Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Cásate con mi esposo - Episode 7

Category

📺
TV
Transcript
00:00:27¡Suscríbete al canal!
00:00:57¡Suscríbete al canal!
00:01:14¡Suscríbete al canal!
00:01:17¡Suscríbete al canal!
00:01:20¡Suscríbete al canal!
00:01:34¡Suscríbete al canal!
00:01:37¡Suscríbete al canal!
00:01:45¡Suscríbete al canal!
00:01:51¡Suscríbete al canal!
00:01:56¡Suscríbete al canal!
00:02:01¡Suscríbete al canal!
00:02:03¡Suscríbete al canal!
00:02:07¡Suscríbete al canal!
00:02:09¡Suscríbete al canal!
00:02:11¡Suscríbete al canal!
00:02:16¡Suscríbete al canal!
00:02:20¡Suscríbete al canal!
00:02:34¡Suscríbete al canal!
00:02:44¡Suscríbete al canal!
00:02:57¡Suscríbete al canal!
00:03:04¡Suscríbete al canal!
00:03:08¡Suscríbete al canal!
00:03:21¡Suscríbete al canal!
00:03:29¡Suscríbete al canal!
00:03:30¡Suscríbete al canal!
00:03:32¡Suscríbete al canal!
00:03:35¡Suscríbete al canal!
00:03:38¡Suscríbete al canal!
00:03:42¡Suscríbete al canal!
00:03:43¡Suscríbete al canal!
00:03:47¡Suscríbete al canal!
00:03:48¡Suscríbete al canal!
00:03:50¡Suscríbete al canal!
00:03:51¡Suscríbete al canal!
00:04:11¿Qué pasa?
00:04:34¿Qué pasa?
00:04:55¿Qué pasa?
00:04:56안 돼
00:04:58안 돼
00:05:00내려놓으셔도 돼요 저 고양이 좋아해요
00:05:02이쪽이 사람을 별로 안 좋아
00:05:04안녕
00:05:06하는 고양인 줄 알았는데
00:05:10너 너무 귀엽다
00:05:12차 마시겠어요
00:05:15어지간한 분 다 있는데
00:05:17커피도 있고
00:05:18아 저는 아무거나요
00:05:23나는 치즈탭이랑
00:05:25궁합이 잘 맞거든
00:05:28아유 예뻐
00:05:43아유 예뻐
00:05:44피할 수는 없는 건가
00:05:45피하면 어때요
00:05:47예를 들어 박민환과 헤어진다든가
00:05:50정수민과 연애 끝난다든가
00:05:54해봤어요
00:05:55근데
00:05:58박민환은
00:05:59원래 제가 헤어지자고 하면
00:06:01발작하는 사람이거든요
00:06:0410년 뒤에 죽을 것
00:06:05지금 죽을 수도 있다고 생각한 거죠
00:06:09찾을 수 없는 곳으로 도망간다면
00:06:12그러려고 했죠
00:06:15처음 돌아왔을 땐 모든 게 무섭고
00:06:17그냥 아무 생각 없이 어딘가 떠나고 싶었거든요
00:06:20근데 현실적으로 불가능하더라고요
00:06:25어디론가 휙 떠난다는 거
00:06:27경제력이 뒷받침되어야 할 수 있는 거거든요
00:06:30지금은 도망갈 수 있잖아요
00:06:32내가 도와줄 수도 있고
00:06:34그쵸
00:06:37근데 알아버린 거예요
00:06:41도망쳐도 피할 수 없다는 거
00:06:47그러니까
00:06:48제가 원래 여기에 상처가 있었어요
00:06:52물에 끓던 포트에 데인 건데
00:07:00부장님이 대신 다쳐주신 거죠
00:07:05이 상처가 모양이 완전히 똑같아요
00:07:21내가 다치지 않았다면
00:07:25결국
00:07:30지원씨가 다쳤을 거란 거예요
00:07:36
00:07:41확실히 피한다고 되는 건 아니에요
00:07:46어차피 일어날 일은 반드시 일어나요
00:07:49내가
00:07:51내가 내 운명을 누군가에게 넘기지 않는다면
00:07:55상처는 상처
00:07:57결혼은 결혼
00:08:02죽음은
00:08:03죽음
00:08:15그래서 전
00:08:17도망치지 않으려고요
00:08:47부장님이 baik
00:08:59¡Vamos!
00:09:18¡Vamos!
00:09:59¡Vamos!
00:10:02¡Vamos!
00:10:04¡Vamos!
00:10:05¡Vamos!
00:10:07¡Vamos!
00:10:10No, no, no, no, no.
00:10:38No, no, no, no.
00:11:08그냥 살았는데
00:11:14갑자기 그 여자가 죽었다는 이야기를 들으니까
00:11:26다시 기회가 온다카면
00:11:28어쩔 것 같은데
00:11:31기회는 이제 없습니다
00:11:32아니 있다면
00:11:36그럼 잡을깁니까
00:11:40아니 기회가 몇 번인가 있었는데도 못 잡은 거 보면
00:11:43안 잡은 걸 수도 있거든
00:11:45아니다 싶은 게 있었을 수도 있고
00:11:50저는
00:11:53그러니까 부회하지 마소
00:11:55손님이 한 결정엔 다 이유가 있을깁니다
00:11:58아니면
00:12:03진짜 기회를 잡을깁니까
00:12:34멍청하게 들어왔어
00:12:35불리실 수도 있겠지만
00:12:38전 정말 제 마음을 놀렸으면
00:12:45알았더라면 지켜주기라도 했겠죠
00:12:53그러니까 기회가 있다면
00:13:01확실히 잡을 겁니다
00:13:08그런데 부장님은 어떻게 돌아온 거예요?
00:13:12저는 제가 죽었다고 생각했는데
00:13:14눈 뜨니까 2013년이더라고요
00:13:27잠들었다는 눈 떴을 때
00:13:312013년이었어요
00:13:58마케팅 1팀 폭망
00:13:59터지기 일부 직전 같은데
00:14:01아 이렇게 된 김에 밀키티 프로젝트
00:14:04우리한테 떨어지면 죽겠다
00:14:05남의 불행을 소신의 기회로 여긴 했나요
00:14:08어 야
00:14:09나 오늘 7시에 갑자기 면접이 잡혀서
00:14:12연지 허움 못 시킨다?
00:14:13거짓마도 성의 있게 해
00:14:15어느 회사가 저녁 7시에 면접을 잡아
00:14:19네가 뭐 다 알아? 어?
00:14:21그렇다면 그런 줄 알지
00:14:22일도 못 하는 게
00:14:24너 그거 뭐야?
00:14:25뭐 회사 프로젝트도 망했다며
00:14:28아빠
00:14:29너 연지 어린이집 아직 안 데려다줬어?
00:14:35아 몰라 몰라 끊어 끊어
00:14:41왜?
00:14:48함께 해주시는 거예요?
00:14:50그럼 널 뺄까?
00:14:52막말로 나 아니었으면
00:14:53이 계획 안으로 과장 다니게 너겠니?
00:14:56강지원이겠니?
00:15:01
00:15:03사는 게 뭘 이러냐
00:15:34¿Qué pasa?
00:15:35개인적으로 정말 싫어하는 타입이에요
00:15:59
00:16:27회장 직속 전략기획실 대빵 아니야?
00:16:30이석준이 왔으면 부대에 피바람 분다는 거잖아
00:16:32왜 이렇게 돌아가는 거야
00:16:41유지혁 마케팅 부장님이시군요
00:16:44말씀 많이 들었습니다
00:16:59이 시점에 실장님이 인사 거예요
00:17:01저야 월급쟁이니 회장님이 보내주면 가야죠
00:17:05이건 업무적인 인사가 아닙니다
00:17:08집안일을...
00:17:09UNK에서 회장님은 뭐든 할 수 있으십니다
00:17:13그게 업무적인사든 집안일이든
00:17:21정말 회장님이 아무것도 하지 않으실 거라고 생각한 거야?
00:17:27실장님이 보내실 거라고는 생각 안 했는데요
00:17:34이런 취향일 거라고는 생각 안 해봤는데
00:17:38아...
00:17:39의외란 얘기야
00:17:41생각보단 수수한 취향이라서
00:17:43수수한 사람
00:17:45아닙니다
00:17:47그럴 수도
00:17:50공인커플 7년째인데
00:17:52상사와 묘한 관계를 시작하는 거 보면
00:17:55그런 거...
00:17:56어제 함께 퇴근해서 청담동 집에 같이 들어간 것도
00:17:58업무의 연장이었나?
00:18:01미행도 하세요?
00:18:03필요하면 해야지
00:18:04너도 그럴걸?
00:18:06지금까지는 그럴 필요가 없었겠지만
00:18:08뭐든 할 수 있는 사람이고
00:18:10하고 싶어질 때가 있겠지
00:18:17밀키트 프로젝트는 강주원 대리한테 맡길 생각이었나?
00:18:21그렇다면 상당히 부적절한 하룻밤이 지난 후 결정된 인사 같은데
00:18:29유재혁 마케팅 부장님
00:18:31당권은 인사과에서 제대로 조사하겠습니다
00:18:34쉽게 흥분하는 여론에 휘둘리지 않고
00:18:37여자의 눈먼 판단도 아닌 매우 객관적인 시각으로
00:18:42그때까지 강주원 대리가 프로젝트를 이끄는 건 문제가 있을 것 같군요
00:18:45사건 당사자이기도 하고
00:18:47뭐 여러 가지 상황을 고려해볼 때
00:18:49상벌이 확실해지기 전까지는
00:18:57양주란 대리에게 맡기는 게 좋을 것 같네요
00:19:02아, 강주원 대리를 팀원으로 합류시키는 것까지는
00:19:07좋습니다
00:19:22여론에 휘둘리지 않고
00:19:23여자에게 눈 멀지 말고
00:19:25매우 객관적인 시각을 유지할 수 있다면
00:19:28강주원 대리가 이 프로젝트를 맡는 게 적합하다는 결론이 날 거예요
00:19:34어젯밤에 아무 일도 없었다 말씀드리는 겁니다
00:19:44지금 이 시간부터
00:19:461인 가구를 위한 밀키트 프로젝트를 재개합니다
00:19:53리더는
00:19:59양주란 대리
00:20:02그리고 팀원은 강주원 대리, 박민환 대리, 정수미 사원
00:20:08이상입니다
00:20:24부장님
00:20:25스케줄 조정까지는 양 대리가 과장직 모델이니 상의해봐요
00:20:31박민환과 정수민을 결혼시켜야 한다면
00:20:34같은 팀에 있는 게 편하지 않겠어요?
00:20:36하지만 이렇게 되면 밀키트에만 대리 세 명이 붙게 되는데
00:20:44내가 할 수 있는 거 알잖아요
00:20:59그럴 줄 알았지만 역시 양 대리님이시네요
00:21:02축하드립니다
00:21:03근데 내가 고기 많은 건가?
00:21:05나까지 여기 끼깍은 아니었는데
00:21:07밀키트가 진짜 드림캠인 거죠
00:21:10주력 프로젝트니까 내년까지 길게 쭉 가려고
00:21:13팀원을 이렇게 구성하는 건가?
00:21:15아니 이게 말이 돼요?
00:21:17어떻게 대리급 세세나 밀키트에
00:21:21설마 이거 다 나가라는 건가?
00:21:24저... 아니...
00:21:27아니 부장님 어디 아픈 거 아니에요?
00:21:31부장님답지 않은 결정이긴 하네
00:21:34뭔가 뜻이 있으시겠지
00:21:38자리에 보자고요
00:21:46잘해봐요
00:21:47이로써 유희 형보다 한 발 더 앞서가는 거예요
00:21:50잘 부탁해요
00:21:57음 맛있다
00:21:59내가 딸기요일 좋아하는 건 어떻게 알았어요?
00:22:02저는 그냥 제가 좋아해서 산 건데 통했네요
00:22:07아 맞다
00:22:08우리 워크샵 갈 거 같아요
00:22:10워크샵요?
00:22:12음...
00:22:13나 회사 들어오고선 한 번도 안 가봤는데
00:22:16원래 1년에 두 번 회사에서 가라고 해요
00:22:19유부장이 너무 개인주의라 그렇지
00:22:22이기적이야
00:22:25진짜 맛있다
00:22:26응?
00:22:30아니 아니 아니 아니
00:22:32괜찮아요
00:22:33제가 워크샵 가면 바비큐 맛있게 해 드릴게요
00:22:37우유도 100개 더 챙겨가지 뭐
00:22:42아니ration
00:22:44저 allergic 세imas은 yer거리에만 넣을 수 없으신 것 같아요
00:23:07Grü좋아
00:23:08조용하운쾱
00:23:09El padre me dijo que me ayudó a los dos.
00:23:14¿Puedo tomar un momento en el momento?
00:23:17No, no, no, no.
00:23:20¿Dónde está?
00:23:20¿Dónde está?
00:23:37¿Dónde está?
00:23:47¿Qué pasa con el día de hoy?
00:24:11¿Qué es lo que se llama?
00:24:16¿Nobel?
00:24:17¿Nobel?
00:24:21¿Verdad?
00:24:23En general, 3-5 de la mañana.
00:24:26¿Qué?
00:24:27¿Qué es lo que se sabe?
00:24:29¿De qué es lo que se sabe?
00:24:29¿De qué es lo que se sabe?
00:24:31¿De qué es lo que se sabe?
00:24:41Sí, sí.
00:24:42Es que no hay tiempo que le va a pasar.
00:24:54¡Sépil!
00:24:55¡Dale a ti!
00:24:57¡Ah!
00:24:58¡Gracias! ¡Dale a ti!
00:25:06¡No!
00:25:09¡Ah!
00:25:14¡Vu以前!
00:25:15¡Vu以前!қ落
00:25:17mengenke uruguaylaостan ¿só? ¡Vuже
00:25:18sabemos! ¿Te grunden?
00:25:20¡AMO! ¡çu!!!
00:25:30¡A
00:25:52Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya.
00:26:08También es muy bien.
00:26:08Ahora usted sabe...
00:26:17Que tiene stolen caberdas benut briefly...
00:26:19Que era lui que tenía cosas que todos第二,
00:26:23que era algo que hiciste,
00:26:24Y es el chocilón de ajburucan deартitzón.
00:26:29Ah, de verdad.
00:26:32Ah, de verdad.
00:26:35Ah, realmente me gustó mucho.
00:26:39Ah, ¿verdad?
00:26:53¿Puedo saber lo que puedo hacer?
00:27:20¿Puedo saber lo que puedo hacer?
00:27:41¿Puedo saber lo que puedo hacer?
00:27:58¿Puedo saber?
00:28:00¿Puedo saber lo que dice?
00:28:02¿Puedo saber lo que dice?
00:28:12¿Puedo saber lo que dice?
00:28:32¡Suscríbete al canal!
00:28:51¡Suscríbete al canal!
00:29:22¡Suscríbete al canal!
00:29:45¡Suscríbete al canal!
00:29:56¡Suscríbete al canal!
00:30:04¡Suscríbete al canal!
00:30:10¡Suscríbete al canal!
00:30:16¡Suscríbete al canal!
00:30:18¡Suscríbete al canal!
00:30:42¡Suscríbete al canal!
00:30:42¡Suscríbete al canal!
00:30:45¡Suscríbete al canal!
00:30:51¡Suscríbete al canal!
00:31:03¡Suscríbete al canal!
00:31:20¡Suscríbete al canal!
00:31:30¡Suscríbete al canal!
00:31:34¡Suscríbete al canal!
00:31:42¡Suscríbete al canal!
00:31:47¡Suscríbete al canal!
00:31:47¡Suscríbete al canal!
00:32:10¡Suscríbete al canal!
00:32:10¡Suscríbete al canal!
00:32:13¡Suscríbete al canal!
00:32:15¡Suscríbete al canal!
00:32:17¡Suscríbete al canal!
00:32:19¡Suscríbete al canal!
00:32:20¡Suscríbete al canal!
00:32:23¡Suscríbete al canal!
00:32:25No me puse ni si.
00:32:29Oye, ¿sí?
00:32:32No tiene parte de la Jenga.
00:32:33¿No tiene parte de la Jenga?
00:32:37Es que solo hay donde hay tiene que estarlo,
00:32:40de la vida te encanta el mismo.
00:32:57¿Dónde estáis?
00:32:58Chau, chau.
00:32:59Chau.
00:33:02¿Qué?
00:33:03Chau.
00:33:12Chau.
00:33:13¿Qué producía?
00:33:13¿Qué pasa con los dólares?
00:33:22volviendo a los que se ha hecho en el año...
00:33:28si no, se me hizo un dólar...
00:33:28pero no, no, no, no se ha hecho nada...
00:33:33pero...
00:33:33¿qué?
00:33:37¿qué?
00:33:38¿qué?
00:33:38¿qué?
00:33:40¿qué?
00:33:40¿qué?
00:33:40¿qué?
00:33:41¿qué?
00:33:41¿qué?
00:33:46있나?
00:33:54O.
00:33:55Si.
00:34:10Si.
00:34:12¿Ondel se llama?
00:34:16¿Ah, no?
00:34:18¿No hay dinero?
00:34:21Ah, mira, mira, mira, verdes.
00:34:22¿No tiene que haber un buen día?
00:34:24¿Los gentesame?
00:34:25¿Algo que lo haría teniente?
00:34:27¿Decirás un dinero?
00:34:30¿Cómo se tiene que te dar a los bonitos?
00:34:32¿No hay que순 que se haya por la vida?
00:34:33¿No?
00:34:34No hay que servicio de ganache.
00:34:35Ah, ¿entonces?
00:34:38¿Quién hay que guardarse?
00:34:39¿Nos vas a así?
00:34:41¿Cuál es esa esa es esa?
00:34:42Es una cosa más que lo hagas que se hizo, pero...
00:34:45¡Ah! Me parece que estoy amando fastidiana!
00:34:48¿Cómo?rank
00:34:49te dicen? Te…
00:34:50No… Te oíba…
00:34:51¿Ot illustrations? O… No, no,
00:34:54no...
00:34:55no, no. No,
00:34:55no, no, no…
00:34:55No, no, no, no,
00:34:56no, no, no, no, no, no, no! O?? No, no, no,
00:34:59no, no, no, no. Pero… O2… Pero… Pero…
00:34:59… No,
00:35:04no, no,
00:35:05TKO y O-Teconology de coche ejercicio del piso que era más alto...
00:35:07Hayy...
00:35:08Por supuesto.
00:35:08¿Se ha dicho qué?
00:35:09No, estás llena de alguien.
00:35:11¿Te lo tienes que goosele?
00:35:12Te lo puedes buscar mi padre, ¿no?
00:35:15¿No?
00:35:16Ves una buena cosa.
00:35:17¿Qué?
00:35:23No lo puedes borrar.
00:35:28TKIO Teconology de coche en el tariff de sesión.
00:35:31¿Qué consideras de lo que más?
00:35:32¿Qué tal?
00:35:34¿Qué pasa?
00:35:35Yo soy más que enなく time de comer, ¿pero ya qué es?
00:35:38¡ Oz, ¿verdad?
00:35:42No hay nada que dará.
00:35:48¿De qué es un貴?
00:35:49¿De nada?
00:35:50No entiendo nada.
00:35:51No entiendo nada con esto, me voy a dar.
00:35:57Oroba es el mismo.
00:35:58Sí, su baile, tres.
00:36:00Sí.
00:36:02Ya específico, ¿ahora?
00:36:06Oroba es el mismo, lo de verdad.
00:36:08Oroba es el mismo, ¿verdad?
00:36:10No, no, si me guste tú, no.
00:36:17Oroba es el mismo.alomés,
00:36:22¿verdad?
00:36:32No, no, no, no, no.
00:36:52그런 말 하면 큰일 나요, 요즘 세상에.
00:36:57현 씨, 한하게 100잔 잘하시죠.
00:37:06뭐 넣어두죠?
00:37:09저 깡팡미도 주세요.
00:37:11깡.
00:37:23생각해보면 두 사람 정말 나한테 소중하다.
00:37:27수민이는 중학교 때 처음 만나서 지금까지.
00:37:31미나 씨는 사회생활 시작하고 처음 만나서 지금까지.
00:37:38응.
00:37:38우리 인연.
00:37:41참 대단하네.
00:37:44그렇지?
00:37:49우린 가족이야.
00:37:53바람 쐬준다고 그러면 살짝.
00:37:55밀어버릴까?
00:37:59나하고 너.
00:38:01그리고 민한 씨.
00:38:04행복하자.
00:38:08응.
00:38:10아휴.
00:38:11내가 잘해야겠네, 내가 잘해야겠어.
00:38:14두 공중 짐.
00:38:15행복하려면.
00:38:20양주아.
00:38:21어때?
00:38:23이 박민환이 가지니까.
00:38:25다리야, 이 박민환이.
00:38:33이렇게 빠른다.
00:38:34뭐야, 뭐야, 뭐.
00:38:36어?
00:38:41아니야, 돼.
00:38:42벌레였나 봐.
00:38:43어?
00:38:43벌레?
00:38:44어디?
00:38:45아, 무서워.
00:38:46벌레 어디?
00:38:47어디?
00:38:47나 벌레 무서운데.
00:38:49내가 쫓아줄게, 내가.
00:38:50벌레.
00:38:51Neste, neste.
00:38:54¿Dónde está?
00:38:55¡Boil, polil!
00:38:56Te lo puedo, me...
00:38:58¡De 5000, ¿de algún?
00:39:02¡Roy en el sumpiel fue cuando se me quedó.
00:39:05En el sumpiel fue cuando me dio a pelé.
00:39:07De hecho, me encantó.
00:39:09¿ Хотя?
00:39:11¿O no?
00:39:13¿Dónde?
00:39:17Abone la APRACA.
00:39:18No entiendo que él no está, pero ...
00:39:27라라 suscribirte motion.
00:39:31Nara A prostitución es.
00:39:34No entiendo que git, de buena cascada,
00:39:34en acuerdo de chung San Yac.
00:39:35¡Existe!
00:39:36A cuando encuentras con el habitayo lavar bien!
00:39:40convincedoséis que volviendo sea un plan ipadito medio.
00:39:43Batata.
00:39:43Ya me voy a jugar.
00:39:50Sí, sí, sí, sí.
00:40:13Sí, sí, sí.
00:40:14저도 요즘에 못 봐요.
00:40:16프로젝트가 직거라고 생각하는데 뭘.
00:40:18아이우.
00:40:23수민 씨.
00:40:23여기 자전거 탈 줄 알아요?
00:40:26제가 한 번도 안 타봤는데요?
00:40:28자전거는 좀 무서워.
00:40:29무섭게 뭐가 무서워요.
00:40:31제가 알려줄게요.
00:40:32타러 가요, 어.
00:40:33아, 무서운 거 없어.
00:40:35어, 지원아.
00:40:37아, 미안, 미안.
00:40:38벗어나고 싶은 자리가 있었는데
00:40:40No te llamaba y no me hace mucho.
00:40:43No, no.
00:40:45No, no, no.
00:40:47No, no, no.
00:40:48No, no, no.
00:40:49No, no.
00:40:50¿No?
00:40:51¿No?
00:40:52¿No es donde?
00:41:20¡Gracias por ver el video!
00:41:42¿Qué tal?
00:41:43Pues hoy, una cena para comer.
00:41:45Te voy a ver.
00:41:47¿O?
00:41:48Pues bien, sí.
00:42:11Sí, sí, sí, sí.
00:42:43Sí, sí.
00:42:44Sí, una mañana معedla, no?
00:42:46Sí.
00:42:46Sí, sí, sí.
00:42:47Yo, yo soy el señor presidente.
00:42:51Sí.
00:42:53Sí, sí.
00:42:54Sí, sí, sí.
00:42:55Sí.
00:42:56Sí.
00:43:00Sí, sí.
00:43:02Sí, sí.
00:43:05Sí.
00:43:07No, no, no, no, no, no, no, no.
00:43:46원하만 본점에는 아침 대바람부터 오더니 집 코앞에 있는 분당점에 출근할 땐.
00:43:53안 늦었어요.
00:43:553분 전에 도착했어.
00:43:57안 그러던 놈이 그러면.
00:43:59안 늦었어요.
00:44:00알았어요.
00:44:02안 늦었으면 됐지 뭐.
00:44:04야, 근데 오늘 그 남자 또 왔다?
00:44:22자주 보네요.
00:44:23어떤 사람인지 알아보려고.
00:44:26바람기는 없는지 단단한 땅이 될 만한 자질은 있는지.
00:44:35오늘은 좀 적당히 드셨으면 좋겠는데.
00:44:38또 얼마나 절실한지도 봐야 하고.
00:44:42그걸 그쪽에 왜 해봐요?
00:44:46그러려고 온 것 같아서.
00:44:49이제 푸드쇼는 그만하시죠.
00:44:52굳이 여자를 이목 끌지 않아도 분볼만한 능력은 충분히 되는 것 같은데.
00:44:57이제 푸드쇼는 그만하십니다.
00:45:05이제 술은 안 마십니다.
00:45:07꼭 해야 할 일이 있으니까.
00:45:21마케팅 부서의 팀워크 형성을 위한 전체 워크샵 진행 예정입니다.
00:45:24안전사고 유의하시고 또.
00:45:32이상입니다.
00:45:48대리님.
00:45:52희연 씨한테 워크샵 준비 시키는 거 어때요?
00:45:57좋다.
00:45:58희연 씨.
00:46:01워크샵 준비 어때?
00:46:04제, 제가요.
00:46:07워크샵 제가 준비요.
00:46:43아, 이거 5번 친낭 걸리면 이거 답도 없는데.
00:46:46무슨 워크샵 숙소를 보물찾기로 정한대요?
00:46:51나는 이런 데서 못 자는데.
00:46:54열심히 게임에 참여하시면 됩니다.
00:46:56그냥 술이나 마시는 것보다 훨씬 더 재밌잖아요.
00:46:59그리고 이런 날 아니면 언제 또 이런 걸 해보겠어요.
00:47:08저 합격증 페이비 위원이야.
00:47:11나는 유의원이 준비 위원한다고 할 때부터 불안했어.
00:47:15웬열 이름표 떼기도 한데요.
00:47:17뭔 일이야 진짜.
00:47:19그래도 다행이다.
00:47:20이번 프로젝트에 대한 상실감 사라졌겠다.
00:47:24맞아요.
00:47:25맨날 앉아만 있는데 이렇게 평소에 안 하던 것 하면 좋죠.
00:47:28내가 근거 없는 자신감 넘치네.
00:47:30너 보물찾기 못하잖아.
00:47:32그건 해봐야 알지.
00:47:34난 열심히 해보려고.
00:47:35어차피 이런 거 죽으면 못하잖아.
00:47:38죽으면?
00:47:44아.
00:47:47사람은 누구나 언젠간 죽으니까.
00:47:49야야.
00:47:50이럴 때 여자들은 가만히 앉아서 굿이나 보고 떡이나 먹으면 돼.
00:47:54오빠 믿지?
00:47:55오빠가 1번 캠핑카 얼른 찾고
00:47:57여자팀들 거 다 찾아줄게.
00:47:59야.
00:48:04야.
00:48:05조하쓰.
00:48:07휴지씨.
00:48:09휴지씨.
00:48:09음료야.
00:48:12휴지씨.
00:48:13아우.
00:48:14아우.
00:48:17아우.
00:48:18조졌네 이거.
00:48:19Si se me recuerda, la Marcina fue el 5º, por semana.
00:48:23Se creó en el botón de la zona de la zona de la zona de la zona.
00:48:24Pero en este caso, simplemente se quedaría en el botón de la zona de la zona de la zona del
00:48:27gimnasia de la zona.
00:48:30Y la persona de la zona de la zona de la zona.
00:48:41¿Esta necesidad más?
00:48:43¡Dale, veamos!
00:48:49Y hasta que se está longas ventanas.
00:48:54Take it easy.
00:48:59Yo tengo que estar juntos.
00:49:01Ahi, tengo que estar joliendo.
00:49:04Intentar así que estamos Nothing.
00:49:06Yo sí, es una cosa así.
00:49:08No hay alguien que hay que entrar.
00:49:10Es un show muy pequeño.
00:49:13No mucho?
00:49:14¿Qué?
00:49:15Es difícil difícil.
00:49:17Al skin margen, ¿quién tiene que irme?
00:49:21¿Puedo seguir que en junta?
00:49:23¿Por qué?
00:49:24¿Te wowes que hay en junta?
00:49:26¿Cóndo que no hay agua?
00:49:27¿Por qué ponen aquí con el margen? ¿O qué es si estáis en junta?
00:49:30¿Puedo seguir mañana? ¿Le un margen?
00:49:40¿Me lo haces?
00:49:42No, no, no.
00:49:44Entonces, tu hija me haces.
00:49:49Si, no, no.
00:49:52No, no, no.
00:49:54No, no, no.
00:49:56No, no.
00:49:57No, no.
00:50:05¿Para qué?
00:50:06¿Verdbas...?
00:50:12Tuttúem.
00:50:13No, no.
00:50:13Era un деньги.
00:50:20No, no.
00:50:26B minimamente.
00:50:32Man, no.
00:50:33No, no, no, no, no, no.
00:51:03그냥 부장님한테 솔직하게 얘기해도 돼요?
00:51:10그럼 부장님은 이상한 사람이라고 생각하지 말고 싫어하지도 말고 그냥 들어주는 거예요.
00:51:19딱 그런 사이만 해주세요.
00:51:24부장님이 저 도와주고 싶어서 뭐든 해주시려는 거 알아요.
00:51:29그런데 제가 알아서 해볼게요.
00:51:37언론을 통해서 부장님이 UNK 후계자라는 거 알려줄 때까지 부장님 늘 옳은 일만 하던 사람이에요.
00:51:45그런 사람이 저 때문에 부장님답지 않은 일을 하는 것 저는 싫어요.
00:51:57나는...
00:51:58저 능력 있는 인재라고 하셨잖아요.
00:52:02저 진짜 뭐든 할 수 있어요.
00:52:10그러니까 그냥 가끔 솔직하게만 할 수 있게 해주세요.
00:52:17지금 이 순간을 두 번째 살고 있는 사람은 우리 둘 뿐이니까 아무한테도 할 수 없는 이야기 부장님한테는 털어놓을 수 있게.
00:52:43아버지가 용돈을 주실 때 파라나티를 그래서 줬다고 하지 않았어요?
00:53:03왜?
00:53:05이게...
00:53:05이게 왜...
00:53:14아버지가 주신 용돈.
00:53:20아빠가 말 들어야지.
00:53:22다 해줘야지.
00:53:33그래.
00:53:35그러니까 지원 씨 편한 데도 날 써먹어요.
00:53:40괜찮아요.
00:53:56용돈은 안 써도 되는 거 아니에요?
00:54:00난 그냥 용돈이랑 얘기할래요.
00:54:05그리고...
00:54:09난 용돈이 행복해졌으면 좋겠는데...
00:54:15용돈은 다시 살면서 뭐 하고 싶었던 거 없어요?
00:54:21지용 씨.
00:54:22부장님은 뭘 하고 싶은 거 없냐고요.
00:54:31나는...
00:54:35행복해지고 싶어요.
00:54:40내 손으로, 내 힘으로는 반드시 행복해질 거예요.
00:54:48내 손으로.
00:54:49내 손으로.
00:54:57내 손으로.
00:55:08No, no, no.
00:55:30아, 내가 디스코만 아니면 이게 다 죽었다 이거야.
00:55:33아, 내 사업원.
00:55:35아, 뭐야.
00:55:41소민 씨.
00:55:42괜찮아요?
00:55:43뭐야?
00:55:43어?
00:55:44아, 민아 씨.
00:55:45나뭇가지에 걸렸나 봐요.
00:55:48봐봐요.
00:55:51에헤 이거 사고네 사고야 진짜.
00:55:54아파요.
00:56:07아니 약을 발라야지.
00:56:10빨리 페이스 캠프로 가요.
00:56:12괜찮아요.
00:56:13침 발랐으니까.
00:56:15그나저나 저 뭐 하나만 도와주시면 안 돼요?
00:56:20뭐야?
00:56:23여자 앨범 막대 어딨는지 알았는데 물속이라서요.
00:56:28들어갔다가 괜히 더 여기 아야하면 어떡해요?
00:56:33네.
00:56:34그래.
00:56:37응.
00:56:56어휴, 멀다.
00:57:12대리님.
00:57:13그 마스터님께 여쭤보니까 시냇물 수심 2미터도 넘는 데도 있다고 들어가지 말래요.
00:57:17그리고 물잇기도 있어서 위험하대요.
00:57:19어휴, 얼른 가보자.
00:57:21잠깐만요.
00:57:22일단 안전위원한테 먼저 연락하면 돼.
00:57:24응.
00:57:32네.
00:57:34그럼.
00:57:44¿Qué es lo que pasa?
00:58:04그냥 나한테 말하지.
00:58:05이게 뭐 그렇게 대단한 거라고.
00:58:08도와달라고 말하면 되는데 왜 어려운 길을 가.
00:58:14난 정수민과 다르니까요.
00:58:18걔가 틀렸고 내가 맞으니까.
00:58:23난 정수민처럼 안 살 거예요.
00:58:25난 내 손으로 내 힘으로 다 이뤄낼 거라고요.
00:58:31그게 맞으니까.
00:58:33그게 강지원이니까.
00:58:35그게.
00:58:36그게 나니까.
00:58:57그게 강지원과 다르니까.
00:59:03그게 강지원과 다르니까.
00:59:13극장님은 뭐 하고 싶었던 거 없었냐고요.
00:59:21나는.
00:59:23배 타봤어요?
00:59:26나는 우리 아빠 돌아가시고 난 뒤에 매일같이 배를 타고 있는 기분이야.
00:59:33나는 발을 디디고 서 있는데 배가 계속 흔들려.
00:59:38불안해.
00:59:42불안해.
00:59:44나는 안정되고 싶은데.
00:59:49나는 안정되고 싶은데.
00:59:52나는 안정 narratives.
01:00:09나는 안정되고 싶었어요.
01:00:40¡Gracias!
01:00:44¡Gracias!
01:01:17¡Gracias!
Comments