Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Alas de Amor - Capítulo 7 en español. Bana Sevmeyi Anlat serie turca completa.
Mira todos los capítulos de Alas de Amor gratis.

#NovelaTurca #SerieTurca #AlasdeAmor #DramaTurco

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:27Gracias por ver el video.
00:58Gracias por ver el video.
01:27Gracias por ver el video.
01:33Alas del amor
01:51¿Papá?
01:53¿Sí?
01:55Aquí estoy, amor.
01:57Ahora ya puedes dormir tranquila.
01:59¿La señora vino también?
02:00¿Está bien?
02:04No vino.
02:06Ya te había dicho que no iba a venir.
02:09¿Está durmiendo como lo hace mi madre?
02:12¿Está durmiendo como lo hace mi madre?
02:25Buenas noches.
02:28¡Lárgate!
02:29¡Fuera de mi vista!
02:30¡No quiero volverte a ver cerca de ellas!
02:40¿Sabes todo lo que ha cruzado por mi mente, Leila?
02:43Pensé que estabas en peligro.
02:45Pensé que había algo oscuro en ese hombre.
03:04Ay, mi cuello.
03:09No me di cuenta de que recargándome en tu cuello se me torcía el mío.
03:13La culpa es tuya, amor.
03:15Pero si dormiste toda la noche.
03:17¿Tú no dormiste nada?
03:20Tu amigo vendría a recogernos.
03:22¿Por qué no llega?
03:24Ya debería estar por aquí.
03:26Qué extraño.
03:26Espera, voy a llamarle.
03:34¿Qué extraño?
03:35¿Acaso no contesta?
03:37Seguramente no escucha.
03:39Me estoy muriendo de hambre.
03:41Vamos a comer algo en lo que él nos llama.
03:43Anda.
03:44Está bien.
03:46Anda, vamos.
03:56Si Esgui no hubiera traído su chaqueta,
03:59no habría podido vestirme con la seriedad posible.
04:03Nos espera un día difícil.
04:06Deseale suerte a tu madre.
04:08Adiós, mami.
04:10Te estoy ayudando porque ya es un poco tarde hoy, ¿eh?
04:13Pero tú ya eres grande y puedes ponerte los zapatos, amor.
04:16Soy niña todavía, papá.
04:20¿Ah, en serio?
04:22Este asunto es como la bolsa de valores, ¿no es así?
04:25No se sabe cuándo eres niña y cuándo eres señorita.
04:28Ya estás hablando extraño otra vez, papá.
04:30Así no se te entiende nada.
04:33¿No me entiendes, eh?
04:34¿No me entiendes?
04:37¿Ahora sí entiendes?
04:38Vámonos.
04:43Anda, es tarde.
04:44Buenos días.
04:45Buenos días.
04:45¿Alper Oren?
04:46Sí, soy yo.
04:48Ya viene el cartero.
04:50¿Qué carta traerá?
04:53Que tenga buen día.
04:53Y traiga lo que traiga, se recibirá.
04:57Ya viene el cartero.
05:00¿Qué carta traerá?
05:02Si será de mi amante o de quién será.
05:06¿Por qué tú no cantas, papá?
05:15Ya viene el cartero.
05:18¿Qué carta traerá?
05:21Traiga lo que traiga, se recibirá.
05:40Quisiera entender por qué el señor te creó, Huckverdy.
05:44Pedazo de sopenco.
05:54Buenos días.
05:56No estará maldiciéndome.
05:58Ay, no.
05:59Suele orar en las mañanas al salir de casa.
06:01Pero esta mañana no será tan feliz, ¿no es así?
06:06Señor Engin, dígame.
06:08Veo que se ha convertido en mi admirador.
06:11El señor Hasmet quiere hablar con usted.
06:14Así que quiero que me acompañe.
06:18Ah, vaya, vaya.
06:21¿Acaso es el lado cortés de un bandido?
06:24Yo tengo que ir a trabajar.
06:26¿Puede decirle que estoy trabajando y que no puedo ir a donde él quiera?
06:36Hola, Sevil.
06:37Si no es muy urgente, te llamo después.
06:39Esgui, Esgui, es urgente.
06:41No vengas a la oficina.
06:42Ve directo a la casa de Hasmet Tukzu.
06:47¿Y por qué debo ir?
06:49Va a ser una gran reorganización.
06:51Y para eso quiere hablar contigo.
06:53Si arreglas ese asunto con él, vas a ganar el doble de lo que estás ganando, Esgui.
06:57Nuestra audiencia objetivo también cambiará.
06:59Estás a punto de atrapar a un pez gordo.
07:01En serio.
07:01¿Quién es el pez y quién el pescador?
07:04No sé.
07:06¿Qué?
07:08Está bien.
07:10Está bien, Sevil.
07:12Tranquila, estoy cerca.
07:13Te llamo después.
07:17Escuche, si es algo sobre Leila...
07:19Solamente soy un empleado.
07:21No pregunte qué van a conversar.
07:25¿Conversar?
07:27Qué lindo.
07:29Bueno, vamos.
07:39Sí, está bien.
07:40Voy a pensarlo y te llamo después.
07:45Hola.
07:46Vaya, al fin llegaste, amigo.
07:48Disculpa.
07:50No pude felicitarte.
07:51Estoy algo abrumado.
07:54Te lo agradezco.
08:02Qué lindo lugar.
08:03Sí, que lo es.
08:06Oh, es el que quería.
08:14¿Sabes algo de Berna?
08:17Nada, Honor.
08:19Sigo esperando.
08:22Honor,
08:24¿podemos retirar el dinero?
08:26De la pensión de Zizek.
08:29¿Y por qué?
08:30Hoy me llegó un aviso.
08:32Tengo que salir de la casa ahora.
08:35El banco inició el embargo.
08:37¿De verdad?
08:40Entonces, ¿no completaste el pago con la transferencia?
08:43No pude pagar nada.
08:45Con los préstamos, el funeral de mi hermano y todo eso...
08:48No alcanzó.
08:50No pude pagar todas las cuentas.
08:53Y todavía falta la del hospital.
08:56¿Qué noticia?
08:59Albert, ¿no crees que sería mejor que vendieras la casa?
09:03¿Para qué te angustias tanto?
09:06Es lo único que queda de mi padre.
09:09Las niñas están habituadas a ella.
09:11Les costó mucho adaptarse.
09:13Y no quisiera perturbarlas más.
09:15Debe haber otra solución.
09:17Es increíble lo que está pasando, ¿verdad?
09:21Ah, sí, Han.
09:22¿Cómo puedo hacer eso?
09:25Mi hermano nunca me estafó.
09:29Honor, seguro que...
09:31mi hermano tuvo algún motivo.
09:34Y lo voy a averiguar.
09:36Deseo que tengas razón.
09:38Mira, todo lo que necesites, yo te apoyo.
09:41Lo sé, amigo.
09:43De hecho, hay algo que quería pedirte desde hace tiempo.
09:47Y no había podido por tantos problemas.
09:52Necesito el estatus del fondo de mis sobrinas.
09:55Mi hermano depositaba dinero ahí.
09:57Yo lo apoyaba a veces.
09:59Debe haber bastante dinero.
10:00Y voy a hablar con las niñas también.
10:03Está bien, te lo doy, pero...
10:04¿no vas a tomar su dinero o sí lo harás?
10:08No, pero...
10:09Necesito dinero para su educación.
10:12O sea, Eilul tiene una beca de 50%,
10:15pero Mercán no tiene nada.
10:17Cuando lo solucione,
10:19voy a reponer el dinero de la cuenta.
10:22Está bien, pero dame tiempo, Albert.
10:26Claro.
10:27¿Quieres café?
10:30Serkan, dos cafés, por favor.
10:32Sí, señor.
10:35Mi hija no escaparía.
10:37¿Qué tal si le pasó algo malo?
10:39Estuvo en su cama toda la noche.
10:40Después juntó todas sus cosas y se fue.
10:43¿Tú sabes a dónde fue?
10:44Tuvo que haberte dicho a dónde.
10:46No, hermano.
10:47De verdad que yo no sé a dónde fue.
10:48¿Con quién estaba saliendo?
10:50Dime con quién.
10:51En verdad no sé.
10:52Sí lo sabes, Kardez.
10:54Yo sé que sí.
10:55Puede ser un depravado.
10:57Tal vez va a vender a tu hermana.
10:59Tal vez va a torturarla.
11:00Torturarla.
11:01Que la no lo permita.
11:03Está bien.
11:04Está bien.
11:05Mira, hija.
11:06En la televisión vemos muchas cosas.
11:09¿Quieres sufrir las consecuencias?
11:11Si algo le pasa a tu hermana,
11:13solo ten misericordia de ella.
11:15No, papá.
11:15Es buena persona.
11:16Es millonario, papá.
11:18¿Qué?
11:18Dijiste que no sabías.
11:20Dijiste que no sabías.
11:21Está bien.
11:22Tranquilízate.
11:23Deja que tu hermana nos diga quién es ese hombre.
11:26Anda.
11:27Papá, él es de Alemania.
11:28Su familia tiene una finca.
11:30Hicieron un acuerdo con el dueño de un restaurante.
11:33Un tal...
11:34Hasmet.
11:35Su hermana se va a casar con él.
11:43¡Maldito sea!
11:55Cariño, te tardaste mucho.
11:57¿Quieres que te pida otro té?
11:58Ya me sale té por los oídos.
12:01Ah, tal vez una soda o una limonada.
12:04Lo que quieras.
12:05¿Pero tenemos un plan, Jack Verdi?
12:07¿O nos vamos a pasar todo el día aquí bebiendo distintos líquidos?
12:11Vaya.
12:12No te había escuchado hablar tan bonito, mi ángel de amor.
12:16¿Eres feminista o qué eres?
12:19Ya deja de decir tonterías.
12:22¿Quieres decirme por qué estamos esperando aquí?
12:37Vaya, maldito idiota.
12:39Me angustias.
12:40¿Dónde estás?
12:41Ah, perdón.
12:42Me quedé dormido, amigo.
12:43¿Cómo que estás dormido todavía?
12:45¿Ah?
12:45Tenemos tres horas esperándote.
12:47Anda, ven ya.
12:48Vamos, vamos, rápido.
12:53Se quedó dormido.
12:55Mi amigo es irresponsable.
12:57Pero es buen chico.
12:59Cuando lo conozca seguro te agradará.
13:12Mira, escucha.
13:13Tenemos que quedarnos con él hasta que encontremos una casa.
13:17Es todo lo que pude conseguir por ahora.
13:20Mi amor, te pido paciencia.
13:24¿Ah?
13:25¿De acuerdo?
13:46No, no, no, no, no, no, no, no.
14:16No, no, no, no, no, no, no, no.
14:39No me abrumes con datos.
14:42¿Acaso crees que no investigaría el periódico que voy a comprar?
14:46Dime si no hay utilidades.
14:48Eso ya lo veremos.
14:50Disculpe, señora.
14:51Los editores se encuentran esperándole en la sala de juntas.
14:53Nos vemos a las dos.
14:55Voy a programar mi agenda y tú deberías hacer lo mismo.
15:00Ada, un profesional con diploma sabe que no se debe interrumpir a alguien cuando está al teléfono.
15:05Tú eres profesional y tienes más de uno, pero no dejas de cometer esos errores.
15:10Y por cierto, la asistente de Zemig me llamó por la comida y no te localizó.
15:15Es que el teléfono se me cayó al salir de la oficina, solo estuvo apagado un momento, señora.
15:20Ah, ¿en verdad?
15:21Bueno, desde ahora, linda, pásame a mí tus llamadas y yo manejo tus comunicaciones y los seis periódicos que administro.
15:30No puede ser.
15:32Buenos días.
15:34Todos se ven muy bien.
15:39No vamos a hacer introducciones, vamos directo a los temas.
15:42Ya perdí mucho tiempo en el camino.
15:47¿Escucho?
16:08Ay, mi amor.
16:09Yo sé que estás cansado, pero ya es la última.
16:12Después de esta paramos para comer.
16:14¿Está bien?
16:15¿Está bien?
16:25Buenos días.
16:27Vengo a la entrevista para el puesto de secretaria.
16:30¿Hacia dónde me dirijo?
16:31¿Pero tienes cita, señora?
16:33Sí, así es.
16:34Sí tengo.
16:34Hablé con el señor Gorké.
16:39Tranquilo.
16:40Señora, es importante que llene esta forma.
16:43Está bien.
16:56La puerta más cercana está ahí.
17:00Y hay otra también de aquel lado.
17:04El taxi está en la esquina, señorita.
17:06Pero no creo que necesite escapar.
17:08Es una huésped en este lugar.
17:11Tranquilícese.
17:13Mi concepto de huésped es distinto al de usted.
17:17Lamento haber tenido que irrumpir en su casa aquel día.
17:20Le ofrezco una disculpa, señorita.
17:23Además, ya le dije mis motivos.
17:26Sí, pero no recuerdo haber aceptado su disculpa.
17:31Y tampoco recuerdo que hayamos intimado tanto y pretenda ser mi amigo.
17:39Disculpe, señorita Esguí.
17:41Me encontraba en una reunión.
17:43Tardó demasiado.
17:44Bienvenida.
17:46Buenos días.
17:53El señor Engin estaba diciéndome por qué me trajo aquí a la fuerza.
17:58¿No es así?
18:00¿Habría venido si la invito?
18:06Discúlpeme, pero no había otra forma de expresar mi frustración.
18:11Busco una respuesta.
18:13Una respuesta.
18:16Señor Hasmet, no sé qué le haya dicho a Jack Verdi,
18:20pero esa respuesta no la tengo.
18:23¿Jack Verdi?
18:24¿Sabe que me persigue desde la boda?
18:29No.
18:30Hasta ahora lo sé.
18:33Señor, eso no lo sabía.
18:36No la habrá molestado, ¿sí?
18:41¿De qué está hablando?
18:42¿No mandó a Jack Verdi a seguirme?
18:44Dígame.
18:46Por supuesto que no.
18:48¿Por qué iba a hacerlo?
18:50Como puede ver, yo manejo mi negocio así.
18:55No sé qué más podría hacer.
18:57¿En qué momento me convertí en un villano?
19:00¿Iba a forzarla si decía que no?
19:02No tenía que obligarla.
19:06No voy a retenerla.
19:08Se irá cuando me diga qué sucedió.
19:09Y le pido que se lo diga.
19:13¿Podría hacerme ese favor, señorita?
19:16Yo no sé dónde está...
19:17Señorita,
19:19entienda que no soy un hombre ingenuo,
19:21pero tampoco pondría a un hombre a seguirla.
19:28Hoy tuve que hacer un esfuerzo especial para hablar con usted.
19:32Si le causé alguna molestia
19:34o algún daño,
19:37disculpe.
19:39¡Auxilio!
19:40¡Ayúdenme, por favor!
19:42¡Quieren matar a mi esposo!
19:46Te digo que yo no sé nada.
19:48No lo sé, no lo sé.
19:49¡Basta!
19:50¡Deja a Salih!
19:50¡Ayuda!
19:51Él no ha hecho nada.
19:52No tiene nada que ver.
19:54Tu hermana fue quien embaucó a mi hijo.
19:56Nosotros no entramos por ella a tu casa.
19:58Mire, señora.
19:59Los voy a asesinar a los dos.
20:00¡Van a pagar por esto!
20:04Señor Hazmed,
20:05ayúdenos, por favor.
20:06Salih está en problemas.
20:07Salih salió a caminar
20:08y ese hombre lo quiere asesinar.
20:15¿Qué está pasando?
20:17Lo que pasa
20:18es que el hijo de este infeliz
20:19secuestró a mi hermana.
20:21Señor,
20:22no tenía idea de lo que está sucediendo.
20:24De haber sabido que pasó algo así,
20:26yo mismo habría ido a buscarlo.
20:28Escuche, señor.
20:30Esto no se resuelve así.
20:32Venga a mi casa, por favor.
20:34Podemos hablar,
20:36tomar un té.
20:37Como personas maduras,
20:39buscar una solución.
20:45¿De acuerdo?
20:51¿Usted qué está haciendo aquí?
20:53¿Dónde está Leila?
20:54Miren lo que pasa,
20:55es por ella.
20:57Señora,
20:58la señorita es mi invitada.
21:01La situación ya es
21:02bastante tensa así.
21:04Vaya adentro, por favor.
21:07Por favor.
21:12Metin,
21:14lleva a la señorita
21:15a donde quiera.
21:17Señorita,
21:20espero que haya podido
21:21darme a entender.
21:22Disculpe,
21:23no quisiera despedirme,
21:24pero ya ve la situación.
21:26Sí, por supuesto.
21:28Que tenga buen día.
21:28Adelante.
21:29Adelante.
21:31Adelante.
21:33Adelante.
21:35Adelante.
21:36Adelante.
21:45¿Sabes de quién es la casa
21:46que invadiste?
21:48Usted secuestra a las jóvenes
21:49y después se pone a presumir
21:50de quién es, ¿eh?
21:55¿Ahora ya estás tranquilo?
21:58¿Seguro?
22:10Escúchame bien.
22:12No te atrevas a acercarte
22:14a mi puerta de nuevo.
22:15Ni se te ocurra ir a la policía.
22:19Te haría daño.
22:21Y a tu familia también.
22:23Deja tu número telefónico
22:25y te llamaremos.
23:04Siéntense.
23:05Voy a saludar a un amigo.
23:06Está bien.
23:07¡Alper!
23:11Qué sorpresa.
23:12Pensé que estabas en Francia ahora.
23:14Sí, allá trabajo.
23:15Soy representante de la empresa
23:16y vine a una reunión.
23:18Me enteré acerca del accidente.
23:20Lo siento mucho, de verdad, Alper.
23:23Gracias, Feray.
23:26Tengo que atender
23:27a unos clientes ahora.
23:29Pero si quieres,
23:30podríamos tomar un café después.
23:31Claro, no te pienso dejar ir antes.
23:33Quiero pedirte un favor, Feray.
23:35Está bien.
23:36Hasta entonces.
23:45Ayer le llamé la atención.
23:48Yo también estoy harto
23:50de sus conductas,
23:51pero es mi hijo.
23:51¿Qué puedo hacer, señor Hasmet?
23:54Señor Hasmet,
23:55no piensa bien
23:56las cosas que hace.
23:58Si me da permiso,
24:00voy a buscarlo ahora.
24:16Pienso que se parece
24:17a su padre.
24:25no quiere entender
24:27las cosas.
24:46taxí, taxí, taxí, taxí.
24:54Disculpe.
24:54¿Sí?
24:56Esta dirección
24:58me la anotaron.
25:01Eso es.
25:02¿Qué es esto, señor?
25:03Tranquila, vine.
25:04No, no.
25:05Suélteme, señor.
25:06Quieta, si grita, muere.
25:07Suélteme.
25:08No, por favor, no.
25:10No.
25:10Déjame.
25:11Quienes eros ganas.
25:13Déjenme, me están comodiendo.
25:15No.
25:16Déjame.
25:17No.
25:18No, por favor.
25:37Me dio sed.
25:46Amigo.
25:47¿Qué?
25:49¿Qué pasó aquí?
25:50¿Acaso hubo una batalla?
25:52No, Hackberg.
25:53De anoche vimos un partido
25:54y mis amigos se comportan
25:55como unos animales.
25:56¿Gustas agua?
25:58No.
26:02Escucha,
26:03esto es un desastre.
26:05Viniste demasiado rápido.
26:07Discúlpeme por no haberle preparado
26:09su suite de luna de miel, alteza.
26:10Cállate, idiota.
26:15Y, dinos, ¿dónde podemos cambiarnos?
26:17¿Hay un lugar?
26:18Shh, claro que sí, amigo.
26:19¿Ah?
26:20Anda, sígueme.
26:22Amor, ven, vamos.
26:24Adelante, por aquí, amigo.
26:26Esta habitación es para ustedes.
26:29Miren, hay cobijas limpias en el armario
26:31y las pueden utilizar.
26:33Siéntanse como en casa.
26:35Ya pueden ponerse cómodos.
26:37Mientras yo voy a limpiar la sala, ¿está bien?
26:41¿Eres un idiota?
26:43¿Qué?
26:59Bueno, mi amor.
27:08Listo.
27:08Ven aquí.
27:11¿Es una broma?
27:13¿Para esto me raptaste, Jack Verdi?
27:15¿Así vamos a vivir?
27:19Me voy a mi casa.
27:21No, no, corazón mío.
27:23No, por favor, no.
27:24¿Cómo te voy a creer?
27:26Dijiste que venías a hacer una inversión
27:27en un lugar muy lujoso.
27:29Y es verdad.
27:30Te juro por alá que es cierto.
27:32Eso es cierto.
27:33Está bien, lo admito.
27:36Parece imposible.
27:37Pero no te rindas ahora.
27:38Todo esto pasará.
27:40Voy a hacer que tus sueños se cumplan.
27:42Solo ten paciencia.
27:44Te prometo que no voy a tocar tu mano
27:47hasta que me lo permitas, mi amor.
27:49Pero ten calma.
27:52Está bien.
27:53Mira, ahora voy...
27:56Voy a limpiar.
27:57Voy a aspirar la alfombra.
27:59Mira, voy a trabajar como loco
28:00hasta que tú estés contenta.
28:02¿Está bien?
28:02Solo sé un poco paciente.
28:04Y todo estará bien.
28:05Yo lo voy a solucionar todo.
28:07¿Está bien?
28:08Mira, voy a empezar a limpiar aquí.
28:10¿Está bien?
28:10Está bien.
28:11Mira, esto aquí.
28:11¿Está bien?
28:12A ver, esto por aquí.
28:14Recogeré esta ropa.
28:15Esto es rápido.
28:16Tranquila, mi amor.
28:17¿Te vas a divorciar entonces?
28:19Antes del accidente fuiste a Sacligol a la casa que había ahí.
28:24Yo pensé que habías ido a hablar con ella en persona,
28:27que ella te había llamado,
28:29que tal vez quería hablar contigo,
28:32que había cosas que quería ocultar
28:34y que quería decírtelas.
28:35Sacligol, pero ¿qué casa, Alper?
28:40Ay, Han y tú rentaron una casa.
28:44Estás confundido, Alper.
28:46No tengo ninguna casa en Sacligol, en serio.
28:48No tenemos tiempo de ir a ninguna parte.
28:51La verdad, no sé de qué hablas, Alper.
29:05De esta casa.
29:07¿Seguro que estaba hablando de mí?
29:09Han pasado tantas cosas.
29:11Ya son más de seis meses.
29:13Tal vez nos recuerdas bien.
29:18Bien.
29:19Me da gusto que estés a salvo.
29:20¿Y Ferai?
29:21Ella estaba exhausta.
29:26Este cambio nos ha ayudado.
29:29Hablé con mi madre.
29:30Sí sé que está tranquila.
29:32Por si eso te interesa.
29:34Pues claro que me interesa.
29:36Acabo de hablar con ella.
29:37Ya sé cómo está.
29:39Si puedo escaparme del trabajo, iré también.
29:42Necesito un cambio de ambiente, Berna.
29:44Escucha.
29:47Quizá en otra ocasión, ahora,
29:49sería descortés con Ferai.
29:52Vendremos en otra ocasión.
29:54De todas formas, nunca tienes tiempo.
29:56Hablamos cuando regrese.
29:58Siempre hablas como si estuvieras triste.
30:00No me gusta.
30:02Me gustaría saber por qué.
30:04En fin, Berna.
30:05Estaremos mejor cuando el negocio prospere.
30:08Ferai me está llamando.
30:09Después hablamos, ¿está bien?
30:17Puede ser que no recuerde bien.
30:23Ferai, quisiera irme ahora si no te molesta.
30:27Recorde que tengo algo que hacer.
30:29Está bien, está bien.
30:30No hay ningún problema.
30:34Muchas gracias, Ferai.
30:35Me dio gusto verte.
30:37Gracias.
30:38Y llámame cuando puedas, Alper.
30:42Ven.
30:44Nos vemos.
30:45No te vamos.
30:46No te vamos.
31:00No te vamos.
31:19¿Estudió en Alemania?
31:21Así es. Hice internado también. En Alemania trabajé en una agencia de viajes, señorita.
31:27Leo que habla en tres idiomas. ¿Y en qué porcentaje?
31:30Como usted misma puede ver, nací en el país de Alemania. Por lo tanto, el alemán es mi lengua materna.
31:36Mi español es fluido y mi inglés es intermedio. Llegaré avanzado en seis meses.
31:42El bebé no tiene niñera, ¿verdad?
31:44Es que mi niñera está delicada de salud. Por eso tuve que traerlo conmigo este día. Discúlpeme.
31:51Bien. Tengo más entrevistas que realizar, pero nosotros le llamamos, señora.
31:55Ah, sí. Está bien. Anda, mi amor. Vámonos ya.
31:59Está algo intranquilo. Vamos a dejar que la señorita trabaje, mi amor.
32:05Ya no llores, mi amor. Ya nos vamos. Tranquilo.
32:13Solo dicen. Nosotros le llamamos y no les importa nada.
32:16Ay, bebé, te voy a cambiar. Tranquilízate. Ya.
32:19Vamos, vamos, vamos. Está bien. Vamos, bebé.
32:39Anda, vamos a cambiarte. Ah, mira, aquí hay papel.
32:44Vamos a humedecer esto aquí.
32:48Así es. Y ponemos esto para recostar al bebé.
32:52El contenido es insuficiente. ¿Qué es lo que no está claro?
32:55¿Que no estás aburrido de las mismas imágenes?
32:57Quiero una oferta especial para el otoño.
33:00Quiero un número especial que en verdad marque una diferencia.
33:03Ponte a trabajar y emocioname.
33:05Señora Kanan.
33:07Aquí tiene el texto del acuerdo que quería.
33:17Lo veo después del cóctel en la casa.
33:19Me halagas al pensar que puedo leer 28 páginas de mi oficina.
33:25A la puerta de la empresa.
33:28Ay, Ada, ay.
33:31No vayas a tocar nada. ¿Está bien? Está sucio aquí.
33:35Con cuidado.
33:36No haga eso. Yo cargo al bebé, señora.
33:40No hay problema. Démelo.
33:43Ay, gracias. En serio.
33:45Tenía que venir a una entrevista.
33:47Pero mi niñera falló justamente hoy.
33:50Entraré al sanitario. No tardaré.
33:53Y voy a tirar esto aquí.
33:55Dos minutos. En serio.
33:57Gracias.
34:04Es que ahí está su madre. Yo lo estoy cuidando.
34:08La señora tenía una entrevista.
34:12Ay, se lo agradezco.
34:13Me lavo las manos y estaré lista.
34:16¿Y por qué no hay papel?
34:18¿Le pago para que esté jugando con bebés, señorita?
34:22Yo le pedí ayuda con el bebé.
34:25Este no es un lugar para niños.
34:27No puede buscar trabajo dependiendo de la empleada de limpieza.
34:32Esta gente estaría mejor en un restaurante de comida rápida.
34:41Señora, yo estudié administración en Alemania y hablo tres idiomas.
34:47Y trabajaría en un lugar de comida rápida si me pagaran bien.
34:51Pero yo nunca baso mi identidad en lo que puedo llegar a saber o a aprender.
34:56Ni juzgo a las personas antes de saber quiénes son.
34:59Claro, porque si eso hiciera, sería muy fácil insultarla a usted
35:03por no saber lo que una madre puede sacrificar por su hijo
35:06y lo que está dispuesta a hacer por él.
35:08Hasta luego.
35:46¿Hola?
35:48¿Leila?
35:51Linda.
35:52¿Qué pasa?
35:54¿Quieres que vaya por ti? ¿En dónde estás?
35:57No es necesario. Es que me emocioné al escucharte.
36:01No sé para qué vine.
36:04En fin, ¿qué es lo que pasa, Esgui?
36:08Escucha, Hacberdi sí secuestró a esa chica.
36:11Engin no está siguiéndome.
36:13¿Cómo sabes?
36:14Porque yo fui a ver a Hazmed esta mañana.
36:18¿Qué? ¿Qué hiciste?
36:20Dime, ¿acaso te hizo algo?
36:21No, no.
36:22De hecho, actuó muy amable y muy gentil.
36:26Estoy muy confundida, Leila.
36:29Tal vez lo que sucede no es lo que parece.
36:32¿A qué te refieres, amiga?
36:37Ya es tarde. ¿Dónde está la chica?
36:39Dijiste que vendría esta mañana.
36:41¿Crees que le importa?
36:43Encontró a su amiga y su madre no le interesa.
36:46Todos estos años he vivido para nada.
36:49Para nada.
36:50Ayla, ¿tienes el número de su amiga para llamarle?
36:54Mira, ¿sabes en dónde viven ellas, Ayla?
36:58Creo que dijo Gúltepe.
37:00Ah.
37:01O tal vez Gúltepe.
37:03Uf, Ayla.
37:05Uf.
37:06¿Qué tal si salimos a dar una vuelta?
37:08Aquí solo estamos deprimidos con nuestra frustración.
37:12Vamos a divertirnos, Alí.
37:14Siempre estás pensando en pasear, Ayla.
37:16No se te ocurre pensar en otra cosa, ¿verdad?
37:19¿Ahora qué dices?
37:21Me siento más deprimida en este encierro.
37:24Un día me vas a matar o te voy a matar.
37:47Buenos días, ¿qué tal?
37:48Buenos días, señor.
37:50¿La casa que Gif, dónde está?
37:51Eh, puede seguir derecho y la encontrará a la derecha.
37:55Muchas gracias.
38:01Leila, eso fue lo que pasó.
38:03El hombre está triste, lo noté muy vulnerable.
38:07Me sorprendió mucho porque, la verdad,
38:09esperaba una persona iracunda, intolerante,
38:12pero me encontré un ser dulce, como un gatito.
38:15Bueno, no sé, Leila, lo que dices suena muy lógico.
38:19Pero tuve cuidado al venir aquí porque pensé
38:21que podría venir siguiéndome, ¿verdad?
38:24Aunque realmente, no sé si sería.
38:26No sé, no sé.
38:28Mira, no hagas ese gesto, por favor.
38:30Tú misma dijiste que estabas en otra habitación
38:32y no estabas segura de lo que escuchaste.
38:34No sé, pudiste haber malinterpretado todo.
38:38Yo escuché bien, escuché claramente.
38:41Quizá te confundiste, Leila.
38:42Tampoco sabemos quién era el hombre.
38:44¿Quién era?
38:44No sabemos en qué se equivocó.
38:48Lo que hizo fue estafar a Jasmet.
38:50Compréndelo, Eski.
38:51Solo dime una cosa.
38:52¿Qué clase de error puede justificar asesinar a alguien, eh?
38:56Claro que no, no la justifica.
38:58Solo creo que pudo haber sido una advertencia.
39:00Yo también hablo así y a veces amenazo con matar a alguien
39:03cuando estoy molesta.
39:05Entiende que se dicen muchas cosas cuando estás enfadado.
39:07No, no es así.
39:08No fue una amenaza falsa, entiende.
39:11Yo lo escuché, sé muy bien lo que significa.
39:13¿Sabes, amiga?
39:14Si ese hombre realmente es de la mafia,
39:16tu familia está en su casa.
39:17Les haría algo, ¿no crees?
39:20Mira, sé que parece un hombre decente, Eski.
39:23Y también yo sé lo que escuché aquel día en esa habitación.
39:28Estoy muy confundida.
39:35Vi a alguien gentil.
39:37Vi a alguien que está desesperado y enamorado, Leila.
39:42Parecía que estaba dispuesto a todo por hablar contigo.
39:47Piensa que quizá decides demasiado rápido.
39:51Deberías pensarlo un poco más.
40:03No, déjeme, por favor.
40:05¡Suéltame!
40:06¡No!
40:09Está bien, no quiero que la hagan gritar más.
40:13Escúchame bien, que no le pase nada a la chica.
40:15¿Me has entendido?
40:16Te llamo después.
40:20Para un padre,
40:22lo más difícil es no poder ayudar a un hijo.
40:27Por desgracia.
40:31Muchos me entienden con palabras, Engin.
40:51Seguro no tiene batería.
40:53Y aun si viene, no va a encontrar a Hackberdi.
40:56Escucha, Aya.
40:57Vamos a casa.
40:58Tal vez Simge ya se encuentra allá.
40:59¿Estás obsesionado con Simge, eh?
41:02Bueno, mejor voy al tocador.
41:15Número privado.
41:23No, por favor, déjeme.
41:25No me hagas daño.
41:27Sí, sí, sí.
41:28¿Qué?
41:28Sí, sí.
41:30¡Déjeme, por favor!
41:32¡Déjeme!
41:32No, no, no, no, no.
41:37No, no, no, no.
41:41El nombre que usted marcó está pagado.
41:43Se encuentra para del área de servicio.
41:45¡Salir!
41:46¡Salir!
41:47¡Salir!
41:48¡Salir!
41:49¿Qué tiene?
41:49¡Salir!
41:50¡Salir!
41:51¡Salir!
41:52¡Salir!
41:55No, no.
42:48No, no.
42:53¿A quién está buscando?
42:58Quería hablar con el casero. No está, ¿verdad?
43:01No han venido hace tiempo.
43:05Soy abogado. Estamos en un caso y solo tenemos esta dirección.
43:11Dígame, ¿usted los conoce?
43:12No personalmente, pero el casero es un joven. Casi nunca viene.
43:18Puede preguntar ahí. Él comió con esa familia. Tal vez puedan ayudarlo.
43:27Se lo agradezco.
43:29De nada.
43:38Ya deja de darle vueltas a lo mismo, Esgui.
43:41Al menos terminará este juego de las escondidas.
43:44Todo será más fácil estando juntos, lo sabes.
43:47Está bien, puedes verte con Jasmed en un lugar público.
43:50Te acompaño si quieres.
43:53Él vio el collar que yo dejé en su habitación.
43:57Sabe muy bien que yo le escuché dar una orden de matar a una persona.
44:01Aún no sé bien qué es lo que está tramando, pero no soy tan optimista como tú lo eres.
44:09Yo ya salté del puente.
44:12El paracaídas saldrá o no saldrá.
44:51El paracaídas saldrá o no saldrá o no saldrá.
45:33El paracaídas saldrá o no saldrá.
46:04El paracaídas saldrá o no saldrá o no saldrá.
Comentarios

Recomendada