Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
To the Moon - Episode 9

Category

📺
TV
Transcript
00:00:23¡Suscríbete al canal!
00:00:36¡Suscríbete al canal!
00:01:00¡Suscríbete al canal!
00:01:01¡Suscríbete al canal!
00:01:28¡Suscríbete al canal!
00:01:56¡Suscríbete al canal!
00:02:16¡Suscríbete al canal!
00:02:18¡Suscríbete al canal!
00:02:19¡Suscríbete al canal!
00:02:20¡Suscríbete al canal!
00:02:30¡Suscríbete al canal!
00:02:40¿Qué es lo que te tocan?
00:02:41Bueno, ¿no? ¿Cómo se puede ver el barco?
00:02:43Ah, soy de suerte.
00:02:45No te preocupes.
00:02:47¡No, siempre se acuerda.
00:02:48No, yo no voy a repito.
00:02:50No pongo a mamá, no te doそうだos.
00:02:55No, pero no man no nos da, no te traigo.
00:02:59No tengo dinero.
00:03:00No tengo dinero.
00:03:01Ah.. ¿No?
00:03:02¿Cómo que te eagle a China? ¿Cómo te sirve?
00:03:05¿Cómo?
00:03:06¿Bien?
00:03:07¿Para atrás de eso?
00:03:10¿Para?
00:03:11¿Para heración?
00:03:12¿Nos es tan viejo?
00:03:14¿O no?
00:03:24¿No hay un amor? ¿No? No hay un amor, no hay nada más?
00:03:29¿Nos exige?
00:03:30¿No se me gusta?
00:03:31¿No te sois como te encuentro en el señor?
00:03:34¡No me gustan!
00:03:35¡No me gustan más!
00:03:37Pero no...
00:03:39No hay que no se me gustan más que el señor.
00:03:41Pero ¿es que no me gustan siempre?
00:03:42¿No siempre me gustan siempre?
00:03:44¿No?
00:03:51Pero...
00:03:53¿No me gustan más?
00:03:56Sol y, Zesong...
00:03:58Pero, no entiendes.
00:04:02¿Por qué no se puede entender?
00:04:06¿No? ¿Por qué no se puede entender mi palabra?
00:04:19No te preocupes.
00:04:23No te preocupes.
00:04:40No te preocupes.
00:04:43No.
00:04:50¿Qué pasa?
00:05:17¿Qué pasa?
00:05:34¿Qué pasa?
00:05:50¿Qué pasa?
00:05:55¡Gracias!
00:06:23그 방면에선
00:06:25루이 암스트롱이 제일 유명했죠.
00:06:29뭐에요?
00:06:32어제 인터넷 보고 공부 좀 했죠.
00:06:35명색이 음악하는 남자 랑 만나는데.
00:06:40고 팀장님!
00:06:41안녕하세요.
00:06:45다혜씨?
00:06:46pressure
00:06:46¿Qué?
00:06:46¿Qué, qué...
00:06:48¿Qué?
00:06:50¿No te new kindes?
00:06:54¿Te ac急-te aceta?
00:06:58¡No te aceto!
00:07:00¿Qué pasa?
00:07:01No te aceto que recuerda.
00:07:05¿No?
00:07:07¿Anda?
00:07:08¿No?
00:07:09¡No te encuentras en el avión!
00:07:11¡Aj, no!
00:07:11No, no, no, no, no, no, no, no.
00:07:13¡Ah, no, no, no, no!
00:07:15¡Ah, no, no, no!
00:07:21¡Ah!
00:07:22Ah, ¡ah!
00:07:24¡Ah, es de hecho este tipo en general!
00:07:29¡Ah!
00:07:31¡Has visto esa es esa!
00:07:39¡Ah!
00:07:40Es horólo.
00:07:41Ahí bien, ahí arriba.
00:07:42Viste.
00:07:44Viste de Festíde de Carlin.
00:07:52C Accelerando.
00:08:05Ve ang BPAD Més por cierto modo.
00:08:08Put built-in la gente.
00:08:08Why te puse a jo Shi.
00:08:09No, no, no, no, no.
00:08:39왜 이렇게 은밀해야 돼?
00:08:42응. 꼭 알면서 이상한 소리 하더라.
00:08:45그래서 싫어요?
00:08:48아휴, 그야 당연히...
00:08:58야, 전화, 전화.
00:09:01주만이에요.
00:09:04나 좋아하는 거 맞았으면 좋겠다, 진짜.
00:09:30아휴, 우리 회사에 저런 성당오빠 재질의 촘촘한 옹미남이 있었단 말이야?
00:09:36아휴, 근데 저 남자 회계팀 오 대리님 아니야?
00:09:40네?
00:09:41네?
00:09:45빨리 가자.
00:09:46네?
00:09:47네.
00:09:49지송 씨, 나 커피 두 잔만 좀 부탁할게.
00:09:52커피요?
00:09:53아휴, 우리 팀 지금 회의 들어가야 되는데 탕비실에 커피가 다 떨어져서.
00:09:57아, 미리미리 채워뒀어야 되는데 완전 바닥이 낫더라고.
00:10:00그럴 줄 알았어요.
00:10:02어?
00:10:04사랑이든 원두든.
00:10:07시간이 지나면 다 사라지는 거겠죠?
00:10:11바닥을 보이면서.
00:10:14음, 아, 그래.
00:10:16저 멀리 가지는 말고 자판기에서 블랙 커피로 두 잔만 좀 부탁할게.
00:10:20팀장님 단 거 싫어하시니까.
00:10:21아니, 쓸 텐데.
00:10:23어?
00:10:24그치만 익숙해지겠죠?
00:10:26처음엔 힘들어도 시간이 지날수록.
00:10:30커피의 쓴맛도 이별의 쓴맛도.
00:10:34다 익숙해질 거예요.
00:10:37그럴 거예요.
00:10:39그래, 그랬으면 좋겠다.
00:10:42오대리님 커피 드실래요?
00:10:45아, 저는...
00:10:46다녀왔습니다!
00:10:47아, 아, 아, 아.
00:10:55과자 구독 서비스?
00:10:57네.
00:10:58고객 취향에 맞춘 맞춤형 과자박스.
00:11:01고객들에게 단순한 과자가 아니라
00:11:03나만을 위한 특별한 경험을 선물한 거죠.
00:11:07근데 우리 과자가 그렇게 고급스럽게 포지션이 되긴 어렵지 않아요?
00:11:11꼭 그렇지도 않아요.
00:11:12No, no, no.
00:11:42그러니까 과자박스가 소비자들에게 어떤 그런 특별한 기분을 선물할 수 있다는 거잖아?
00:11:48네. 맞춤형 과자박스는 단순히 과자를 보내는 게 아니라 고객에게 당신은 특별하다는 메시지를 보내는 거니까요.
00:11:56그래서 패키지도 특별하게 미술 작품을 접목시키면 어떨까 하는데요.
00:12:03제가 최근에 테일러한 전시회를 다녀왔거든요.
00:12:07어? 테일러한? 저도 좋아하는 작가인데.
00:12:10오, 대박. 다혜 씨가 전시도 보러 다녀요?
00:12:15그걸 다혜 씨한테는 안 묻고 저한테만 물으시는 이유는?
00:12:18아니, 뭐 별 의미가 있었던 건 아니고요. 그냥 좀 의외라서.
00:12:25계속 가시죠.
00:12:26수고했어.
00:12:27수고하십니다.
00:12:29수고하십니다.
00:12:39수고하십니다.
00:12:40끝, 끝.
00:12:42팀장님 완전 뿅같잖아.
00:12:58그건 뭐예요?
00:12:59¿No?
00:13:02No.
00:13:07¿No?
00:13:27Ah, no, no, no?
00:13:29Ah, no.
00:13:29Yo tengo que hacerlo porque la gente me está en la cama, ¿verdad?
00:13:29De una cama, ¿verdad?
00:13:31Lo que?
00:13:34¿No?
00:13:34¡Dale, lo que no hay!
00:13:42¿Cómo?
00:13:46Chau.
00:13:48¿Cófí va a los 2 deúna?
00:13:53¿2 deúna?
00:13:53¿Qué pasa por el espacio?
00:13:54¿Ah?
00:13:58Su 별?
00:13:59¿Eta lo enojanto?
00:14:02¿Tiene que?
00:14:04¿Tiene que?
00:14:04¿Se que chierens?
00:14:07Ah, ¿eh?
00:14:09Pide que...
00:14:10Ah, Dios mío es el arcoo.
00:14:13Yourle但是 touristles bobatos del juego
00:14:20Ah, frástica no estás jako 했어요
00:14:23¡Gracias!
00:14:52¡Bien, no!
00:14:54¡Bien, no!
00:14:55¡Bien, no!
00:14:58Pero se empezaron a un bebo.
00:15:00Está muy interesante.
00:15:01¿Pero no? ¿A dónde te vas? ¿A qué es?
00:15:12¡Fací bien, no!
00:15:15Yo pienso, sé que tengo la joya.
00:15:34¿Qué es lo que pasa?
00:15:53Sí, sí, sí, sí, sí.
00:16:24No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:16:52No, no, no, no, no, no, no.
00:17:33No, no, no, no, no, no, no.
00:17:59No, no, no, no, no, no, no.
00:18:21No, no, no, no, no, no, no, no.
00:18:22No, no, no, no, no, no, no, no.
00:18:25잠시만요.
00:18:26잠시만요.
00:18:27모르셨다고 하셔서 왔네.
00:18:31어머, 이게 무슨...
00:18:33한 박사님, 왜 이러십니까?
00:18:35저 헷갈립니다.
00:18:44어지러워가지고 빈혈, 빈혈, 빈혈.
00:18:47아유, 빈혈 때문에 그러셨구나.
00:18:50빈혈 때문에, 빈혈 때문에.
00:18:51그...
00:18:52다시 이쪽으로 가요.
00:18:56저희 이번 코코미슈 실무입니다.
00:19:05직접 보면서 말씀드리면 좋을 것 같아서.
00:19:08굳이 직접 찾아오실 필요까지는...
00:19:12아, 그...
00:19:13이번 코코미슈 관련 기획안인데요.
00:19:16한번 보시면...
00:19:19어머, 어떡해.
00:19:21아유, 다이씨.
00:19:22이거 끼니도 거르고 열심히 일만 하느냐고.
00:19:25아이고, 배고파서 어떻게...
00:19:30응?
00:19:35이게...
00:19:37아, 이게...
00:19:38간식을 준비하셨구나.
00:19:40아유, 감사합니다.
00:19:41이렇게 따뜻하셔라.
00:19:43아...
00:19:44다이씨, 일단 급한대로 이거 먹어.
00:19:46아유, 감사합니다.
00:19:47다다다다! 다! 다이 씹! 다이 씨!
00:19:49가...
00:19:50거기서 드세요.
00:19:52빨리 먹고 빨리 일해야 되니까.
00:19:55아...
00:19:56네, 감사합니다.
00:19:57천천히 해, 천천히해.
00:19:58네.
00:19:59제가...
00:19:59저희 C 제품 기획안!
00:20:02자세하게 설명을 드리도록 하겠습니다.
00:20:06다이 씨!
00:20:10다이 씨!
00:20:11다이 씨!
00:20:13네.
00:20:16ah, sí, 알겠습니다
00:20:18뭐래, 뭐래, 어떻게 된 меч t cob
00:20:21일단ideIST 직원분께ę 만드려고 fui
00:20:24아니, 거기 상품 vale usd
00:20:28신제품 입점을 못 한다고 했 b
00:20:31어떻게든 입점 시켜야돼
00:20:33성과급이 걸린건데
00:20:35제품 입점 조건으로 MPB 상품 제작을 함께 밀어보죠
00:20:39반드시 성공시켜야, 제 코인춤에도
00:20:41뭐 직w 뭐라고?
00:20:44No, no, no, no.
00:20:46¿Qué tipo de verdad?
00:20:50Uy, señor señor.
00:20:52¿Qué es el usuario que ahora me Barro?
00:20:54Hay unutio, es eso.
00:20:56¿Tienes cualidad?
00:20:56Y no hay peno.
00:20:57Víjame verlos.
00:20:59¿Por qué hay un kart.
00:21:06¿Dónde encontraron el karton?
00:21:07¿Dónde encontraron los productos?
00:21:14Sí, sí, sí, sí.
00:21:38뭐 넣었어요.
00:21:40넣기는 뭘 넣어요.
00:21:42그냥 박력분이랑 땅콩 부터?
00:21:45너 어떻게 먹어 그대로 따라하는 건데?
00:21:47거기다 사랑은 안 넣었고요.
00:21:50완전 실망이네요.
00:21:51지금 잠만 치세요?
00:21:53다혜 씨는 좀 어때요?
00:21:54뭐, 수행 맞고 괜찮아진 것 같긴 한데.
00:21:57문제는 고팀장이던데.
00:22:00고팀장님이요?
00:22:01왜요?
00:22:02이건 범죄야!
00:22:15¡Gracias!
00:23:02¡Gracias!
00:23:05¡Heg Veterans gotta turn on a
00:23:09¡Espéc Vasco!
00:23:26¡Hegerts que Sy skeletons se están bien!
00:23:32¿Qué es lo que suceso para el jefe?
00:23:35¿Qué es lo que suceso para el jefe?
00:23:38¿Qué es lo que suceso para el jefe?
00:23:42¿No?
00:23:43¡Ahí!
00:23:44¡Ahí, eso, no!
00:23:46¡Ahí, eso, no!
00:23:49¡Ahí!
00:24:15¿Qué pasa?
00:24:32그 쿠키를 둔 사람이죠
00:24:34네?
00:24:41전화 받으세요, 저 조용히 있을게요
00:24:44어, 아니에요, 괜찮아요
00:24:45여자친구분 아니세요?
00:24:49괜히 제 목소리 들리면 오해하실까 봐
00:24:53여자친구는 있는데
00:24:55인간은 그냥 남자인 친구라
00:24:58아...
00:25:00아, 역시 그럴 것 같았어요
00:25:03연애하시는 티가 나시더라고요
00:25:08어?
00:25:09근데 왜 웃어요?
00:25:13아...
00:25:14사실...
00:25:14저는...
00:25:16다혜 씨랑 한 박사님이 은근히 잘 어울린다고 생각했었거든요
00:25:20근데 따로 여자친구분이 있다고 하시니까
00:25:23제가 좀 주책이었다는 생각이 들어서
00:25:26아, 왜요? 뭐...
00:25:28우리가 뭐...
00:25:29잘 어울리나?
00:25:30제 눈에는요
00:25:33나중에 다혜 씨한테 더 멋진 남자분 소개시켜드려야겠다
00:25:37남자를 왜 소개시...
00:25:40아니 뭐 그런 것까지 일일이 신경 쓰고 그래요
00:25:42그런 것까지 일일이 신경 쓰는 게 좋아서요
00:25:45제 천성이에요
00:25:48정다혜 씨 뭐 남자친구 있을 것 같던데 뭐
00:25:51아니요?
00:25:53다혜 씨 사귀는 사람 없댔는데
00:25:55에이, 그 말만 그런 걸 수도 있죠, 말만
00:25:58있었으면 티가 좀 났을 텐데
00:26:00전혀 없던데
00:26:05티가...
00:26:06그렇게 안 나나?
00:26:08네, 그래 보이지 않아요?
00:26:19다혜 씨 사귀는 사람 없댔는데
00:26:22있었으면 티가 좀 났을 텐데
00:26:24전혀 없던데
00:26:35어, 나예요
00:26:37어디예요?
00:26:39아직 회사예요
00:26:40회사요?
00:26:41네, 다혜 씨 대신 할 일이 많아가지고요
00:26:44보고서도 다시 써야 되고
00:26:45아니, 그걸 그쪽이 왜
00:26:47다혜 씨가 나 때문에 그렇게 됐는데
00:26:49그럼 모른 척 해요?
00:26:51아니, 그리고 나 회사에 있을 땐 전화하지 말라니까
00:26:54들키면 어쩌려고
00:26:56아, 잠깐만요
00:26:57그, 나...
00:26:58그...
00:26:58뭐 하나만 물어봅시다
00:27:01뭐요?
00:27:02혹시...
00:27:03이렇게 된 마당에...
00:27:05우리 사이를...
00:27:07알릴 마음이...
00:27:08박 씨!
00:27:10끊어요
00:27:18하...
00:27:19어, 코코미 씨 관련 자료인데 PPT로 요약 좀 해줘
00:27:22이걸 다요?
00:27:23네, 이거 어쩔 수 없어요
00:27:24다혜 씨가 자리 비워서 걱정했는데
00:27:25다혜 씨 덕분에 살았다
00:27:26Hola, gracias.
00:27:27Claro.
00:27:28Esto es esa.
00:27:32Por favor, gracias.
00:27:33Gracias por favor.
00:27:33No, no, no, no, no.
00:28:12어서 오세요, 손님.
00:28:13몇 분이십니까?
00:28:143번 테이블로 안내 도와드리겠습니다.
00:28:16어서 오세요, 손님.
00:28:17몇 분이십니까?
00:28:18예약하셨나요?
00:28:19성함이?
00:28:20뭐하냐?
00:28:23이런 희대의 망작을 세상에 내놓으려고 하는데 달리 별 수가 있어야지.
00:28:27나 이 앞에 있는 고깃집에 취직할 거야.
00:28:29그때를 대비하여 연습하고 있는 거란다.
00:28:30내가 요즘 속이 좀 시끄러워서 그래.
00:28:32네 노래가 더 시끄러웠어.
00:28:34나 고민이 있는데 상담 좀.
00:28:37120 눌러 다산 콜센터에다가 해.
00:28:39자기가 연애하는 걸 숨기는 사람들 말이야.
00:28:41헤어져.
00:28:42나름 사정이 있어 그러는 거긴 한데.
00:28:44갈라서.
00:28:44같은 직장을 다녀.
00:28:45남자 직급이 좀 높아.
00:28:47그게 부담이 돼.
00:28:48포기해라 좀.
00:28:50노력으로 극복이 안 되는 거면 포기할 줄도 알아야지.
00:28:53그렇게 이런저런 핑계대가 하면서 붙잡고 있으면 맘이 좀 났냐?
00:28:55음악 얘기하는 거야?
00:28:56연애 얘기하는 거야?
00:28:57그거 다 병이야 인마.
00:28:59해봤자 부질없는 거, 무의미한 거 그런 거 붙들고 사자 결국 망가지는 거라고.
00:29:05그 여자도 나 좋아해.
00:29:07어?
00:29:07막 이거 막 부질없는 관계 그런 거 아니다.
00:29:09나한테 쿠키도 만들어주고 편지도 써.
00:29:14편지?
00:29:18아 맞다 편지.
00:29:20아 네 여기 산업 빌딩인데요.
00:29:21그 참치 쏟자랑.
00:29:23아 잠시만요.
00:29:26너 지금 술 땡기지?
00:29:27참치 대자랑 꼬량주 하나 시킬까?
00:29:29이렇게 시키고 죽고 싶네.
00:29:33죄송합니다.
00:29:33다음번에 시킬게요.
00:29:34편지가?
00:29:35죄송합니다.
00:29:35편지가 어딨더라?
00:29:38회사.
00:29:39회사에 있다.
00:29:40어디 가냐?
00:29:41어디 가?
00:29:43지우야?
00:29:54은상 씨 우리 MPB 상품 기획 리스트는 어딨어?
00:29:59은상 씨 기존 제품 매출 성과도 첨부해야 돼?
00:30:02아 이 화상들이 진짜.
00:30:03네, 아 이 화상들이 진짜.
00:30:13아, 너 왜 밥도 안 먹고 그래?
00:30:18울어?
00:30:21야, 그깟 사랑이 뭐라고 진짜.
00:30:28¡Viva!
00:30:31¡Tv!
00:30:35¡Tv!
00:30:36¡Tv!
00:30:37¡Tv!
00:30:49¡Gracias!
00:30:51¡Oh!
00:30:52¡Oh!
00:30:52Estoy en busca.
00:31:03Si te llenCómo,云 Whitman!
00:31:12Nosotros tenemos que iles tener lento.
00:31:16- ¿Qué?
00:31:21TIFF Clovo en este tipo.
00:31:22Si en el objetivo de que no se ha preparado a una mejor opción de los que no se preocupen,
00:31:25si se desarrollan un equipo de trabajo en general,
00:31:27el cual nos queda de trabajo en un equipo de la vida.
00:31:31Así que de manera que la vamos a dejar.
00:31:33¡Gracias!
00:31:34¡Gracias!
00:31:35¡Gracias!
00:31:35¡Gracias, grita!
00:31:36¡Gracias, grita, agitante!
00:31:40¡Gracias, grita, agitante!
00:31:43¡Gracias, grita!
00:31:44¡Gracias, grita!
00:31:46¡Gracias, grita, agitante!
00:31:47¡Gracias, grita, agitante!
00:31:47¡Ah, está!
00:31:48¡ROTCполista ya!
00:31:50¡Gracias, grita, agitante!
00:31:52공 추로 3 a 5 me parece que os indígenas
00:32:20tridente de uno
00:32:23¿Qué pasa?
00:32:32¿Qué pasa?
00:32:39¿Qué pasa?
00:32:41¿Qué pasa?
00:32:41¿Qué pasa?
00:32:42¿Qué pasa?
00:32:42¿Qué pasa?
00:32:43¿Qué pasa?
00:32:44¿Qué pasa?
00:32:45¿Qué pasa?
00:32:46¿Qué pasa?
00:32:47¿Qué pasa?
00:32:48¿Qué pasa?
00:32:50¿Qué pasa?
00:32:50¿Qué pasa?
00:32:50¿Qué pasa?
00:32:50¿Qué pasa?
00:32:51Ahí está, no estoy allí.
00:32:51No hay気相ме, no le he dioses.
00:33:02Ah, ahí está.
00:33:03oh, no lo sé, le he dejas isticabló no sé que es frameworkso.
00:33:07No, para datos.
00:33:08Ahora estoy sintetizados no sézeug.
00:33:11No, no, no, no, no, no, no.
00:33:45네?
00:33:47아니요.
00:33:49그, 제가 대신 갔다 올까요?
00:33:53그, 다혜 씨 온 거?
00:33:54좋다, 좋다.
00:33:55다혜 씨가 같이 가주시면 저야 너무 좋죠.
00:33:58안 그래도.
00:33:59한 점 하는 건 좀 무서웠거든요.
00:34:01네?
00:34:02같이요?
00:34:05에이.
00:34:09지성 씨, 팩스 보냈어?
00:34:12네.
00:34:14너 어제처럼 손장 씨 보낸 거 아니지?
00:34:18아니에요.
00:34:20말씀하신 만큼만 예약 발송 걸어두고.
00:34:26저, 용지 떨어져서 용지 치워드려.
00:34:29그때 할게요.
00:34:34지, 지성 씨.
00:34:36지, 지성 씨.
00:34:39아휴, 왜 자꾸.
00:34:42오 대리님 좋으시겠어요?
00:34:45네?
00:34:47김지성 씨가 오 대리님 대놓고 피하잖아요.
00:34:50그게 왜 좋아요?
00:34:52아, 이렇게 여자 맘을 몰라서요.
00:34:55아, 모르시겠어요?
00:34:57오 대리님이 잘생겨지니까 김지성 씨가 수줍어하는 거잖아요.
00:35:01김지성 씨, 특히 잘생긴 사람 좋아하니까.
00:35:07정말요?
00:35:08그런 거 같은데요?
00:35:11이렇게 오 대리님 짝사랑도 끝이 나는 건가?
00:35:15아휴, 무슨.
00:35:22아, 매번 피해 다니기도 힘든데.
00:35:26아휴, 지금 이대로 사라져버리든가야지 내가 진짜.
00:35:28아휴, 아휴, 아휴.
00:35:32아휴, 아휴.
00:35:33같이 CCTV로 보자고 그런다고요?
00:35:35아휴, 나 어떡해.
00:35:39한 박사님이랑 말을 좀 이렇게 맞춰놓으면 어때요?
00:35:41그, 쿠키는 한 박사님이 시켜놓고 까먹은 거라고.
00:35:44언니는 심부름 다녀온 거라고.
00:35:45잘 둘러대면은.
00:35:46안 돼.
00:35:47왜요?
00:35:47아휴, 나 한두 번 간 거 아니란 말이야.
00:35:51CCTV 며칠씩 다 돌려보면,
00:35:53복도에서 손 잡고 들어갈 때도 많았는데,
00:35:55그거 보면 어떡해.
00:35:58언니, 오른손이 무거워서 한 박사님 이렇게 왼손이 이렇게 들어준 거라고 해요.
00:36:03나 막 팔로 뛰어였기도 했는데.
00:36:06언니, 팔이 무거워서 이렇게 한 박사님 어깨 이렇게 잠깐 이렇게 조금 이렇게 올려둔 거라고 해요.
00:36:11언니, 이 입술이 무거워서 이렇게.
00:36:14아휴, 아휴.
00:36:16아휴, 아휴.
00:36:18아휴, 아휴.
00:36:19아휴, 아휴.
00:36:19아휴, 아휴.
00:36:22아휴, 아휴.
00:36:23아휴, 아휴.
00:36:25아휴, 아휴.
00:36:25아휴, 아휴.
00:36:27아휴, 아휴.
00:36:28아휴, 아휴.
00:36:29아휴, 아휴.
00:36:32아휴, 아휴.
00:36:33아휴, 아휴.
00:36:34아휴, 아휴.
00:36:36아휴, 아휴.
00:36:37아휴, 아휴.
00:36:39아휴, 아휴.
00:36:40아휴, 아휴.
00:36:41아휴, 아휴.
00:36:41아휴, 아휴.
00:36:41아휴, 아휴.
00:36:42아휴, 아휴.
00:36:45아휴, 아휴.
00:36:46아휴, 아휴.
00:36:56Sí, sí, sí.
00:37:33No, no, no, no, no, no, no.
00:37:49No, no, no, no, no.
00:38:19이제 저 엘리베이터 문 열리면 쿠키 상자 들고 나 나올 텐데. 아, 씨, 어떡해, 어떡해.
00:38:31아, 저 사람들 뭐 하는 거야? 춤추는 건가?
00:38:39뭐야? 아, 진짜 왜 저래.
00:38:44이건 또 뭐야? 1번, 2번, 2번.
00:38:465번, 5번, 5번.
00:38:48저기, 저기, 저기.
00:38:49저기, 저기, 저기.
00:38:51어, 저기, 저기.
00:38:52저기, 저기.
00:38:58네, 그럼요?
00:39:00빈다.
00:39:09아우, 쪽팔려, 쪽팔려, 쪽팔려.
00:39:12다현이한테 부족한 밥 맛있는 거 얻어먹어요, 꼭.
00:39:18나서라는 건가?
00:39:22저기, 저기.
00:39:26아우, 어제러워.
00:39:28아우, 어제러워.
00:39:34오빠, 빨리 보시죠.
00:39:37아, 죄송합니다.
00:39:41아, 아무도 없는 것 같은데요?
00:39:44아우, 그러네요.
00:39:47아우, 어떡해.
00:39:49이왕 이렇게 된 거, 그, 그냥 똥 밟았다고 생각하시고.
00:39:54역시.
00:39:55그 편지를 보는 수밖에 없겠어요.
00:39:58네?
00:40:01근데, 편지라뇨?
00:40:03아, 쿠키 상자 옆에 있었나 봐요.
00:40:06그땐 못 봤었는데 제 서류랑 같이 딸려온 건지.
00:40:10저도 아침에 고 팀장님이 제 서류 챙겨놓으신 거 보고 알았어요.
00:40:15아...
00:40:16그, 펼쳐 보셨어요?
00:40:18아, 아직이요.
00:40:20프라이버시 문제도 있고.
00:40:22근데...
00:40:24CCTV까지 피해서 그렇게 철두철미하게 움직일 정도의 사람이라면
00:40:28정말 위험한 것 같아서요.
00:40:29편지 들고 경찰서에라도 가봐야 될 것 같아요.
00:40:34이게, 경찰이요?
00:40:36어젠 저라서 다행이지만
00:40:38정말 다른 누군가 크게 다쳤다면
00:40:42생각하기도 싫어요.
00:40:44아, 글쎄요.
00:40:46정말 그럴 일은 아닌 것 같은데.
00:40:51그래서 그 편지는 어디에?
00:40:54숙직실 제 사물함에 넣어뒀어요.
00:40:56회의만 참석하고 바로 전해드리려고요.
00:40:58아...
00:41:02숙직실...
00:41:04안 가세요?
00:41:07아, 저는 화장실 좀 들렀다가.
00:41:09먼저 올라가세요.
00:41:11네.
00:41:17미친다, 진짜.
00:41:19리엘, 진짜.
00:41:20수선하다가...
00:41:21슬직실!
00:41:23슬직실!
00:41:24로봇사실!
00:41:29오!
00:41:33어!!
00:41:35아...
00:41:36스프리,
00:41:37에이!
00:41:38어, 씨.
00:42:07¡Suscríbete al canal!
00:42:37¡Suscríbete al canal!
00:42:39¿Zuendo algo?
00:42:40¿Cómo cosas?
00:42:42¿Cuáles son los requisitos que están en riesgo?
00:42:42¿Cómo estás?
00:42:44¿Le
00:42:45No, no, no, no, no, no.
00:43:15No, no, no, no, no, no, no.
00:43:22No, no, no, no, no, no, no.
00:43:28No, no, no, no, no, no.
00:43:58No, no, no, no, no, no.
00:44:01No, no, no, no, no.
00:44:31No, no, no, no, no.
00:45:01No, no, no, no, no, no.
00:45:04No, no, no, no.
00:45:31¿Qué dice?
00:45:34¿H donut que te quiere?
00:45:35¿Qué dice?
00:45:36No.
00:45:38Es en serio.
00:45:42¿lya esta?
00:45:53¿Toma?
00:46:02Yo, ¿verdad?
00:46:06¿Qué pasa?
00:46:07¿A dónde se puede ver?
00:46:08¿De qué pasa?
00:46:14¿En serio?
00:46:16¿De qué pasa?
00:46:21Esste.
00:46:23¿Ya? ¿La casa?
00:46:24¿En? ¿No?
00:46:38¿Qué?
00:47:19Sí, sí, sí, sí, sí.
00:47:40No, no, no, no, no.
00:48:04No, no, no, no, no.
00:48:31너무 미안해서요.
00:48:33아니, 뭐가 왜, 왜요?
00:48:39설레지가 않아요.
00:48:45그걸 어떻게...
00:48:48손에 피!
00:48:54편지 쓰레기통에서 찾았거든요.
00:49:00음...
00:49:26음...
00:49:27아, 이거 냄새가 뼈속까지 스며든 것 같네.
00:49:30아니, 그렇다고 그렇게 쓰레기통까지 뒤질 필요는...
00:49:34아니, 평소에 사람들 많으면 나랑 아는 척도 안 해주잖아요.
00:49:38그런 사람이 써준 편...
00:49:39어, 그, 그 기밀문서를 어떻게 버립니까?
00:49:44그래도...
00:49:44괜찮아요.
00:49:45난 원래...
00:49:46무의미하고 부질없는 것들을 좋아하는 병이 있어요.
00:49:51원래 이렇게까지 빠질 생각은 없었는데...
00:49:54근데 뭐 어쩔 수 없죠.
00:49:56이게 진짜 내 병이라면...
00:49:57그냥 알다가...
00:50:01죽어도 그만.
00:50:05나...
00:50:06어...
00:50:07어...
00:50:12어...
00:50:24어...
00:50:26어...
00:50:27어...
00:50:52어...
00:50:53부지럽지 않아.
00:50:55의미 있어, 씨.
00:51:01¿Qué es eso?
00:51:02¿Qué?
00:51:03¿De cómo estás?
00:51:08¿De qué chicos?
00:51:09Seide vos el profesor que está mal contactado.
00:51:09¡Gracias a los pacientes!
00:51:09No, no, no...
00:51:10¡ meeting sus歲 ¿es?
00:51:12¡Dale, la profesora te Bene faut que las cosas!
00:51:13Peloא, la profesora B First, no se está Lzuose.
00:51:17¡Pero se está?
00:51:20¡No se está llamado Vallahi ¡De qué no es suerte!
00:51:27No, no, no, no, no.
00:52:13No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:52:26No, no, no, no, no, no.
00:52:57No, no, no, no, no.
00:53:25야, 너 야산 같은 거 없냐? 궁궁 느낌으로? 뭐하냐?
00:53:31언니, 저거 무이자로 살 수 있대요.
00:53:36그치? 이렇게 나와주셔야지, 응? 넌 어쩜 이렇게 변함이 없니? 네 사랑의 끝은 또 지름인 거지?
00:53:44그게 아니라요. 무이자 6개월이면 다 상수리인 거잖아요. 가맹점에서 수수료 다 물어주고.
00:53:50그 부스란히 가격에 녹아있는 거니까 할 것도 없죠.
00:53:53뭐요?
00:53:54제가 그냥 인터넷으로 경제학 수업 들었거든요.
00:53:59언니, 저 진짜 슬픈데요. 헤어진 게 너무 슬픈데. 근데 이상하게 그 사랑이 제 인생의 전부였던 것처럼 슬프진 않아요.
00:54:10그게 좀 씁쓸하달까? 저도 바나나 봐요, 그쵸?
00:54:15오 대리님, 정말 멋있어지셨거든요.
00:54:18저 막 뒤통수에 막 얼굴 새로 조각하신 것처럼 진짜 멋있어지셨는데요.
00:54:24제가 설레지가 않아요.
00:54:29양심이 있어서라도 설레야 되는데 제가 진짜 미안해서라도 진짜 설레야 되는데요.
00:54:34잘생긴 게 취약이라고 해놓고.
00:54:37영치 없이 안 설레서 그게 미안해서.
00:54:42그래서 얼굴을 볼 수가 없었어요.
00:54:48그럼 지성 씨가 지금, 지금 설레는 건 뭔데요?
00:54:55돈이요.
00:54:58고객님 계좌에 막 돈이 한 번도 쌓아야 되는 게 진짜 너무 설레요.
00:55:04진짜 완전 설레요.
00:55:07아니, 그럼 강동원은요?
00:55:09네?
00:55:10강동원이 와도 안 설레요?
00:55:14그건 예외죠.
00:55:16강동원은 취향을 초월한 남자잖아요.
00:55:19그럼 지성 씨는 취향이 바뀐 게 아니라 확장된 거네요?
00:55:24아, 나 또 무슨 큰일이라도 있는 줄 알았는데.
00:55:29왜?
00:55:32지성 씨는 지성 씨 마음 간 대로 하셔야죠.
00:55:36저 신경 쓰실 거 없어요.
00:55:39그래도...
00:55:40자, 가시죠.
00:55:43응.
00:55:48아, 아, 아...
00:55:50왜 이렇게 괜찮아?
00:55:51아니, 지성 씨 그냥 의무실까지만 업에서 가요.
00:55:54응?
00:55:55아니, 얼른요, 얼른.
00:55:56아, 아...
00:55:58아니...
00:55:58아니, 얼른요, 얼른.
00:56:02죄송해요.
00:56:12그냥 너무 피하지만 말아주세요.
00:56:16그럼 저는 그냥 제가 알아서 괜찮을게요.
00:56:21아무것도 더 안 말할게요.
00:56:49아, 아직 퇴근 안 하셨어요?
00:56:51어, 어떻게 먼저 가요?
00:56:53아, 아직 퇴근 안 하셨어요?
00:56:53은상 씨.
00:56:54미안해.
00:56:56힘들게 준비한 미팅인데.
00:56:58나 때문에.
00:57:00아, 아니에요.
00:57:05저랑 오늘 술 한잔 하실래요?
00:57:11오리랑이?
00:57:14오리랑이?
00:57:16가방을 보면 다 체 탓이에요, 지금.
00:57:19아, 나 때문이지 뭐.
00:57:23아, 됐어요.
00:57:25다 지나간 얘기를 왜 또 하세요.
00:57:28아니, 이제까지 잘 해놓고 왜 이럽니까?
00:57:30응?
00:57:30발표 잘 할 수 있습니까?
00:57:32없습니까?
00:57:33군기가 빠져도 이렇게 빠질 수가 있...
00:57:34어, 새빼랑 괜찮아?
00:57:36아, 아니, 아빠 회사에 갑자기 정전이 돼가지고 집에도 저기한가 싶어서 걱정이 돼가지고.
00:57:42아, 아빠는 괜찮지.
00:57:43아빠는 슈퍼맨이잖아.
00:57:45아빠는 세상에 무서울 게 하나도 없어요.
00:57:48아빠가 조금 이따 다시 전화할게.
00:57:52아, 죄송합니다.
00:57:54집에 딸랑고 혼자 있어서 걱정이 돼가지고.
00:57:57은상 씨.
00:57:59미안해.
00:58:00나 때문에 다 망했어.
00:58:03아니, 뭔.
00:58:04아니, 나 팀장을 달고도 왜 1인분을 못하는 걸까?
00:58:08아니, 아까 그쪽에서 눈을 찢겨뜨면서 그냥 이러니까 내가 그냥 쫄아가지고 그냥 머리가 그냥 하얘지더라고.
00:58:25아니, 뭐 그렇게까지 자책을 하고 그러세요.
00:58:48은상 씨, 화 많이 났어요?
00:58:50눈이 막 빨개요.
00:58:54아, 아니에요.
00:59:03근데 은상 씨, 아까 온 거 맞지?
00:59:10아, 그게 아니라.
00:59:18집에선 슈퍼맨인 남자가 밖에서는 누군가한테 한없이 고개 숙여야 하고.
00:59:26나이도 지긋하신 분이 그런 무시를 당하면서 일하고 뭐 그렇게까지 해야 되나 싶어서요.
00:59:39아니, 뭐 일하다 보면 그런 일도 있죠, 뭐.
00:59:42아니요.
00:59:45일하는 것만으로도 충분히 빡센데 저까지 그렇게 빡세게 굴 필요 없었어요.
00:59:57죄송해요.
01:00:01제가 진짜 해야 할 일은 제쳐두고 언젠가부터 두 분을 해결해야 할 일 취급하고 있었더라고요.
01:00:15우리가 좀 굴직거리긴 하지.
01:00:19진짜, 이제부터 진짜 잘할 거예요.
01:00:22진짜로.
01:00:22언제나 잘하려고 하셨잖아요.
01:00:25지금도 잘하고 계시고.
01:00:26은상 씨, 진짜 많이 변했다.
01:00:33네?
01:00:33아니, 우리 같은 인간들이 뭐라고 그렇게 생각해주고 울어주고.
01:00:42안 울었다고요.
01:00:43평생 우리랑 술 안 마셔줄 것 같았는데 이렇게 한 턱 두고.
01:00:50쏜다고도 안 했고.
01:00:54우리가 퇴근하면 은상 씨랑 술 한잔 하고 싶어서 얼마나 저기했어요.
01:00:58맞아.
01:01:00야.
01:01:00야.
01:01:02뭐 일은 좀 안 했어도 오늘 기분 너무 좋다.
01:01:07그런 의미에서 오늘 술은 내가 쏠라.
01:01:11잘 먹겠습니다.
01:01:12컴백.
01:01:14목소리가 작지 말입니다.
01:01:19까구로.
01:01:20까구로, 까구로.
01:01:21굴히는 lasz!
01:01:22아아 ק
01:01:23안상 씨 어느 표시이에요, 진짜?
01:01:27너무잖아 그래.
01:01:29너 바라냐, 너 바라냐.
01:01:32너 바라냐.
01:01:32응,� 안 상 expire, 응.
01:01:34아유, 미안하다.
01:01:41hete.
01:01:44팀장님.
01:01:46No.
01:01:46...me dame el decirte...
01:01:47...me dame el tiempo.
01:01:50No.
01:01:51No, nunca.
01:01:53...me mandan.
01:01:56¡No!
01:01:56...me mandan.
01:01:57¿Cerdo quien te ha puesto?
01:01:58¿Cerido?
01:02:02¿Por qué?
01:02:07¿Cerido?
01:02:08¿Cerido?
01:02:08¿Cerido?
01:02:09Me iludez.
01:02:10Así que lo he contado en Therefore, ya está.
01:02:12¿Qué ha pasado?
01:02:15¿Qué?
01:02:17¿Sí?
01:02:21¿Qué ha pasado?
01:02:22¿Qué, t-tu, t-tu, t-tu, t-tu,edá-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t
01:02:24-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t-t.
01:02:25¿Qué ha pasado más?
01:02:30¿Qué ha pasado más?
01:02:31El...
01:02:32¿T-tu,ovor...
01:02:33¿T-tu,ovor...
01:02:38No, no, no, no, no.
01:03:05네.
01:03:08동굴 씨.
01:03:09아니, 정다혜 씨.
01:03:13기존 표고사라 씨도 때도 없이 쪼그라져 있으니까 내가 그렇게 굴리고 싶었던 거잖아.
01:03:21근데 자기 요즘 너무 보기 좋아.
01:03:25취향도 좀 고급스러워진 것 같고 안목도 좀 넓어진 것 같고.
01:03:29무엇보다 일할 때 당당한 모습이 너무 보기 좋아.
01:03:39네.
01:03:41감사합니다.
01:03:42저도 이제 진짜 기 펴고 한번 살아보려고요.
01:03:48진짜 기 펴고 일이나 열심히.
01:03:54네.
01:03:55아이고, 나가자고.
01:03:58자, 일해봅시다.
01:04:00야, 속옷.
01:04:02야, 속옷.
01:04:03야, 속옷.
01:04:05아, 저.
01:04:05한 박사님 퇴직 신청하셨대요.
01:04:08호빵 한 입이 게시판에 올렸던데.
01:04:10그게 무슨.
01:04:11뭐라고요?
01:04:19네?
01:04:21지금 뭐라고.
01:04:22쿠키를 왜 먹었냐고.
01:04:24그요, 그때 한 박사님이.
01:04:26땅콩 알러지 있지 않아요?
01:04:28네?
01:04:31병원에서 그러던데 전형적인 알러지 증상이라고.
01:04:35본인도 그런 알러지가 있다는 건 알았을 테고.
01:04:38근데 딱 봐도 아몬드며 땅콩이며 가득 뜬 걸 왜 먹었나 싶어서.
01:04:44아, 글쎄요.
01:04:46제가 자세히 못 봤나 봐요.
01:04:48몰랐어요.
01:04:49몰랐다.
01:04:50뭐 그렇다 치고.
01:04:53편지.
01:04:54편지요?
01:04:55그날 쿠키박스 옆에 있던 편지 못 봤어요?
01:04:58아, 봤어요.
01:05:01팀장님이 제 건 줄 아시고 제 책상에 두셨더라고요.
01:05:04그거 지금 어디 있어요?
01:05:06버렸는데?
01:05:14별거 아닌 것 같아서.
01:05:17뭐라고요?
01:05:19아, 혹시 엄청 중요한 거였을까요?
01:05:23어떡하죠?
01:05:23제가 악의는 없었는데.
01:05:28그런 건 악의는 없어도 저희는 있었다고 해야 되지 않나?
01:05:34지금 보니까 다희 씨.
01:05:38좀 희한한 성격이네?
01:05:42뭐지?
01:05:44천성인가?
01:05:47천성인가?
01:06:14벤더리온이 30% 가까이 급력했습니다.
01:06:17우리 그만 빼야 되는 거 아닐까?
01:06:18미쳤어?
01:06:19지금 빼면 진짜 바보 되는 건데?
01:06:21이러다 다 죽어요.
01:06:23차라리 당분간 코인에서 좀 멀어지는 게 낫겠어요?
01:06:25우리 회사에 10억 번 사람 있다며?
01:06:28다희 씨도 하시던 거 아니에요?
01:06:30은상 씨 혼자만 수익을 보신 건가?
01:06:32회사에서는 계속 은상 언니 퇴사한다는 소년들을 봐.
01:06:35근데 왜 우리한테 아무 얘기를 안 하지?
01:06:36좀 부끄러워.
01:06:39잠시 빛나다.
01:06:41잠시 빛나다.
Comments

Recommended