Skip to playerSkip to main content
Perfect Crown Ep 3 Eng Sub
**********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asian Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English Subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asian Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English Subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-Subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsianMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Transcript
00:00:04I can't tell
00:00:08You don't know how much
00:00:09I sure
00:00:09I don't know
00:00:12To the way my eyes
00:00:14I can't tell
00:00:23I'm not afraid
00:00:23I don't mind the way
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:38I'm nowhere near tired
00:00:40My face takes me higher
00:00:45I'm nowhere near tired
00:00:55I'm not a kid
00:00:56I'm not a kid
00:00:59I'm not a kid
00:01:00I'm not a kid
00:01:02I'm not a kid
00:01:04I'm a kid
00:01:04I'm not a kid
00:01:11What's the case?
00:01:14Theией of those people
00:01:15Why are they still a day?
00:01:16How long?
00:01:17What's your decision?
00:01:17Do you agree with the fact that you have to do it?
00:01:20Do you agree with the fact that you have to do it?
00:01:24Do you agree with the fact that you have to do it?
00:01:25It's over!
00:01:51You are a king of the princesses,
00:01:52you should be a king of the princesses.
00:01:57And the king of the princesses will try to sell it.
00:02:08And the king of the princesses will be the king of the kingdom.
00:02:17Before, do you want to see your friend's name?
00:02:29What...
00:02:30Do you want to give a gift to you?
00:02:32Let's move on.
00:02:35You want to give a gift to your wife.
00:02:40them.
00:02:41Hmm.
00:02:45I'm going to go.
00:02:51I can't tell.
00:02:55I can't tell.
00:02:59I'm going to introduce you to the new song I'm going to show you.
00:03:29My face takes me higher
00:03:33I'm nowhere near tired
00:03:46O셨습니까, Chaka?
00:03:48데뷔 마마께서 찾으십니다
00:03:50내일 가겠다고 전하게
00:03:53Chaka, 수라도 물리고 기다리셨습니다
00:03:58급한 용무가 있으신 것 같으니
00:04:00뵙고 오시죠
00:04:06다녀올 테니 기다리고 있거라
00:04:10혼자서요?
00:04:25won't feed me
00:04:27무서우냐?
00:04:28아니요?
00:04:31피곤하면 눈좀 붙이고 있든지
00:04:46I'm so excited to see you next time.
00:05:01I can't believe that you're going to play a lot, but I can't believe that you're going to play a
00:05:13lot.
00:05:15Thank you for joining us.
00:05:31How is it going to be late?
00:05:34I don't know.
00:05:36I don't know.
00:05:36I don't know.
00:05:38I can't write it on the plane.
00:05:41It's going to take a long time for you, but then I'm going to ask your parents.
00:05:46I was meeting you all.
00:05:51I think we were able to hear you.
00:05:51When we were looking for his eyes,
00:05:53we would have been a gun.
00:05:56Even if we could argue with him,
00:06:03No, nothing.
00:06:05The way in the hotel will be
00:06:08I would agree with the potential of the potential I would agree with you.
00:06:15Are you going to give me a gift?
00:06:17I'm going to give you a gift.
00:06:20I'm not going to give you a gift.
00:06:38I got to go to the hospital.
00:06:41Why are you here?
00:06:43Yes?
00:06:44You're going to protect yourself.
00:06:49I'm sorry.
00:07:01Are you here?
00:07:03Are you here?
00:07:03Are you born?
00:07:04Yes, I'm been a flower.
00:07:10I've eaten up.
00:07:11You're tired.
00:07:12I'm sorry.
00:07:23This time, I can't sleep.
00:07:25No, you're still not asleep.
00:07:28You're so late.
00:07:30잠이 오지 않아서...
00:07:39들렀습니다.
00:07:41잠이 오지 않는 것과
00:07:43이건 무슨 상관입니까?
00:07:46별거 부르면 잠이 잘 온다기에...
00:08:00밖에 송상구 흔들라.
00:08:11전화...
00:08:13대비전으로 가시겠습니까?
00:08:25먹을 땐 개도 안 건드린다는데...
00:08:30하...
00:08:32아니 그렇잖아요.
00:08:34뭐 그 라면 하나 먹는 데 얼마나 걸린다고...
00:08:41그러다 전화께서 탈이라도 나면
00:08:43그게 다 네 탓이다.
00:08:45대비께서 화라도 내면...
00:08:47뭐 라면 하나 먹는 거 가지고 그렇게까지...
00:08:52형사님께서...
00:08:53부러워하셨다.
00:09:02뭐...
00:09:03예상했던 거니까...
00:09:05그래도 기분이 썩 좋진 않네요.
00:09:08막 시집살이 당하는 것 같고...
00:09:10어?
00:09:11잠깐만...
00:09:12저 시집살이 당하면 어떻게 하실 거예요?
00:09:15아니 지금 돌아가는 상황이 좀 그렇잖아요.
00:09:19만약에...
00:09:19저랑 대비 마마랑 싸워요.
00:09:22그럼 제 편 드실 거예요?
00:09:27왜 대답을 안 하세요?
00:09:29제 편 안 하고 남의 편 하실 거예요.
00:09:32남편이니까...
00:09:37하...
00:09:38네 편일 것이다.
00:09:48내 너에게...
00:09:51미친 것처럼 굴어야...
00:10:01내 너에게...
00:10:04미친 것처럼 굴어야...
00:10:16아니 대옵니다.
00:10:18안 하당에서 재우신다니요.
00:10:20공문이 닫혔으니 어쩔 수 없지 않는가.
00:10:22궁인들의 처수도 있어 온대 어찌?
00:10:24궁인이 아니지 않는가.
00:10:25다른 빈 정각을 찾아볼 터이니...
00:10:28되었네.
00:10:29아...
00:10:30갈아입을 옷 한 벌 좀 구해오고.
00:10:32옷이요?
00:10:36면 100% 있을까요?
00:10:41제가 촉감에 좀 예민해서...
00:10:57소파에서 잘 생각은 없느냐?
00:11:00네.
00:11:01지금 딱 좋아요.
00:11:08소파도 딱 좋을 텐데.
00:11:10그럼 자가 깨서 가세요.
00:11:12딱 좋을 텐데.
00:11:34으흠.
00:11:41으흠.
00:11:46으흠.
00:11:47으흠.
00:11:51으압.
00:11:52Oh
00:11:53I'm sorry
00:12:00I'm sorry
00:12:07I'm sorry
00:12:09I'm sorry
00:12:11I'm sorry
00:12:16작아
00:12:19작아
00:12:20그 말
00:12:23아이고
00:12:24지금이 몇 시인 줄 아세요?
00:12:27아니 안 어울리게 왜 늦잠을 다 주무시고?
00:12:35성 대표님 출근하셨어요 그것도 아주 신나게
00:12:53
00:13:00
00:13:02
00:13:02
00:13:03
00:13:03
00:13:05
00:13:14이러고 오셨어요?
00:13:15
00:13:15
00:13:15
00:13:20
00:13:38Are you good?
00:13:40Yes, I think it's better than it is.
00:13:43I think it's better than it is.
00:13:48Did you sleep well today?
00:13:50Did you sleep well?
00:13:57Are you going to sleep well today?
00:14:01I think it's better than it is.
00:14:26Don't worry about it.
00:14:29Don't worry about it.
00:14:30Don't worry about it.
00:14:32Don't worry about it.
00:14:43It's going to start.
00:14:45Please, go to the same place.
00:14:52I will go to the same place as a father.
00:14:53If you want to go to the same place,
00:14:59you will be able to do something with the same people.
00:15:01If you want to go to the same place,
00:15:06go to the same place.
00:15:10I have a chance to get the chance to get back.
00:15:13I am so sorry.
00:15:14If nothing will happen, it will be able to take it.
00:15:26I am so sorry.
00:15:33Don't worry about it, John.
00:15:36There's always one thing in the house.
00:15:38There's no one there, isn't it?
00:16:23I'm sorry, I just said so soon.
00:16:25Don't you think he's a cat?
00:16:28I know.
00:16:29I mean...
00:16:29It's a joke.
00:16:32I think it's tied to an old man.
00:16:34It's not easy to know.
00:16:35It's not easy to get�은.
00:16:38Do you have any questions?
00:16:39Just once you read, don't you?
00:16:42I didn't care how much you were.
00:16:44If you're at the punt, you don't want to join the punt.
00:16:48Why are you talking about the punt?
00:16:50I'm talking about the punt.
00:16:50Even if you're at the punt, there's a punt.
00:16:52I'm talking about the punt.
00:16:55I'm talking about the punt, right?
00:16:58And the punt is perfect for you.
00:16:59I know that the punt is perfect for you.
00:17:02I'm talking about the punt.
00:17:06I'm not a team.
00:17:06But why do you do it?
00:17:08Because it's not a team, it's not a team.
00:17:11It's a team of 1,000.
00:17:13You're out of the audience.
00:17:15I'm like, are you feeling like that?
00:17:17You're a little different, so you can't get married?
00:17:21What?
00:17:24What's up?
00:17:26Hello?
00:17:27You look good.
00:17:29I'm so good.
00:17:30I'm so good.
00:17:31I'm so good to see you on the show.
00:17:33Oh, I'm so good.
00:17:34Yeah, and I'm a readie, too.
00:17:35I'm not sure.
00:17:36But they've been going away.
00:17:37That's right.
00:17:38Yes, right.
00:17:39Are you a lot of .
00:17:43I'm going to make the divorce?
00:17:46Yes.
00:17:47I'm going to make the divorce.
00:17:48Yes.
00:17:49I've got to go any longer.
00:17:52But I don't know if you have any marriage.
00:17:53I have to do that.
00:17:56Oh, that's right.
00:17:58I can't live.
00:17:58I can only live.
00:17:59I want you to stay with him, that person.
00:18:03But now, I'm going to stay with him.
00:18:11I want you to stay with him.
00:18:11So, I need you to stay with him.
00:18:14He's going to stay with me.
00:18:21He's going to stay with me.
00:18:22You have to stay with me.
00:18:24You're gonna stay with me, I'm going to stay with you.
00:18:38Just...
00:18:48I'm sorry.
00:18:54You're lying.
00:18:56What are you doing?
00:18:58You're not lying.
00:19:01You're lying.
00:19:02You're lying.
00:19:12Um...
00:19:14Alright then, go back.
00:19:20Chaka!
00:19:23You're listening to your voice just...
00:19:26You saw it?
00:19:29You're going to go to the next time.
00:19:31You're going to go to the next time.
00:19:32You're going to go to the next time.
00:19:33You're going to go to the next time.
00:19:35I'm going to go to the next time.
00:19:43What?
00:19:46Somebody?
00:19:47What?!
00:19:48Somebody?
00:19:48Meghan?
00:19:48She's just...
00:19:48What do you want?
00:19:48Your brother, you're the one-mate?
00:19:49To my son...
00:19:51I'm sorry, you're the one-mate?
00:19:53God, you're the one-mate?
00:19:56I'm sorry, I'm sorry.
00:19:57Me!
00:19:57He's the one-mate!
00:19:58I'm sorry!
00:20:01You're the one-mate!
00:20:01You're the one-mate, you're the one-mate?
00:20:04Oh no, he's the one-mate?
00:20:05Your boy is the one-mate.
00:20:06My brother!
00:20:06Oh no, he's the one-mate.
00:20:09Come on!
00:20:27It's all right.
00:20:31What is it?
00:20:32What is it?
00:20:34It's all right.
00:20:35It's all right.
00:20:38You're not all right.
00:20:38Not, no.
00:20:39It's all right.
00:20:40It's all right, guys.
00:20:41This guy has to adapt to me,
00:20:42I'm going to try to adapt.
00:20:44You can adapt to me.
00:20:47I'm ready for two years ago.
00:20:50You have to adapt to me.
00:20:53And then I'm going to do this for three years.
00:20:57You want to go?
00:20:59Is it OK?
00:21:00Let's go.
00:21:01Let's go.
00:21:06You don't know what to do with the kids.
00:21:09You don't know what to do with the kids.
00:21:12If you don't have any money,
00:21:15you don't have any money.
00:21:18You are an old teacher.
00:21:20So you don't have any money to teach them.
00:21:26Maybe you don't have any money to teach them.
00:21:30That's right.
00:21:31That's right.
00:21:32The other people are already tired of me since I've been looking for a lot.
00:21:40I want everything to be tired.
00:21:44I want you to be funny.
00:21:46I want you to see a girl who's in front of me.
00:21:52So?
00:21:53I am not too late.
00:21:56Get up!
00:21:57Go ahead!
00:22:01Go ahead.
00:22:03God.
00:22:04God, the Lord,
00:22:06our Savior,
00:22:07and our sins,
00:22:09and our sins,
00:22:10and our sins,
00:22:12and our life.
00:22:16Amen.
00:22:21Amen.
00:22:24I'm not going to go to the other way.
00:22:28So did you get married?
00:22:30He was going to go to the other side.
00:22:34His friends are so happy to bid you.
00:22:36Well, I'm sorry.
00:22:39I'm sorry.
00:22:41I'm sorry?
00:22:42I just want to give you a chance to make it to the other side.
00:23:01I'm not going to get you.
00:23:01But I'm not going to get you.
00:23:09It's not going to be a job.
00:23:13I'm not going to get you.
00:23:15I'm not going to get you.
00:23:16That's what I want to help.
00:23:20Come on...
00:23:21Oh, my God.
00:23:22Your job is going to get you?
00:23:25Yes.
00:23:26You are going to find a professor who is looking for you.
00:23:30Yeah, I'm going to get you.
00:23:32I'm going to get you.
00:23:36I'm going to get you.
00:23:45I'm going to take a look at you.
00:24:04But the girls here, how are you doing?
00:24:08Anyway, I don't want to go to Korea.
00:24:33What do you want?
00:24:39Are you ready to go?
00:24:41I'll sit down.
00:24:49The scandal is...
00:24:51I don't want to explain.
00:24:53Are you curious?
00:24:56I'm curious.
00:24:58I'm curious.
00:24:59I'm curious.
00:25:00You're the man who is going to die.
00:25:05Who are you?
00:25:11It's not that...
00:25:13you remember the mother.
00:25:16I'm curious about it, don't you?
00:25:22Someone.
00:25:23Ma'am, I've been waiting for a few hours, but I don't have to answer any questions.
00:25:32Then I'm going to send you to the police, and I'll send you to the police.
00:25:37But I don't want to send you to the young girl.
00:25:42A child, you lost?
00:25:47What's your name?
00:25:53You don't want to say anything?
00:25:57I'm...
00:26:00I'm your daughter.
00:26:07Father...
00:26:09Right?
00:26:24여보!
00:26:24다시 엄마!
00:26:25사모님!
00:26:26사모님!
00:26:27정신차려!
00:26:28사모님!
00:26:29사모님!
00:26:30사모님!
00:26:32네 엄마가 널 버린 그날부터
00:26:37우린 불행해졌다.
00:26:48저도 자전거 사주세요.
00:26:50오빠 거랑 같은 걸로.
00:26:56감히 욕심을 부리고.
00:27:00저도 건물 하나 주세요.
00:27:03오빠 거보다 높은 걸로.
00:27:05부리고!
00:27:07유언장 다시 쓰세요.
00:27:10제 위주로.
00:27:12또 부리고!
00:27:20회사까지 넌 보진 마라.
00:27:22넌 보면요?
00:27:23결단을 내려야겠지.
00:27:26뭐 호적에서 파시게요.
00:27:28못할 거 없어!
00:27:29저기요 성형국 씨.
00:27:30이 자식이 제비 이름을.
00:27:32호적 판다면서요.
00:27:34내 아빠도 아니잖아.
00:27:37그러니까 성형국 씨의 의견을 종합해보면
00:27:40어차피 오빠 거니까 지랄하지 말고 가만히 있어라 이건 거죠?
00:27:45어차피 우승은 성태주.
00:27:47멋지다 태주야!
00:27:49뭐 이런 거잖아.
00:27:51맞죠?
00:27:53성태주 새끼 죽이고 지옥 가든가 해야지 진짜.
00:27:57서이저!
00:27:58옛날부터 나랑 싸우는 놈들은 다 아버지 같았어요.
00:28:02이길 수밖에 없는 판을 짜고
00:28:03나는 질 수밖에 없는 위치에 두고.
00:28:07조건이 같으면
00:28:09이길 자신이 없나봐.
00:28:15근데
00:28:17괜찮아요.
00:28:18그런 놈들이랑 싸우는 거.
00:28:22익숙하니까.
00:28:23네놈이 기어이!
00:28:25파이팅!
00:28:26하세요.
00:28:29그래봤자 지시겠지만.
00:28:55하세요.
00:29:03하세요!
00:29:12하세요.
00:29:16하세요.
00:29:20Sorry, I just didn't hear you.
00:29:23Are you okay?
00:29:27Are you okay?
00:29:28Are you okay?
00:29:36I'm going to get back to you again.
00:29:38Are you okay?
00:29:40I'm just busy.
00:29:43I'll get back to you.
00:29:49I'm just busy.
00:29:50I'm just busy.
00:29:56I'm just busy.
00:29:58I'm busy.
00:30:05I'm busy.
00:30:06I'm busy.
00:30:07I'm busy.
00:30:08I'm busy.
00:30:10I'm busy.
00:30:12I'm busy.
00:30:12I'm busy.
00:30:14I'm busy.
00:30:15I'm busy.
00:30:16I'm busy.
00:30:16I'm busy.
00:30:17I'm busy.
00:33:15How are you?
00:33:21That's why you just bought it?
00:33:38You bought it?
00:33:41Yes, the secretary.
00:33:43It's a good place.
00:33:45I'm going to get some water.
00:33:57Oh, it's a good place.
00:34:12That was a good place.
00:34:13You're going to go and go!
00:34:25Why?
00:34:26It's funny.
00:34:28What's it?
00:34:30I'm not feeling good at the end.
00:34:32I'm eating it.
00:34:33I'm feeling good at the end.
00:34:34I'm not feeling good at the end.
00:34:40I don't know how much you got me.
00:34:42Even I talked to myself before.
00:34:46When I said he was a terror which was terrible...
00:34:48after I said it was something else.
00:34:51I said I'm a nurse, but I've done my family before.
00:34:56I don't know what that was saying.
00:34:59You both are my parents?
00:35:01Yes, that's two pieces.
00:35:03I'm so scared.
00:35:04I'm so scared.
00:35:06I'm so scared.
00:35:08I'm so scared.
00:35:08Yes, I'm so scared.
00:35:12There's no one.
00:35:13There's no one.
00:35:36There's no one.
00:35:41There's no one.
00:35:53There's no one.
00:35:54조사가 필요하네.
00:36:00지금을 보시라고요?
00:36:01지금을 가니까!
00:36:02얼른 움직여!
00:36:11당분간 이 사람을 여기에 둘 것이다.
00:36:19이 사람을 향한 세간의 관심이 위협적이라.
00:36:23내 걱정이 되어서.
00:36:25걱정이 되셨나.
00:36:30지시한 건?
00:36:33정리해놨습니다.
00:36:34제가.
00:36:48좀 떨어져도 될 것 같은데.
00:37:04앞으로 이곳에서 지내시면 되겠습니다.
00:37:08제가 뭐라고 부르면 될까요?
00:37:12네?
00:37:12호칭이요.
00:37:17저는 이곳 사자의 청직이 김가영문이라고 합니다.
00:37:21그냥 편하게 김집사라고 부르시지요.
00:37:25지, 집사?
00:37:27응.
00:37:27네.
00:37:29응, 집사.
00:37:32오늘은 늦었으니 이만 쉬시지요.
00:37:34내일 날이 밝으면 사자의 다른 곳도 보여드리도록 하겠습니다.
00:37:38그래요?
00:37:45저기.
00:37:47저는.
00:37:48호칭을 뭐라고 하면 좋을지.
00:37:52아.
00:37:57성대표나 성상부가 편하긴 한데.
00:38:00이름 부르셔도 돼요.
00:38:02집사님은 제 직원이 아니시니까.
00:38:04아.
00:38:06아.
00:38:07아.
00:38:08아기씨라고 부르겠습니다.
00:38:12아.
00:38:12아기?
00:38:14그럼.
00:38:21아.
00:38:27어제는 궁이더니.
00:38:29오늘은 대군사전이야.
00:38:40네.
00:38:41대군 자가.
00:38:42방은 마음에 들어?
00:38:44뭐.
00:38:45사극 세트장 놀러 온 것 같고 좋네요.
00:38:49자가는 왜 안 주무세요?
00:38:51일할 게 좀 있어서.
00:38:55제가 도와드릴까요?
00:39:01제사회는 어떻게 될까요?
00:39:03저는 정리를 마실 수 있을까?
00:39:04네.
00:39:05네.
00:39:08네.
00:39:21그사회는 어떻게 될까요?
00:39:27아기씨를 원하는 건가요?
00:39:27네.
00:39:29네.
00:39:50Ah...
00:39:52But...
00:39:53Are you really living here?
00:39:57I'm a very independent woman.
00:40:01I feel like it's a bit different.
00:40:04I feel like it's a bit different.
00:40:05I feel like it's a bit different.
00:40:09If you're a friend,
00:40:10it's a bit different than a friend,
00:40:13it's a bit different.
00:40:17Okay.
00:40:26But...
00:40:26Do you want to do it?
00:40:30I don't know how to do it.
00:40:32I don't know how to do it.
00:40:33I've never seen it before.
00:40:43What's 궁금해?
00:40:47You're not going to get married?
00:40:50You're too late to think about it?
00:40:52Oh, you're going to get married to me.
00:40:55I'm a little bit curious.
00:40:58I'm going to get married to you.
00:40:59You're a little bit different.
00:41:01You're a little more than that.
00:41:05It's the only reason to get married.
00:41:07It's the only reason for you.
00:41:09I'm going to buy a new one.
00:41:11It's a good way to get married.
00:41:13It's a very good thing.
00:41:17The second reason?
00:41:23You will be the one who wants to marry you.
00:41:25That's what I can tell you.
00:41:30So, what do you want to marry me?
00:41:33I want you to be a king for the shrine.
00:41:39You will be a king for me.
00:41:43But you will be a king for me.
00:41:46I will be a king for you.
00:41:47That's it.
00:42:17I think it's time for the first time.
00:42:21What do you think?
00:42:27Well...
00:42:27I think it's going to be a good person.
00:42:32I think it's going to be a good person.
00:42:34It's not going to happen.
00:42:51You're going to be a good job.
00:42:54You're going to be a good job.
00:42:56I'm already...
00:42:56I'm not going to be a problem.
00:43:01I'm just going to be a bad job.
00:43:18She's going to be in trouble.anta
00:43:20log has passed during the summer... ze...
00:43:27How old
00:43:28are you studying for this station? What are
00:43:39you going to do with this station?
00:43:52What's it?
00:43:53We need to help you.
00:43:57Yes.
00:44:12What is it?
00:44:14You can't forget that.
00:44:15You're not going to make any more?
00:44:16I'm going to make a look.
00:44:18I'll tell you that I was going to make some more money.
00:44:22You can't make any more money.
00:44:23I'll explain what you mean.
00:44:28What is it?
00:44:30You're not here, right?
00:44:32You're a lot of money.
00:44:35You're not here.
00:44:35You're a lot of money.
00:44:36You're a lot of money.
00:44:37You're going to be a lot better.
00:44:38You're okay.
00:44:43You can't read it.
00:44:44I'm gonna read it.
00:44:48I'm not gonna read it anymore.
00:44:51I'll read it.
00:44:59It doesn't matter.
00:45:07I'll read it.
00:45:09What are you doing that?
00:45:09What?
00:45:10What are you doing?
00:45:11What are you doing now?
00:45:14What you doing now?
00:45:17What you doing now?
00:45:19What you doing now?
00:45:28It's very funny.
00:45:35What's the thing?
00:45:36We are the one who loves him.
00:45:37I wanna be for you.
00:45:39We are going to go in the wrong place.
00:45:41Come here.
00:45:44Are you, I've.
00:45:50My wife is now just a bit on it.
00:45:52Just go and get ready.
00:45:55I can check this out on you.
00:45:57Just hold your hand.
00:45:58I have a hand for you.
00:46:01Why did you get out?
00:46:03You did not get out on it.
00:46:07I'm not going to go to the hospital.
00:46:07I'm going to be able to confirm your phone.
00:46:10After that, I'm going to go to the hospital.
00:46:11You said it?
00:46:34Dovisa, do you want to go?
00:46:36Yes, I'm going to go.
00:46:38You're going to have a lot of fun.
00:46:40There are people who are not going to go.
00:46:43Why are you going to go?
00:46:44Do you want to go?
00:46:46Go, go, go, go, go.
00:46:50You're going to go.
00:46:52You're going to go.
00:46:54You're going to go.
00:46:55You're going to go.
00:47:02Come on.
00:47:12Come on.
00:47:17Come on.
00:47:29Come on.
00:47:30Go.
00:47:39Come on.
00:47:44Come on.
00:47:45Come on.
00:47:49Come on.
00:47:49I'm going.
00:47:51You're going to go.
00:47:53I went.
00:47:53Come on.
00:47:54Come on.
00:47:56You need to go.
00:47:57Come on.
00:47:58Come on.
00:47:58Please don't go!
00:48:04He's coming!
00:48:05He's coming!
00:48:07He's coming!
00:48:10He's coming!
00:48:11I have to go on the way to the army.
00:48:44I'm sorry.
00:48:45You're a bi-man.
00:48:47Why are you not to see me?
00:48:50Why are you not to see me?
00:48:51The boss...
00:48:52Yes.
00:48:55Let's go to the house.
00:48:57Yes?
00:48:59If you don't know.
00:49:01Please, please.
00:49:03Let's go.
00:49:09Let's go.
00:49:11Let's go.
00:49:12You're all there!
00:49:20Where are you?
00:49:21Where are you?
00:49:21This way, this way.
00:49:24I'm going to get a lot of money.
00:49:51Why are you coming to the house?
00:49:54Here.
00:49:54I'm going to get a lot of money.
00:49:56I'm going to get a lot of money.
00:50:01I'll get a lot of money.
00:50:18Oh, I have to go.
00:50:20Ah, I'm not going to get the money.
00:50:22Ah, it's already starting.
00:50:35That, if I get the money, I go.
00:50:40Eh?
00:50:53Oh
00:50:54Oh
00:50:55Oh
00:50:56Yes
00:51:00Oh
00:51:01Oh
00:51:01Oh
00:51:01Oh
00:51:02I
00:51:03I
00:51:04I
00:51:05I
00:51:05I
00:51:05I
00:51:06I
00:51:08I
00:51:08I
00:51:08I
00:51:37I
00:51:38I
00:51:39I
00:51:41I
00:51:41I
00:51:41I
00:51:43I
00:51:43I
00:51:53I
00:51:54I
00:51:54I
00:51:56I
00:51:57I
00:51:58I
00:51:58I
00:51:58I
00:51:59I
00:52:07I
00:52:08I
00:52:08I
00:52:09I
00:52:09I
00:52:09I
00:52:09I
00:52:11I
00:52:13I
00:52:14I
00:52:15I
00:52:15I
00:52:15I
00:52:34I
00:52:35I
00:52:35I
00:52:38I
00:52:40I
00:52:40I
00:52:41I
00:52:42I
00:52:42I
00:52:42I
00:52:42I
00:52:44I
00:52:45I
00:52:45I
00:52:45I
00:52:45I
00:52:45I
00:52:47I
00:52:47I
00:52:48I
00:52:48I
00:52:49I
00:52:53I
00:52:54I
00:52:54I
00:52:54I
00:52:54I
00:52:58I
00:53:00I
00:53:00I
00:53:01I
00:53:01I
00:53:03I
00:53:07I
00:53:07I
00:53:14I
00:53:14I
00:53:14I
00:53:18I
00:53:18I
00:53:18I
00:53:18I
00:53:18I
00:53:18I
00:53:21I
00:53:36I
00:53:37I
00:53:41I
00:53:42I
00:53:43I
00:53:44I
00:53:44I
00:53:45I
00:53:45I
00:53:47I
00:53:47I
00:53:48I
00:53:49I
00:53:49I
00:53:51I
00:53:52I
00:53:52I
00:53:53I
00:53:53I
00:53:54I
00:53:54I
00:53:55I
00:53:55I
00:53:56I
00:53:58I
00:53:58I
00:54:00I
00:54:01I
00:54:01I
00:54:06I
00:54:08I
00:54:10I
00:54:10I
00:54:11I
00:54:12I
00:54:13I
00:54:13I
00:54:14I
00:54:14I
00:54:15I
00:54:16I
00:54:17I
00:54:23I
00:54:24I
00:54:28I
00:54:29I
00:54:30I
00:54:31I
00:54:31I
00:54:31I
00:54:31I
00:54:32I
00:54:34What do you want to be?
00:54:37What do you want to fight against?
00:54:39They're acting like you were in the ground...
00:54:45Are you afraid to go to the house?
00:54:51I'm afraid to have an accident.
00:54:56What are you doing now?
00:54:57What are the tudlings that you should do?
00:54:59They're just shooting with me,
00:55:00no, looking for an event.
00:55:10This is the case,
00:55:11I just didn't see that.
00:55:11I don't really get it.
00:55:13For the same fact,
00:55:14but thing about that she doesn't know.
00:55:16If you're in trouble like those things,
00:55:18you can't see it.
00:55:23I'm not sure what you're talking about.
00:55:25But you're all right.
00:55:29What?
00:55:30People all have a look at it.
00:55:32You're all right.
00:55:33They all have to see you.
00:55:36Really?
00:55:41So I think it's a good idea.
00:55:42You don't know what the hell is going on.
00:55:45You can't believe it.
00:55:47It's just a little bit.
00:55:48You don't think that's it.
00:55:50You're a bit like a knife.
00:55:54You're a bit like a knife.
00:55:57You're a bit like a knife.
00:55:58You're a bit like a knife.
00:55:59You're a bit like a knife.
00:56:02You're a bit like a knife.
00:56:10To the rest of the world, I don't want to use the drama.
00:56:12I don't want to use the drama, but I don't want to use the drama.
00:56:17It's so cute.
00:56:22I can't use the drama.
00:56:26The drama is the only one I can use.
00:56:35But it's funny, and I'll have to use the drama.
00:56:36I think that's what's going on.
00:56:37How would you say that I would have been a bit too?
00:56:44What?
00:56:44Are you serious about that?
00:56:46Speak up!
00:56:47I'm going to jump in.
00:56:50Do you have no idea!
00:56:51You have no idea!
00:56:57You're going to think it's how you think it is?
00:56:59Yes.
00:57:01What's wrong?
00:57:03And that girl and her wife,
00:57:05the girl in love.
00:57:20Don't go to the girl in the little days.
00:57:21I have to go.
00:57:22I'm gonna go.
00:57:22Then you're gonna kill me.
00:57:27What?
00:57:28What do you think?
00:57:34I'm not sure.
00:57:36You don't have to sleep.
00:57:38You don't have to sleep.
00:57:39You don't have to sleep.
00:57:42You don't have to sleep.
00:57:54You don't have to sleep.
00:57:57You don't have to sleep.
00:58:30I'm not sure.
00:58:32I'm not sure.
00:58:33You don't have to sleep.
00:58:34I'll be at home.
00:58:34I'm not sure.
00:58:37I don't have to sleep.
00:58:37I don't have to sleep.
00:58:37I'm gonna sleep.
00:58:37If you're not alone here,
00:58:41I can't sleep.
00:58:42You don't have to sleep.
00:58:42I will sleep there.
00:58:44I'm a squirt.
00:58:45Oh
00:59:15I'm so tired.
00:59:38Are you still there?
00:59:41I'm still there.
00:59:45I'm hungry because I'm hungry.
00:59:47Why? Do you want to eat it?
00:59:49No, I'm just going to eat it.
00:59:52Why?
00:59:53It's more like you're going to get a good feeling.
00:59:57I'm going to give you a good idea.
01:00:00Really?
01:00:01I don't want to do it.
01:00:03I don't want to do it.
01:00:04I don't want to do it.
01:00:06Ah...
01:00:07I don't want to do it.
01:00:08Who's going to eat with a good food?
01:00:11Well...
01:00:11What's going on now?
01:00:17What's going on now?
01:00:17Well, I don't want to eat it.
01:00:17I'm not gonna eat it.
01:00:19Well, I'll eat it.
01:00:19I'm not going to eat it.
01:00:20I got to eat it.
01:00:34Well, I'm so sorry.
01:00:35I'm so sorry.
01:00:35I got to eat it.
01:00:37I got to eat it.
01:00:41Oh, my God.
01:01:14Oh, my God.
01:01:34그 짓을 다 해보는군.
01:01:50이 정도는 해야 서로 미치게 사랑하는구나, 저.
01:01:55아!
01:02:01차요.
01:02:03이거 제가 잠 안 올 때 먹는 찬데 되게 비싼 거니까 아껴드세요.
01:02:11그리...
01:02:15이건 진짜 잠 안 올 때 먹는 마그네슘.
01:02:19부작용이 악몽이긴 한데 뭐 아예 못 자는 거보단 나으니까.
01:02:25내가 언제 이런 거.
01:02:27어허.
01:02:28그때 그러고 나서 병원도 안 가셨죠?
01:02:34아, 참.
01:02:35저 약간 내조에도 좀 소질 있는 거 같지 않아요?
01:03:02뭐 하세요?
01:03:12가만히 해.
01:03:13아, 참.
01:03:38아, 참.
01:03:42아, 참.
01:03:43아, 참.
01:03:43아, 참.
01:04:13아, 참.
01:04:13아, 참.
01:04:14아, 참.
01:04:28아, 참.
01:04:37아.
01:04:38네, 아니 Essa Uranus 다 우린 panelist rows stored 한 OK.
01:04:39그러면 뭐 어쩌자고.
01:04:40진짜 속도에 위반이라도 해?
01:04:43저랑 어디 좀 가실래요?
01:04:44속도 좀 가세요?
01:04:46후 띵 결혼을 해야 후 띵 이혼도 하죠.
01:04:51달라 가는 시간이 많으세요?
01:04:52나는 없는데.
01:04:54dijo를 춥"...
01:04:56그러셨습니다.
01:04:57무슨 계획이라도 있으신 겁니까?ля...
01:05:01여리산업vel은
01:05:02EST어�ле STE 섹둑이 하나야. 입어냈아야.
01:05:03누구� GOD. 아, 이거
01:05:03브레이크가
01:05:04이상해.jal Burn Person.eté In gesagt
01:05:07surround her.
01:05:11Why don't you answer your question?
01:05:13You're going to be my fault and you're going to be my fault.
01:05:16You're my fault.
01:05:22It's your fault.
01:05:33It's your fault.
01:05:45To do the wrong part,
01:05:47It's my fault.
01:05:49I don't know how to get married.
01:05:50I can't see anyone in my eyes.
01:05:55I'm gonna'
01:05:59I'm gonna'
01:06:02I'm gonna'
01:06:03I'm gonna'
01:06:03I'm gonna'
01:06:04I'm gonna'
01:06:04I'm gonna'
01:06:07What's that?
01:06:08My hope.
01:06:10What are you doing?
01:06:12What's your name?
01:06:13It's a good name.
01:06:15It's a good name.
01:06:18What's your name?
01:06:21It's a good name.
01:06:30It's a good name.
01:06:36U-uh, high and shine
01:06:40U-uh, high and shine
01:06:43My face takes me higher
01:06:46더 필요 없더니
01:06:49난 지나갈 뿐이지
01:06:51My face takes me higher
01:06:55I'm nowhere near tired
01:07:05You
Comments

Recommended