00:00You
00:29Oh, he's got no idea.
00:32He's got no phone, he's got no phone.
00:40It's weird.
00:41When did he come back?
00:44Why did he come back to me?
01:09Let's go.
01:30Oh.
01:31Yes.
02:00The judge said he'd think he'd like to go to the hotel.
02:02He'd like to go to the hotel.
02:06If you were to get a hotel,
02:08you'd like to go to the hotel and go to the hotel.
02:12Well, the guy, I can't get in the hotel.
02:15Oh, my...
02:27I'll go to the police department.
02:30Okay. I'll go to the police department.
02:40Why did you call me?
02:42Why did you call me?
02:44Why did you call me?
02:45Who is it?
02:46Why did you call me?
02:47Why did you call me?
02:48Why did you call me?
02:49Why did you call me?
02:50Because of the fact that I was not.
02:52I don't have a goal.
02:53I can't wait for money.
02:56What do you call me?
02:57What's the goal?
02:59I don't have a chance to ask you.
03:03I don't have one chance to ask that.
03:05But I wonder how important is.
03:06Nothing is possible,
03:09The answer to you.
03:10How many people have gone to me.
03:13That's what?
03:14That's how the beneficiary believes.
03:17He had that person who helped me.
03:18He was up to the .
03:20That's how he was up.
03:22I'm not sure how the fuck it is.
03:23It's already been in the same place.
03:26I'm not sure how the fuck it is.
03:29No.
03:31The fuck that I'm going to die,
03:34is not for the fuck.
03:37But it's not for me.
03:40It's not for me.
03:41What's wrong with you?
03:43Or...
03:44I'm going to give you a question.
03:46Okay.
03:48Oh.
03:48Well, I'm sure you've got a lot of ice cream.
03:53Yes.
04:00The guy who's in the room is still talking about?
04:03I'm going to go to the house.
04:05So, you have to go to the office?
04:08I got to go to the house.
04:12I'm going to go to the house.
04:13You're going to go to the house.
04:17I'm going to go to the house.
04:18I was only one of the three of them, and I was only one of the three of them.
04:22I was only one of the three of them.
04:25I was only one of the two of them.
04:28I didn't know that you were all about everything in the house.
04:34You were all the first to talk to me.
04:36I don't know.
04:37You could just put me on the house.
04:40I don't know how to go.
04:42I can't really go out to my house anymore.
04:42I'm going to go to my house.
04:44I'm going to let you of you know.
04:47At that time, you're going to put your ass open.
04:47Are you OK?
04:51Because my ex-datenar.
04:52Someone's asking me.
04:53He's on him.
04:56You know what?
04:57You're going to take care of me.
04:58What're you doing?
04:59You come to me and how do you sign it.
05:01I'm going to take care of you.
05:02I'm not going to take care of you.
05:07He's running out.
05:08He's up to me.
05:13I'm not going to take care of me.
05:13I'm going to die.
05:16I'm staying and be engaged with you.
05:17Stop.
05:27That's not me.
05:29It's not me.
05:59I'll still go back to him.
06:04I'll go back.
06:07Hey, Mr. Vian Toc.
06:08Huh?
06:10How do you do that?
06:11I'll get back to you so you can't leave.
06:15Hey, Mr. Vian Toc.
06:21You can't go to my house.
06:28I'll go to my house.
06:29I'll go to my house.
06:29I'll go to my house with my house.
06:29I got a sign of my house.
06:30I got a name from my house.
06:32I can't go there.
06:33It's okay.
06:38Oh, my?
06:40Oh, my.
06:40My house is also in the house.
06:43So?
06:44I don't know what to do like this.
06:55You're not going to get into your mind.
06:58Yes.
07:00I'm going to get you in the way.
07:03Let's go.
07:04I'm going to go.
07:06I'm going to go.
07:07You're all gone.
07:10I'm going to go.
07:10No, it's not for you.
07:11It's a very funny story.
07:12I mean, it's not...
07:12It's...
07:13I mean, it's not.
07:15It's not...
07:16It's not the case.
07:18It's not the case.
07:19We're going to take it again.
07:35Then we'll see you tomorrow.
07:43And I am glad I got one, too.
07:52I won't let them go.
07:56How was it?
07:57You're all right.
08:00I got one, too.
08:02You're all right.
08:03There's a lot of people.
08:04Yeah, you got one.
08:04I got one.
08:05I got one.
08:08You got one.
08:08It's a good meal.
08:10Before it gets done, I can't look at any problem.
08:12It's a good meal.
08:14I don't think it's a good meal.
08:16But it's good, especially when you're not going to eat food.
08:20I'm like, you know, even if you really need to eat food,
08:24But this is not something about your job.
08:27I don't know exactly what to do.
08:28if you're not going to eat food at all,
08:36you can help.
08:38I'm going to go to the next one.
08:39The brand renewal keyword is
08:41We are going to go to the local healing
08:44and local healing branding update.
08:46The original content is
08:47a traditional therapy therapy,
08:50and local food food, and local food food.
08:53We will get a sample menu.
08:57I'll be going to come to the next one.
09:00Oh, we're going to go here.
09:05Here you go.
09:06Yes.
09:19Here.
09:21You're a young man.
09:23You're not a guy.
09:25It's not a guy.
09:26You're a guy.
09:26You're a guy.
09:27He was a guy.
09:31What are you doing?
09:31he was a guy who was going to come in.
09:33He had no room.
09:34He had no room to come in,
09:34he had no room.
09:36He was just a kid.
09:40Hey, what are you going to do?
09:45You're right, man.
09:48You and I are still a guy.
09:49I'm still a little nervous.
09:50But I'll say it's not too late.
09:55It's too late, right?
09:57You know, I won't talk to you anymore.
10:05I won't talk to you anymore.
10:05I won't talk to you anymore.
10:07I won't talk to you anymore.
10:07I won't talk to you anymore.
10:16It's too late to talk to you anymore.
10:23You're a young man.
10:25You haven't seen a man yet.
10:28I'm a young man.
10:29He's not a young man.
10:30You're a young man.
10:34You're a young man.
10:37You're a young man.
10:40You're a young man.
10:45I'll take a break.
10:45I'll take a break.
10:47I'll take a break.
11:12I don't know.
11:12I'm not sure what's going on.
11:15I think it's a lot of trouble.
11:18I think it's a lot of trouble.
11:21It's not a problem.
11:23It's not a problem.
11:24It's not a problem.
11:26I'm wondering if I'm a guy who's in the house.
11:31It's a lot of weird.
11:36I have no idea how to stay in the middle of this place.
11:49No, I don't know.
11:50Sorry, I'm so depressed.
11:52Right, I can't speak to you.
11:54Right, yeah.
11:56I was a kid.
11:58If you are back to the black box,
12:00you see me now?
12:08You're not going to be a problem.
12:09Ma서린한테 무슨 일이 생기긴 생긴 것 같은데.
12:19네, 백호 씨.
12:21저녁에 만나자고요?
12:23아니, 그게 정말이에요?
12:28잠깐만요.
12:30Schedule 좀 보고요.
12:38네, 약속은 있는데 조정 가능할 것 같아요.
12:43백호 씨랑 저녁 먹죠 뭐.
12:45바쁘시면 다른 날에 만나도 되고요.
12:47아니요, 아니요.
12:48오늘 돼요.
12:49되고 말고요.
12:51아, 그럼 퇴근하고 백호 씨 사무실에서 보자고요?
12:54알겠어요.
12:55그럼 이따 봐요, 백호 씨.
12:59백호 씨가 무슨 일이지?
13:02홍주를 왜 만나는 거야?
13:06당신 이번 학기 강의 한 개밖에 없다고 하지 않았어?
13:10근데 학교에 무슨 일로 갔다 온 거야?
13:14연구 논문 쓰고 있어.
13:17그래, 논문이라도 잡고 있어야 당신 마음이 잡히지.
13:21나 이제 괜찮아.
13:25근데 안에 누구 있어?
13:27의뢰인?
13:28아니.
13:30우리 아들들 둘 다 결혼시키는 거 아닌지 모르겠어.
13:35아이고, 또 또 그 소리지.
13:38아니, 준호는 그렇다 치고 백호는 누가 있어?
13:41오장미랑 아가씨는 사고로 혼수 상태라며.
13:45요새 백호랑 홍주 씨랑 자주 만나잖아.
13:49난 또 일 얘기하는 중이겠지.
13:53아이, 일 얘기하다가 사랑도 싹투고 그러는 거라니까.
13:57참.
13:58당신 목소리가 왜 이렇게 커?
14:00좀 조용히 해.
14:01안에 다 들리겠어.
14:02알았어.
14:06언제는 내 목소리 활기차서 좋다고 하고서.
14:12내 그런 면에 반했다고 했잖아.
14:15아이, 놔.
14:16상실 안에서 뭐 하는 거야.
14:17당신 요즘 짜증이 부쩍 늘었더라.
14:20왜 그러는 거야?
14:22아, 미안해.
14:24나 차 잘 마셨어.
14:26그냥 갈게.
14:27응?
14:27나오지 마.
14:29여보.
14:31정말요?
14:32네.
14:33아, 최 대표님이 진홍주 씨 책상을 뺐다면 그건 엄연히 직권남용입니다.
14:39저도 알죠.
14:40근데 제가 뭘 어쩌겠어요.
14:43아, 어쩌긴요.
14:44아, 요즘 시대가 어떤 시대인데 그렇게 당하고만 삽니까?
14:48고마워요, 백호 씨.
14:50절 이렇게까지 생각해 주시고.
14:53아, 내가 드림호텔 법무팀 변호사라면 단번에 최 대표님 내부감사 실시했을 텐데.
15:00내부감사요?
15:04아이고, 내 정신 좀 봐.
15:06아, 너무 화가 나서 홍주 씨 차도 안 내왔네요.
15:09편하게 통화해요.
15:17왜?
15:17최화영 뒤늦게 해봤어?
15:19누구한테 협박받고 있는 건지.
15:22아휴, 회장님한테 운을 띄워놨으니 그 다음 정보가 있어야 할 거 아냐.
15:27엄마, 협박을 받고 있다는 건 엄청난 범죄를 저질렀다는 거잖아.
15:32어머머머.
15:33그치그치.
15:34범죄.
15:35오늘 보니까 이 실장이랑 최 대표.
15:38속닥거리는 펌이 분명히 뭔가 있어.
15:41이 홍주야.
15:42뭔진 모르겠지만 밝혀주면 아주 큰일이 나는 거였으면 좋겠다.
15:48그래야 너한테로 한자리 돌아오지.
15:51응?
15:52기억도 다 안 돌아온 서린이한테 드림을 맡겼다간 주주들이 가만히 있지 않을 테고.
15:58그렇다면...
15:59나밖에 없잖아.
16:01그렇지.
16:02너밖에 후계자가 없지.
16:04아암.
16:07마서린이 기억을 잃어주니 우리로선 땡큐가 아니고 뭐니?
16:17금수 씨 뭐야?
16:19설마 나 염탐한 거야?
16:21침대포 가려다가 무슨 소리가 들려서 들어가지도 못하고 기다렸던 거예요.
16:27뭐?
16:27염탐할 건 있고요.
16:29하.
16:30우리 집에서 일하려면 들어도 못 들은 척 봐도 못 본 척.
16:34자신 똑바로 해요.
16:36참.
16:36알아들었어?
16:37솔직히 내가 이 집에 미스 애쌤보다 더 먼저 왔거든요.
16:42참.
16:43어머.
16:44어머.
16:45어머.
16:46아우.
16:49보자.
16:53아우.
16:53아우.
16:55아우.
16:56이건 만약인데.
16:57어.
16:58우리 호텔 법무팀에서 스카우트 J가 들어오면 오실 수 있으세요?
17:02아.
17:02호텔 법무팀이요?
17:03아우.
17:05아우.
17:05글쎄요.
17:06너무 갑작스러운 말씀이라.
17:08제가.
17:09지금은 뭐라 말씀 못 드리겠는데.
17:13그렇게 되면 저희 어머니랑 상의를 좀 해야 될 것 같은데요.
17:16네.
17:18알겠어요.
17:19우리 같은 회사에서 일하면 너무 좋겠다.
17:22그쵸?
17:33영사놀이 먼 수작지를 꾸미는 모양이야.
17:37서린이 기억이 돌아와야 할 것 같아.
17:44금순 아줌마.
17:45고마워요.
18:16어휴.
18:17아휴.
18:18어휴.
18:19어휴.
18:19아휴.
18:19괜찮으세요?
18:20아휴.
18:21괜찮으세요?
18:22괜찮아요.
18:22괜찮아, 일어나 봐.
18:23아휴.
18:24죄송합니다.
18:25죄송합니다.
18:26아휴.
18:26안 다쳤으니깐 됐어요.
18:28열심히 일하고 그러신 건데 너무 사과 안 하셔도 돼요.
18:33서린씨한테 저런 면이 있었다고?
18:35안 다쳤어?
18:36너 괜찮아?
18:38You mean you are like..
18:42It would be so cool
18:44You are gonna go with her
18:45You are going with your child
18:47You are going to be drunk
18:47So, you will be home
18:49You are going to be home
18:49That's why you are weak
18:52We are not going to be home
18:55People are you going to be home
18:59You are not going home
19:03Oh-ho.
19:04Uh-ho.
19:05You're right.
19:06Hi.
19:07Oh...
19:08Oh...
19:08Hi.
19:09Hi.
19:11Oh.
19:12Hi.
19:13Hi.
19:15Hi.
19:18books.
19:20Oh...
19:21Oh, hi.
19:22Ah-oh.
19:23Ah-oh.
19:26Yes.
19:27Let's go, let's go, let's go.
19:34Good job.
19:48You still have to contact us?
19:50Yes.
19:51Who is it?
19:53Who is it?
19:54I was trying to figure out what he's doing.
19:56He said he's trying to get his job in his life.
20:00He said he's trying to figure out what he's doing.
20:06The mayor, I will go back to the office.
20:16I will go back to the office.
20:31I'm sorry.
20:33I'm sorry.
20:34I'm sorry to talk about the agreement.
20:36What do you mean?
20:38I'm sorry.
20:40I'm sorry.
20:41I'm sorry.
20:41I'm sorry.
20:43I'm sorry.
20:43I'm sorry.
20:45I'm sorry.
20:46I'm sorry.
20:46That's good.
20:48I'm sorry.
20:53You know,
20:54I'm sorry.
20:54You know...
20:56If you have money,
20:59You will pay attention to me.
21:09I'll give you some time.
21:44I'll be back.
21:47I'll be back.
21:50I'll be back.
21:51I'll be back.
21:52How can you get a crime?
21:56You're a normal guy.
21:58Who are you?
22:09Oh, my God.
22:24No.
22:25Is she dating you?
22:26Are you okay?
22:27Girl, before I go, I will soon.
22:30That's right.
22:34I will be one of you.
22:35What are you doing?
22:36Kim Hyeon.
22:37Oh, hi.
22:40Hi, we got you.
22:42Se
22:43What is his mind?
23:10I don't know what to do, but I don't know what to do.
23:16If you go to the team, you can go to the team.
23:25You can go to the team.
23:38What's your name?
23:52I'm ready.
23:54Wait.
23:56I'm ready.
23:58I'm ready.
23:58I'm ready.
24:00I'll tell you, you're gonna be alone.
24:04I'll come back to you.
24:09I'll get you back.
24:11I'll get you back.
24:13I'll get you back.
24:15I'll get you back.
24:17I'll get you back.
24:18First, you know what I'm talking about.
24:20I'll get you back.
24:21Okay?
24:43I'll get you back.
24:44내일 12시라고?
24:52백호 씨,
24:54저 지금 사무실로 갈게요.
25:01사람이 죽었는데
25:03어떻게 돈으로 협상할 수가 있죠?
25:05장미 씨.
25:06너무 분해서 당장이라도 들어가서 최하영 멱살을 움켜쥐고
25:10당신이 우리 아빠를 죽인 범인이냐고 따져 묻고 싶었는데
25:15못했어요.
25:16잘했어요.
25:18USB 그 증거를 손에 주는 게 먼저잖아요.
25:22장소는 모르고 내일 12시라는 거죠?
25:24네.
25:25최하영 보고 혼자 오라는 것 같은데
25:27분명 이 실장이 따라 붙을 거예요.
25:30내가 따라 붙을게요.
25:32백호 씨가요?
25:33내가 최하영 뒤를 쫓아
25:35증거를 한번 빼앗아 볼게요.
25:37혹시 모르니까 장미 씨는
25:39최하영 방과 사무실을 다시 한번 뒤져봐 줘요.
25:42복사본이 나올지도 모르잖아요.
25:44백호 씨.
25:45너무 위험해요.
25:47백호 씨까지 이럴 필요 없어요.
25:48이 일은 장미 씨 일만이 아니라 우리 아빠 일이기도 해요.
25:51장미 씨 혼자 위험을 감수할 생각하지 마요.
25:54다시 한번 말하지만
25:55이건 내 일이기도 해요.
25:57알았죠?
25:58이거 아파요.
26:03왜?
26:09따뜻해.
26:23그리고 휴대폰증.
26:37He's been asking.
26:37He's been asking if he's moved away.
26:39Absolutely.
26:40I'll stop going.
26:41I don't have any questions yet.
26:42He doesn't get any questions yet.
26:45Then the mother?
26:48They're not knowing.
26:49It was a huge issue that passed away by her.
26:53She decides to leave a lot at the same time.
26:55So, if you're a member of the team, you'll be able to get out of the room.
27:08Hello?
27:10Finally, you'll be able to meet with him.
27:13You'll have to take a picture of him, and you'll have to take a picture of him.
27:22You're not going to go.
27:23You're not going to go.
27:24I'm going to go.
27:28Don't worry.
27:36Mr. Chairman, I got a taxi and I got a taxi.
27:46I'm going to go.
27:50I'm going to go.
27:51I'm going to go.
28:15I'm going to go.ayı?
28:16I'm
28:17going to go. No.
28:18going to go. I'm
28:20got a blue card. I've
28:22got your card. I want
28:24to go. I want
28:34to go. I want
Comments