오래.
23:05야, 또 멋있다.
23:09어?
23:10아, 아.
23:12응, 응.
23:13왜 또 왜?
23:14이번 달 용돈.
23:17감사합니다.
23:19응.
23:275만 원이 더 있는데?
23:30아, 그 30만 원은 훈련하는 데 쓰고 5만 원은 내가 확인해 볼 게 좀 있어서.
23:34무슨 확인?
23:38그, 초능력 말이야.
23:39응.
23:40돈 가진 만큼 힘이 세지는 거라 그랬지.
23:42응.
23:43그러면 그, 전부 다 세지는 건가?
23:46그, 그, 뭐 구석구석에 다?
23:49뭐, 그렇겠지?
23:53그럼 5만 원이면 얼마나 할 수 있어?
23:57뭘?
24:12아...
24:26아...
24:45아...
24:52아...
24:53아...
24:54몸이 너무 좋아.
24:55응?
24:56아, 생수 소름 돋아.
24:57한 번이나.
24:58아...
24:59아...
25:02아...
25:02아...
25:15아...
25:16아...
25:16아...
25:19아...
25:21뭐야, 강상웅?
25:22어?
25:22왜?
25:22형이 왜 이렇게 좋아졌어?
25:23아휴, 나 강상웅이야.
25:27아...
25:27이 실장은?
25:28치료 중입니다.
25:30씨...
25:30딸, 뭔 치료를 그렇게 오래 해?
25:50이럴...
25:53이럴...
25:54아...
25:55아...
25:56이...
25:59아...
25:59아...
26:00아...
26:08넌...
26:10아...
26:11Constantly...
26:15아...
26:16아...
26:17아...
26:27No, no, no.
26:48No, no, no.
26:50No, no, no.
26:52No, no.
27:23No, no.
28:11No, no.
28:14No, no.
28:14No, no.
28:21No, no.
28:29No, no.
28:40No, no.
29:08No, no.
29:37No, no.
29:46No, no.
29:48No, no.
29:50No, no.
30:01No, no.
30:05No, no.
30:23No, no.
30:38No, no.
30:56No, no.
31:24No, no.
31:26No, no.
32:19No, no.
32:37No, no.
32:39No, no, no.
33:10No, no.
33:11No, no.
33:15No, no.
33:24No, no.
33:24No, no.
33:54No, no.
33:58No, no.
33:58No, no.
34:04No, no.
34:07No, no.
34:08No, no.
34:48No, no, no.
35:09No, no, no.
35:32No, no.
35:33No, no.
36:04No, no.
36:07No, no.
36:10No, no.
36:15No, no, no.
36:22No, no.
36:28No, no, no.
37:00No, no.
37:02No, no, no.
37:38No, no, no.
38:00No, no, no.
38:24No, no, no.
39:01No, no.
39:49No, no, no.
40:12No, no, no.
40:28No, no, no.
40:58No, no, no, no.
41:20No, no, no, no, no.
42:16No, no, no.
42:22No, no, no, no, no, no.
42:52No, no, no, no, no, no.
43:21No, no, no, no, no, no, no.
43:50No, no, no, no, no, no, no.
44:21No, no, no, no, no.
44:47No, no, no, no, no.
45:30No, no, no, no, no, no, no.
45:45No, no, no, no, no, no, no, no, no.
46:32No, no, no, no, no, no, no, no.
46:45This is all my life.
47:42No, no, no, no.
48:12No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
48:14no, no.
48:14¡Suscríbete al canal!
49:09¡Suscríbete al canal!
49:42¡Suscríbete al canal!
50:41¡Suscríbete al canal!
51:11¡Suscríbete al canal!
51:37¡Suscríbete al canal!
Comments