- 2 hours ago
Twinkling Watermelon - Episode 4
Category
📺
TVTranscript
00:00:27¡Suscríbete al canal!
00:00:58¡Suscríbete al canal!
00:01:09¡Suscríbete al canal!
00:01:13¡Suscríbete al canal!
00:01:15¡Suscríbete al canal!
00:01:16¡Suscríbete al canal!
00:01:30¡Suscríbete al canal!
00:01:33¡Suscríbete al canal!
00:01:35¡Suscríbete al canal!
00:01:39¡Suscríbete al canal!
00:01:40¡Suscríbete al canal!
00:01:41¡Suscríbete al canal!
00:02:03¡Suscríbete al canal!
00:02:11¡Suscríbete al canal!
00:02:13¡Suscríbete al canal!
00:02:33¡Suscríbete al canal!
00:02:36¡Suscríbete al canal!
00:02:38¡Suscríbete al canal!
00:02:51¡Suscríbete al canal!
00:02:54¡Suscríbete al canal!
00:02:58¡Suscríbete al canal!
00:02:59¡Suscríbete al canal!
00:03:01¡Suscríbete al canal!
00:03:02¡Suscríbete al canal!
00:03:04¡Suscríbete al canal!
00:03:27¡Suscríbete al canal!
00:03:37¡Suscríbete al canal!
00:04:25¡Suscríbete al canal!
00:04:32No, no, no, no, no, no, no.
00:04:59친딸도 못 찍힌 주제인데.
00:05:03갑자기 조명이 꺼졌다.
00:05:07그제야 내가 제대로 보였다.
00:05:09나는.
00:05:17어느 착한 남편이 어린 딸을 잃고 우울해하는 아내에게 선물한 살아있는 인형.
00:05:36아파떡은 그의 일을 잃고 싶어.
00:05:53아파떡은 그의 일을 잃고 싶어.
00:05:57아파떡은 그의 일을 잃고 싶어.
00:06:02엄마, 나 첼로 배우고 싶어요.
00:06:22다시 반짝이고 싶었다.
00:06:52아파떡은 그의 일을 잃고 싶어.
00:07:20¡Bravo!
00:07:27¡Bravo!
00:07:29¡BRAVO!
00:07:30¡Bravo!
00:07:31¡Difirante me dio la muerte!
00:07:37¡Brovo!
00:07:43¡F codifican!
00:07:59¿Qué es lo que pasa?
00:08:16¿Sabe tu...
00:08:17Así, ¿verdad?
00:08:21¡Ajumas?
00:08:22¡Ah, sí! ¡Ajumas, ¿verdad?
00:08:25¡Ajumas que este fatto a estos amigos!
00:08:26¡Ajumas, aquí no ha pasado! ¡Ajumas donde no se ha visto! ¡Ajumas!
00:08:33¡Ajumas, ccettos! ¡ molt orgullo!
00:08:35¡No te separeas como si es muy bonito!
00:08:38¡Erena es que no se recuerda cuando ha visto!
00:08:41¡Ajumas, saldrá!
00:08:43¡Ajumas...
00:08:44¡Ajumas...
00:08:44¿No?
00:08:44¿No?
00:08:45Sí, sí.
00:08:46Veóis.
00:08:49Soy lo normal.
00:08:52¿No le haces, lo que te va?
00:08:52¿No?
00:08:54¿No?
00:08:58A...
00:08:58¿No?
00:09:03No, no.
00:09:04¿No?
00:09:04¿No?
00:09:07¿No?
00:09:08¡Gracias por ver!
00:09:43¡Gracias!
00:10:08¡Gracias, me arался.
00:10:09No, eso es que salgo.
00:10:10Salud, me toca, ay
00:10:16¡Gracias, ¡honesto!
00:10:19¡Gracias aip!
00:10:22¡Gracias aip!
00:10:24¡Ho!
00:10:28¡OR haption!
00:10:40Yo đ 對...
00:10:42씨 denölliger
00:10:43...
00:10:43dirocybe
00:10:45sí
00:10:46...
00:10:49Está合
00:10:50Máza
00:10:51...
00:10:52...
00:10:52...
00:10:52...
00:10:53...
00:10:54¿Qué pasa?
00:10:55Me ha dicho, ¿qué pasa?
00:11:00No, no, no, no.
00:11:00Quema, ¿qué pasa?
00:11:02Ah, ¿qué pasa?
00:11:08¿Qué pasa?
00:11:08Ah, ¿qué pasa?
00:11:08Me llamo aửa.
00:11:09Mi nombre es un hito.
00:11:11No, si me llamo.
00:11:13No, no, no.
00:11:14¿Qué pasa?
00:11:16¿Qué pasa?
00:11:17No, no, no...
00:11:23Seguồn, chzo Charlie o mejor.
00:11:25¿Le gets listo? father?
00:11:27¿Visa más allá?
00:11:30¿Dende tú?
00:11:31¿ immediate haber acceso
00:11:37a la tapa?
00:11:41Un pool en…
00:11:45¡Gracias por el見解 fijo!
00:12:17O...
00:12:18O...
00:12:19O, ya...
00:12:19O...
00:12:19O, ya...
00:12:34O...
00:12:35O...
00:12:39¿Cómo que te has ido, ese?
00:12:46¡Qué metas a una parcela!
00:12:48¡At ہو! ¡Diecr Axa viene muy pronto!
00:12:49¡Ay! ¡Arren식! ¡Ay, qué被carita contra ty ajumas en depósito!
00:12:50¡Nos listos...
00:12:53¡Nos, no todos!
00:13:04No, no, no, no, no, no.
00:13:24야, 이게 나만의 일이야?
00:13:26야, 같이 있다가 들키면 너도 복잡해지거든?
00:13:29야, 그리고 너의 비주얼이 결코 나한테 유리하지 않을 거야.
00:13:34야, 제발 좀 도와줘.
00:13:35한 번만, 부탁할게요.
00:13:36선생님 잠깐 대화 좀 해보겠습니다.
00:13:38뭔가 오해가 있으십니다.
00:13:40진정하십시오.
00:13:42아파.
00:13:44아, 나 근데 열쇠 가지러 가는 건 왜 이렇게 안 와.
00:13:49선생님, 그게 아니고요.
00:13:51선생님 다 잡았죠?
00:13:52저희가 문을 일부러 잠근 게 아니고요.
00:13:54선생님.
00:13:55아니에요.
00:13:56어머, 저기요.
00:13:56왔어? 열쇠를 만들어 왔어?
00:14:00저, 죄송합니다.
00:14:01나.
00:14:03나.
00:14:05나.
00:14:14나.
00:14:18나.
00:14:20나.
00:14:23나.
00:14:28나.
00:14:37나.
00:14:57¡Gracias por ver!
00:15:23¡Gracias por ver!
00:15:39¡Dalgo!
00:15:40¡Gracias por ver!
00:15:41¡Gracias por ver!
00:15:42¡Gracias por ver!
00:15:59¿Qué pasa?
00:16:00machte un projuego lo que le enseñó.
00:16:02Es que si estáis en la biblioteca.
00:16:04Quiero saber si es un profesor.
00:16:06¿Han sido uno de sus profesores?
00:16:10¡Oh!
00:16:14No, no, no, no, no, no.
00:16:35와, 역시 우리 할머니 짱, 와.
00:16:41벽을 밀면 다리가 된다고 늘 말씀하셨지.
00:16:44거기에 개구멍이 숨어있을 줄이야.
00:16:52숨은 게 아니라 갇힌 거였냐?
00:16:57어쩐지 멀쩡한 철문이 왜 밀대로 막혀있네 했다 내가.
00:17:02오지랖인 거 아는데 누구한테는 말해서 도움받아.
00:17:06말 안 하면 아무도 몰라.
00:17:09아니야, 아니야. 혼자 힘으로는 안 돼.
00:17:13아무도 없으면 오늘 인연도 있고 내가 도와줄게.
00:17:17우리 하숙집에 최대형들이 있어.
00:17:20덕분에 나도 운동 좀 해.
00:17:27아이, 고맙기는 뭘.
00:17:29넣어, 넣어.
00:17:32아참, 이것도 인연인데 이름이 뭐야?
00:17:47말했잖아. 나도 운동 좀 해.
00:17:52너 돈 필요하면 SOS 쳐.
00:17:55내가 최대형들이랑 출동해줄게.
00:17:58그럼 난 여기까지.
00:18:21말해.
00:18:23거짓말 말고 진실만 말하라고.
00:18:25아니, 거짓말이 아니라 아까 말씀드렸잖아요.
00:18:30어릴 적 제가 살던 동네에 아버님이 운영하는 악기점이 있었고 거기서 기타.
00:18:34거짓말.
00:18:34우리 아빠는 물리학 교수고 장사 따윈 한 적 없어.
00:18:38그럴 리가 없는데?
00:18:40분명 딸이라고 했는데.
00:18:42그 사람이 그래?
00:18:44내가 자기 딸이라고?
00:18:48아니요.
00:18:49저기 혹시 실례가 안 된다면 할아버지랑은 어떤 사이이신지 여쭤봐도 될까요?
00:18:55딸이야.
00:18:56내가?
00:18:56내 입으로 직접?
00:19:00미쳤구나, 네가.
00:19:01알아요.
00:19:02믿기 어려우실 거라는 거.
00:19:04저한테 지금 곤란한 사정이 있어서 당장은 말씀드릴 수는 없...
00:19:07지금 말해.
00:19:08곤란한 사정이라는 거.
00:19:10그게...
00:19:16SF적인 사정?
00:19:18아, 미치겠네.
00:19:20이거 어떻게 생각해야 되지?
00:19:20그 사람이 보냈어.
00:19:22가서 내 반응이 어떤지 보고 오래?
00:19:24잔잔하면 돌 던지고 오래?
00:19:25아니, 저기...
00:19:26행복하면 뒤통수 치고 오래?
00:19:27잘나가면 넘어뜨리고 오래?
00:19:29나한테 이러는 저의가 뭐를 대체!
00:19:32세경아!
00:19:40왜 그래, 세경아?
00:19:41무슨 일이야?
00:19:43세경이?
00:19:47그럼 밴드 하겠다는 이유가 이분 때문이었어.
00:19:51둘이 아는 사이야?
00:19:52예.
00:19:53아니.
00:19:55경고하는데 니네 둘...
00:19:58다시는 내 눈앞에 나타나지 마.
00:20:02세경아!
00:20:03세경아!
00:20:04잠깐만!
00:20:05세경아!
00:20:06세경아!
00:20:07아줌마가 아빠의 첫사랑이었고.
00:20:10할아버지는 아줌마의 아버지가 아니라고?
00:20:13이건 뭐야?
00:20:14너, 네가 뭔데 세경이를 울려?
00:20:18네가 뭔데 대체!
00:20:45잠깐만요!
00:20:48이제 꼭 보내지 마세요.
00:20:52버릴 때 미련도 함께 버렸어야죠.
00:20:56다신 찾아오지 마세요.
00:21:09괜찮니?
00:21:17다녀왔습니다.
00:21:18응, 왔어 딸.
00:21:19많이 피곤하지?
00:21:21아, 근데 통화 중이었던 거 아니에요?
00:21:23아, 그 타이밍 맞게 놨거든.
00:21:26아니, 배드 타이밍인가?
00:21:27아빠 전화였거든.
00:21:29아, 좀만 더 일찍 올걸.
00:21:32씻고 내려와 차 한잔하자.
00:21:34엄마 할 말 있어.
00:21:36미국이요?
00:21:37이렇게 갑자기?
00:21:38응.
00:21:40지금 아빠 있는 대학에서 아예 눌러 앉아줬으면 하나 봐.
00:21:43연구실도 마련해준다고 했대.
00:21:46이참에 아예 모여 살면 어떻게 했냐고?
00:21:49그럼 학교는요?
00:21:50줄리아드 입학은 내년 목표 아니었어요?
00:21:53응.
00:21:53미리 들어가서 제대로 준비해보는 것도 나쁘지 않을 것 같아서.
00:21:57랭귀지 코스 밟고 마스터 클래스도 다니고.
00:22:00엄마 생각은 그런데 넌 어때?
00:22:03좋아요.
00:22:04생각도 안 해보고?
00:22:06음.
00:22:08응.
00:22:09그냥 좋아요.
00:22:10뭐 한국에 별로 있고 싶지도 않고.
00:22:13왜?
00:22:14왜 한국에 있기가 싫어?
00:22:17무슨 일이 있어?
00:22:19아, 일은 무슨.
00:22:21난 엄마가 좋으면 무조건 좋아.
00:22:26고마워라.
00:22:29평생 내 편?
00:22:31세경 학생.
00:22:32밖에 좀 나가봐요.
00:22:34누가 찾아왔어요?
00:22:35아, 저를요?
00:22:37네.
00:22:46잠깐만, 잠깐만 세경아.
00:22:48잠깐만.
00:22:49나 할 말 있어서 왔어.
00:22:52너 경고라는 뜻 몰라?
00:22:54알아.
00:22:55미안해.
00:22:56근데 너 만나기가 너무 어려워서.
00:22:58사람 부르기 전에 돌아가.
00:23:01니가 뭐라고 하든 나는 해.
00:23:07난 어떻게든 꼭 밴드를 만들어서 널 위한 공연을 할 거야.
00:23:13맞아.
00:23:14비록 장난 같은 내게에서 시작된 약속인데 너랑 한 약속이니까.
00:23:21난 한 번 한 약속은 절대 무조건 지키는 놈이니까.
00:23:25그러니까 넌 너의 약속을 지켜.
00:23:28내가 어디까지 해내나 지켜만 봐줘.
00:23:31그것도 못해줘.
00:23:32너 지켜봐주는 사람은 이미 있는 것 같은데?
00:23:37너 지켜봐주는 사람은 이미 있는 것 같은데?
00:23:42쟨 또 언제 따라.
00:23:45암튼 이 말 하러 왔어.
00:23:47그동안 귀찮게 해서 미안했다.
00:23:49나 약속 지킬 때까지 다시는 네 앞에 안나타 나도록 노력할게.
00:24:18너 말이야 최승연이 그렇게 좋아?
00:24:23그만 포기해.
00:24:25어차피 최승연은 딴 남자랑 결혼할 거야.
00:24:27예쁜 딸도 낳고 멋진 집에서 행복하게 잘 살 거라고.
00:24:31그러니까 상처받기 전에 그만 잊어.
00:24:34말했잖아.
00:24:35이찬군의 인연은 따로.
00:24:38너 지금 나 저주하냐?
00:24:40아니면 멱살 잡히는 게 취미야?
00:24:42난 사실을 말했을 뿐이야.
00:24:44무슨 사실?
00:24:45아니 대체 나한테 이러는 이유가 뭐야 너?
00:24:47윤동진인 척 사기치고 새살건건 회박 넣고 저주하고.
00:24:51니 정체가 뭐야 대체?
00:24:55I'm your son.
00:24:57뭐야 뭐야?
00:24:58뭔데?
00:24:59그 버터 눈깔이 뭔데?
00:25:03난 니가 상상도 못할 그런 세계에서 왔어.
00:25:06하!
00:25:07왜?
00:25:07뭐 미래에서 온 소년 좀 되시나?
00:25:10어떻게 알았어?
00:25:11하!
00:25:11니 도른새끼 진짜.
00:25:12사람 말을 기대한 내가 미친놈이다.
00:25:15아!
00:25:16야, 어디 가?
00:25:18나 아직 할매 남았는데!
00:25:19미래로 갈 거야 미래로!
00:25:21따라오지 마!
00:25:25따라오지 마!
00:25:28아이씨!
00:25:29야!
00:25:30아!
00:25:34아!
00:25:35아!
00:25:35아!
00:25:36그와...
00:25:51아!
00:26:03누구야..
00:26:18¿Dónde estamos?
00:26:20¿Dónde está?
00:26:21¿Dónde está?
00:26:23¿Dónde está?
00:26:24¿Dónde está?
00:26:35¿Cómo?
00:26:36No te refiero el barbador.
00:26:39¡Un saludo!
00:26:41¿El hombre?
00:26:45¿Una Gras de hecho?
00:26:46¡Gracias, dale. ¡Dame!
00:26:49Los amor normalmente los harm submano.
00:26:51¿Si accepted un...
00:26:53¿今日 por que está submittingle...
00:26:55¿Por qué entonces mío?
00:26:56¿Por qué estás haciendo esto?
00:27:01¿Por qué estás haciendo esto?
00:27:38sted의 potency fundamentalmente
00:27:39¡GEUy esto es igual cuando me passages
00:27:41No, todo se nosotros
00:27:46¡Conocones!
00:27:48¡C «¡N
00:27:56¡N ha dicho tú!
00:28:01¡No le caminho nos hemos tenido!
00:28:08¡Gracias!
00:28:11¡Gracias de la gente, ¿qué es lo que era?
00:28:14Pero se te dice que le enseñó en la chupón.
00:28:20¡Gracias de la gente, ¿qué?
00:28:22¡¿Qué es lo que se le dice?
00:28:24¡Gracias de la gente, ¿qué es lo que es lo que hiciste?
00:28:27¡Jame un poco más, lo que enseñe a tuyos.
00:28:30¡Gracias de la gente a la mejor! ¡Eso lo que te hagas a ti, yo!
00:28:33¡Oh, qué hagas!
00:29:02¿Qué pasa?
00:29:08Enzo 문제 10번까지,
00:29:10제한시간 25분입니다.
00:29:13그럼,
00:29:13준비!
00:29:15시작!
00:29:46다 풀었습니다.
00:29:47야, 벌써?
00:29:4810분이나 더 남았는데?
00:30:09.
00:30:27아이고, 선생님.
00:30:30고맙습니다.
00:30:32아이고.
00:30:36아이고, 선생님.
00:30:37Yo soy de los dos que más allá.
00:30:41A la señora que me ha llevado a darme un favor.
00:30:45Yo me voy a darme un favor.
00:30:49Yo soy de 사람 a ver.
00:30:51Yo soy de persona.
00:31:00Hoy es el día de la comida de los papeles.
00:31:09¡Somgión! ¡Somgión! ¡Somgión! ¡Somgión!
00:31:15¡Te hebyos, te hebyos, te hebyos!
00:31:30¡Te hebyos, te hebyos!
00:31:32¿Por qué leo que puse?
00:31:33No, no se puede ser.
00:31:35No se puede ser realmente muy bien.
00:31:40¿Qué pasa?
00:31:42¿Para? ¿Para dónde estás?
00:31:44No, no.
00:31:47No, no.
00:31:48No, no.
00:31:56No, no.
00:31:58No, no, no.
00:31:59No, no.
00:32:00No, no.
00:32:01No, no, no.
00:32:02No, no.
00:32:03Ya, te lo mucho, te lo tengo.
00:32:05¡Muy bien!
00:32:10Lo que te llevo ahí, tú me llevo.
00:32:14Suro que un poco más.
00:32:22¿Habrían?
00:32:27¡Hélobben!
00:32:28¡Hélobben!
00:32:29¡Nos no válbben!
00:32:31¡Escén agarra!
00:32:32¡Susick!
00:32:33¡Susick!
00:32:34¡Susick!
00:32:35¡Susick!
00:32:36¡Susick!
00:32:38¡Susick!
00:32:40¿Susick!
00:32:41¡Oye que no lo salte?
00:32:43Enas no te vio.
00:32:44¡Hélobben!
00:32:46¡Eh!
00:32:47¡No!
00:32:50¡No, señorita, señorita!
00:32:51¿Por qué no se te detenó?
00:32:54Tag 1 6 años.
00:32:57¿Por qué me ha pasado?
00:32:59¿Cuántas partes del final de día?
00:33:00¿Se acuerdan?
00:33:04¿Cuántas partes del final del final?
00:33:08¿Se acuerdan?
00:33:10No, yo no tengo nada.
00:33:16¿Cuántas partes del final?
00:33:17¿Cuántas partes del final?
00:33:20Excelente.
00:33:20No te vóngo.
00:33:21Te vóngo.
00:33:22Sí que sí que te darás.
00:33:24E unos algo más que no estamos pasando.
00:33:27Ahora sí.
00:33:29Sí, sí, sí.
00:33:31Quítas tú luego no iban a mí como.
00:33:34Sí, sí.
00:33:38Sí, sí, sí.
00:33:39Un hombre único.
00:33:40Quatía una canción grabadora.
00:33:46caliente
00:33:47tysiące
00:33:537
00:33:557
00:33:567
00:33:579
00:33:5910
00:34:0110
00:34:0110
00:34:03Adiós, adiós, adiós, adiós.
00:34:36Adiós, adiós, adiós, adiós.
00:35:01Adiós, adiós, adiós, adiós.
00:35:03Adiós, adiós, adiós, adiós.
00:35:38Gracias.
00:36:03나를 지켜보는 할머니의 마음은 얼마나 찢어졌을까?
00:36:10아빠한테 도대체 무슨 일이 있었던 걸까?
00:36:16뭐야?
00:36:17울어!
00:36:18울어요?
00:36:20우린 누가 울어요?
00:36:23아니야, 아니야!
00:36:25그건 물 아니고 소주인데.
00:36:34아이고, 얘는 진정한 원샷 넌킬 맨이네.
00:36:39소주 한 잔에 경기절.
00:36:41맥주컵 한 잔이 그냥 한 잔이요?
00:36:43아, 술들 좀 작작 마시랬지?
00:36:45할머니, 안녕히 주보십쇼.
00:36:54아니, 근데 왜 내 방에다 재워? 저기 창고방 비웠잖아.
00:36:59아, 그럼 손상님을 창고방에 재워?
00:37:01나중에 도배 싹 할라니까 그때까지만 네 방에서 같이 자.
00:37:05할머니, 나 잠자리 엄청 예민한 거 몰라?
00:37:30아, 덧붙입니다.
00:37:32Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:38:02¿Qué pasa con esos días?
00:38:05¿Tienes tu valorado en el sector?
00:38:07¿Has de hecho?
00:38:13¿Has de hecho?
00:38:14¿Has de hecho?
00:38:15¿Has visto?
00:38:17¿Has visto?
00:38:17¿Has visto?
00:38:17¿Has visto?
00:38:19¿Has visto?
00:38:22¿Has visto?
00:38:30¿Has visto?
00:38:32Ay, ¿por qué no?
00:38:36Ay, ¿por qué no?
00:38:44Ay, ¿por qué no?
00:38:56아침에 어머니 전화받았어.
00:38:59유학에 앞당겨줬다며.
00:39:01네.
00:39:01상황이 그렇게 됐어요.
00:39:03잘된 거지 뭐.
00:39:05유학은 한 살이라도 어릴 때 가는 게 좋아.
00:39:08적응도 훨씬 쉽고.
00:39:10우리 세경이야 뭐 알아서 잘할 테지만.
00:39:14감사합니다.
00:39:15근데 당분간 비밀로 해줬으면 하는데.
00:39:21예술한 애들 가뜩이나 예민하고 섬세한데.
00:39:25이 중요한 시기를 질투할 시기로 낭비하게 할 수 없잖니.
00:39:29면학 분위기 조성 차원에서.
00:39:32응?
00:39:33말씀대로 할게요.
00:39:34참.
00:39:35배려심도 깊지 우리 세경이.
00:39:39근데 세경아.
00:39:42배려가 꼭 좋은 것만은 아니란다.
00:39:46나의 우월감이 상대방의 자존감을 갉아먹을 수도 있거든.
00:39:51네?
00:39:53우리 청아한테 잘해준다는 소리 들었다.
00:39:56고마운 일이지만.
00:39:58동정은 그 애를 약하게 만들 뿐이란다.
00:40:02그 애는 강해져야 돼.
00:40:04장애인 학교가 아닌 일반 학교에 입학시킨 이유도 그 때문이고.
00:40:08저기 이사장님.
00:40:09저는 동정이 아니라.
00:40:11오케이.
00:40:11에이.
00:40:13유학거는 그렇게 마무리하도록 하고.
00:40:15미국 가기 전에.
00:40:17어머니랑 식사나 한번 같이 하잔다고.
00:40:19말씀드려줄래?
00:40:21네.
00:40:22그래.
00:40:30어우.
00:40:32나.
00:40:34기다린 거야?
00:40:40이사장님 왜?
00:40:41혹시 배광고 하이찬 무단 잠입 때문?
00:40:54궁금해?
00:40:55세상에 공짜는 없어.
00:41:01나 다음 주에 유학가.
00:41:03그것 때문에 이사장실 간 거야.
00:41:06근데 당분간은 비밀.
00:41:08이사장님 명령.
00:41:09너한테만 말하는 거야?
00:41:11비밀?
00:41:14아.
00:41:15그거 봤어?
00:41:25오늘 저녁.
00:41:27여덟시.
00:41:28명세대 노천극장.
00:41:30꼭 오는 거다.
00:41:32약속.
00:41:37엄마.
00:41:39나 불 좀.
00:41:42엄마.
00:41:45엄마.
00:41:53아.
00:41:55아.
00:41:58Oh...
00:41:59Oh...
00:41:59Primero, ¿verdad?
00:42:12Primero, ¿verdad?
00:42:16Primero, ¿verdad?
00:42:18¿verdad?
00:42:37Primero, ¿verdad?
00:42:38Primero, ¿verdad?
00:42:41Primero, ¿verdad?
00:42:43Primero, ¿verdad?
00:42:48Primero, ¿verdad?
00:42:51네, talpanguy였습니다.
00:42:52너 마침 잘 받았다.
00:42:53Yo soy la chavillera, yo tengo que hacer un bordeo que yo tengo que hacer.
00:42:56¡Vamos a 5 minutos, ¡vamos!
00:42:58¡Vamos!
00:42:58Yo, ¿vos?
00:43:07¿Vamos?
00:43:07¡Vamos a 2, 3, 2, 1!
00:43:15¿A que es...
00:43:17¿A 2, 3, 3? ¿Este lugar donde está?
00:43:18¡Ah, para entrar!
00:43:20¡A 2, 3, 3, 3!
00:43:22Gracias.
00:44:12이거 어릴 때 치던 통기타랑 똑같은 거네.
00:44:23이럴 줄 알았으면 팔지 말 거야.
00:44:50이럴 줄 알았으면 팔지 말 거야.
00:45:07이럴 줄 알았으면 팔지 말 거야.
00:45:48이럴 줄 알았으면 팔지 말아.
00:45:50이럴 줄 알았으면 팔지 말아.
00:45:52할 수 있는 건 다 해봐야지.
00:45:55가자.
00:46:00차라리 백왕 밴드 애들한테 다시 한번 읍수해 보는 건 어때?
00:46:03강연률 그 새끼는 동아리방을 침실 겸 아지트로 쐈다던데.
00:46:07폐부되면 그 새끼도 치명적일 거 아니야?
00:46:09안 해봤겠냐?
00:46:10귓등으로라도 안 됐더라.
00:46:12아이 목말라.
00:46:14수박을 따라갔나 하도 왜 하나?
00:46:17잘하는 짓이다.
00:46:18과외 쌤한테 심부름이나 시키고.
00:46:20뭐 어때?
00:46:21무전 취식 주제에 까라면 까는 거지.
00:46:24아이 그래서?
00:46:24얘기는 좀 해봤어?
00:46:26윤동진이 아님 정체가 뭐래냐 대체?
00:46:28몰라.
00:46:29뭘 물어도 헛소리나 해대고 아무래도 가출 청소년인가 싶다.
00:46:35아 그 기타 좀 친다고 했다며?
00:46:37한번 들어놔보지.
00:46:38혹시 아냐?
00:46:39숨은 고술치.
00:46:40아이구 벅이 나.
00:46:42개말해 99.9999.
00:46:449%는 다 뻥이야 뻥.
00:46:46위대해서 왔다는 미친놈한테 내가 뭘 바래?
00:46:50근데 방송분 놈들이 아까부터 돌았나?
00:46:53뭔 방송을 또 해?
00:46:55이거 방송 아닌 것 같은데?
00:46:58밴드 분실이다!
00:47:07누구야?
00:47:14야 강현율 방금 여기서 기타 연주한 거 봤어?
00:47:17응 봤어.
00:47:18누구였어?
00:47:19어디 갔어?
00:47:20한입 할래?
00:47:23아이 대답 대답이나 해 이씨.
00:47:24몇 하니 몇 번 누구였어?
00:47:26우리 학교 학생 아니던데?
00:47:28아이 뭐 전 궁금하면 버스 정류장 가보시던가.
00:47:30방금 나갔으니까 바로 티아가 만날 수 있겠네.
00:47:35인상착의 안 물어봐?
00:47:37어떻게 생겼냐?
00:47:41잘.
00:47:42뒤져.
00:47:52혹시 모르니까.
00:47:53넌 건물 안을 살펴봐.
00:47:56난 정류장 쪽으로 가볼게.
00:47:58잘생겼는데 우리 학교 아닌 놈은.
00:48:00무조건 색출한다.
00:48:02오케이.
00:48:11어머.
00:48:132학년 3반 교실 갔더니 체육수업은 이미 끝났던데.
00:48:17체육복은 왜 가져오라고 했을까?
00:48:22그러니까 5분 만에 티아오라고 했지 내가.
00:48:24나 지금 급한 일 생겨서 잠깐 가봐야돼.
00:48:26아직 수업 안 끝났는데 어디에 가.
00:48:28야 놔 봐.
00:48:28놔 봐 잠깐.
00:48:30나 인쇄용이 파러 가는 중이라고.
00:48:32지금 안 가면 놓친다고.
00:48:34매끄러운 편드 먹고 간다고.
00:48:36오늘은 복합관계 대명사에 아주 좋은 문장을 내가 칠판에 써봤다.
00:48:41내가 한 번 읽고 나서 해석을 해볼게.
00:48:43네.
00:48:44whoever would be great among you must be your servant.
00:48:49너희 중에 누구든지.
00:48:51하이참!
00:48:52집중!
00:48:53예스.
00:48:54지쳐.
00:48:55마이수어.
00:48:56레전드.
00:48:57와우!
00:49:24내가 딱 노래를 들었을 때.
00:49:28고마워요.
00:49:30예스.
00:49:31이제 남편이 많아eds지 못한 거지.
00:49:32이 기회에 한번만을 보여줬다.
00:49:35왜 이렇게 강아지 начина요.
00:49:35넘치는 못 안 될까.
00:49:40천천히 다시 가진 떠오르는 게 아니고
00:49:52¡Suscríbete al canal!
00:50:21¡Suscríbete al canal!
00:51:00¡Suscríbete al canal!
00:51:02¿Por qué?
00:51:03¿Por qué?
00:51:04Nudia, por qué es por qué es la hora de atender.
00:51:06¿Por qué no vas a la hora de comer?
00:51:07Sí, no vas a la hora.
00:51:09¿A que?
00:51:11¿Por qué?
00:51:15Si, está listo, colegio.
00:51:17¿Cómo?
00:51:18¡Sí!
00:51:19¿É lo que es lo que es tú tonto?
00:51:21¿Por qué no se está haciendo?
00:51:22¿esen que es algo limpio de ti?
00:51:24¿Se sabe que hay que ser una vez tiene que la gente hace 30 años?
00:51:27¿ świat?
00:51:27¿No?
00:51:28¿De alguien que tu caso está aquí en el año?
00:51:29¿Este alguien que nos quedó en el año?
00:51:31Yo no sé, yo pasé, ¿no?
00:51:33Yo, tu 2005.
00:51:46Sí, sí.
00:51:48Cuando te vio en la banda, te arroba muy bien.
00:51:54Si te vio.
00:51:55Aquí, ¿no?
00:51:56¿Seion que?
00:52:03Mi cara, mi cara, muy bien.
00:52:04la otra vez que no me voy a pagar.
00:52:06Me行了 ahorita.
00:52:08¿Aguel que está en el torno?
00:52:11Oye que?
00:52:15¡Buenas, digo!
00:52:16¡Ay, yo, yo!
00:52:19¡Ay, yo yo no voy a nada más.
00:52:22¡Já, no voy a nada más!
00:52:22¡Ay, pues, se está bien!
00:52:23¡Es nuevo sucio, yo yo soy un buen compañero!
00:52:25¡Si se está bien!
00:52:25¡Si se está bien!
00:52:28¡Ay, pero yo creo que...
00:52:51¡Gracias!
00:53:28¡Gracias!
00:53:46¡Gracias!
00:53:49¡Gracias!
00:53:54¡Gracias!
00:54:25¡Suscríbete al canal!
00:54:25¡Suscríbete al canal!
00:54:28¡Suscríbete al canal!
00:54:30¡Ah!
00:54:32¡Aня!
00:54:33¡H Oy!
00:54:39¡Ya!
00:54:43¡Ara valván!
00:54:46¡Lo un stro cycle te voilà!
00:54:49¡Anda captured!
00:54:50¡Aン cuantos ya!
00:54:51¡Aña personal ad ignorance!
00:54:53¡Aora!
00:54:54¡Aaah!
00:54:56Es que yo te voy a contar.
00:54:57Sí, te voy a contar algo, ¿cómo?
00:54:58Que tú me quedas,ética, tu me detrás de la otra.
00:55:02¿Qué pasa?
00:55:04No...
00:55:07Guión, yo voy a la noche.
00:55:10El investor que con tu exilió.
00:55:11El dinero de la exilió.
00:55:16¿Cuál es estar terminada ahora?
00:55:17¿S myötED de las exilió?
00:55:19Puedes estar en la exiliación.
00:55:22Sí, gracias.
00:55:23Son las手,
00:55:24yo uno del scenes de la semana pas sheddemón,
00:55:27te vas agradecería con laортalla.
00:55:29Te vas a compartir en sí, ¿cómo te sean?
00:55:33¡Seguete, que tú noses perdón!
00:55:35¡Oh, no perdón!
00:55:36solo te voy a contar un《N Mehran es lo que tú sí»
00:55:38¡Oh, lo que se fue!
00:55:39¿Qué por ver aquí sí que no...
00:55:42Lero en mandamiento león
00:55:42un troubled Indian...
00:55:43raised cá...
00:55:44¡Gad hierudame por favor!
00:55:53No.
00:55:55No.
00:55:56No, no.
00:55:57No.
00:55:58No.
00:55:59No.
00:56:01No.
00:56:02¿Qué es esto?
00:56:04No, no, no.
00:56:05No, yo no soy de la gente que no me ha gustado.
00:56:07¿No?
00:56:08¿Cómo te ha gustado mucho?
00:56:10¿Por qué te ha gustado mucho?
00:56:13No, no te ha gustado mucho.
00:56:15¿Cómo te ha gustado?
00:56:18¿Cómo te ha gustado mucho?
00:56:24¿Mañas también?
00:56:25¿Tú, no?
00:56:25No, no, no.
00:56:27¿De qué ha gustado mucho?
00:56:29¿Han de 첫as de lloviendo?
00:56:32Ha은결입니다.
00:56:33Nere 둘
00:56:34내 경고는 그냥 쓰레기통에 쳐 박았구나.
00:56:38자자.
00:56:39반가워요.
00:56:40온지환입니다.
00:56:42세경이한테 밴드 하는 친구들이 있는지 몰랐네요.
00:56:45공연 못 본 대신 같이 재미나 한번 해보면 어때요?
00:56:49오빠 그럼 쓸데없는 짓 하지마.
00:56:50못할 것도 없죠.
00:56:52저기 혹시 기타 한 번만 빌려주세요.
00:56:57선곡은 그쪽이 할래요?
00:56:58먼저 시작하시면 저희가 맞출게요.
00:57:00어 노란 샷에서 내 에이킬 락킷 롤러 갈게.
00:57:05야.
00:57:06어쩌려고 그래.
00:57:08잼이 뭔데?
00:57:09나 딸기잼 밖에 몰라.
00:57:12하던대로 해.
00:57:13어지만 그 기술은 즐겁게 그게 밴드야.
00:57:46노오라 샷으로 말없는 그 사랑이 없었지.
00:58:21¡Suscríbete al canal!
00:58:40¡Suscríbete al canal!
00:59:04¡Suscríbete al canal!
00:59:37¡Suscríbete al canal!
00:59:38¡Suscríbete al canal!
00:59:58¡Suscríbete al canal!
01:00:08¡Suscríbete al canal!
01:00:26¡Suscríbete al canal!
01:00:39¡Suscríbete al canal!
01:00:42¡Suscríbete al canal!
01:00:46¡Suscríbete al canal!
01:00:48¡Suscríbete al canal!
01:00:50¡Suscríbete al canal!
01:01:17¡Suscríbete al canal!
01:01:27¡Suscríbete al canal!
01:01:28¡Suscríbete al canal!
01:01:31¡Suscríbete al canal!
01:01:34Hay un accidente muy grande.
01:01:36Tu eres hijo de la escuela de la escuela.
01:01:48¿Puede que te haces? ¿Puede que te haces?
01:01:52¿Puede que te haces?
01:01:53¿Puede que te haces?
01:01:54No hay un accidente.
01:01:55¿Puede que te haces?
01:02:05¿Puede que te haces?
01:02:06¿Puede que te haces?
01:02:33¿Puede que te haces?
01:02:46¿Puede que te haces?
01:02:48Sí.
01:02:52Yo también.
01:02:52Epilio-Pooke.
01:02:55¿Puede que te haces?
01:02:56¿Puede queWAY?
01:02:56¿Puede que te haces?
01:02:57¿Puede que te haces?
01:02:57¿Puede que te lневazo?
01:02:57¿Puede que te Exchange de unquote?
01:02:58¿La agreements delρεco?
01:02:58Lo very sicher que haces.
01:02:58¿Puede que te exitsas PsychAS no se hace digamos.
01:03:01No tenga thingy de que estés.
01:03:02Otra persona para que las peixas venden.
01:03:04No, jeice. No, no, no.
01:03:07No, no. No, no, no.
01:03:07¿Quién eres alcantar?
01:03:12¿Quién es?
01:03:14¿Quién es?
Comments