- 1 hour ago
Pandore.S01E05 [Full Movie] [Hot 2026]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28Captions by Red Bee Media
00:31Oh, my God.
01:19Oh, my God.
01:30There's too many of us with the same pain.
01:32I can see my sisters and my brothers in the same lane.
01:34Records on repeat, but the psyche's changing.
01:37Hearts are shaking.
01:38We just might pull up on you.
01:40I can see my sisters and my brothers in the same way.
01:50I can see my sisters and my brothers in the same way.
02:00I can see my sisters and my brothers in the same way.
02:06Claire.
02:08Jolie.
02:10J'ai dû prendre le métro.
02:12Plus jamais.
02:14Vous avez changé un truc ?
02:15Non.
02:17On commence par quoi aujourd'hui ?
02:19Dossier 9 644, M. Raskin, 8h45, vol aggravé.
02:24Code pénal ?
02:26Vol, article 461.
02:28Si les violences sont avérées, vol qualifié qui devient un crime, article 468.
02:32Bien.
02:33Et si vous avez fait quelque chose ?
02:35Non.
02:36Hum.
02:52Spectaculaire.
02:52Ils passeront devant le social, ça c'est sûr.
02:54C'est établi.
02:55George, désolé pour le retard.
02:58Les socialistes continuent leur descendre aux enfers, ce qui fait le jeu des écolos.
03:01C'est pour ça qu'on avait redit le programme.
03:03Des nouvelles de nos vidéos.
03:05200 000 vues.
03:06Ce qu'il faut, c'est mettre un peu plus l'accent sur les infrastructures.
03:08T'as changé de parfum ?
03:09Non.
03:10Il faut faire une campagne là-dessus.
03:11Il faut que ce soit beaucoup plus en avant.
03:13Tu peux noter tout ce qui est graines, enfin tout ce qui est un peu bio, bon.
03:17Par exemple, la couleur, je trouve qu'on est fort bleu quand même.
03:19Enfin, je veux dire, c'est un peu...
03:21Tu vois, on pourrait amener un peu de douceur là-dedans.
03:23Je pense que déjà, visuellement, ce serait déjà...
03:25T'as noté ça par rapport...
03:26Tu sais, on a un peu lissé vers ça.
03:29Les écolos bénéficient d'une image jeune et destructive,
03:31mais à trois pistes cyclables près, c'est le même programme que les socialistes depuis 15 ans.
03:36N'empêche que ça roule pour eux.
03:37Il faut les faire passer pour ce qu'ils sont.
03:39Des bobos qui veulent faire payer leurs réformes par les plus pauvres.
03:42Concrètement ?
03:43Concrètement ?
03:44Sur tous les sujets où ils se vôtrent dans l'hypocrisie et la bien-pensance,
03:47il faut dire tout haut ce que tout le monde pense tout bas.
03:49C'est-à-dire ?
03:50C'est-à-dire qu'avec leur programme, dans deux ans,
03:53les artisans auront fermé boutique dans le centre-ville
03:55et ceux qui ont les moyens iront égarer leur 4x4.
03:58Tu vises quelqu'un en particulier, Romain Desbois ?
04:00De quoi t'as peur, Alain ?
04:02De salir ton image de petit bourgeois progressiste ?
04:05Et sur le confédéralisme, il est temps de poser nos couilles sur la table.
04:08Mais à quoi tu viens, Alain ?
04:10Je sais pas si tu travailles en politique, mais c'est un sujet dont on parle.
04:13On peut pas laisser les Flamands décider pour nous.
04:15On doit prendre la main.
04:17Et donc on va devenir un parti qui veut l'éclatement de la Belgique, c'est ça ?
04:19La Belgique, pour le moment, c'est juste une équipe de foot.
04:22Un pays, ça tient pas là-dessus.
04:23Mais non, au contraire, il faut renégocier des compétences au fédéral, c'est le moment.
04:26Alain, laisse-le développer.
04:27Mais non, mais tu vas sérieusement considérer cette option ?
04:29Mais il a pas tort.
04:32Il y a une réalité à laquelle il faudra se préparer.
04:33Mais oui, à cause de populistes comme lui.
04:35C'est pas notre parti, ça.
04:36Alain, notre parti, c'est un vieux parti modéré.
04:39Il faut qu'on s'adapte si on veut pas disparaître.
04:41Si on veut gagner les élections,
04:43il faut revenir au centre du débat.
04:45Il faut commencer à écouter ce que les gens ont à nous dire.
05:02Sous-titrage Société Radio-Canada
05:20Bon, franchement, Marc, on se calmerait pas un peu.
05:26T'as pas apprécié que Georges te recadre ?
05:28Ça n'a rien à voir avec Georges.
05:31Ben non, j'y réfléchis et...
05:34Ben c'est vrai, on pourrait faire un effort le temps de la campagne, non ?
05:40Bon, ça profiterait à tout le monde.
05:42Mais c'est que stratégique, on va pas devenir amis.
05:49Écoute, je veux pas te faire du vlam sunni, mais...
05:52Sur l'écologie, je veux bien.
05:55Je veux bien te donner des éléments de langage.
05:58Mais toi, en échange, tu te calmes un peu sur l'immigration.
06:02Je sais pas.
06:04Tu suis un peu les réseaux sociaux ?
06:06Parce que j'ai pas l'impression que les gens ont envie que je me calme.
06:10Sérieusement, t'en penses quoi ?
06:12Je pense qu'on gagne pas une campagne avec des éléments de langage.
06:17Ok.
06:19C'est toi qui vois.
06:20C'est toi qui vois.
06:52C'est toi qui vois.
07:07Une heure et chute ?
07:10Un écart ?
07:11C'est l'approche du procès de ton père qui te stresse ?
07:14Non, pas du tout.
07:16Cadeau de mes enfants.
07:17Well, I'm not happy that you had to cover the dossier on the case of the violeur.
07:22René, sorry for your enthusiasm, but my instructions are not finished.
07:28Putain Claire, I'll give you a real deal to this bazaar.
07:32Tiens.
07:35There's the video problem.
07:39You're still on a detail.
07:41We don't have enough time.
07:43René, I don't know who's filming.
07:45We don't have enough time.
07:46They don't have enough time.
07:47Why would they have to put in charge?
07:49I'm not sure.
07:50I felt it when I was in front of me.
07:52Do you want to follow your instructions on a simple intuition?
07:55Yes, until I get a certain point.
07:56You've already seen it?
08:01I don't know who's filming.
08:05You're my fault.
08:17I don't know who's filming.
08:22The inquisition led to the arrest of four young men suspected to have participated in the violence of the activist.
08:27The Parquet confirmed this morning the resolution of the four suspects,
08:31according to the auditions of the judge Delval.
08:33The judge has then dismissed the rumors about the origin of the presumed violence,
08:38affirming that, unlike the rumors, they are from the nationalities.
08:42In the international news, at the moment...
08:49Hello?
08:49Hello Lydia, it's Rachel.
08:52Hello Rachel, it's you?
08:53You're where?
08:54Hello, I don't have much time.
08:56You hear me?
08:57Hello?
08:58I hear you.
09:00I hear you.
09:01I hear you.
09:02I hear you.
09:03I hear you.
09:04I hear you.
09:06I hear you.
09:07In a prison in the north.
09:08They want to be isolated.
09:09I don't understand where.
09:12I hear you.
09:14I hear you.
09:14I hear you.
09:15I hear you.
09:16I hear you.
09:16I hear you.
09:17And if everyone's mobilizing to get out of here,
09:19everything will happen.
09:20You need to hold on.
09:22Okay?
09:22It's okay?
09:23I hear you.
09:23I have a fear.
09:24Rachel, you have to promise to get out of the window, okay?
09:27Promise?
09:28Okay.
09:29Okay.
09:29Yes.
09:30You can tell me.
09:31You hear me?
09:33Allô?
09:33Allô?
09:35Allô?
09:36Allô?
09:37Allô?
09:39Putain!
09:39No!
10:23Excusez-moi.
10:24Il va nous faire attendre encore longtemps.
10:25Il n'est pas disponible.
10:27Vous pouvez lui dire que Ludivine Jisson attend depuis 20 minutes?
10:29Écoutez, je vous informerai dès que sa réunion sera finie.
10:31S'il ne voit pas bien qui je suis, vous lui dites que c'est la fille qui a été
10:33violée?
10:36Je vais essayer de le rappeler.
10:48Mon conseiller vous a expliqué la situation?
10:50Non, il n'a rien pu nous expliquer.
10:51J'ai eu un coup de fil de ma soeur, elle a changé de prison.
10:53Comment c'est possible ça?
10:54Il n'était pas au courant.
10:55Ce genre de transfert arrive souvent, mais l'essentiel c'est l'avancée des négociations
10:58et je vous assure que je fais tout ce qui est en mon pouvoir pour qu'elles aboutissent.
11:01Mais vous, vous savez seulement dans quelle ville elle est?
11:03Ludivine, calme-toi.
11:04C'est juste qu'on se sent impuissant.
11:05On voudrait juste savoir quand elle revient.
11:07Je comprends votre impatience, mais comme je vous l'ai dit, c'est pas en venant ici
11:10que vous allez faire accélérer les choses.
11:11Et concrètement, vous faites quoi?
11:12Je ne peux rien vous dire pour l'instant.
11:14Je vous promets que vous serez les premiers informés si j'ai du nouveau.
11:16Arrêtez de nous prendre pour des cons.
11:17Bon, mademoiselle, s'il vous plaît, ça suffit.
11:18Vous n'en avez rien à foutre de ma soeur.
11:22Excusez-la, c'est…
11:33Ludivine, c'est moi, c'est l'attitude.
11:34Mais vous vous êtes vus?
11:36Ahocher la tête comme ça sans rien dire devant cette espèce de faux cul.
11:39Mais qu'est-ce que tu veux qu'on fasse?
11:40Si une ministre ne peut rien, qu'est-ce que nous on peut faire?
11:42Mais sûrement pas baisser les bras.
11:44Enfin, on ne baisse pas les bras, on est comme toi, on attend.
11:46Mais vous attendez quoi?
11:48Un miracle?
11:50C'est à cause de votre attitude de soumis qu'elle est toujours là-bas.
11:52Pourquoi t'es comme ça avec nous?
11:54C'est pas juste ce que tu dis.
12:03Ludivine.
12:03S'il te plaît, laisse-la.
12:16Putain, mais je vais péter un câble, en fait, si on fait rien.
12:18Non, non, non, tu vas pas péter un câble.
12:19Tu sais ce qu'on va faire?
12:20Je vais rappeler mon pote, chère Nesty.
12:22Je vais lui foutre un gros coup de pression.
12:24Ok?
12:24Ouais.
12:25Ouais, ça, c'est une bonne idée.
12:26Moi, je rappelle le compte, celui-là, et l'avocate.
12:27C'est l'avocate de quoi?
12:28Euh, droits internationaux, étrangers…
12:31Mais il nous faut quelqu'un sur place, en fait.
12:33Ici, on n'arrive à rien, c'est tout.
12:34Bon, attends.
12:35Si tu veux aller sur place,
12:36il te faut l'invitation officielle d'une société pour ta demande de visa.
12:40Donc, si on trouve ce contact,
12:42on pourra lui demander une fake invitation, non?
12:44Mais moi, avec le boulot, je peux avoir un contact.
12:46À la rédac, j'ai accès à des archives.
12:48Je suis sûre que je peux trouver un correspondant dans la région.
12:50Mais oui!
12:51Faut que tu me dises tout ce que tu sais, en fait.
12:53Eh ben, tu lui demandes toutes les infos qu'il a
12:55sur les prisons qui sont au nord de Riad
12:58et tous les cas similaires des dernières années.
13:00Oui, où et comment ont été jugés tous les cas européens, quoi.
13:03Tu ferais pas carrément un reportage, tu te filmes toi-même
13:05et après, on le passe au journal.
13:06Mais si!
13:07C'est vachement bien, ça.
13:08À fond.
13:08Ah ouais, ce serait lourd, ça.
13:10Ouais, ce serait lourd.
13:10Ce serait tellement lourd.
13:11Mais ton patron, il...
13:13Tu crois qu'il sera OK?
13:14Dans tous les cas, je peux préparer ce reportage
13:15et j'essaie de le forcer.
13:16Enfin, j'essaie de le faire passer.
13:17Je pense que c'est pas mal, oui,
13:18si on centralise toutes les infos.
13:19Mais vas-y, je lance une page.
13:20Moi, j'ai du contenu que je peux t'envoyer.
13:22Là, je t'envoie par la salle.
13:22Car, regarde le sourire!
13:25T'es tellement plus jolie!
13:28Ludie, j'étais vraiment sincère
13:30quand je disais que je pensais à ta sœur.
13:32Je sais.
13:43Alors?
13:45Le téléphone de Ludivine a reçu un appel en absence pendant le viol à 20h30.
13:50C'est ce pylône qu'elle a relayé.
13:53Dans la zone du parking.
13:54Ouais, logique.
13:55Et après?
13:56Et après, plus rien.
13:58Jusqu'au moment où la vidéo a été postée.
14:00À quelle heure exactement?
14:01À minuit trois.
14:02À ce même pylône.
14:05Ok.
14:05Toujours dans la zone du parking.
14:06Ou tout proche.
14:09Ah, c'est quoi?
14:09C'est une tisane.
14:10Pour la souris de mon estomac.
14:12C'est dégueulasse.
14:15Et les violeurs, ils sont où exactement à ce moment-là?
14:17À minuit trois, ils sont là.
14:19Et la portée maximale du téléphone de Ludivine, c'est?
14:22Environ 150 mètres.
14:24Donc, impossible que ce soit eux.
14:27T'avais raison.
14:28Yes.
14:32Si c'est un complice, je comprends pas.
14:33Pourquoi il serait resté tout seul dans la zone du parking?
14:37Ou alors un inconnu que les violeurs auraient pas vu?
14:39T'as faim?
14:40De?
14:41Tu sais, manger.
14:43Non.
14:46Moi, je vais me chercher un truc, puis je retourne au parking.
14:48Attends, attends.
14:52Je t'accompagne.
15:07C'est pas quand même le problème qu'il y a dans ce quartier-là, ça?
15:09C'est parce que voilà, hop, vous hésitez pas, vous venez vous ravitailler dès que vous avez besoin.
15:14It's fine, it's fine, it's fine.
15:15They're at the same time.
15:19We'll see you next time.
15:24Pardon.
15:26Do you want to go in that cafe after?
15:27Because we would like to do it.
15:31We would like to do it.
15:33I'll tell you.
15:34Okay.
15:36So.
15:37Super.
15:39We're sorry.
15:40Okay.
15:41If they don't want to insult you,
15:45it's not okay.
15:46We're smiling, we're positive, we're light.
15:49Okay.
15:50So, I'll always be in the corner.
15:52If you have any questions, things,
15:53you'll never know.
15:56Christelle, Montoyer told me that he's dead.
15:58I'm sorry, but it's his domain.
16:01He's the minister.
16:03Okay.
16:06But really,
16:08it's really going to happen
16:08or it's just to chier?
16:09Sa Majesté est en rendez-vous.
16:12Il va arriver.
16:13Okay.
16:15Okay.
16:16Christelle.
16:18Minute.
16:25Pour hier soir.
16:28Je voulais dire que j'étais content que ce soit arrivé.
16:32Ça fait longtemps que j'attendais que ça arrive, en vrai.
16:37Quoi, de me voir chanter du Britney Spears ou quoi ?
16:41Oui, ça aussi, oui.
16:44Tu fais quoi ce soir ?
16:46On y va ?
16:48Ouais.
16:49Ouais, c'est...
16:50Okay.
16:52On y...
16:52On est partis.
16:53Ecoute, Pérasol, c'est pour Montoyer.
16:56Voilà.
16:57On va se rabattre sur le stouff.
16:58Mais quel connard !
17:01Vous voulez pas ?
17:02Mais c'est bon, oh.
17:03N'est pas.
17:05Oui, c'est bon, c'est parti !
17:07Merci.
17:08Moi aussi vous mechanism.
17:08Non, attends, vous pouvez nicht vous souvenir de votre côté.
17:14Non ça est peu.
17:20Je pense que vousiliziez votre.
17:25Est-ce que vous soaperez ?
17:26M�g est heureux ?
17:30Descoute, il y a quoi ?
17:30Oui..
17:45Yes.
17:46Yes, he could hide there.
17:48And film it.
17:49Look.
17:53It's on the road, right ?
17:54Yes.
17:59It's bizarre that he didn't see it.
18:07We're always at the same point.
18:09Who can do something like that?
18:11A vengeance between the young people?
18:14Yeah, possible.
18:16A voyeur?
18:18Mm-hmm.
18:22Et...
18:23Ton témoin?
18:26Comment c'est mon témoin?
18:28C'est peut-être absurde, mais...
18:31T'as pensé à Van Dijk?
18:34Van Dijk?
18:38Avec le téléphone de Ludivine?
18:41Ça n'a pas de sens.
18:55Tu devais pas aller chercher Lily, toi?
18:59Merde!
19:00Je t'en ramène?
19:01Non.
19:02Je vais marcher.
19:10Oui, mais...
19:13J'ai pas pu faire autrement.
19:15Je suis en pleine campagne.
19:17Je viendrai te voir demain, d'accord?
19:20Maman?
19:22Maman?
19:24Maman?
19:24Shit.
19:25Non.
19:26J'ai pas puer.
19:27Non.
19:39Non.
19:40Viens en pleine campagne.
19:40J'ai pas puer un saït.
19:40C'est beau.
19:46Je t'en ramerai.
19:47Tiens.
19:48Un saït!
19:54Je t'en ramerai.
19:55Oh, my God.
20:29Oh, my God.
21:01Oh, my God.
21:30Oh, my God.
21:33Oh, my God.
21:33Oh, my God.
21:34Oh, my God.
22:04J'en veux toute une.
22:05Oh, non, on demande d'abord à maman.
22:06On demande d'abord l'autorisation à maman.
22:08Maman, une pizza.
22:10S'il te plaît, dis oui.
22:12Bon, c'est bon parce que c'est vendredi, hein.
22:14Yeah.
22:14Eh, c'est bon, j'ai envie de chair fraîche pour mettre sur ma pizza.
22:25Hé, je te plaît.
22:26Eh, non, eh, non.
22:29Moi, je le sens.
22:30Moi, je le sens.
22:32Moi, je le sens.
22:34Hello.
22:39Tu rentres tôt ?
22:43Good morning.
22:45Would you like it?
22:48Not usually.
22:51Okay.
23:13What?
23:16There's one in the fridge.
23:25Would you make a mess?
23:28It's not mine.
23:29It's not mine.
23:32There's a machine, there's a product.
23:34Feel free.
23:51There's a machine.
23:56It's not mine.
23:56Oh, pardon.
23:59Ma puce, est-ce que tu pourrais penser à ranger un peu tes affaires,
24:02histoire que ça retombe pas sur Peter,
24:04comme je suis pas beaucoup là ?
24:05Je suis pas de problème.
24:09Sinon, t'as un peu réfléchi ?
24:12Tu restes toujours à Bruxelles ?
24:16On en a déjà parlé,
24:17mais si t'essayes de me faire changer d'avis tous les jours,
24:19je vais trouver un autre endroit.
24:19Ce sera plus simple.
24:20C'est pas ce que j'ai dit.
24:22C'est juste que je m'inquiète.
24:24Ce choix que tu fais d'être seule,
24:27je sais ce que ça peut te coûter.
24:30Tu sais, dans un monde parfait, on fait des choix parfaits.
24:32Dans la vraie vie, on fait juste des choix.
24:42Tu te couches déjà ?
24:44Ouais.
24:47Je te saoule, en fait.
24:48Non, maman, je suis juste fatiguée.
24:50Tout ne tourne pas toujours autour de toi.
24:53Il va avoir ton caractère.
24:54Bah, imagine, il pourra avoir le tien.
24:58C'est bien que tu te trouves un appart.
25:03Ça va ?
25:04Ouais.
25:06Diane, t'es sûre ?
25:07Ouais, c'est bon, ça va, je gère.
25:10C'est bon.
25:14Allez, dors bien.
25:35I wasn't sucking dick on the fucking block.
25:37Never that.
25:38I like throwing hands and making art.
25:53Oui, allô ?
25:55Oui ?
25:57Pardon, c'est qui, excusez-moi ?
25:59Ah oui.
26:01Euh...
26:01J'avais juste quelques questions.
26:04Euh...
26:04Vous avez couvert l'affaire Shouiki en Arabie Saoudite.
26:08Oui.
26:11Super.
26:15Euh...
26:16Bah, si vous préférez...
26:18Oui, on peut fixer un rendez-vous ?
26:20Parfait.
26:21Oui.
26:22Je vous rappelle.
26:23Je vous tiens au courant, très vite.
26:24Merci, au revoir.
26:26J'apprends que tu fais sortir des archives
26:29de procès de prisonniers politiques en Arabie Saoudite.
26:33Mais toi, t'es vraiment obstinée.
26:37J'ai un gros truc à te proposer.
26:40Le procès en d'orpe commence bientôt.
26:45Bah ouais.
26:46Enfin, franchement, c'est plus excitant que les travaux, mais euh...
26:48C'est chiant, c'est compliqué.
26:50Personne comprend rien à la politique belge.
26:51Bah c'est ça.
26:52J'ai peur que, franchement, les jeunes, euh...
26:54Oui, mais c'est à ça que tu sers, ma belle.
26:56Toi, moi, les journalistes, c'est notre boulot d'intéresser les citoyens.
27:02Et c'est le nôtre aussi de...
27:03De tenir les politiques au bout d'une espion serrée.
27:06Pour les forcer à être responsables, à se justifier.
27:08Cette affaire en d'orpe,
27:10tu la rends digeste.
27:12Tu en exposes les personnages, les enjeux.
27:16Et tout ça en 3 minutes 30.
27:18Ouais, c'est ton défi.
27:24Ok.
27:27Par contre, les high five, ça le se fait plus.
27:30Ah bon ?
27:32Bah depuis Covid et tout, chacun garde ses mains.
27:35Ah oui, ok, ok, ok.
27:37Peut-être que si j'aime ce que tu fais,
27:39je te laisserai en parler de ta prisonnière.
27:54Bon, ça, c'est beau, hein.
27:57Ouais, ouais, ouais, moi, je veux ça.
27:58Tu veux ça ?
27:59Ouais.
27:59Eh ?
28:04Bon, ça, par contre, franchement, c'est moche, hein.
28:08Coucou.
28:09Ça va ?
28:10Oui.
28:12Salut.
28:14On n'a pas de contact direct en Arabie Saoudite.
28:18Mais par contre, je lâche pas l'affaire
28:20et j'ai fini par joindre un correspondant à Jérusalem.
28:22C'est lui qui gère toute la région.
28:24Donc voilà, il faut juste attendre qu'il se renseigne.
28:26Mais j'en ai marre d'attendre.
28:27Ça sert à rien d'attendre.
28:28Ça sert à rien de ce qu'on fait, en fait.
28:30On brasse du vent.
28:33C'est comme ça depuis le début.
28:38Non mais t'es déçu, ça, je comprends.
28:40Mais faut pas remettre l'utilité du groupe en question, quand même.
28:43C'est pas ce que j'ai fait.
28:43Si, c'est ce que t'as fait, Ludie.
28:44Non, c'est pas ce que j'ai fait.
28:45Je suis fatiguée, j'en ai marre.
28:47Ouais, mais on est tous fatigués, là, tu comprends ?
28:49Oui, et ?
28:50Mais t'en prends pas à nous comme ça ?
28:54Les filles...
28:55Moi, j'ai peur, en fait.
28:58J'ai peur.
29:00Enfin, je veux dire, depuis que Ludie, elle s'est fait violer.
29:02Depuis que Ludie a été violée.
29:04Sacha...
29:05Mais j'ai peur, quoi.
29:08J'ai peur tout le temps.
29:13Je sais plus, j'ai plus envie, quoi.
29:16Je crois que Ludie, elle a raison, quoi.
29:19Qu'on changera pas le système et que ça sert à rien.
29:21Allez, Ludie, tu peux pas dire ça.
29:23C'est juste une épreuve, on va passer au-dessus.
29:25Ça va ?
29:25Oh, oh, oh !
29:26Tu t'entends, toi, avec tes phrases toutes faites ?
29:27Une épreuve, sérieux ?
29:28Mais quoi ?
29:29Mais t'es sérieux ?
29:31Arrête, s'il te plaît, ta gueule.
29:32Vraiment, c'est sûr.
29:32Quoi, ta gueule ?
29:33Pourquoi tout de suite ta gueule ?
29:34Dès que je dis un truc, tu critiques, c'est dingue, c'est grave, quoi.
29:36Tiens, mais t'as que ça, en fait, comme défense, ta gueule.
29:38Mais pourquoi tu me sautes comme ça à la gueule, là ?
29:40Jelou.
29:48Moi, je veux arrêter.
30:07Je te en tavане.
30:10Je suis en train de manger.
30:19Je suis en train de manger.
30:25I don't know.
30:50I don't know.
31:19I don't know.
32:15I don't know.
32:35I don't know.
32:36Bonjour.
32:38Merci d'être venue.
32:41J'ai pensé qu'on serait mieux ici que dans un bureau.
32:45Vous voulez qu'on marche un peu ?
32:47Oui, oui, c'est comme vous voulez.
32:49J'ai juste pas beaucoup de temps.
32:50Ok.
32:54Il y a un problème ?
32:55Non, non, non, non.
32:57Je voulais juste savoir comment vous vous sentiez depuis l'identification.
33:02Ça va ?
33:03Oui, oui, oui.
33:05J'imagine que ça a dû être très éprouvant.
33:07Je...
33:08Je voulais savoir si tout allait bien, si...
33:12Si vous n'aviez pas été assaillie par d'autres souvenirs.
33:17Non.
33:21Et c'est tout ?
33:24Enfin, pardon, c'est un peu abrupte, mais c'est juste que j'ai d'autres choses à faire.
33:28Oui, je comprends.
33:33En fait, j'ai des doutes par rapport à cette vidéo.
33:38J'ai le sentiment que c'est pas eux qui ont filmé.
33:41Qu'il y a quelqu'un d'autre mêlé à ça.
33:44Quelqu'un qui se serait caché et qui aurait filmé.
33:49Ça ne vous dit rien ?
33:53Non.
34:03Aucun souvenir ne vous est revenu ?
34:05Non.
34:08C'est juste que c'est ma seule piste et j'aimerais aller au bout de cette histoire.
34:13Oui, moi aussi, j'aimerais bien aller au bout de cette histoire.
34:17Désolée.
34:18Désolée, oubliée.
34:27Je vais y aller ?
34:28Oui, bien sûr.
34:30Bonne journée.
34:30Bonne journée.
34:31Oh merde.
34:59Hello, you are in the messagerie of Clare d'Albert.
35:01Let's do it.
35:31Let's do it.
36:06Let's do it.
36:13Let's do it.
36:43Let's do it.
36:48Let's do it.
37:19Let's do it.
37:21Quoi ?
37:24Non, non, non, j'arrive, j'arrive.
37:25Ça va ?
37:26Non, c'est ma fille, elle est à l'hôpital.
37:28Je te dépose.
37:29Non, surtout pas.
37:37Ça va, elle est à l'échographie maintenant, mais elles espèrent que c'est rien de grave.
37:46Je peux la voir.
37:47Je peux la voir ?
37:47Non, non, non, on va attendre que l'examen soit fini.
37:56Ça va, elle.
38:00Je vais vous garder cette nuit en observation, mais le bébé va bien.
38:06En revanche, il va falloir être très prudente.
38:09Vous allez rester allongé les jours qui viennent et puis vous reviendrez faire une écho de contrôle toutes les semaines.
38:13Ok ?
38:14D'accord.
38:15Merci.
38:17C'est une Delval, elle s'accroche.
38:19C'est une fille.
38:20Génial.
38:21J'ai gagné.
38:22Croite de l'annoncer à papier.
38:28Je vais m'occuper de toi.
38:31Tu vas rester à la maison.
38:33D'accord ?
38:34Tu bouges plus.
38:36C'est promis.
38:38Promis.
38:44Excuse-moi.
38:50Attends, c'est Renac.
38:52Et comme nom, qu'est-ce que tu penses de Joséphine ?
38:56Oh, non.
38:57Non ?
38:58Non.
38:59Joséphine.
39:00Petra.
39:00Mais, Petra.
39:02Irma.
39:03Irma.
39:05Non.
39:06Non.
39:11J'ai refusé de chanter en d'or.
39:16Merci.
39:17Merci.
39:20Et j'ai pas voulu te dire plus tôt, un peu pour te faire chier, j'avoue, mais maintenant ça
39:26va.
39:29T'as autre chose en vue ?
39:31Ça sert à toi maintenant de payer mes dettes.
39:34Ok.
39:37Toujours rêver d'entretenir un homme.
39:38Ah, voilà.
39:39Oui.
39:41Oui.
39:41Salut, c'est Sacha.
39:42C'est demain que débute le procès en dente.
39:45Vous n'avez rien compris à cette affaire ?
39:47C'est normal.
39:48C'est comme la politique belge.
39:51Vasouillard.
39:52Indémêlable.
39:52Chiant, me direz-vous.
39:53Car oui, c'est bien des goûts qu'on parle.
39:55Et plus particulièrement de l'attribution du chantier pour les réparer.
39:58Je me suis plongée dedans.
39:59Et je peux vous confirmer.
40:02Ça pue.
40:03Ça pue les égouts, évidemment.
40:05Mais surtout, le juteux marché de 60 millions d'euros
40:10et comment il a été remporté par la société Andorpe en 2015.
40:148 millions d'euros de commissions occultes ont été versés via des paradis fiscaux.
40:198 millions qui éclaboussent et entachent, c'est le cas de le dire,
40:23plusieurs de nos politiciens et hommes d'affaires.
40:28Super.
40:29Oui.
40:29Il y en a vraiment beaucoup.
40:31Mais heureusement qu'à la tête de cette enquête,
40:33il y avait une femme acharmée.
40:35Une déboucheuse ultra performante.
40:37La soudre caustique incarnée.
40:40La juge Delval.
40:41Hello.
40:43Mais bon, tout bon déboucheur vous le dira.
40:45Quand on y met la main, on ne sait pas sur quoi on va tomber.
40:47On tire sur un fil et...
40:49Oh, surprise !
40:50Papa !
40:51Le grand, le beau, le charismatique Simon Delval
40:55sent le caca comme les autres.
40:57Pour une fois qu'il y en avait un qu'on croyait propre,
41:00celui qu'on annonçait grand vainqueur aux prochaines élections
41:03se vaut comme un étron.
41:05Alors je me demande,
41:07est-ce qu'il ne serait pas temps de faire une bonne vidange ?
41:09Sur ce, je vous laisse et à bientôt pour de nouvelles infos.
41:12Restez comme.
41:33Papa ?
41:48Hello Claire, Therese.
41:52How is my little girl?
41:54Much better, she's here tonight.
41:59How do you prepare her defense?
42:02We have all the options.
42:05Let Therese do her work.
42:07Claire, I'm going to call you as a witness.
42:12I'm going to call you the impartiality of your instructions.
42:16That's your idea?
42:18That's the rule of the game.
42:21I'll go to the office, Simon.
42:23See you soon.
42:25See you soon.
42:37You know what I mean?
42:41I'm going to call you.
42:45I'm going to call you the impartiality.
42:47You're okay.
42:50I'm going to call you the impartiality of your parents.
42:56Don't play on the wall, it's all the same.
43:15Thérèse ? Thérèse ?
43:21You said he wasn't supposed to assist you.
43:23You could represent him?
43:24Of course.
43:25But you know your father.
43:27He insisted.
43:29And to not lie,
43:31it could play in our favor.
43:34You can't insist on his good faith
43:36on the hundreds of jobs
43:37that the company created?
43:39That's not enough.
43:41Why?
43:42The prosecutor will ask an exemplary penalty.
43:47Not an agreement?
43:49The prison.
43:53Well,
44:21the
44:23I put the sugar and the lait, because I didn't know what you wanted.
44:26Ah, it's very good, like that.
44:31So you wanted to talk about it?
44:32Yes, of my sœur Rachel.
44:35Ah, yes.
44:37And what can I do for...
44:39You need to help her in Belgium before her trial.
44:44I think you're in contact with the Ministry of Affairs?
44:47They're very competent.
44:49Yes, it's just that it's too long that we wait.
44:54If they say nothing, it's normal.
44:56It's very complicated.
44:58Yeah.
45:00You need to help me.
45:02I'm sure you can do something.
45:04I need someone to believe.
45:08Okay.
45:09I'm going to tell you.
45:11But it's all I can do.
45:12I need someone to fight.
45:17You can play your address.
45:19You're doing illegal things.
45:19I don't know.
45:21I don't know.
45:23I don't know.
45:26I don't know.
45:26But I can't do anything else.
45:27You're going to leave my sœur, or I'll balance you.
45:33Pardon ?
45:34I know.
45:35I know you're filming.
45:37I remember everything.
45:40I remember everything.
45:43I know.
45:44There were days when we were told
45:44that we were at a bad place,
45:46at a bad moment.
45:47And that this moment,
45:48it was still grave.
45:49All the life.
45:53I cried at the bottom of my head.
45:56A prayer in the emergency.
45:58That someone came.
46:00A noise.
46:00A crack of the door.
46:02A noise.
46:02Anything that had made them fuise.
46:04But nothing.
46:06The Lord wasn't listening to me.
46:09I was hoping to hear you.
46:10Because in fact,
46:10he was there, the Lord.
46:12He was in the mirror.
46:14And he didn't lose a lot.
46:17So now,
46:18the Lord will take off his chest.
46:21And he will take away my sœur.
46:25Very quickly.
46:26And with all his forces.
46:31Bonne journée.
47:07Bonne journée.
47:28Bonne journée.
Comments