- 3 hours ago
In Your Radiant Season - Episode 5
Category
📺
TVTranscript
00:00:27Gracias por ver el video.
00:00:37Gracias por ver el video.
00:01:34Gracias por ver el video.
00:02:33Gracias por ver el video.
00:04:30Gracias por ver el video.
00:05:29¿Qué?
00:05:31¿Qué?
00:05:32¿Qué?
00:05:34¿Qué?
00:05:42¿Qué?
00:05:53¿Qué?
00:06:15¿Qué?
00:06:22¿Qué?
00:06:24¿Qué?
00:06:25¿Qué?
00:06:53¿Qué?
00:06:59¿Qué?
00:07:03¿Qué?
00:07:07¿Qué?
00:07:26¿Qué?
00:07:56¿Qué?
00:08:16¿Qué?
00:08:17¿Qué?
00:08:21¿Qué?
00:08:32¿Qué?
00:08:40¿Qué?
00:08:45¿Qué?
00:08:50¿Qué?
00:08:54¿Qué?
00:08:55¿Qué?
00:08:57¿Qué?
00:08:58¿Qué?
00:09:09¿Qué?
00:09:10¿Qué?
00:09:12¿Qué?
00:09:22¿Qué?
00:09:27¿Qué?
00:09:33¿Qué?
00:09:38¿Qué?
00:09:40¿Qué?
00:09:41¿Qué?
00:09:41¿Qué?
00:09:42¿Qué?
00:09:47¿Qué?
00:09:47¿Qué?
00:09:47¿Qué?
00:09:48¿Qué?
00:09:49¿Qué?
00:09:51¿Qué?
00:09:52¿Qué?
00:09:52¿Qué?
00:09:52¿Qué?
00:09:53¿Qué?
00:09:59¿Qué?
00:10:05¿Qué?
00:10:12Ah...
00:10:14No, no, no, no, no, no.
00:10:53그냥 죽은 사람처럼 지내기 싫어서?
00:10:57죽은 사람?
00:11:00아, 근데 여기 뭔가 타임슬립한 것 같지 않아요?
00:11:03이 향나무도 500년도 훨씬 넘었대요.
00:11:19타임슬립하면 언제로 가장 돌아가고 싶어요?
00:11:23안 돌아갈 건데.
00:11:26없어요, 난.
00:11:27돌아가고 싶은 과거 같은 거.
00:11:31그래도 다들 한순간쯤은 있지 않나?
00:11:35사람 언제 죽을지 모르잖아요.
00:11:38돌아보고 후회할 시간에 신나게 살아야죠.
00:11:41안 억울하게.
00:11:46희한한 체험판 덕인가.
00:11:49요즘 좀 신이 나는 것 같기도 하고.
00:11:52한강도 가고 도자기도 만들고 여기도 오고.
00:11:58아주 잘하고 있어요.
00:12:01그렇게 매일 조금씩 더 신나게 살아요.
00:12:06나중에 나 없더라도.
00:12:36선생님, 욱 바뀌셨네요?
00:12:39아침에 분명 이 옷이 아니었는데 왜 바꿔 입으셨어요?
00:12:43어.
00:12:44트렌드 주사겸 다녀다가 하나 샀어.
00:12:46이상하다.
00:12:48선생님 스타일이 전혀 아니신데.
00:12:50뭔가 급하게 픽한 느낌이랄까?
00:12:52뭐지?
00:12:53내가 더 멋진 트렌드가 있나?
00:12:54아니면 다 물어.
00:12:56너 좀 적당히 시끄럽자.
00:12:57아.
00:12:58선생님에 대한 궁금함 있죠?
00:13:01일종의 애감과 관심.
00:13:09그럼 전 차민이나 만나러 가야겠네요.
00:13:21뭐지?
00:13:22이 적막은?
00:13:23말 좀 해, 송아영.
00:13:25너 시끄러운 애잖아.
00:13:27괜히 의식하는 것 같잖아.
00:13:28평소처럼 막 삐리빼리 그런 거라고 하라고.
00:13:33무슨 일 있으십니까?
00:13:35네?
00:13:35평소답지 않게 조용하신 것 같아서요.
00:13:38아니, 제가 뭐 항상 그렇게 뭐 떠들기만 하는 인줄 아세요?
00:13:44그런 뜻은 아니었는데.
00:13:46죄송합니다.
00:13:48근데 내리시는 거 아닙니까?
00:13:51아, 내리시는 거 맞습니다.
00:13:55조심하십시오.
00:14:23핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵화핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵핵 quand잵핵핵핵핵핵핵핵해요핵핵핵핵핵핵핵핵핵
00:14:32No, no, no, no, no, no, no.
00:15:18차유검이 나온 곳은 주얼리 샷.
00:15:21그럼 손에 들고 있는 건 100% 커플링이겠네.
00:15:23좋겠다, 송화담.
00:15:31커플링?
00:15:37잘 먹겠습니다.
00:15:39잘 먹겠습니다.
00:15:40고맙습니다.
00:15:50고맙습니다.
00:15:57고맙습니다.
00:15:59고맙습니다.
00:16:01고맙습니다.
00:16:05고맙습니다.
00:16:15고맙습니다.
00:16:36고맙습니다.
00:16:45고맙습니다.
00:16:49고맙습니다.
00:17:01¡Suscríbete al canal!
00:17:32¡Suscríbete al canal!
00:17:51¡Suscríbete al canal!
00:17:54¡Suscríbete al canal!
00:18:04¡Suscríbete al canal!
00:18:07¡Suscríbete al canal!
00:18:09¡Suscríbete al canal!
00:18:21¡Suscríbete al canal!
00:18:54¡Suscríbete al canal!
00:18:56¡Suscríbete al canal!
00:19:03¡Suscríbete al canal!
00:19:17¡Suscríbete al canal!
00:19:21¡Suscríbete al canal!
00:19:21¡Suscríbete al canal!
00:19:24¡Suscríbete al canal!
00:19:32¡Suscríbete al canal!
00:19:34¡Suscríbete al canal!
00:19:38No, no, no.
00:19:39No, no, no, no, no.
00:19:41No, no.
00:19:43Está bien.
00:19:49Sí, ahora sí.
00:19:50¿Dónde está?
00:19:52...
00:19:58...
00:20:03No, no, no, no, no.
00:20:29Pero que...
00:20:31¡Lg 창mó!
00:20:32¡Lg 창mó!
00:20:34¡Lg. 창mó al día ha
00:20:34Muy bien, tú no eres Sanolöstoi
00:20:52¿A qué fue en el momento?
00:20:54Pero bien, el pido va a bien.
00:20:55Seguro lo tengo que cuando me gustaba.
00:20:56¿Qué?
00:20:58Peblor, ¿qué?
00:21:00La otra vez que no me gustaba que me gustaba su atención.
00:21:06¿Qué?
00:21:15¿Qué?
00:21:25¿Esto te vio?
00:21:27Ya, 50 años y más allá del rey.
00:21:36¿O?
00:21:37Labiang luz?
00:21:38¿Esto es lo que me gusta?
00:21:41¿Qué te pasa? ¿A la lp?
00:21:44¿A la chimpocan?
00:21:45¿No te va a la música?
00:21:47¿Te va a la harmonica?
00:21:50¿Como me dijo?
00:21:53¿Como me dijo?
00:22:09¿Qué es eso?
00:22:25Qué buena esa.
00:22:26¿Qué es eso?
00:22:26¿Qué haces?
00:22:28¿Qué haces?
00:22:29¿So qué haces?
00:22:31¿qué haces?
00:22:50...
00:22:53...
00:22:55Sí, sí.
00:22:56Opa 만나니까 좋다.
00:22:59Andaman 보고 statura를 잊고 있었는데, 이렇게 고향 얘기도 하고.
00:23:03¿Ieh, dogma?
00:23:06Opa, 우리 그럴 게 아니라, 언제 한번 춘천에 가보지 않을래?
00:23:11춘천?
00:23:12궁금하지 않아?
00:23:13그 나무는 아직도 있는지, 우리 살던 동네는 어떻게 변했는지.
00:23:19그러게.
00:23:21Ok, vamos a comer.
00:23:23Okay, vamos a ir.
00:23:25A...
00:23:33¿Quién es así?
00:23:44No, no, no, no, no.
00:24:07No, no, no, no, no.
00:24:45내가 연락해서 데리고 올게.
00:24:47먼저 가.
00:24:55기재련님!
00:24:57기재련님!
00:25:00송아랑!
00:25:05어?
00:25:06왜 그쪽에서?
00:25:07걸음이 왜 이렇게 빨라요?
00:25:09아니, 이거.
00:25:11아니, 이걸 놓고 간 줄 알았다가 주머니에서 발견하고 내려갔는데 맞출려고 올라갔다 그래가지고 전화도 매력했는데 동시에 한 건지 받지도 않고.
00:25:20미안해요.
00:25:22빗소리 때문에 내가 못 들었나 봐요.
00:25:24내가 챙겼어야 했는데 미안해요.
00:25:26미안할 것도 많아요.
00:25:27빨리 내려가요.
00:25:28네.
00:25:30어?
00:25:33어?
00:25:35어?
00:25:35일단, 일단.
00:25:37뛰, 뛰어.
00:25:37뛰어, 뛰어.
00:25:38뛰어, 뛰어.
00:25:44여기 앉아요.
00:25:46어?
00:25:47고마워요.
00:25:48아!
00:25:49어?
00:25:50다쳤어요?
00:25:51어?
00:25:52아니에요.
00:25:55운동화 끈 이렇게 하고 손 타면 안 되는데.
00:25:59바로 엄청 아팠겠네.
00:26:02어?
00:26:02더러워요.
00:26:04계속 아프면 말해요.
00:26:06내가 없고라도 내려갈 테니까.
00:26:14한쪽이 안 들려서요?
00:26:16말해볼 틈도 없이 미국으로 쫓아내고 가서 괜히 험한 일만 들었고.
00:26:26나 솔직히 궁금해요.
00:26:29뭐가요?
00:26:31외할머님께 들은 얘기도 그렇고 미국에서 도대체 무슨 일이 있었던 건지.
00:26:38한겨울 속에 갇혀있었다는 거는 무슨 말인지 그걸 꺼내준 사람은 또 누군지.
00:26:45그 체험 판독에 나는 계속 편해지는데.
00:26:48나도 모르게 자꾸만 더 솔직해지는데.
00:26:52정작.
00:26:53본인 얘기는 반만 하는 것 같아서요.
00:27:04애니메이션 공부는 6년 전에 시작했어요.
00:27:07죽을 만큼 노력해서 조기 졸업하고 지금 회사에 캐릭터 디자이너로 들어왔고.
00:27:13슈퍼바이저가 된 건 운이 좋았어요.
00:27:16마침 원이 한국인 설정이다.
00:27:21출퇴근은 자전거로예요.
00:27:24회사랑 집이랑 10분 거리랑.
00:27:27회사 사람들은 봐서 알죠?
00:27:29다들 친하게 지내요.
00:27:31그리고 또.
00:27:32잠깐만요.
00:27:33이게 무슨 얘기예요?
00:27:35미안한데.
00:27:37나 그거 쓸게요.
00:27:41어떤 건 혼자 간직해도 된다는 거.
00:27:44다음에 비밀 하나 까요.
00:27:46공평하게.
00:27:47진짜 센 거는 각자 간직하고 약한 걸로 하나쯤?
00:27:50지금 얘기 앞으로 얘기 다 할게요.
00:27:54근데.
00:27:57옛날 얘기는.
00:28:00그 카드 쓸게요.
00:28:03미안해요.
00:28:08어떻게.
00:28:09나 지금 실수한 거죠?
00:28:13그래, 무슨 3개월 기관 원정 어쩌고 해 놓고 뭘 그렇게 다 알겠다고.
00:28:18너무 내 생각만 했어요.
00:28:20이거 진짜로 미안해요.
00:28:34멋있다.
00:28:41이거 의상팀 내일 가신다고 스태프들이 준비한 거예요.
00:28:45감사합니다.
00:28:46대박, 대박.
00:28:47이거 감동이에요.
00:28:48아니, 이 낭만을 두고.
00:28:51서울을 가야 되는 거야, 이거?
00:28:52아.
00:28:53레미 못 떠나.
00:28:55이 아쉬운 마음을 담아서.
00:28:58자, 다들 잘 드실게요.
00:28:59예.
00:29:00빨리.
00:29:02이번에.
00:29:037.
00:29:047.
00:29:068.
00:29:098.
00:29:129.
00:29:139.
00:29:1410.
00:29:1510.
00:29:1610.
00:29:1710.
00:29:1910.
00:29:3120.
00:29:333, 3, 4, 4, 5, 6, 7, 7, 8, 9, 9, 10, 9, 10.
00:29:40¿Qué onda creer en marcha?
00:29:44¿Qué...
00:29:45Udo, que...
00:29:47...no, opinan, opinan, opinan, opinan...
00:29:50...entrada acá, opinan?
00:30:03¿Qué es lo mismo?
00:30:06Solo que el enemigo se vuelve más honesto.
00:30:12Si me ha gustado algo,
00:30:15si no puedo ser honesto,
00:30:20¿cómo será?
00:30:24Ah.
00:30:26Recuerda algo?
00:30:28Jeannie le dará algo en lo que dice que si te lo ven,
00:30:40¿qué es lo que tiene que ver con o algo?
00:30:43Es más縄ernos.
00:30:48Más algo que sienta,
00:30:57No, no, no, no, no, no, no, no.
00:31:21No, no, no, no, no, no.
00:31:517년을 매일 쓰던 펜이 없어져서 그런지 이틀 내내 선언화를 제대로 못 그렸어요.
00:31:58원식량이 거기가 있어서 그런지 하루 종일 정신이 하나도 없네.
00:32:03그동안은 그 펜이 선물해 줬던 사람 때문에 특별한 건 줄 알았거든요.
00:32:10근데 이젠 모르겠어요?
00:32:12그냥 오랫동안 내 손에 익숙했던 게 갑자기 없어져 버려서 그게 어색한 건가 싶기도 하고.
00:32:23죽었거든요, 그 펜 줬던 사람.
00:32:27그래서 더 미련도 썼나 싶고.
00:32:31얼마 전이었으면 무슨 방법을 써서든 이런 자리 절대 안 왔을 거예요.
00:32:37근데 나 이번에 쬐끔이 아니라 꽤 신났어요.
00:32:43몸속품 온 것처럼.
00:32:46진짜 친해지긴 했나 보다.
00:32:49하나도 안 괜찮은 얘기를 이렇게 하는 거 보니까.
00:32:52알죠?
00:32:54신나기만 하면 진짜로 친한 거 아닌 거.
00:33:02고마워요, 친해지자고 해 줘서.
00:33:06자꾸 두드려줘서.
00:33:08숨지 않게 해 줘서.
00:33:11이렇게 신나지 않은 얘기도 할 수 있게 만들어줘서.
00:33:17자꾸 고마워하지 마요.
00:33:19내가 뭘 했다고.
00:33:20고마워요.
00:33:22그냥 오늘은 다 말하고 싶어지는 날이라.
00:33:26고마워요, 진심으로.
00:33:37그거 잠깐 빌릴 수 있어요?
00:33:40이거?
00:33:41응.
00:33:46응.
00:33:50돌짝.
00:33:51저기.
00:33:53이거 맞추면 뭐 상 있어요?
00:33:56맞추면.
00:33:59다 설명해 줄게요.
00:34:03나도 오늘은.
00:34:04다 말하고 싶어지는 날이라.
00:34:08뭐?
00:34:09내 얘기 반만 하는 거.
00:34:11그만할까 해서요.
00:34:13아, 내가 했던 말 때문이면 무리해서 다 얘기 안 했듯해.
00:34:18물짝.
00:34:33물.
00:34:36물.
00:34:55¡Gracias por ver que noasta la próxima!
00:35:06¡Oh!
00:35:06¡Hoy, ¡hoy, amigos!
00:35:07¡Hoy, si te va!
00:35:13¡Dijéno, ni me hagas!
00:35:16¿Nos hay que explicarlo?
00:35:20No sé si...
00:35:23No sé si...
00:35:28...muy bien.
00:35:30¿Alguien de que alguien en algún día?
00:35:32¿Qué te pasa cuando te puedes sentir en el sitio?
00:35:35¿Qué te pasa cuando tú?
00:35:39¿Qué te pasa aquí cuando tú?
00:35:40No, no, no, no.
00:35:46¿Qué te pasa si tú?
00:35:48¿No?
00:35:51Una vez una hija, ¿su la hoja cuando heato?
00:35:54No, que te pasa si no.
00:35:57¡Arija! ¡Arija!
00:35:58¡Arija!
00:36:30¿Qué pasa?
00:36:32¿Qué pasa?
00:37:23¿Qué pasa?
00:37:25Quím y...
00:37:27¿No?
00:37:28¿Cinco?
00:37:29No, no lluvia.
00:37:34¿Vale, no?
00:37:35¿Vale?
00:37:35Si, después de la vez.
00:37:39¿Vale?
00:37:39¿En, ¿no?
00:37:39Si, cuando va a los 2 minutos,
00:37:47¿Vale?
00:37:48¿Vale?
00:37:49¿Vale?
00:37:49Si, ¿vale?
00:37:52¿Vale?
00:37:53¿Vale?
00:39:57Bienvenido, qué mas había tocado.
00:39:58Antes de ¿es sufrán?
00:40:00No, no es un va de está blendad.
00:40:04Y nos vamos así.
00:40:10Ko
00:40:11Entonces, ¿qué pasa con agua?
00:40:16¿Qué pasa con agua?
00:40:18Claro, ¿qué pasa con agua?
00:40:20No, no, no, no, qué pasa con agua.
00:40:23Si no, sí, se puede ver con agua.
00:40:27Y si no.
00:40:28¿ answera yo quién le Chinese, qué geradeоче?
00:40:29¿ mentre?
00:40:29Pues a qué ya no le hemos visto.
00:40:31¿Por favor ha hecho visto los realized?
00:40:36¿Por qué yo no le he dicho?
00:40:37¿Por qué no haría Genauió exactamente?
00:40:37No,lev셨고 pienso que carienses que no se lo arrangado bien.
00:40:49¿Por él por qué?
00:40:52Ah...
00:40:52¿Por qué watch...?
00:40:54Segu théo...
00:40:57Hay desen desen.
00:40:58TendDS complicated.
00:40:58Reven.
00:41:00¿Para un día para un día de un día?
00:41:00Si es un día de la sala.
00:41:05¿Para un día?
00:41:07¿Para un día de casa?
00:41:09¿Para un día?
00:41:13¿Para un día?
00:41:13¿Para un día?
00:41:16Ah, fuellas!
00:41:19O tal...
00:41:22...no, no.
00:41:22¿No?
00:41:23No, no...
00:41:24El día de nada.
00:41:26No, no, no, no, no, no, no, no.
00:41:59아, 맞다.
00:42:01자, 해장 꿀물, 숙채소약, 숙취음료, 얘는 구운게나.
00:42:10그리고.
00:42:12되게 잘해줬나 보다, 그분.
00:42:15어느 분이요?
00:42:16덕분에 방법이 있다는 걸 알게 됐다고 했던.
00:42:20자꾸 두드려줬다던.
00:42:23그분한테 그렇게 잘 배워서 남한테도 이렇게 해줄 수 있는 건가 싶어서요.
00:42:33아...
00:42:34이거 알려놔, 전문용어인데.
00:42:36잽도 안 된다.
00:42:39비그도 안 돼요, 이런 거랑은.
00:42:41아무래도 못 갚을 정도로.
00:42:44내가 받은 게 너무 커서.
00:42:48여자친구분이셨어요?
00:42:49에이, 절대.
00:42:51내가 무슨 감히.
00:42:53그런 게 아니고.
00:42:55음...
00:42:56그냥 내 세계를 넓혀준 사람이에요?
00:43:03세계를 넓혀준 사람?
00:43:05응.
00:43:07못 보고 못 느끼던 걸 다 보고 느끼게 해준 사람.
00:43:13온통 흑백뿐이던 내 세상에 알록달록 세그리 펴준 사람이기도 하고.
00:43:26자, 하이파이브.
00:43:29고마우면 하이파이브 하는 습관은 있어서.
00:43:31고맙다고요?
00:43:32갑자기?
00:43:33답을 찾았거든요.
00:43:36내 선택에 온통 누름표뿐이었는데.
00:43:39방금 디자이너님 덕분에 바뀌었어요.
00:43:43느낌표로.
00:43:45선택?
00:43:46그 사람 행복에 방해되는 일 절대, 절대 하지 말아야지.
00:43:51하는 선택.
00:43:52굳이 상처를 끄집어내지 않는 것도.
00:43:56누군가의 행복을 지켜주는 방법이겠구나.
00:44:00하고 깨달았거든요.
00:44:02덕분에.
00:44:04그런 의미에서 하이파이브.
00:44:08무슨 말인지는 하나도 모르겠지만 도움이 됐다면.
00:44:24우와.
00:44:25대파도.
00:44:28우와.
00:44:30대파 세.
00:44:33해장한다더니 왜 대파로 현대미술을 하고 있어?
00:44:37사교성 만렙 송하영도 대파랑은 영 친해지기.
00:44:41응?
00:44:43잠깐만.
00:44:46응.
00:44:47대파를 골라줬잖아.
00:44:50나 대파 안 먹는 거 어떻게 알고 챙겨줬지?
00:44:52대파.
00:44:53대파.
00:44:54무슨 뜻?
00:44:56대파 플로팅?
00:44:58다녀오겠습니다.
00:45:00아, 쫀명탕.
00:45:01연희사님이 챙겨주신 송장판을 얻고 가야지.
00:45:05어?
00:45:06아, 연희사가 챙겨준 비타민부터 먹어야겠네.
00:45:10네?
00:45:10우리 똑똑하신 것 같았는데 우리가 좀 다 챙겨주시고.
00:45:13연희사님 완전 세심쟁이.
00:45:15그럼 갑니다.
00:45:16빨리 와.
00:45:17네?
00:45:20할머니, 할머니.
00:45:22연희사님이 늘 항상 그렇게 다 챙겨주고 그랬었나?
00:45:26손녀가 셋이면 뭐해.
00:45:28나 챙겨주는 건 연희사밖에 없지.
00:45:33야, 이 부야.
00:45:35나만 김치고 항아리찜 하셨네.
00:45:40엇디가.
00:45:42수고하셨습니다.
00:45:44수고하셨습니다.
00:45:45수고하셨습니다.
00:45:46수고하셨습니다.
00:45:48수고하셨습니다.
00:45:49서울에서 봐요.
00:45:50네.
00:45:51열흘 후에 봐요.
00:45:52어?
00:45:53피자 땡림의 날이다.
00:45:55그날 저녁에 피자 콜?
00:45:58보름달?
00:45:59피자 좋아요.
00:46:01아, 그리고 이거.
00:46:04아까 해장 시리즈 보답이에요.
00:46:09아, 저도.
00:46:11이거.
00:46:14숙제요?
00:46:16필름 카메라?
00:46:18이게 무슨 숙제예요?
00:46:19그게 그...
00:46:22어, 디자인님.
00:46:24빨리.
00:46:24와봐요.
00:46:28빨리.
00:46:32저거 안 보면 엄청 억울한 거예요.
00:46:37우와, 예쁘다.
00:46:40체온이에요?
00:46:42구직의 구름.
00:46:43체온?
00:46:44빛깔 때문에 자개구름이라고도 하고.
00:46:47태양광선 회절 현상 때문에 구름 입자.
00:46:50아이, 됐고.
00:46:52좋은 일 생길 징조예요?
00:46:54체온 보면 좋은 일 생긴다는 말도 있잖아요.
00:46:56애도 아니고 무슨...
00:47:00저게, 그렇대요?
00:47:05어, 눌렀다.
00:47:09그러니까 앞으로 하늘 볼 때 체온도 찾아봐요.
00:47:14맨날 비행후만 보지 말고.
00:47:19비행후는 그냥 흔적이잖아요.
00:47:22이미 지나간 적후.
00:47:25근데 체온은 기분 좋게 앞으로를 기대하게 만들고.
00:47:28지나간 일.
00:47:33기억만큼 아름답지만은 않을 수도 있어요.
00:47:37흐려지고 덧질되고 변형되고.
00:47:40또 어쩌면 모르는 일이 숨어 있어서 미화됐을 수도 있고.
00:47:48갑자기 왜 그런 말을 해요?
00:47:51그냥요.
00:47:53지행훈보다 떡하니 체온 있는데도 못 볼까 봐요.
00:47:58지나간 일 돌아보다 지금 신나는 일 놓치면 억울해하는 습관이 있어서.
00:48:05자, 자, 다들 컴!
00:48:08마무리는!
00:48:09단체 사진이!
00:48:10공룰입니다!
00:48:12아시죠?
00:48:20자, 찍겠습니다.
00:48:22빨리!
00:48:24자, 다같이!
00:48:251단 2단!
00:48:262단!
00:48:272단!
00:48:31에어.
00:48:37네.
00:48:38왜 되지.
00:48:48왜 바랍니다!
00:48:51한번 진짜.
00:48:51잠시만요.
00:48:52무슨 변경 MVP 지인?
00:48:52Easy.itals.
00:48:53Para ir a la hora de ir a una vez más, después de un día,
00:48:56pero es muy interesante, ¿verdad?
00:48:58¿Cómo se hace un día a la semana de 10 años?
00:49:01¿Cómo se hace una cámara de 10 años?
00:49:04¿Pero qué haces?
00:49:06¿Qué es lo que haces?
00:49:06¿Qué es lo que haces, qué es lo que haces?
00:49:09¿Qué es lo que haces?
00:49:10¿Qué es lo que haces?
00:49:11¿Qué es lo que haces?
00:49:14¿Qué es lo que haces?
00:49:35¡Suscríbete al canal!
00:50:09¡Suscríbete al canal!
00:50:24¡Suscríbete al canal!
00:50:53¡Suscríbete al canal!
00:50:56¡Suscríbete al canal!
00:51:04¡Suscríbete al canal!
00:51:17¡Suscríbete al canal!
00:51:46¡Suscríbete al canal!
00:51:48¡Suscríbete al canal!
00:51:50¡Suscríbete al canal!
00:51:51¡Suscríbete al canal!
00:51:53¡Suscríbete al canal!
00:51:55¡Suscríbete al canal!
00:52:19¡Suscríbete al canal!
00:52:21¡Suscríbete al canal!
00:52:23¡Suscríbete al canal!
00:52:41¡Suscríbete al canal!
00:52:50¡Suscríbete al canal!
00:52:59¡Suscríbete al canal!
00:53:02Un saludo.
00:53:32No, no, no.
00:53:32No, no, no.
00:53:36¡Bueno!
00:53:38Mejora.
00:53:42No, no.
00:53:45Sí.
00:53:46No.
00:53:54Sí.
00:53:57Sí, sí.
00:53:59Sí.
00:54:00No, no, no, no, no.
00:54:01Hoy, hoy, hoy, hoy, hoy, hoy, hoy.
00:54:02No?
00:54:18Nunca la persone que se siente.
00:54:27Por favor.
00:54:28Mejora, ¿está bien?
00:54:30Sí, está listo, ¿qué?
00:54:32¿Nos se sabe al que se estábamos?
00:54:36¿Se sabe del color de nosotras?
00:54:38Ah, yo lo veo que regiones desde entonces,
00:54:40tiene un estado de grito.
00:54:42¿Tú ves en grito?
00:54:44Es como una fulla de grito.
00:54:45¿A proban?
00:54:45En la forma del grito.
00:54:47Así que en grito es un grito.
00:54:58Ah, interni, que...
00:54:59...작업 truñe 좀 부탁할게요
00:55:02Ah, ne!
00:55:34Sí, sí, sí.
00:56:15Sí, sí, sí.
00:56:28아, 그 경주에서 본 채훈이라는 구름인데요.
00:56:33이 사진이 아주 좋은 모티브가 됐습니다.
00:56:36빛깔이 예뻐서 자개구름이라고도 불린다고 해서요.
00:56:41음, 귓과 섭을 강조하자는 레미 아이디어랑도 잘 어우러지겠고.
00:56:49경주 괜히 갔다 온 거 아니네?
00:56:52됐어.
00:56:53나가봐.
00:56:55네.
00:57:03이제 나 없어도 되겠네.
00:57:11드디어 수정 스케치 통과.
00:57:18어?
00:57:19이거 혹시 모티브는 천?
00:57:22정답.
00:57:24자개구름이라고도 한다는 말 생각나서요.
00:57:27덕분이에요.
00:57:27오면 피자 열판 쏩니다.
00:57:32자.
00:57:34¿Qué pasa?
00:57:38¿Qué pasa?
00:57:39¿Qué pasa?
00:57:49¿Qué pasa?
00:57:50Chéon, 보면 좋은 일 생긴다는 말도 있잖아.
00:57:53¿Qué pasa?
00:57:54¿Qué pasa?
00:57:55Ah, por lo que me ha pasado.
00:58:00¿Qué pasa?
00:58:01¿Qué pasa?
00:58:01¿Qué pasa?
00:58:03¿Qué pasa?
00:58:05¿Qué pasa?
00:58:06¿Qué pasa?
00:58:07¿Qué pasa?
00:58:07¿Qué pasa?
00:58:07¿Qué pasa?
00:58:08¿Qué pasa?
00:58:09¿Qué pasa?
00:58:10¿Qué pasa?
00:58:11¿Qué pasa?
00:58:13¿Qué pasa?
00:58:14¿Qué pasa?
00:58:15¿Qué pasa?
00:58:15¿Qué pasa?
00:58:17¿Qué pasa?
00:58:18¿Qué pasa?
00:58:20¿Qué pasa?
00:58:21¿Qué pasa?
00:58:21¿Qué pasa?
00:58:22¿Qué pasa?
00:58:24¿Qué pasa?
00:58:2510.000.000.
00:58:33¡Data!
00:58:44¡Gracias!
00:58:57Fai sí.
00:59:00Just en ese momento, yo union.
00:59:01No, yo no.
00:59:02Lo que digo hoy es mas en tu vida.
00:59:06Mi rey, mi rey, mi rey.
00:59:07Simplemente en mi rey.
00:59:11Pero yo tengo ni en tu vida de mi rey.
00:59:12A la hora de ir a vivir mi rey.
00:59:14Pero tú eres el mejor de mi rey que se está bien.
00:59:17Cuando la Jean ha hecho tu trabajo.
00:59:21¿Qué pasó?
00:59:21Cuando yo se estábado, cuando tú no estás ya.
00:59:23Si no ha llegado una vez pasada.
00:59:27No hay nadie que la gente está suficiente.
00:59:29Yo le veo bien.
00:59:33Está bien, ahora exactamente.
00:59:37Eh...
00:59:39¿Dalí?
00:59:40¿Dalí?
00:59:41¿Dalí, no te dejaron?
00:59:42O, no, no.
00:59:44Usted es solo.
00:59:45No, creo que vó uno.
00:59:46Mejor me diría.
00:59:51¿No se te lo podía dejar que dispone, no?
00:59:56No, no, no, no, no, no, no, no.
01:00:25No, no, no, no, no.
01:00:58No, no, no, no.
01:01:18No, no, no, no.
01:01:43No, no, no.
01:01:51동구 친구?
01:01:53안녕히 오세요.
01:01:55안녕.
01:02:02동구 학생 유니폼의 캐릭터 뭘로 그린 거예요?
01:02:06혹시 패브릭 마커?
01:02:08정답.
01:02:14맞다.
01:02:15할아버지 수요일 정기 검진이신데 한 번 더 체크해 줄 수 있어요?
01:02:19어, 할아버지.
01:02:21어, 어.
01:02:23천재야.
01:02:27모래 검진 안 까먹으셨죠?
01:02:30매일 전화해서 귀에 피나게 잔소리하는 사람이 있어서 내 생일보다 더 잘 기억하고 있어.
01:02:37아니, 그런데 새로운 취미가 생겼나 봐.
01:02:40요즘 뭘 그렇게 찍어?
01:02:42누가 숙제 내줬거든요.
01:02:45매일매일 기분 좋을 만한 거 찍으라고.
01:02:48그래서 뭘 찍었는데?
01:02:50특별한 건 아니고 그냥 제 주변 사람들 달, 맛있는 음식들, 저 꽃 뭐 그런 것들이요.
01:03:00아, 너무 궁금해요.
01:03:02어떻게 나올지.
01:03:03항상 있는 건데도 못 보고 지나치는 게 행복이라고.
01:03:07그래서 그 행복은 발견하는 사람 몫이라더니 그 말이 맞네.
01:03:12아까 천재하고 산책 다녀왔는데 하늘이 그렇게 이쁜데 하늘 한 번 쳐다보는 사람이 없더라고.
01:03:21자, 뭐 이 휴대폰 들고 휘휘.
01:03:40모르긴 몰라도 이 카메라 줬다는 사람 말이야.
01:03:46이런 날 하늘 한 번 올려다볼 줄 아는 그런 사람이 아닌가 싶어.
01:03:52그래서 친구한테도 숙제 내준 것 같은데.
01:03:55작은 거라도 그냥 지나치지 말고 매일매일 좋은 것들 발견하면서 한 번에도 웃으면 좋겠다 싶어서겠지.
01:04:05아닌가?
01:04:14할아버지, 저 이제 알겠어요.
01:04:17뭘?
01:04:17요즘 저도 제가 좀 신기했었는데 이유를 몰랐거든요.
01:04:22그런데 아마 너무 오랜만에 봐서 그랬나 봐요.
01:04:26뭘 오랜만에 봤는데?
01:04:29저요.
01:04:32아주 예전에 저요.
01:04:46오랜만에 봐서 어떤 사람 덕에 다시 볼 수 있게 돼서.
01:04:54그래서 신기했었나 봐요.
01:05:04아이고.
01:05:06달 참 이 무게 떴다.
01:05:10빨리 보름달 떴으면 좋겠어요.
01:05:34사진관이 어디 있지?
01:05:36다许?
01:05:41한 번의 스페인과 함께 이문에 그니까?
01:05:43metres lat이 해.
01:05:44basket위원님.
01:05:47하단 말이야.
01:05:48좋은가.
01:05:48넌 다른 차 타고 가?
01:05:50야 아휴...
01:05:524시간은 가야 되잖아.
01:05:53먼저 갈게.
01:05:54무리하지 말고!
01:05:55운전을 내가 할게.
01:05:57어?
01:05:57운전을 내가 한다고.
01:05:58¡Ahí, está bien!
01:06:00¡Aquí está!
01:06:01¡No, no, no!
01:06:02¡Sorkelly! ¡No te vas a ser rápido!
01:06:06¡Aquí está a 6.00pm!
01:06:20¡Vamos a la pizza chave.
01:06:22¡Vamos a ver!
01:06:28No, no, no, no.
01:07:01어, 일찍 있나?
01:07:07네, 선생님.
01:07:08당장 내 방으로 좀 와.
01:07:13지금이요?
01:07:20제가요?
01:07:21너겠지, 그럼.
01:07:22여기 또 누가 있어?
01:07:23아니, 경영 쪽 일을 왜 저한테...
01:07:25난 은퇴가 늦어졌고 넌 생각보다 오래 버텼어.
01:07:29이제 넘길 때 됐어.
01:07:31계획대로 한갑에 못 갔어도 나 곧 은퇴해서 남프랑스 갈 거야.
01:07:36슬슬 준비해.
01:07:37아니요, 선생님 저 못합니다.
01:07:39디자인 쪽만으로도 저 충분히 못하고 이런 쪽으로는 저 능력 미달이...
01:07:43키우라고 있는 게 능력이야.
01:07:45권유가 아니라 명령이고.
01:07:47엄살이 아니라 정말...
01:07:49송수석한테 선택지 없어?
01:07:50저항 못하겠으면 회사 나가.
01:07:53난 감정으로 사람 안 키워.
01:07:54능력으로 키우지.
01:07:56보고서는 딱 일주에 줄게.
01:08:07갑자기 왜...
01:08:18왜 꺼져있지?
01:08:24메시지 보면 전화...
01:08:29내가 방어를 잘못했어.
01:08:32설마 운전에서 오는 거야?
01:08:36할아버지, 혹시 애니메이터님?
01:08:38어?
01:08:39아, 소식 아직 못 들었나 보네.
01:08:43전화가 왔었어.
01:08:46무슨 전화요?
01:08:49급히 미국 들어가게 됐다고.
01:08:51시간이 없어도 공항으로 바로 가니까 퀵 보낼 테니 여권 좀 보내달라고.
01:08:58아니, 무슨 일인지는 모르겠는데.
01:09:00금방 연락 다시 준댔는데 연락이 안 와.
01:09:08아...
01:09:11아니...
01:09:12아니, 그...
01:09:13아, 갔을 거야.
01:09:16미국 가는 제일 빠른 비행기.
01:09:18그것하고 바로 간댔어.
01:09:20갔을 거야, 벌써.
01:09:23아...
01:09:31아...
01:09:41아...
01:09:45아...
01:10:08¡Suscríbete al canal!
01:10:22¡Suscríbete al canal!
01:10:52¡Suscríbete al canal!
01:10:54¡Suscríbete al canal!
01:11:13¡Suscríbete al canal!
01:11:38¡Suscríbete al canal!
01:11:47¡Suscríbete al canal!
01:11:50¡Suscríbete al canal!
01:11:51¡Suscríbete al canal!
01:12:12¡Suscríbete al canal!
01:12:16¡Suscríbete al canal!
01:12:27¡Suscríbete al canal!
01:12:29¡Suscríbete al canal!
Comments