Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principal
  • há 3 horas

Categoria

🎥
Curtas
Transcrição
00:00:08O que é isso?
00:00:17O que é isso?
00:00:46O que é isso?
00:00:48O que é isso?
00:00:50O que é isso?
00:00:51O que é isso?
00:00:52O que é isso?
00:00:52O que é isso?
00:00:54O que é isso?
00:00:55O que é isso?
00:00:58O que é isso?
00:00:59O que é isso?
00:01:00O que é isso?
00:01:02O que é isso?
00:01:03O que é isso?
00:01:04O que é isso?
00:01:05O que é isso?
00:01:14O que é isso?
00:01:16O que é isso?
00:01:32O que é isso?
00:01:39O que é isso?
00:01:44O que é isso?
00:01:45O que é isso?
00:01:46O que é isso?
00:01:46O que é isso?
00:01:48O que é isso?
00:01:49O que é isso?
00:01:55O que é isso?
00:01:56O que é isso?
00:02:07O que é isso?
00:02:23O que é isso?
00:02:25O que é isso?
00:02:26O que é isso?
00:02:26O que é isso?
00:02:27O que é isso?
00:02:31O que é isso?
00:02:31Você é o heir de a Crosse família, Ashton.
00:02:34A mão que você foi atendido.
00:02:37Play bem.
00:02:39Essa empresa é sua vida de seu pai.
00:02:42Eu não vou deixar uma weak link ruinado!
00:02:44Eu estou me lhe de desculpa.
00:02:49Eu estou me lhe de desculpa.
00:02:50Eu estou me lhe de desculpa.
00:02:51Eu estou me lhe de desculpa,
00:02:51mas...
00:02:52Jeff disse que ele precisava sua signature em 3 minutos,
00:02:55Ou nós não vamos poder acabar com o contrário com o Gabe da K&L e ele estaria muito, muito
00:03:00feliz.
00:03:02Quem é você?
00:03:03Pam, de Marketing Strategias.
00:03:06Mrs. Cross, é um prazer te conhecê-lo.
00:03:08Obrigado, Pam.
00:03:10Bem, obviamente, Pam e eu temos muito trabalho para fazer.
00:03:14Vamos falar sobre isso outra vez.
00:03:16Você não é um pouco, Ashton.
00:03:19Eu fui para o grande linhas para sete você com um muito bem-vindo.
00:03:23Lembre-se, você tem dois meses e eu quero ver um ring.
00:03:30Nós estamos muito desculpados, Sr. Cross.
00:03:32Nós não queríamos que essa mulher disturb você.
00:03:35Sim, nós estamos muito desculpados.
00:03:36Vamos escutar ela agora.
00:03:37Eu disse que eu queria ela?
00:03:40Ela está tudo bem, ela pode ir para o trabalho.
00:03:45Agora, para o trabalho.
00:03:47Ok.
00:03:55Então, você começou a fazer uma história aqui, só assim?
00:04:08Eu acabei de fazer uma pressão.
00:04:13Você está me chamando.
00:04:15Ok.
00:04:16Your first day starts right now.
00:04:19Didn't expect it to be so easy, but yes, I guess it all starts right now.
00:04:29I never said I was selling.
00:04:33Xander, wouldn't it make more sense if you didn't live in a penthouse?
00:04:37You'd also be closer to your PT, which Mother says is progressing.
00:04:42I wouldn't call taking five steps with a walker progressing.
00:04:47I should probably leave.
00:04:48Stay.
00:04:50I see my little brother has yet another young lady in his life.
00:04:54This is my new assistant.
00:04:55Her name is Zoe.
00:05:00I shall enjoy getting to know your acquaintance, Zoe.
00:05:03At least these next few months, if you last that long.
00:05:07Xander.
00:05:07I can fend for myself.
00:05:12So, what happened to you?
00:05:14I assumed Dashman would have told you why I'm in this chair.
00:05:17Can we discuss the apartment?
00:05:20I almost died two years ago.
00:05:24I almost died two years ago.
00:05:28Car accident.
00:05:36What the press forgot to mention.
00:05:42You were there, in the accident.
00:05:45Yes, I was there.
00:05:48Can we discuss the apartment?
00:05:51Please?
00:05:52This meeting has completely been derailed.
00:05:56Zoe, perhaps it's best if Xander and I continue alone.
00:06:04Wait, Zoe.
00:06:06I know my brother.
00:06:07And I know he's charming.
00:06:09I'm sure you've heard the stories of all the women late night partying.
00:06:14Most of those women were in your position.
00:06:17That's what I'm telling you now.
00:06:19If he doesn't bend you over one way,
00:06:23he'll break you in another.
00:06:25Really, Xander?
00:06:26Thank you for your concern.
00:06:28But the last thing you need to worry about is me falling for your brother.
00:06:33I assure you,
00:06:34you should be more afraid of me.
00:06:39Interesting.
00:06:41I feel like I know you from somewhere.
00:06:45Maybe another life.
00:06:48Must be.
00:06:50As I stated previously,
00:06:52I have no intention of selling.
00:06:54Xander, please.
00:06:56I'm only trying to help you.
00:07:01I don't know about you,
00:07:02but I could use a drink.
00:07:14I guess you could say
00:07:15that my relationship with my brother
00:07:17is improving.
00:07:18I mean, at least you're willing to work on it.
00:07:21I made him a very attractive offer.
00:07:23Maybe Xander secretly wants to be close to you.
00:07:26Yeah.
00:07:27We don't have to talk about my brother.
00:07:29Or business.
00:07:31What should we talk about?
00:07:33You tricked my mother
00:07:35and stood your own against Xander
00:07:36on the same day.
00:07:37That makes me a little curious.
00:07:42You know,
00:07:43they say curiosity is a dangerous thing.
00:07:46I'm not just another assistant
00:07:48you're going to go home with.
00:07:50I've had a lovely evening, though.
00:07:52And I'll see you tomorrow.
00:07:56I'll see you tomorrow.
00:08:08Curiosity isn't enough.
00:08:10I need his trust.
00:08:13I've changed my face.
00:08:15I've come so far.
00:08:17There's no turning back.
00:08:21I'll see you tomorrow.
00:08:22I'll see you tomorrow.
00:08:24I'll see you tomorrow.
00:08:29I'll see you tomorrow.
00:08:34I'll see you tomorrow.
00:08:34Bye-bye.
00:08:34Bye-bye.
00:08:34Bye-bye.
00:08:36Bye-bye.
00:08:37Bye-bye.
00:08:39Bye-bye.
00:08:42Bye-bye.
00:09:11Eu vou descobrir a verdade sobre você, Audrey.
00:09:14E eu vou fazer ele pagar.
00:09:17Eu prometo.
00:09:23Eu não posso acreditar que ela saiu com Ashton.
00:09:26Você sabe o que eles dizem.
00:09:27Você está com a pessoa certa, você está com a pessoa certa, você está com a pessoa certa.
00:09:30Oh, meu Deus! Você spilled a água em todos os lugares.
00:09:47Eu estou com a pessoa certa.
00:10:01Você não pode fazer isso.
00:10:02Eu acredito que você pode.
00:10:04Agora, você precisa de você, ou você precisa de uma mão?
00:10:15Você messeda com a outra pessoa, você perdeu seu trabalho.
00:10:34Zoé, você está em. Você está comendo comigo.
00:10:37Olha, eu agradeço o que você fez, mas eu não posso estar comendo com você.
00:10:42É um profissional.
00:10:44Zoé, você é meu assistente agora.
00:10:46Você vai trabalhar quando eu preciso de você.
00:10:48Ou eu posso sair de todos os problemas e ir para você agora.
00:10:5226 horas, isso seria um recordado mesmo para mim.
00:11:00Vamos lá.
00:11:01Para mais de onde vamos?
00:11:03Para um dia.
00:11:05O que?
00:11:09Eu não posso fazer isso.
00:11:12Láxoe, isso não é para você.
00:11:14Isso é para mim.
00:11:15E uma amiga.
00:11:17Você levou-me com outra mulher?
00:11:20Tecnicamente, três outras mulheres.
00:11:23Porém.
00:11:23Porém.
00:11:24Porém?
00:11:24Eu acredito que você faz isso.
00:11:26Eu acho que você deve ter uma das mulheres que eu deveria marie.
00:11:31Eu só amo yachts.
00:11:34Você sai do L.A. e a toda a Oceana e a toda a Oceana é a sua.
00:11:39Oceana, o oceana.
00:11:42Oceana?
00:11:44Não, não.
00:11:45Eu não tenho a minha.
00:11:48Mas você é rica.
00:11:50Não, eu não sei.
00:11:51Eu desculpe.
00:11:53Você deve só ir para minha assistência.
00:11:55Ela é uma maitenaça.
00:11:59Ok.
00:12:00Babies, I mean, they're just so small, they're scrungy, and they look old, like old people,
00:12:05but they're little, and they're babies, and they don't know how to talk to you.
00:12:08And so they start screaming, and they start crying, and then they poop, and it goes everywhere,
00:12:13and they throw up, and like, honestly, it's the grossest thing I've ever experienced in my entire life.
00:12:18And not even that I experienced babies, because I've never been around babies.
00:12:21Other than the fact that I used to be a baby, I just, I do not like babies, like, at
00:12:25all.
00:12:26I think children are one of the most amazing gifts of life.
00:12:28And you are so funny, Ashton.
00:12:31I mean, the reality is just that babies would also get in the way of my social life,
00:12:36and I have very high standards for, like, living, and so...
00:12:41Don't you think that's kind of selfish?
00:12:45Don't you think that's kind of selfish?
00:12:49I'm being a realist.
00:12:51And you're joking, right?
00:12:53A man with your Playboy reputation?
00:12:56You're honestly telling me that you want to settle down and have children.
00:13:04You are so funny.
00:13:06My mother said that you studied literature.
00:13:09Have you, uh, read Fitzgerald?
00:13:11Uh, who?
00:13:13Oh, no, I didn't go to school.
00:13:15Oh, did I go to school with him?
00:13:16I don't think I went to school with him.
00:13:18No, no, no.
00:13:19Uh, Fitzgerald.
00:13:20The Great Gatsby.
00:13:22Mm!
00:13:23I love Leonardo DiCaprio.
00:13:25I love him.
00:13:26I was at a party, and he was, like, so hitting on me.
00:13:29It was so crazy.
00:13:31He was so short.
00:13:32It was so weird.
00:13:33Everything's been taken care of.
00:13:34Have a great night, are we?
00:13:34Oh, you paid for it?
00:13:35Yeah.
00:13:36Oh, really?
00:13:36Oh, thank you.
00:13:37So, wait, let's go.
00:13:37Yeah.
00:13:38Where are we going?
00:13:38Um, I have another date.
00:13:41Can you order another, like, on your way out?
00:13:44Absolutely.
00:13:44Okay.
00:13:46Tell your mom I said hi.
00:13:47I miss her.
00:13:48Yes, you will do.
00:13:48Okay.
00:13:54Thank you.
00:13:55Absolutely.
00:13:56Cheers.
00:14:00So, um, Fitzgerald, you want kids?
00:14:04I have to say, I did not expect that.
00:14:07Let me guess.
00:14:08You thought I was some playboy who didn't care about anything, just like everybody else.
00:14:14The truth is, when people misunderstand you, and enough misunderstand you, you slowly forget
00:14:22who you are, too.
00:14:26This place is amazing.
00:14:31Xander and I designed this place.
00:14:33Wow.
00:14:35You were close.
00:14:37Yeah.
00:14:39Until we weren't.
00:14:42Do you have any siblings?
00:14:45No.
00:14:46Um, it's just me.
00:14:50You know, two years ago, it was actually me who was supposed to be on that flight to Zurich
00:14:55with my father.
00:14:57Not Xander.
00:15:00And sometimes, I wish it was me.
00:15:04I was supposed to be in the car.
00:15:06Not Xander.
00:15:08And sometimes, I wish it was me.
00:15:14It was late at night.
00:15:18The car was headed to the airport.
00:15:22But I didn't show up.
00:15:26Xander was the heir.
00:15:30He was raised to take over the company.
00:15:35But I ruined him.
00:15:37You didn't ruin him.
00:15:39No one's meant to be one thing.
00:15:40I mean, we all have a choice.
00:15:45Not in my world, Zoe.
00:15:47You saw it for yourself.
00:15:49I can't even get married when I'd like.
00:15:52Well, maybe not when, but you get to choose who.
00:15:55That's the most important part.
00:16:03What if I chose you?
00:16:07What?
00:16:10You heard me.
00:16:17Zoe Campbell.
00:16:19Will you marry me?
00:16:27This is the joke.
00:16:29You're joking.
00:16:32I've never been more serious.
00:16:35Listen, Ashen, you may be used to getting whatever you want, whenever you want it.
00:16:39I don't want to marry you out of convenience.
00:16:42Zoe.
00:16:44Women see me as a golden ticket to money and fame.
00:16:48My father's passed away.
00:16:50Xander sees me as competition, and my mother sees me as a pawn to save the family business.
00:16:55But you, Zoe, you actually see me for who I really am.
00:17:01That was good.
00:17:03You should have used that with some of your blind dates.
00:17:08I have to get married, or I'm crossed off the trust fund.
00:17:12Negotiate your price.
00:17:14I'll have it put together.
00:17:16I'll find out the truth about you, Audrey.
00:17:19And I'll make him pay.
00:17:21I promise.
00:17:40Yes.
00:17:42Yes.
00:17:42I just want cross.
00:17:44I'll marry you.
00:17:46And I'll let you know what I want
00:17:56How do I look?
00:18:00The city's most eligible bachelor is off the market
00:18:05And mom gets what she wants
00:18:07Most able-bodied son
00:18:10Takes the throne and keeps his trust going
00:18:12Xander, I've been thinking
00:18:15Would you consider being an advisor for the company?
00:18:18You'd be perfect for it
00:18:20I'd love to do this for you
00:18:23With you
00:18:28Don't worry about me, little brother
00:18:31I'm just fine
00:18:33And today's your big day
00:18:35So don't let me steal the thunder
00:18:38See you out there
00:18:56Mrs. Cross
00:19:00What a lovely bride you are
00:19:03Ashton is a very lucky man
00:19:06Thank you
00:19:08But you can cut the act with me, sweetheart
00:19:10I know you and Ashton aren't really together
00:19:18I know you and Ashton aren't really together
00:19:23Well if you really believe that
00:19:24Then why didn't you do something?
00:19:27I wanted to at first
00:19:29But then I realized
00:19:31You're actually perfect
00:19:33A working-class girl
00:19:35From the wrong side of the tracks
00:19:38Pretty
00:19:39But not too gorgeous
00:19:44Sweet
00:19:46But not too innocent
00:19:49You're a real-life Cinderella
00:19:51And the people love seeing a fairy tale come true
00:19:56How do you know this will work?
00:19:58Because
00:20:01It worked for Robert and me
00:20:05My husband built this empire
00:20:07But he wouldn't have been able to rule it without me
00:20:11And now it's your turn
00:20:12To stand next to Ashton on the throne
00:20:16Support him
00:20:17Help him
00:20:20And play your part
00:20:24I will, Mrs. Cross
00:20:25Of course you will
00:20:27I intend to make sure of it
00:20:32Stay with Ashton
00:20:34And you'll have everything you need
00:20:35Title, money
00:20:39Leave him
00:20:40Or harm him
00:20:41Or his company's name
00:20:43In any way
00:20:45And not only won't you see a single penny
00:20:48But I
00:20:49Will personally destroy you
00:20:55Not only won't you get a single penny
00:20:58But I
00:20:59Will personally destroy you
00:21:03Well that's where you're wrong, Mrs. Cross
00:21:06I don't want anything from him
00:21:09I just want Ashton
00:21:20I think it looks perfect
00:21:23Don't you think so?
00:21:26Don't you think so?
00:21:32The essence of marriage is love, trust, and honesty
00:21:37The virtues that we as human beings share
00:21:41Ashton Cross
00:21:42Do you take this woman to be your wedded wife?
00:21:46I do
00:21:48Zoe Campbell
00:21:49Do you take this man to be your wedded husband?
00:21:53To cherish
00:21:54For better or worse
00:21:56For richer or poorer
00:21:59Until death do you part?
00:22:20Yes
00:22:22I do
00:22:25As a token of your vows
00:22:27You may exchange your symbol of love
00:22:39By the power vested in me
00:22:41By God
00:22:42I now pronounce you husband and wife
00:22:45You may kiss the bride
00:23:14Uh oh
00:23:15I don't like that look
00:23:16There seems to be a competition going on
00:23:18Called
00:23:19Who can come up with the most humiliating article
00:23:21About Zoe Campbell
00:23:23Zoe Campbell puts a ring on Ashton Cross
00:23:25A week after becoming his assistant
00:23:27One can only imagine how good Mrs. Campbell is at
00:23:29Impressing her boss
00:23:34Why are you even reading that garbage?
00:23:38I'm just not used to seeing my name trending
00:23:46I see something you like
00:23:49Nothing I haven't seen before
00:23:50Fine
00:23:51I'll meet you dress for dinner
00:23:54I think you're fine
00:23:56Right where you are
00:24:04Alright yしま
00:24:05I saw your all
00:24:13A catering
00:24:15I saw my earlier
00:24:20I lost Julia
00:24:21They are going to other people
00:24:22I saw her
00:24:24There's so many questions
00:24:25I watched love the yum
00:24:25I saw her
00:24:26I saw her
00:24:26Não.
00:24:31Sorry.
00:24:35Eu nunca me senti assim antes, Zoe.
00:24:39Olha me em uma cara.
00:24:41Diz-me que você senti a mesma forma.
00:24:46Essa casada é só um pedaço de papel.
00:24:52É um contrário.
00:24:53Nada mais.
00:24:57Ok.
00:25:02Astin?
00:25:04O que aconteceu com a mulher que te matou?
00:25:09Você conheceu ela?
00:25:12Não, não realmente.
00:25:14Eu sei que ela era legal.
00:25:16Eu vi ela em casa alguns times.
00:25:17Mas foi isso.
00:25:19Por que você perguntou?
00:25:21Nada.
00:25:22Eu...
00:25:22Eu vi ela no rio.
00:25:24Eu pensei que era sad.
00:25:26Eu só queria saber o que o negócio era.
00:25:29Sim.
00:25:31Não se preocupe com os artigos.
00:25:33Eu vou ter cuidado com os artigos.
00:25:34Eu vou ter cuidado com isso amanhã.
00:25:37Obrigado.
00:25:38Sim.
00:25:39Eu vou ter cuidado com todos os artigos.
00:25:42Bom dia.
00:25:44Agora.
00:25:50Com esta boa noite.
00:25:53. . .
00:26:23. . .
00:26:23Incluindo certos membros da Saviano e Benzini famosa.
00:26:27Be sure to update everyone on that story.
00:26:32Back to you, Tom.
00:26:45I really hope it wasn't you.
00:26:51You can't blame this all on your brother.
00:26:54You need to learn to control your anger.
00:26:57It's consuming you.
00:26:59If you're not asking, I'm not answering.
00:27:01You know this is the only way.
00:27:03It should be me and you know it.
00:27:05And he had the nerve to offer me an advisor position to the company you took away from me.
00:27:10You think I want to hand the company over to him?
00:27:20You're right, Xander. It should be you.
00:27:24But we have the board and the shareholders to convince.
00:27:27And they're blind.
00:27:28All they see is you in a wheelchair.
00:27:31Fuck the board! Fuck the shareholders!
00:27:33This is what I mean!
00:27:34The rage!
00:27:36You were once committed to getting better.
00:27:40We can get over what happened.
00:27:43But you have to want it.
00:27:46He doesn't deserve everything.
00:27:48Your father would have wanted you both to be happy.
00:27:52And that's all I want for you.
00:28:08Are you sure you're not coming?
00:28:10Do I want to go to a charity gala that zombie rich people hold just to feel better about buying
00:28:15three million dollar mansions and not paying taxes?
00:28:18Mmm, I'm good. Thank you, Tom.
00:28:21Hey, you better watch it.
00:28:23You're married to one of those rich snobby people now.
00:28:26Come on, Zoe.
00:28:28We'll find some way to have fun.
00:28:37Go.
00:28:38You'll be late.
00:28:40Fine.
00:28:41I'll have a car to pick you up if you change your mind.
00:28:47I'll have a car to pick you up if you can.
00:29:03I'll have a car to pick you down.
00:29:05I'll have a car to pick you up if you're ready.
00:29:06On the right.
00:29:10I'll have a car.
00:29:11Entrei.
00:29:22Can I get the car ready, please?
00:29:24I am going to the gala.
00:29:26And, um,
00:29:29don't let Mr. Cross know I'm coming.
00:29:31I want it to be a surprise.
00:29:39Care to grab your brother a drink?
00:29:41Care to grab your brother a drink?
00:29:50Care to grab your brother a drink?
00:29:51Care to grab your brother a drink?
00:29:52So, how's the married life?
00:29:53And how's my sister and mom?
00:29:55She's good.
00:29:57You know, this isn't really her thing.
00:29:59That's good.
00:30:00You know, I was worried about her.
00:30:03People are going to say what they're going to say,
00:30:05but she shouldn't let those rumors bother her.
00:30:08Rumors?
00:30:09What are you talking about?
00:30:10I took care of everything.
00:30:12This came out 30 minutes ago.
00:30:16An anonymous source leaked the prenuptial agreement
00:30:18between real estate mogul Ashton Cross and Zoe Campbell,
00:30:22showing that this is a well-constructed fake marriage.
00:30:25The news confirms suspicions that Zoe is a ploy for Ashton to finally seize the throne of Cross Enterprise.
00:30:35I'm just glad Zoe's not here to take the law.
00:30:43Zoe?
00:30:50You told me you barely knew her.
00:30:52What are you talking about?
00:30:53I'm talking about this book.
00:30:54That's Xander's book.
00:30:55Zoe, we've got something bigger going on right now.
00:30:57What do you mean it's Xander's book?
00:30:59How could he...
00:31:00Yeah, I can tell you're upset, but look at this.
00:31:05An anonymous source leaked the prenuptial agreement between real estate mogul Ashton Cross and Zoe Campbell showing that this is
00:31:13a well-constructed fake marriage.
00:31:14I know that this is a sham marriage.
00:31:17But I'm falling for you.
00:31:20And I want to protect us.
00:31:22Protect you.
00:31:24I don't know why would I believe you.
00:31:27I don't know if you're a psychopath or...
00:31:31If everything I thought I knew was wrong.
00:31:34I don't know what's going on with you.
00:31:36I am falling for you, but these people, they're gonna eat you alive.
00:31:40Well...
00:31:41I like to think I act fast under pressure.
00:31:46Zoe, wait!
00:31:52Zoe, what are you doing?
00:31:54Good evening, ladies and gentlemen.
00:31:57I'm Zoe Cross.
00:31:59I'm sure you all know my husband, Ashton Cross.
00:32:02Now, I'm aware that many are questioning the authenticity of our marriage.
00:32:08And I'm here to confirm that it's true.
00:32:14Our marriage was a sham.
00:32:18I signed a prenup agreeing to marry Ashton because I thought that it would bring me wealth and fame, but
00:32:25I was wrong.
00:32:27It turned out to be so much more than that.
00:32:31He isn't just this spoiled rich kid, playboy, heartbreaker.
00:32:36Everything people say is just to sell stories.
00:32:43He's actually kinder, and stronger, and better.
00:32:52And I want him to know that I'm falling for him, too.
00:32:57Thank you.
00:32:57Thank you.
00:33:06Thank you.
00:33:24I want to know that I was before.
00:33:31Yeah.
00:33:34Thank you.
00:33:35And love you, see.
00:33:37After a challenge I didn't pay for you.
00:33:37Eu amo você, son.
00:33:42O que o table está se tornando depois de Zoe Crosses
00:33:45heart-felt speech tonight.
00:33:47O seu único amor histórico
00:33:48tornou-se uma das mais likável
00:33:50celebrity couples
00:33:51da cidade.
00:33:52F***!
00:33:53F***, f***, f***, f***!
00:33:57F***!
00:34:01F***!
00:34:04F***!
00:34:07F***!
00:34:11F***.
00:34:14Do you see anything you like?
00:34:17Nothing I haven't seen before.
00:34:22Now, that
00:34:23I haven't seen before.
00:34:28What did I do to deserve this?
00:34:30Let's just say it's really hot
00:34:32when my fake husband defends
00:34:33his fake wife's reputation.
00:34:36F***.
00:34:59Eu amo o que você tem feito com o lugar.
00:35:02Não é para mim.
00:35:04Desde quando?
00:35:05Desde quando?
00:35:07Desde...
00:35:09Holy shit, você é pregnant?
00:35:11Am I going to get to meet the guy before I leave town?
00:35:14É complicado.
00:35:15Ele é complicado.
00:35:17E tudo está acontecendo tão rápido.
00:35:19E eu estou preocupada que algo vai acontecer.
00:35:21Você é feliz, certo?
00:35:24Eu estou preocupada por você viver aqui sem mim agora.
00:35:26Zoe, eu estou bem.
00:35:28Eu não sei.
00:35:29Você está rushing into essa relação e agora,
00:35:32você sabe que é muito importante.
00:35:34Eu estou em um lugar muito bom agora.
00:35:36Eu estou fazendo essa nova terapia,
00:35:38mas você está em um relacionamento com esse cara
00:35:42que vai ser o pai do seu filho e eu não conheço ele.
00:35:45Zoe, ele me ama.
00:35:48Eu sei que ele me ama.
00:35:50Zoe, ele me ama.
00:35:53Eu sei que ele me ama.
00:35:56Eu acho que ele me ama.
00:35:59Você vai ficar bem.
00:36:11Eu acho que ele é assim.
00:36:17Eu não digamos.
00:36:19Esquirei.
00:36:19Ah! Ah! Ah!
00:36:22Zoe, are you okay?
00:36:24Zoe!
00:36:26You're screaming.
00:36:28I am.
00:36:29I am.
00:36:31I'm fine.
00:36:32I'm fine.
00:36:37I'm fine.
00:36:39I'm fine.
00:36:41Are you sure?
00:36:47I had a sister.
00:36:51I had a sister
00:36:54Our parents died when we were young
00:36:56So, you know
00:36:59Growing up in orphanages
00:37:01And foster homes
00:37:02You never really feel like anything
00:37:06Belongs to you
00:37:07Snacks and toys
00:37:09You share everything
00:37:11And my sister
00:37:12She developed this habit
00:37:16That anytime she felt like
00:37:18Something was like hers
00:37:20Truly hers
00:37:21Write her initials on it
00:37:29She was all I had
00:37:34And now that she's gone
00:37:35I just feel like I don't have anything
00:37:38I totally understand
00:37:48My dad was the only person alive
00:37:50Who understood me
00:37:52And after he died
00:37:55I haven't had a real connection
00:37:56With anyone since
00:37:59Anything remotely real
00:38:00Xander would sabotage
00:38:02Out of jealousy
00:38:07Wait here
00:38:24Now you can have something
00:38:26That's actually yours again
00:38:41Hey Chad
00:38:42Of course
00:38:45What can I do for you
00:38:48I know
00:38:50That you were the anonymous source
00:38:51And that you sent the press
00:38:53Our marriage contract
00:38:55And I want to make a deal
00:38:57Why would I do something like that
00:38:59It doesn't matter
00:39:00And I don't care
00:39:02But
00:39:03For whatever reason you're doing it
00:39:04You're coming between Ashton and I
00:39:07You mean your scam of a marriage
00:39:08It was
00:39:09But it's real now
00:39:12I just want you and Ashton
00:39:14To
00:39:15Repair this relationship
00:39:16So that we can all be happy
00:39:18What's your angle here
00:39:19There's no angle
00:39:21I just
00:39:22I'm going through my own trauma
00:39:23And
00:39:24There are a lot of things
00:39:25That I wish I could go back
00:39:27And
00:39:27Say differently to my
00:39:29Sist
00:39:29To
00:39:34I know
00:39:35You have a history
00:39:36And I know that it's difficult
00:39:39But it's worth making amends
00:39:42Does he know I like the story to the press
00:39:44I don't know
00:39:46He's been through enough already
00:39:57Whatever hurt
00:39:58That you've caused each other
00:40:01Can be forgiven
00:40:03What if the things you've done
00:40:04Aren't forgivable
00:40:08The past doesn't matter
00:40:10Just what you do now matters
00:40:14You fell for him
00:40:16I got to know him
00:40:19Maybe you should too
00:40:24Maybe
00:40:40I really hope that you and your brother
00:40:42Can work things out
00:40:48I'd like nothing more
00:40:49Than to get closer to you Zoe
00:41:02This is impossible
00:41:11This is important Henry
00:41:13I need to know I can trust you on this
00:41:16Of course you can Zander
00:41:17But why are you
00:41:18I don't need questions Henry
00:41:20I need answers
00:41:23Don't worry
00:41:24I'll have to test results
00:41:25In 24 hours
00:41:26Good
00:41:27Call me when you have it
00:41:29And remember
00:41:30I was never here
00:41:55I know
00:41:57I know that you are the anonymous source
00:42:07I need to get rid of it all
00:42:14All right well if I can't meet the guy yet
00:42:17At least have to tell me something about him
00:42:19What do you guys do
00:42:20What do you guys do?
00:42:20Do you go dancing?
00:42:21Um he can't really dance
00:42:23What do you mean he can't dance?
00:42:25You love dancing
00:42:25He just doesn't okay?
00:42:28Zoe
00:42:32I belong to the meeting
00:42:33And I'm taking you to lunch
00:42:36I wasn't expecting you on since then
00:42:38Well can a guy take his girl out on a date?
00:42:42Yeah
00:42:46But I feel like there's something you're not telling me
00:42:53I feel like there's something you're not telling me
00:43:00You're a cheeseburger girl aren't you?
00:43:02Not a lobster girl
00:43:04What?
00:43:05I'm taking you to lunch
00:43:05And I never really asked
00:43:08Do you like cheeseburgers or do you like lobster?
00:43:11I don't know
00:43:14Oh sounds like we need to get some food in you pretty quick
00:43:17Don't worry
00:43:18I already made reservations at Il Flore
00:43:19They have cheeseburgers and lobster
00:43:23I...
00:43:23Look Ashton
00:43:25There's something I have to tell you
00:43:27Wait
00:43:28How could I be so stupid?
00:43:30I keep making these reservations
00:43:32And I never even asked about your feelings
00:43:35I keep showing you my world
00:43:36But you haven't even had a chance to show me yours
00:43:40Forget the reservations
00:43:42Let's go wherever you want
00:43:45Um...
00:43:45Okay
00:43:59Mmm...
00:44:00Now this is food
00:44:07Is everything okay?
00:44:10Yeah
00:44:11It's just...
00:44:14I don't do stuff like this often
00:44:17You wouldn't believe it but this is my first ever picnic
00:44:20What?
00:44:21Like not even as a kid?
00:44:22Between Latin, math, leadership class
00:44:26We didn't really have time to be kids
00:44:34Come on
00:44:35Where are we going?
00:44:37Somewhere we can be kids again
00:44:42You want me to do this?
00:44:44Uh huh
00:44:44Zoe
00:44:46I'm a 28 year old man
00:44:47In an $8,500 suit
00:44:49I'm not kidding on that
00:44:51That's crazy
00:44:52I married someone I knew less than 30 hours
00:44:55I think I get to decide what's crazy or not
00:44:59This?
00:45:00Yes, sit down
00:45:04Is it your first time on a swing?
00:45:06No
00:45:07Why would you think that?
00:45:08Oh my god, it is
00:45:09Okay
00:45:09Look, you're just gonna have to trust me, okay?
00:45:12I'm not gonna let you fall
00:45:13Okay
00:45:14Don't forget
00:45:17When I was little my sister used to push me so high
00:45:20And I would just focus on the sky
00:45:23Felt like I was flying
00:45:26Wow
00:45:31So
00:45:32Ashton Cross
00:45:35What do you think about my world?
00:45:38It's chaotic
00:45:40But wonderful
00:45:48Hey you two
00:45:50This is clearly not the time or place
00:45:52Children
00:45:53God, get a room
00:45:56I got a room
00:45:56What am I?
00:46:24Oh die
00:46:49I can feel you staring at me.
00:46:52I haven't felt like this in a while.
00:46:56I feel like myself.
00:47:02Sometimes, when I look in the mirror, I don't recognize myself.
00:47:07When I see you, I see you.
00:47:13You promise?
00:47:17Cross my heart.
00:47:34Hey, I have the test results.
00:47:37It's a perfect match.
00:47:38So they're related.
00:47:40It's more than that, Xander.
00:47:41I said, perfect match.
00:47:43The two DNA samples are identical.
00:47:46They're twins.
00:48:13Good morning, Mrs. Cross.
00:48:14Is it about time?
00:48:16For cleaning?
00:48:17Yes, Mrs. Cross.
00:48:19I come every Monday.
00:48:20I can always come back.
00:48:22No, come in.
00:48:23I'll just go get a coffee.
00:48:29It won't take long, Mrs. Cross.
00:48:45I'm in.
00:48:54This takes time, Xander.
00:48:56I'm a private detective, not a sniffer dog.
00:48:59I'm a private detective, not a sniffer dog.
00:49:24Check back.
00:49:37If you're thinking of having one of those, I won't object.
00:49:43You handled the crisis.
00:49:45Wow.
00:49:46I was sure you'd run away with your tail between your legs.
00:49:50But you stayed.
00:49:53But what for?
00:49:57Now I know no one gets close to my sons without wanting something.
00:50:01The question is, what do you want?
00:50:19What do you want?
00:50:23What do you want?
00:50:33I don't know.
00:50:36I recognize that look on your face.
00:50:41It happened to me with Robert, Sander and Ashton's father.
00:50:46I fell in love with a man I hated.
00:50:51It was an arranged marriage and I didn't want to be in it.
00:50:55I got to truly know him.
00:50:58And it changed me.
00:51:03Don't stare at me like that, Zoe.
00:51:05You might think I'm a witch whose heart is made of stone, but I still know what love is.
00:51:18You wanted to see me?
00:51:20Take a seat.
00:51:26What's up?
00:51:27I found something and I think you should see this.
00:51:35She's Audrey's sister?
00:51:36She changed her identity, her face, just to get close to you.
00:51:41Why?
00:51:41Think about it, Ashton.
00:51:42She came into your life out of nowhere, three months after Audrey's death.
00:51:46She lied to you, married you, manipulated you, shared a bed with you.
00:51:51There's only one thing that drives people this far.
00:51:55Revenge.
00:51:58I'm sorry, little brother, but it looks like it's time to wake up from this dream.
00:52:06You're just saying that because you want me to help run your precious company.
00:52:10Yes, I was Robert's wife and his company is very important to me.
00:52:16But I'm also a mother.
00:52:20I can see Ashton cares about you more than the others.
00:52:27He has calmed his playboy antics.
00:52:31I can see he's a better person with you.
00:52:34There was one woman before, but she disappeared.
00:52:37Who knows why?
00:52:39She probably couldn't handle the pressure of being a cross.
00:52:42Love isn't logical, Zoe.
00:52:44And loving Ashton is probably the most illogical thing you could do.
00:52:48But that doesn't make it wrong.
00:52:54Wait.
00:52:56There was another woman?
00:52:58A serious relationship?
00:52:59What happened to her?
00:53:01I don't know, Zoe.
00:53:02He probably got sick of her like all the other girls.
00:53:06You're here now.
00:53:07She's gone forever.
00:53:08And for some reason, he likes keeping you around.
00:53:13So you're my only hope.
00:53:16Your only hope for what?
00:53:18A family legacy, Zoe.
00:53:21Xander can't give me a grandchild, but Ashton can.
00:53:25Ashton is the future of this company and this family.
00:53:29Xander's reign ended in that car accident.
00:53:33Everything is working according to plan.
00:53:36At least for Ashton.
00:53:59Ashton?
00:54:01You actually believe it?
00:54:04That I killed Audrey?
00:54:06I don't want to.
00:54:08But I see it now.
00:54:12The AC tattoo.
00:54:14The high profile lover.
00:54:17The pregnancy.
00:54:19It has to be you.
00:54:21There's no other explanation.
00:54:27Wait.
00:54:29Audrey was pregnant?
00:54:32You didn't know, did you?
00:54:34When you pushed her off the balcony?
00:54:36I never slept with Audrey.
00:54:40I know I have a reputation.
00:54:43She was with someone else.
00:54:46Stop lying to me.
00:54:47You've been lying to me!
00:54:50I wanted to tell you.
00:54:53But how do you tell someone?
00:54:55That you completely changed what you looked like to avenge your sister's death.
00:55:02You made me fall in love with you.
00:55:06And I fell in love with the man who murdered my Audrey.
00:55:11I didn't kill her, Zoe.
00:55:14I swear.
00:55:17Cross my heart.
00:55:35I really wish that it wasn't you.
00:55:42Would you believe me?
00:55:43If I said I really did love you.
00:55:53Neither would I.
00:55:57I swear.
00:56:19I went home to my head.
00:56:24I was sick in here.
00:56:24My house.
00:56:24I'm sick.
00:56:27Tchau, tchau.
00:56:56Tchau, tchau.
00:57:25Tchau, tchau.
00:57:28Tchau, tchau.
00:57:33Tchau, tchau.
00:58:00Tchau, tchau.
00:58:29Tchau, tchau.
00:58:43Tchau, tchau.
00:58:44Tchau, tchau.
00:58:46Tchau, tchau.
00:58:51Tchau, tchau.
00:58:52Tchau, tchau.
00:59:01Tchau, tchau.
00:59:21Tchau, tchau.
00:59:24Tchau, tchau.
00:59:26Tchau, tchau.
00:59:29Tchau, tchau.
00:59:36Tchau, tchau.
00:59:38Tchau, tchau.
00:59:52Tchau, tchau.
00:59:59Tchau, tchau.
01:00:04Tchau, tchau.
01:00:06Tchau, tchau.
01:00:08Tchau, tchau.
01:00:08Tchau, tchau.
01:00:13Tchau.
01:00:14Tchau, tchau.
01:00:16Tchau, tchau.
01:00:23Tchau, tchau.
01:00:39Tchau, tchau.
01:00:40Tchau, tchau.
01:00:46Você disse que você tinha sido o seu marido rico rico?
01:00:48Senhor, por favor, eu tenho proof.
01:00:52É o seu bebê.
01:00:53O nosso bebê.
01:01:07Inscreva-se.
01:01:24É você.
01:01:25Você matou a Audrey.
01:01:29E você foi o meu DNA e meu passaporto para Ashton.
01:01:32E tudo isso foi você.
01:01:34Como você sabia que eu era?
01:01:36O dia que você veio visitar a minha casa,
01:01:39você me huguou o mesmo jeito que ela fez.
01:01:42Em...
01:01:43o exacto...
01:01:46o mesmo jeito que ela fez.
01:01:52Sentimentos can't really fuck things up, huh?
01:01:54E então você vai me matar agora, too?
01:01:57Não.
01:01:59Eu tenho um melhor plano para você.
01:02:01Zoé!
01:02:02No, no, Ashton, não!
01:02:03Você não pode, por favor.
01:02:05Zoé, por favor.
01:02:07Tentão, por favor.
01:02:07Tentão, por favor.
01:02:08Tentão, por favor.
01:02:08Tentão, por favor.
01:02:09Tentão, por favor.
01:02:11Eu não sei sobre você, mas eu tenho que ver a tudo isso tudo.
01:02:17Uma mais step e ela está morta!
01:02:19Não é sua culpa o que aconteceu.
01:02:20É minha culpa.
01:02:21Não, não se preocupe.
01:02:22Você vai ter o seu dinheiro.
01:02:24Eu vou ter meu dinheiro.
01:02:25Eu vou ter o meu dinheiro.
01:02:27Eu vou ter tudo que você recebe por mim.
01:02:28Meu dinheiro, meu título, meu crescimento.
01:02:32Para fazer isso,
01:02:34eu preciso que vocês não estão em minha cabeça.
01:02:38Se você ver duas irmãs morreram na mesma casa,
01:02:43isso vai levar a dúvida.
01:02:45Mas se eu posso conectar...
01:02:46Você pode conectar...
01:02:48Você pode conectar...
01:02:48Se eu posso conectar eles com os mesmos...
01:02:56Você matou Adri?
01:02:59Você matou.
01:03:00As soonas-to-be CEO turns out to be a maniac,
01:03:04Brutally killing his mistress and his wife.
01:03:08After he kills her, he turns himself in.
01:03:12Or puts the gun to his own head, I don't care.
01:03:15You choose, little brother.
01:03:17You can't get away with it.
01:03:18Of course I will.
01:03:21All I gotta do is convince the shareholders.
01:03:23You'd be surprised how quickly a bunch of lies can turn into the truth.
01:03:28But enough of that, we don't have all night.
01:03:31Ladies first.
01:03:35Xander, you don't have to do this.
01:03:36Shut the fuck up.
01:03:38Just shut the fuck up.
01:03:40Please.
01:03:41You're too late, little brother.
01:03:44Two years too late.
01:03:45You chose this.
01:03:47You could've lived your life with someone who truly loved you,
01:03:50but instead you murdered her.
01:03:51She never loved me.
01:03:52She had an AC tattoo!
01:03:54She loved you so much that she marked herself as yours!
01:03:57She betrayed me with another man!
01:03:59Did you not see the paternity test?
01:04:04It's all right here.
01:04:09If you kill me now, the police will come and they'll find me,
01:04:13and they'll link me to Audrey,
01:04:14and they'll know that you murdered her while she was pregnant with your baby!
01:04:18I'm fucking lying.
01:04:20You should've trusted Audrey.
01:04:22But you were so blinded by your jealousy and your anger,
01:04:27that you killed someone who truly loved you.
01:04:38Action!
01:04:49You're a liar, Zoe Campbell.
01:04:52And you're dead.
01:04:57Audrey Hale.
01:04:59Mother.
01:05:00Another...
01:05:0199.9% match with...
01:05:07Alexandra Cross.
01:05:09Father.
01:05:11Oh, Jesus.
01:05:13What have I done?
01:05:16What have I done?
01:05:18I'm so sorry, Audrey.
01:05:22I'm so sorry.
01:05:25No! No! No!
01:05:52Hey.
01:05:54Ready?
01:05:56It's ready as I'll ever be.
01:06:02Oh my gosh.
01:06:03Okay, okay, okay.
01:06:05One.
01:06:05Two.
01:06:06Three.
01:06:10We're having a girl.
01:06:11Oh, it's our girl.
01:06:13We're having a baby girl.
01:06:17I know the perfect name.
01:06:18Audrey?
01:06:19Mm-hmm.
01:06:20Audrey?
01:06:23That's perfect.
01:06:26You wanna swing?
01:06:30Don't let me fall, okay?
01:06:32Cross my heart.
01:06:33Please.
01:06:34You ready?
01:06:36Okay.
01:06:36Wake up.
01:06:37I know.
01:06:41How does it feel?
01:06:43Like I'm flying.
01:06:52Vamos lá.
Comentários

Recomendado