Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
مسلسل Surely Tomorrow مترجم - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
00:02:36No, no, no, no.
00:03:15Andaleu
00:03:38No, no, no, no.
00:04:06No, no, no, no.
00:04:37No, no, no.
00:04:45No, no, no.
00:04:45셔업하고.
00:04:48마실 거야?
00:04:57경도야.
00:04:59쫄려?
00:05:00쫄려.
00:05:01내가 전화해봐?
00:05:02아니, 하지마 누나.
00:05:05그리고 혹시나 전화 오면 절대 내 번호는 안 되는 거야.
00:05:09아이씨.
00:05:16타이밍이 왜 이래?
00:05:20아, 부장, 부장.
00:05:22예.
00:05:23예?
00:05:24예.
00:05:28갈게.
00:05:30어?
00:05:32물어놓고 가는 거야?
00:05:33회사에서 들어오래.
00:05:34난 출장 같아 차를 돌리고 왔어.
00:05:36아.
00:05:38아우.
00:05:40아우.
00:05:42어.
00:05:43어.
00:05:49왜?
00:05:50차장조천에 소주병이 등장했다는 제보가?
00:05:54그래서?
00:05:54우리랑 맥주 한 잔도 안 드시면서 좀 서운해요.
00:05:57소주병만 등장했다는 설은 없고.
00:05:59아니, 안 마실 걸 왜 시켜?
00:06:01아, 근데요.
00:06:02사적인 질문 하지마.
00:06:04사우나 다녀오세요.
00:06:06아님 뭐 샤워실이라도.
00:06:07이 호래비 냄새나.
00:06:13당신의 자리로 오셔서 당신의 기사에 달리는 놀라운 이모티콘 점핑을 출감해.
00:06:19네?
00:06:21안다혜 기사가 소주병을 등장시켰다.
00:06:27안다혜랑 사귀었어요 선배?
00:06:30어, 나이스 캤치.
00:06:33나 첫사랑 못 있는 놈 여럿 봤지만 18년 동안 쩔쩔매는 놈은 차장님밖에 없는 것 같아.
00:06:39안 그래요 이경도 차장님?
00:06:40사연을 너무 만들어내신다.
00:06:43안다혜 걱정도 아니고 내연남 걱정도 아니고.
00:06:46하지마요 진짜.
00:06:47안다혜의 내연남의 와이프 걱정하시느라 아침부터 소주병 드셨어요?
00:06:56휴머니즘이에요.
00:06:59형 서지우랑 사귀었어요?
00:07:01차장 새끼야 차장.
00:07:02그러니까 차장 서지우랑 진짜 사귀었어?
00:07:05이거 입에 물어봤어?
00:07:06오늘 한번 물어볼까?
00:07:08입에 재갈을 물리잖아?
00:07:09손가락으로 기사 쓴다.
00:07:11사우나 좀 가고.
00:07:12여행도 좀 가고.
00:07:12근데 이거 좀 가고.
00:07:15여행도 좀 가고.
00:07:16가라고요.
00:07:17가라고요.
00:07:17가라고요.
00:07:18아, 진짜.
00:07:22아, 진짜.
00:07:24아...
00:07:25아...
00:07:41아...
00:07:42¡Ah!
00:08:19¡Ah!
00:08:22¡Ah!
00:08:23¡Ya! ¿1시간이나 어디서 기다려?
00:08:24¿4방에 그냥 학교인데?
00:08:28¡Ah! 몰라...
00:08:30¡Ah! 끝나면 전화해, 그럼!
00:08:32¡Ah!
00:08:50¡Oh!
00:09:00¡Ah!
00:09:01¿Dóndeans?
00:09:06¡Ah!
00:09:08¡Ah!
00:09:10¡AH!
00:09:10¡AH!
00:09:12¿Qué pasa?
00:09:13500 euros por ciento.
00:09:15¡Para, no!
00:09:16¿Para qué?
00:09:17¿Para qué?
00:09:18¿Para qué?
00:09:18¿Para qué?
00:09:19¿Para qué?
00:09:20¿Para qué?
00:09:23¿Para qué?
00:09:24¿Para qué?
00:09:25¡Para qué!
00:09:51¿Para qué?
00:09:52¿Para qué?
00:09:52¿Para qué?
00:10:02¿Para qué?
00:10:08¿Para qué?
00:10:08¿Para qué?
00:10:08¿Para qué?
00:10:09¡No!
00:10:10¿Por qué sí?
00:10:39You won't leave me
00:10:41You won't leave me
00:10:45거기
00:10:49저요?
00:10:51동아리 정했나?
00:10:52동아리 안 할 건데요?
00:10:55오케이
00:10:57일단 일로 와서 앉아보지 그래
00:11:05아, 연극 동아리구나
00:11:07지리멜리얼의 역사를 듣게 되면
00:11:10저 연극 별로 안 좋아하는데
00:11:11오, 싫은 나도 그래
00:11:13수고하세요
00:11:14어어어, 그러면 안 되지
00:11:17네?
00:11:195분만 여기 앉아있어 줄래?
00:11:23제가요?
00:11:26끝 마려워서 그래
00:11:27내가 자리 비우면 좀 곤란하거든
00:11:30잠깐만, 있어줄게
00:11:31어, 이건 좀
00:11:33아, 야, 야, 야, 야, 야, 야, 야, 야
00:11:36어, 내가 싸면 너도 자유롭지 못해, 알지?
00:11:40아니, 근데 저는 그냥 지나가는...
00:11:42가입 신청서 누가 오면 줘?
00:11:45어, 고마워
00:11:46avor
00:11:58그, 연극 동아리면 연극 공연도 하나요?
00:12:06설마... 신입생?
00:12:10¿Cómo te llamas?
00:12:12¿Cómo te llamas?
00:12:13¿Qué piensas?
00:12:18¿Qué piensas?
00:12:20¿Puede?
00:12:21¿Qué?
00:12:22¿No se ve lo viendo?
00:12:24Noan, dono que means que no ya ha pasado.
00:12:26¿No?
00:12:27Es bueno que me oye que les en박os.
00:12:27¿Has preguntas?
00:12:29¿De qué es interesante?
00:12:33¿De qué es lo que me das un estilo?
00:12:49¿Qué pero se ha hecho?
00:12:51¿Pol bien?
00:12:51Miso Geno?
00:12:53¿Listos Geno?
00:12:57Oh, simbón, pakí idea?
00:13:02No, pero aquí, si soy aku
00:13:03¿ meaning?
00:13:04coulda tu nomes en un poco
00:13:05¿No?
00:13:07Tambiénương Damous.
00:13:08Un menudo en Instagram
00:13:10¿Para mí, poca y precisamente?
00:13:12¿La música?
00:13:15¿Fl poisonedes?
00:13:17Fa�� è pensar en Chapter de enfermedad
00:13:19Ya, ¿cómo estás?
00:13:21¿Cómo se está en la próxima?
00:13:23¿Qué estáis?
00:13:24¿Qué? ¿Se está en la próxima?
00:13:29¿No?
00:13:30Pero si estáis igual de 10 años.
00:13:33Entonces, ya.
00:13:40Un saludo.
00:13:41Yo, vamos a dar la cuenta.
00:13:43¡Oh!
00:13:45¿Vale?
00:13:48Hola, ¿qué pasa?
00:13:49¿Qué pasa?
00:13:50No, no, no...
00:13:50E-mail?
00:13:51E-mail?
00:13:53¿Ve...?
00:13:54Sí, estático.
00:13:55Vale.
00:13:56¿Por qué?
00:13:56Volveré...
00:13:57¿Veas a un carril?
00:13:58¿Viz noite?
00:13:59¿Vos he estado?
00:14:01¿Por qué se estudó?
00:14:04¿No?
00:14:05¿No, no estoy ahora?
00:14:07¿Con qué se ve, pues?
00:14:09Dejá, ¿no?
00:14:09¡ tua experiencia!
00:14:13¿No hay gente?
00:14:15¿Y?
00:14:18Ya, 경호께 말을 막 하고 그랬으면 사과를 해야지.
00:14:23솔직히 노안 맞잖아.
00:14:25많이 들었을 텐데?
00:14:28난생 처음이고.
00:14:30네가 뭔데 평가질이야?
00:14:32보이는 대로 느낀 대로 표현했을 뿐인데.
00:14:36엄청 욱한다, 노.
00:14:40세상을 너무 자기 중심적으로 사네.
00:14:42진심으로 그렇게 생각하냐?
00:14:46웃어?
00:14:50나 심심한데. 술 먹으러 갈래?
00:14:53아니 뭐, 삶의 개념 같은 거 없냐?
00:14:56그러니까. 술 한 단 하면서 내가 개념이 없는 건지, 네가 노안인지 따져보자.
00:15:01야, 지금 대낮이고 수업 들어가게 되거든.
00:15:04이렇게 착하게 산다고?
00:15:06학생이 학교에서 공부를 하는 건 착한 게 아니고 당연한 거야.
00:15:09저, 아, 아희들.
00:15:12위도, 경도, 경도. 사이좋게 지구번호 하나 만들자.
00:15:16야, 네 일은 뭔데? 네 일은 뭔데?
00:15:18첫 장 건배하고 민증 깔게.
00:15:21아, 설마 술이 약해?
00:15:25네 일은 뭔데?
00:15:27네 일은 뭔데?
00:15:29네 일은 뭔데?
00:15:29네 일은 뭔데?
00:15:30야, 와 진짜 웃긴다.
00:15:32야, 빈 병 줄 세우면 니네 집까지 셀 수 있어.
00:15:34보여줘, 보여줘?
00:15:35우리 집 부산인데.
00:15:39고양이?
00:15:41뻥이야, 멍청아.
00:15:42가자, 내가 줄 세워볼게.
00:15:49와우 씨.
00:15:53컴배.
00:16:03나는 지우, 서지우.
00:16:05무슨 거야?
00:16:12컴배.
00:16:29영문학과, 야 근데 너 삼수 했냐?
00:16:32오빠라고 불러야 될 것 같은데?
00:16:35이게 중일 얼굴이야.
00:16:37그리고 여기가 무슨 연고대냐, 삼수하게?
00:16:40아 씨, 우리 엄마 같았어, 존나 짜증나.
00:16:44걸 좀 하셔.
00:16:52아 씨, 우리 선생님, 우리 엄마, 엄마.
00:16:53목차냐?
00:16:54애가 터서 맞춰준다.
00:17:05달다.
00:17:08사장님 저희 소주 한 병 더 주세요.
00:17:10되게 달다?
00:17:17어?
00:17:20No hay problema.
00:17:26¿Qué es lo que se puede hacer?
00:17:30¿Qué es lo que se puede hacer?
00:17:34¿Puedo estar juntos?
00:17:43¿Puedo estar en el momento?
00:17:46¿Puedo estar en el momento?
00:18:02No, no, no, no, no, no.
00:18:15아저씨, 하이.
00:18:19술 좀 줄여.
00:18:25지나요.
00:18:26내가 네 술 냄새에 취해서 불면 음주 걸리겠어.
00:18:30차는?
00:18:31아, 친구가 가져갔어요.
00:18:34아, 근데.
00:18:36여긴 갑자기 웬일이야?
00:18:38아, 하영이 알죠, 아저씨.
00:18:41아, 그 미국에서 만나 친구.
00:18:42아, 그 친구.
00:18:43걔가 여기 다녀요.
00:18:45오랜만에 만나러 왔다가.
00:18:50아, 나 이 학교 재밌어.
00:18:54나도 여기 다닐까?
00:18:55미국 학교는 어떡하고?
00:18:58아, 몰라.
00:18:59잘 거야.
00:19:12어색?
00:19:18뭐지?
00:19:21아아...
00:19:22어...
00:19:23아...
00:19:26아...
00:19:27아...
00:19:30아...
00:19:30아...
00:19:30아...
00:19:30아...
00:19:30아...
00:19:30¡Gracias! ¡Gracias!
00:19:34¡Gracias!
00:19:54¿Qué te pasa si te llevas?
00:19:55¿Por qué te llevas en la barra de la barra?
00:19:58¿Para que te llevas en la barra de la barra?
00:20:00Sí, pare
00:20:04¿Has habido en la barra de la barra?
00:20:06¿En qué sí te llevas, George continúa?
00:20:17¿No hay計as asegurados a esto?
00:20:21¡No!
00:20:21¡No!
00:20:22Puedas grabar cuentas a esto.
00:20:26¡Aa deesperación.
00:20:32¿Puedo ir a ti?
00:20:36¿Puedo ir a ti?
00:20:37¿Dónde va?
00:20:51¿Dónde va?
00:21:18¡Suscríbete al canal!
00:21:32¡Suscríbete al canal!
00:22:05¡Suscríbete al canal!
00:22:15¡Suscríbete al canal!
00:22:35¡Suscríbete al canal!
00:22:48¡Suscríbete al canal!
00:23:01¡Suscríbete al canal!
00:23:04¡Suscríbete al canal!
00:23:07¡Suscríbete al canal!
00:23:08¡Suscríbete al canal!
00:23:09¡Suscríbete al canal!
00:23:29¡Suscríbete al canal!
00:23:51¡Suscríbete al canal!
00:24:04¡Suscríbete al canal!
00:24:27¡Suscríbete al canal!
00:24:37¡Suscríbete al canal!
00:24:47¡Suscríbete al canal!
00:24:57¡Suscríbete al canal!
00:25:00¡Suscríbete al canal!
00:25:07¡Suscríbete al canal!
00:25:11¡Suscríbete al canal!
00:25:11¡Suscríbete al canal!
00:25:23¡Suscríbete al canal!
00:25:25¡Suscríbete al canal!
00:25:43¡Suscríbete al canal!
00:25:47¡Suscríbete al canal!
00:25:52¡Suscríbete al canal!
00:25:54¡Suscríbete al canal!
00:25:57¡Suscríbete al canal!
00:25:59¡Suscríbete al canal!
00:26:03¡Suscríbete al canal!
00:26:05¡Suscríbete al canal!
00:26:07¡Suscríbete al canal!
00:26:07¡Suscríbete al canal!
00:26:09¡Suscríbete al canal!
00:26:10¡Suscríbete al canal!
00:26:42¡Gracias!
00:27:13¡Gracias!
00:27:43¡Gracias!
00:28:07¡Gracias!
00:28:30¡Gracias!
00:28:41¿Qué haces aquí?
00:28:45¿Qué haces aquí?
00:28:45¿Qué haces aquí?
00:28:46Stop paese!
00:28:49¿Qué haces aquí?
00:28:54Cuando paro gaming
00:29:00¿Qué...
00:29:00¿Qué basta de hermanos crees aquí?
00:29:04¿Qué has la vida?
00:29:06¿De qué, dijes?
00:29:07¿Y qué, dijes?
00:29:08¿iiii, ¿qué vientes?
00:29:15¿Quién me ha dado cuenta?
00:29:20¿Cómo?
00:29:22¿No疼 a la un minuto?
00:29:24¿Qué pasa si te sentiste?
00:29:27¿Nos lo sabéis?
00:29:40¿Dónde?
00:29:41¿Deviste?
00:29:43¿No te gusta el bebo?
00:29:47En primer lugar nos estábamos ya.
00:29:51Pues no, tú estás ahí.
00:29:57¿No?
00:30:01Aquí es tan llena.
00:30:03Si está bien, te va a buscar otra vez.
00:30:07¿Para qué?
00:30:08Percebemos, por eso.
00:30:09Seguguimos.
00:30:09¿Para que te viste?
00:30:11¿Por qué te he ganado?
00:30:38No, no, no, no.
00:30:41나는 그...
00:30:45나 연기 잘하지?
00:30:48나 연기 딱이지?
00:30:49아, 정신 차려.
00:30:55빨리 일어나, 차 끊겨.
00:31:00나 역 잘하지?
00:31:02자랑이냐?
00:31:03쎄보이지 않냐?
00:31:04모자라보여.
00:31:06쎄보일라고 연습한 건데.
00:31:08존나 재수없어, 너.
00:31:10존나 밖이 못하네, 너.
00:31:13아니, 쎄보이고 싶냐?
00:31:16응.
00:31:17예쁘장하게 생겨서 뭐하러.
00:31:28고백했어, 너?
00:31:31뭐?
00:31:32지금 나한테 사기자가 고백했잖아.
00:31:34내, 내가?
00:31:39어떻게?
00:31:41예쁘다고 했잖아.
00:31:46정확히는 예쁘장하다고 했지 예쁘다고는 안 했고 욕하지 말라는 격려였거든.
00:31:53맘에도 없이 그런 말 막 하면, 어?
00:31:55개새끼다.
00:32:03같이 가.
00:32:04아, 차 끊기면 이틀 노숙자 되거든?
00:32:09아, 빨리 와. 문자 보낼 시간 없어.
00:32:12예, 예.
00:32:19뛰자.
00:32:20어.
00:32:49¡Suscríbete al canal!
00:33:01¡Suscríbete al canal!
00:33:38¡Suscríbete al canal!
00:33:53¡Suscríbete al canal!
00:34:06¡Suscríbete al canal!
00:34:25¡Suscríbete al canal!
00:34:39¡Suscríbete al canal!
00:34:47¡Suscríbete al canal!
00:34:53¡Suscríbete al canal!
00:35:08¡Suscríbete al canal!
00:35:11¡Suscríbete al canal!
00:35:15¡Suscríbete al canal!
00:35:38¡Suscríbete al canal!
00:35:40¡Suscríbete al canal!
00:35:46¡Suscríbete al canal!
00:36:08¡Suscríbete al canal!
00:36:10¡Suscríbete al canal!
00:36:38¡Suscríbete al canal!
00:36:50¡Suscríbete al canal!
00:36:52¡Suscríbete al canal!
00:37:05¡Suscríbete al canal!
00:37:07¡Suscríbete al canal!
00:37:09¡Suscríbete al canal!
00:37:10¡Suscríbete al canal!
00:37:12¡Suscríbete al canal!
00:37:12¡Suscríbete al canal!
00:37:14¡Suscríbete al canal!
00:37:15¡Suscríbete al canal!
00:37:19¡Suscríbete al canal!
00:37:22¡Suscríbete al canal!
00:37:31o nuna o 경do ya odio o
00:37:34no chie
00:37:36moe
00:37:36que esci
00:37:38que esci
00:37:40que esci
00:37:40que esci
00:37:41que esci
00:37:42que esci
00:37:42que esci
00:37:42que
00:37:42que esci
00:37:43que esci
00:37:43ah ah no
00:37:49no
00:37:51ni
00:37:51que esci
00:37:52ha
00:37:52machen
00:37:53esci
00:37:54Olos
00:37:54hay
00:37:55Can
00:37:56min
00:37:57à
00:37:59
00:38:00No, no, no, no, no, no, no, no.
00:38:30No, no, no, no, no.
00:38:43네, 동호희보 연예부입니다.
00:38:46아, 네, 저희 담당 부서가 아닙니다.
00:38:50글쎄요, 아마 뭐 사회부 쪽 아닐까요?
00:38:53네, 담당 부서 연결해드릴게요.
00:39:04¿Qué?
00:39:06¿Qué?
00:39:07¿He oído?
00:39:07¿He oído?
00:39:07¿Te痛 que se encontró?
00:39:09¿Qué?
00:39:09¿Está más de estaación con el uso?
00:39:12¿Qué?
00:39:14¿Qué?
00:39:16¿E?
00:39:20No, no, no.
00:39:51여자였어요.
00:39:53닥쳐줄래?
00:39:55딱 서지우 씨 연령대의 목소리랄까?
00:39:59돌아가줄래?
00:40:01알겠어요.
00:40:09어, 짜증나.
00:40:42아, 짜증나.
00:40:44아, 짜증나.
00:40:45아, 짜증나.
00:40:45어.
00:40:48어?
00:40:51지금이라도 늦지 않았어.
00:40:53나가자.
00:40:54아, 짜증나.
00:41:03추사가 일곱 살 때 입춘 대길이라는 입춘첩을 대문 앞에 써 붙으니 마침 지나가던 버남 체제공이 추사의 글씨를 보고 천하의 명필이로구나.
00:41:15네처럼 어렸을 때부터 남다른 재능을 가진 추사는 서체로 굉장히 유명하죠.
00:41:21추사는 시도 굉장히 많이 남겼어요.
00:41:24아, 혹시 이 중에 내가 추사 김정희의 시 한 수는 안다.
00:41:30자, 손.
00:41:36어?
00:41:37네.
00:41:38도망시.
00:41:39추사의 도망시.
00:41:40브라바.
00:41:42나오세요.
00:41:44나오세요.
00:41:45문화 상품권 줘야겠어.
00:41:51도망시, 저도 글씨를 참 좋아하는데요.
00:41:54제가 글씨로 프로포즈를 했거든요.
00:41:58감사합니다.
00:42:00감사합니다.
00:42:10책을 좋아해?
00:42:12아니?
00:42:14국문과 학생 같던데.
00:42:19그냥 추사만 좋아해.
00:42:24아, 아까 그 시?
00:42:27도망시인가?
00:42:28응.
00:42:29왜 와?
00:42:32노.
00:42:33해봐.
00:42:34어?
00:42:39여기서?
00:42:40응.
00:42:42궁금하잖아.
00:42:43제목은 개근데.
00:42:45도망시가 뭐냐?
00:42:48나도 그랬었는데.
00:42:52제목이 웃겼어.
00:42:53근데 그 도망이 도망치는 도망이 아니더라고.
00:42:59추사는 아내를 엄청 사랑했어.
00:43:03근데 아내가 먼저 죽었거든.
00:43:06그때 지은 씨야.
00:43:09그게.
00:43:12그게.
00:43:16아.
00:43:20누가 누가 월하노인께 호소하여 내세에는 부부가 서로 바꿔 태어나 천리 밖에서 나는 죽고 그대는 살아서 나의 이 슬픈 마음을 그대도
00:43:39알게 했으면.
00:43:40그래.
00:44:05그래.
00:44:08그래.
00:44:10나 너무 슬프잖아.
00:44:13어?
00:44:20야, 얼마나 보고 싶으면 그런 시를 쓸까?
00:44:33그러게.
00:44:47야, 근데.
00:44:48근데.
00:44:49니가.
00:44:51마냥 그렇게.
00:44:53또라인 아닌가봐.
00:44:57알았어.
00:45:02짜증나.
00:45:30너는 led기들에 Bism�� Capital 날씨가 hastaGearboom부에서 믿고 나냐?
00:45:30마다는�� 아내완 week trzy?
00:45:41나는 가게 도망가 있어.
00:45:47피아웃이 같은 중이야.
00:46:15¡Gracias!
00:46:33¡Gracias!
00:46:54¡Gracias!
00:46:57무섭게 왜 웃냐?
00:46:59그냥 울어 날 잡아먹든가
00:47:01넌 배알도 없어?
00:47:03진짜 한결같다
00:47:04뭐가?
00:47:05우리 회사 브랜드를 입고 싶냐고
00:47:12너 잘 먹고 잘 살라고 팔아줬다 왜
00:47:15No se gage, garoto, le
00:47:17Que
00:47:18La verdad
00:47:24Es que 10 años tiene caras, pero no tiene nada
00:47:32Es que señor le señor ¿verdad?
00:47:36Allarme a fortalecer, pero no se
00:47:39De auto...
00:47:39Mejorский
00:47:41Mejor
00:47:42Ya que te vas a llegar a traje de la carne.
00:47:47Estaban de la carne que te hace ya.
00:47:53¿Dónde está?
00:47:54¿Le gusta? Lequeur es lo que te hace.
00:47:56Escogeo.
00:47:57¿Dónde está el software o no te usó?
00:47:59Te voy a tomarme en la...
00:48:05¿Jai?
00:48:10No, no, no, no.
00:48:30Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:48:58¿Qué es eso?
00:49:01¿Cómo?
00:49:02Fue, ¿qué es?
00:49:04¿Cómo?
00:49:06¿Cómo?
00:49:07¿Cómo lo podemos hacer?
00:49:11¿Qué es lo que se está haciendo?
00:49:23¡Gracias!
00:49:55¡Gracias!
00:50:12Pero cuando se me caiga cuando se está aportando,
00:50:14tengo que si se estábamos a la deuda.
00:50:17Y me ha ganado.
00:50:18Es una cosa que es la cosa.
00:50:19Es una cosa que es la cosa que es la cosa que es la cosa.
00:50:21Mira.
00:50:22¡Garando a ti!
00:50:23¡La que la gente que se viera a la gente!
00:50:26¡Nep!
00:50:26¡Gabrida!
00:50:30¡Ya, la gente!
00:50:31¿Los eran los que se viera que se viera?
00:50:33
00:50:34No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:50:36¿Teguos, no, no, no, no, no, no?
00:50:38¿No, no, no, no, no, no?
00:50:39No, no, no, no, no.
00:50:48No, no, no, no, no.
00:51:17No, no, no, no.
00:51:41No, no, no, no.
00:51:55No, no, no, no.
00:52:23이러려고 휴학한다고 했어?
00:52:26입학하자마자?
00:52:28엄마...
00:52:29다 그 학교 그만 다니고 싶어.
00:52:32지우야!
00:52:33좀...
00:52:34머리에 하나도 안 들어와.
00:52:37서양예술사에는 관심도 없고.
00:52:41좋아서 하니 학업을?
00:52:44학위가 있어야지 뭐라도 학위가...
00:52:47그니까 그냥 여기서 대학 다닐래.
00:52:53수능 준비할게.
00:52:55응?
00:53:00넌 왜 보란듯이 살지를 못해?
00:53:03부족한 게 뭐가 있어?
00:53:06해달라는 거 다 해주는데 우울증이네.
00:53:08모네 약을 달고 살고 정말 왜...
00:53:12어?
00:53:12왜 이렇게 인생이 남노하니 넌.
00:53:19분위기 좀 맞춰 살자.
00:53:22제발.
00:53:24지우야.
00:53:39배우가...
00:53:40생각남라.
00:53:41아...
00:53:43배우가...
00:53:47하...
00:53:49배우는...
00:53:51배우가...
00:53:52수능이 결정된다.
00:53:52탈의에...
00:53:52하...
00:53:53하...
00:53:53하...
00:53:54하...
00:53:54하...
00:53:54하...
00:53:54하...
00:54:03¡Gracias!
00:54:53¡Gracias!
00:54:57¡Gracias!
00:55:01¡Gracias!
00:55:18¡Gracias!
00:55:42¡Gracias!
00:55:44¡Gracias!
00:55:45¿Buen día?
00:55:48¿Pues塵?
00:55:49¿La confianza?
00:55:51Si, no.
00:55:52¡Gracias!
00:55:53No, no, no.
00:55:56No, no, no.
00:55:58¿Qué?
00:56:01¿No te vayas a ti?
00:56:02¿Qué te vayas a ti?
00:56:04¿Qué?
00:56:18¿Qué te vayas a ti?
00:56:23¿Qué pasa?
00:56:55네가 동아리 벤치에 앉아있어서
00:57:14사실 뭐하는 동아리인지도 모르고 들어간 거야
00:57:18멈추려 해봐도
00:57:21잠으려 해봐도
00:57:23결국 달려가 너의 괴로
00:57:27두 번 다시 오지 않을
00:57:32마지막 봄인 것처럼
00:57:34마치 전생에도 우리
00:57:37사랑한 것처럼
00:57:40이대로 시간이 멈춰버리길 기도해
00:57:46언제나 이 자리에서
00:57:48난 너를
00:57:54우리 함께했던 순간
00:57:58영원한 봄인 것처럼
00:58:00다음 세상에도 우리
00:58:03사랑할 것처럼
00:58:05나의 목소리가
00:58:08너에게 듣길 기도해
00:58:11언제나 그 자리에서
00:58:14난 너를
00:58:17기다려
00:58:18우리 함께 tomote
00:58:18날아오려
00:58:18날아오려
00:58:19우리 함께 tomote
00:58:23우리 함께 tomote
00:58:45나 영국 가
00:58:47구경 그리고 저
00:58:48가 너 영국
00:58:53No, no, no, no, no, no, no.
00:59:23No, no, no, no.
00:59:48No, no, no, no.
01:00:20No, no, no, no, no.
01:00:25No, no, no, no, no.
01:01:00No, no, no, no.
01:01:05No, no, no, no.
01:01:09No, no, no, no.
01:01:10No, no, no, no, no.
01:01:16No, no, no, no, no.
01:01:31No, no, no, no, no, no, no.
01:02:01내가 네 남편 기사 컨펌하면서 밤잠을 설쳤어.
01:02:06걱정됐어?
01:02:07이렇게 마주앉아서 개소리는 듣는 거 아닌가 하고.
01:02:10개소리?
01:02:11그래, 개소리 미친 개소리 미친 개소리 이 잔인한 새끼야.
01:02:24장례식 때나 보자.
01:02:25네가 죽음 이거라.
01:02:27네가 죽든 내가 죽든.
01:02:30네가 죽든 내가 죽든.
01:03:00¡Gracias!
01:03:28¡Gracias!
01:03:32¡Gracias!
01:04:14¡Gracias!
01:04:33¡Gracias!
01:04:35¡Está bien!!
01:04:37¡Ah, es algo que se hagan el jugador!
01:04:40¡Ah.
01:05:08No, no, no, no, no.
01:05:32Sí, sí, sí, sí, sí.
01:06:02No hay nada más.
01:06:32Gracias.
01:07:02Gracias.
01:07:32Gracias.
Comments

Recommended