01:44No, no, no, no, no, no, no, no.
02:17No, no, no.
02:39살면서 굳이 보지 않아도 될 것들이 있다.
02:42드세요.
02:43아니, 봐서는 안 되는 것들이 있다.
02:48나는 태어나면서부터 이 선들을 보아왔다.
02:51의견 한 번만 부탁드릴게요. 사실인가요?
02:54아니, 전혀 아닙니다. 소중하지만 매니저와 배우인 관계입니다.
03:01자라면서 이 선들이 무엇을 의미하는지 자연스럽게 알게 되었고.
03:09이 선들을 볼 수 있는 사람도 나밖에 없다는 사실도 알게 되었다.
03:24나는 남들이 보지 못하는 것을 보는 저주받은 아이였고.
03:31엄마를 미치게 만들어 아빠를 죽인 아이였다.
03:44나에게는 당연했던 붉은 선들이 점점 의미를 갖기 시작했다.
03:58내가 붉은 선을 본다는 사실이 사람을 죽일 수도 있다는 것을 알게 된 순간
04:05나는 입을 다물고 눈을 감았다.
04:26모든 것을 그만두고 싶어졌다.
04:56하지만 나는 죽지 않았다.
05:00No, no, no, no.
05:28나 말고 누가 이 선을 보고 있는지, 그리고 어떻게 이 저주를 없앨 수 있는지.
05:50저기요, 계세요?
06:11저 여기 앞동에 며칠 전에 이사 왔거든요.
06:16원래는 떡을 돌리려고 그랬는데 요새 사람들 떡 잘 안 먹잖아요.
06:20그래서 과일 좀 사봤어요.
06:24과일 좋아해요?
06:27어, 저는 어렸을 때는 과일 잘 안 먹었는데
06:31크고 나니까 없어서 못 먹겠더라고요.
06:39여기 앞에 두고 갈 테니까 상하기 전에 꼭 드세요.
07:02안녕하세요.
07:04고마워요.
07:34¡Gracias!
08:04¡Gracias!
08:23¡Gracias!
08:36Ya, 미안하다
08:38E?
08:39¡No!
08:39Irdí va
08:45¿Hang 설마 tu, ya cál cacto clasado?
08:50¿Ya?
08:51¿Nos es algo que suelto?
08:54¿No? ¿No es caso de que este ok?
08:57Asi que, ¿por qué no se está haciendo?
08:57¿por qué hace days de estar en que se grabó?
09:02¡SUScríbete al saludo!
09:03No, no, no, no.
09:04Ah, tu tu profesor?
09:06¿Qué es lo que yo?
09:08Pues no, no, no.
09:10Pero ¿qué es?
09:11No, no, no.
09:12¿Pero que se va a un hermano?
09:15¿Qué es lo que se va a la mujer?
09:16¿Qué es lo que se va a la mujer?
09:40Ahi, ¿qué es lo que te quiero hacer?
09:43¿Qué es lo que yo estoy a la parada?
09:48¿Por qué?
09:49¿Por qué?
09:51¿Por qué?
09:51¿Por qué?
09:52¿Por qué?
09:54¿Por qué?
09:54¿Por qué?
09:54Es un poco de problema.
10:03¡Gracias!
10:21¡Susna!
10:22¡Susna!
10:22¡Susna!
10:22¡Susna!
10:26¡Susna!
10:27¡¿Estas me quedando aquí?
10:28¡Has quedado!
10:28¡Has puesto!
10:29¡Has puesto!
10:30¡Has puesto!
10:33Hola, ya.
10:34Yo estoy tan claro.
10:35Heo.
10:37A.
10:38Aguente, ¿ wrong?
10:39Aguente, ¿verdad?
10:40Aguente, ¿verdad?
10:40Aguente, ¡séjame!
10:46Aguente, la tengo dinero.
10:50¿Por qué?
10:51Es donde tengo que ver.
10:53La, te muevo.
11:03Ay, tía ya.
11:04No te quedes más allá.
11:06¡Holo!
11:08¡Holo!
11:12Ya...
11:13Nhi nomas de mis hermanos, ¿verdad?
11:15La verdad es que suena de la casa para mí?
11:17Y cuando me suelto tienen las army y cioteras...
11:19¡De acuerdo!
11:30¡Vamos!
11:31¡Ah! ¡Muchas!
11:43¿Dónde está?
11:46Un saludo más te pido,
11:48te pido de aquí.
11:51¿No?
12:07y
12:08¿Un oído?
12:13Sí
12:14¿Una?
12:1529 años de mujer, la hija coja en el comercio.
12:18El comercio en el café, el comercio en el comercio.
12:20¿Han?
12:22No hay una mujer, pero la mujer en el comercio donde vivimos.
12:25¿Puedo vivir en el comercio?
12:27¿Una?
12:28No, no, no, no, no, no.
12:33Solo un buen día.
12:42El chupo de caldo se quedó en el barato, pero el lugar es muy bueno.
12:53El chupo de caldo se quedó en el barato.
12:58¿Quién?
13:00¿Quién puede pasar acá con Marcos?
13:13¿ known?
13:16¿Ello que es relación con Hola?
13:19¿En serio home?
13:20¿En dónde está means eso?
13:27Saque
13:28Sí.
13:35Haang사,
13:36아까 1층 주민 증언 받았는데요.
13:40어젯밤 새벽에 헬멧 쓴 남자가
13:42여자가 사는 빌라 쪽으로 올라가는 걸 봤다고 합니다.
13:45¿Helmet?
13:46Eras es un comercio en el barrio en el barrio.
13:49Pero, este es el chico
13:52el suepid es un buenísimo.
13:55No, no, no, no, no, no, no.
14:41No, no, no, no.
14:54안녕하십니까 여러분. NFL뉴스 안주영입니다.
14:587월 25일 화요일 뉴스 전해드리겠습니다.
15:01오늘 오후 신호동 빌라 당시에 타 또다시 살인사건이 발생했습니다.
15:0520대 여성 한 명이 숨졌고 최근 신호동 인근에서만 세 번째 살인사건이 일어났지만
15:11아직 범인을 특정할 만한 단서가 나오지 않아 경사들도 수사에 난항을 겪고 있습니다.
15:17때문에 인근 주민들까지도 모두 불안에 떨고 있는데요.
15:21박성원 기자의 보도입니다.
15:22오늘날 신호동 한 빌라에서 혼자 사는 20대 여성이 목졸려 숨진 채 발견됐습니다.
15:30경찰은 강제 침입 흔적이 다분한 것으로
15:33우발적인 강도살해 사건으로 보고 수사에 착취했습니다.
15:38최근에도 신호동 근처에서 혼자 사는 30대 여성이 살해된 것으로 보고
15:43수백 개의 S라인을 가진 사람도 있기 힘들지만
15:48단 한 개의 S라인을 가진 사람도 눈에 띄지 않는 건 아니다.
15:55더군다나 살인사건 한 장에서 뭔가를 엿들이려고 하는 사람이라면
16:00더군다나 살인사건 응 dental 가진 사람도怪 of means
16:23아니 이상한 소리는 못 들었어요
16:26No, no, no, no.
17:03No, no, no, no.
17:26네, 긴급신고 112입니다.
17:31맞은편집에 헤르스 남자가...
17:37네, 듣고 있습니다. 말씀하세요.
17:41여보세요?
17:56여보세요?
17:59여보세요?
18:07여보세요?
18:09여보세요?
18:11여보세요?
18:14여보세요?
18:16여보세요?
18:18여보세요?
18:18여보세요?
18:19여보세요?
18:21여보세요?
18:23여보세요?
18:24여보세요?
18:25여보세요?
18:25여보세요?
18:38No, no, no.
19:01No, no, no.
19:26뭐야?
19:28뭐야?
19:29이게 뭘까?
20:02뭐야?
20:06뭐야?
20:18뭐야?
20:21뭐야?
20:21너 학교 안 갔어?
20:24삼촌.
20:26나 돈 좀 줘.
20:46나 돈 좀 줘.
20:48나 돈 좀 줘.
20:49나 돈 좀 줘.
20:52나 돈 좀 줘.
20:53얼마 더 줄 수 있는데?
21:04야, 너 얼굴 왜 이래?
21:14맞고 다니냐?
21:16온 상관인데.
21:18얼마 더 줄 수 있냐?
21:20돈이 왜 필요한데?
21:22돈이 왜 필요한데?
21:28스피드가 그쪽으로...
21:29넉부들에게...
21:35야, 너가...
21:36진심히 모레야.
21:36진심히 모레야.
21:38진심히 모레를 보냈어요.
21:40진심히 모레야.
21:43진심히 모레야.
21:47진심히 모레야.
22:04¿Qué pasa?
22:05¿Qué pasa?
22:15¿Qué pasa?
22:18¿Nadong?
22:22¿Nadong?
22:22¿Qué pasa?
22:48¿Qué pasa?
22:52¿Qué pasa?
22:54¿Qué pasa?
23:04¿Qué pasa?
23:10¿Qué pasa?
23:12¿Qué pasa?
23:15¿Qué pasa?
23:21No, no, no, no, no, no, no, no.
23:55학생? 부모님 있어요?
23:58잘못 봤어요.
24:02네?
24:03잘못 보고 신고한 거라고요.
24:09그 당시 상황을 좀 자세히 말해줄 수 있어요?
24:14헬멧 쓴 남자가 마승편동으로 들어가는 걸 보고
24:18여자가 위험하다고 생각했어요.
24:21여자요?
24:23아저씨 옆집 204호에 이사 온 여자분이요.
24:29요새 사건이 많이 일어나니까.
24:33근데 애인이었어요.
24:40근데 학생 아니에요?
24:42학교 안...
24:46아...
24:47요새 새끼들 진짜.
24:56근데 내가 저기서 하는 거 어떻게 하는 거지?
25:10요새шего 거짓말 놀고 싶어요.
25:11그녀는 여자분을 대체하는 거.
25:27무슨 소녀의 여자가 영원히 하 CAMERA
25:55Gracias por ver el video.
26:25Gracias por ver el video.
26:40¡Hablan!
26:43¡Hablan!
26:45¡Hablan!
27:13¡Suscríbete al canal!
27:36¡Suscríbete al canal!
27:57¡Suscríbete al canal!
28:03¡Suscríbete al canal!
28:42¡Suscríbete al canal!
28:48¡Suscríbete al canal!
28:49¡Suscríbete al canal!
29:13¡Suscríbete al canal!
29:23¡Suscríbete al canal!
29:25¡Suscríbete al canal!
29:44¡Suscríbete al canal!
29:49¿Suscríbete al canal?
30:18Emum.
30:19He otro...
30:29¡Plelo, ya, ya!
30:30¡Ah, Texas...!
30:31¡Ey se vu후, ¿ правильно?
30:33¡ 1974, ¿verdad?
30:43¡Muchos!
30:53Gracias.
31:25Gracias.
31:57Gracias.
32:16Gracias.
32:55아, 가고 있어.
32:58형 이거 이상해요?
32:59뭐가 이상해?
33:00도착했어?
33:02뭐가 이상하냐고.
33:05뭐야?
33:07여보세요?
33:08동식아?
33:10오동식!
33:11여보세요?
33:13여보세요?
33:20여보세요?
33:23여보세요?
33:45¡Gracias!
34:03¡Gracias!
34:04¡Gracias!
34:05¡Gracias!
34:21¡Gracias!
34:52¡Gracias!
35:22¡Gracias!
35:37¡Gracias!
36:22¡Gracias!
36:36¡Gracias!
36:39¡Gracias!
37:05¿Qué pasa?
37:28정민 씨.
37:31잘 지냈어?
37:34여기 어떻게 해.
37:51우리 모두 구원 받는 길이야.
37:57그만둬.
38:07RHPK구나.
38:18그걸로 찌르게.
38:22찔러 봐.
38:25왜 이렇게 뜨거워.
38:30찔러 보라니까?
38:34오지르겠어?
38:35응?
38:40응?
38:41으악.
38:46으악.
38:47으악.
39:11으악.
39:14으악.
39:15으악.
39:24No, no, no, no, no.
39:46No, no, no, no, no.
40:18야.
40:34너만 없으면 되는데.
40:37죽어.
40:40죽어.
40:46죽어.
41:00죽어.
41:01죽어.
41:03죽어.
41:07죽어.
41:11죽어.
41:15죽어.
41:17죽어.
41:22죽어.
41:25죽어.
41:27죽어.
41:30죽어.
41:35죽어.
41:36죽어.
41:38죽어.
41:39죽어.
41:41죽어.
41:44죽어.
41:46죽어.
41:48죽어.
41:49죽어.
41:50죽어.
41:51죽어.
41:53죽어.
41:59죽어.
42:00Gracias.
42:38그 남자는 나처럼 S라인에 봤던 걸까?
42:44어떡해.
42:54안경?
43:20너 진짜 병원 안 가봐도 돼?
43:27아까 죽은 남자.
43:30누구예요?
43:33뭐 나중에 말해줄게.
43:35나 어차피 경찰서 한번 나와야 돼.
43:38삼촌.
43:40무슨 일이야?
43:41야 너 왜 연락이 안 돼?
43:49오밤중에 선글라스는?
43:56너네 서로 알아?
44:07왜?
44:08돈줄까님 들어오지 마.
44:11나 무슨 네 ATM 그냥?
44:24너 뭐..
44:26학교에서 무슨 일 있어?
44:29말을 좀 해봐.
44:32말하면 뭐가 달라져?
44:34문제가 있으면 해결을 해야지.
44:36해결?
44:37뭘 어떻게 해결해?
44:39뭘 해결할 건데?
44:40뭐 보호자인 척 하면서 나랑 같이 학교라도 가게?
44:44어차피 이러다 또 사라질 거잖아.
44:48언제부터 챙겼다고 지랄이야.
44:50뭐 지랄?
44:51이 기집애가 진짜.
44:58됐다.
45:00근데.
45:04쟤 신현흡.
45:06왜 집 밖에 있었던 거야?
45:08너 쟤는 어떻게 아는 사이오?
45:11중학교 동창.
45:13쟤 어릴 때 엄마가 아빠 죽이고 도망갔잖아.
45:17몰라?
45:33고마워요.
45:37고마워요.
45:38고마워요.
45:38처음으로 내가 본 S라인이
45:40사람을 살릴 수도 있을 거라는 생각이 들었다.
45:45그렇다면 나는
45:46이제 무엇을 해야 할까?
46:01어떠한 인정
46:27하어주rente
46:56¡Suscríbete al canal!
47:01¡Suscríbete al canal!
47:40¡Suscríbete al canal!
47:54¡Suscríbete al canal!
47:58¡Suscríbete al canal!
48:22¡Suscríbete al canal!
48:53¡Suscríbete al canal!
49:06¡Suscríbete al canal!
49:23¡Suscríbete al canal!
49:30¡Suscríbete al canal!
49:42¡Suscríbete al canal!
50:13¡Suscríbete al canal!
50:17¡Suscríbete al canal!
50:17¡Suscríbete al canal!
50:18¡Suscríbete al canal!
Comments