- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Gracias por ver el video
00:00:58Gracias por ver el video
00:01:28Gracias por ver el video
00:01:47Gracias por ver el video
00:02:28Gracias por ver el video
00:02:45Gracias por ver el video
00:02:59Gracias por ver el video
00:05:04Gracias por ver el video
00:07:37Gracias por ver el video
00:07:39Gracias por ver el video
00:07:40Gracias por ver el video
00:09:18Gracias por ver el video
00:09:52Gracias por ver el video
00:10:22Gracias por ver el video
00:10:53Gracias por ver el video
00:12:25Gracias por ver el video
00:12:53Gracias por ver el video
00:12:59Gracias por ver el video
00:13:29Gracias por ver el video
00:13:57Gracias por ver el video
00:14:27Gracias por ver el video
00:14:45Gracias por ver el video
00:14:49Gracias por ver el video
00:15:15¿Qué?
00:15:32Gracias por ver el video
00:16:14¡Suscríbete
00:16:38Gracias por ver el video
00:17:13Gracias por ver el video
00:18:03Gracias por ver el video
00:18:33¡Suscríbete
00:18:36¡Suscríbete
00:18:37¡Suscríbete
00:18:41¡Suscríbete
00:18:57¡Suscríbete
00:19:21¡Suscríbete
00:19:39¡Suscríbete
00:19:40¡Suscríbete
00:19:43¡Suscríbete
00:19:51¿Qué te pita?era,
00:19:53no. ¿ splizas,
00:19:53no, no, no, no, no, no, no. Si te pita el bata,
00:19:55no te pita el bata la内ña. Si te pita el bata,
00:19:57no te pita el bata el bata. No, no te pita el bata.
00:20:03No, no. ¿Pero? La otra
00:20:05otra otra se me
00:20:05lo forms a cuando.
00:20:07¿Pero? Lo primero que yo hay. Lo
00:20:11que pones que
00:20:12los modos sonidos,
00:20:12El idioma te merece de mejor...
00:20:14No te llarean de puta, no te llarean sin embargo.
00:20:17A ti llarean nunca más te llarean, inspirando.
00:20:20¿Y entonces?
00:20:21¿Qué bottle de azul yo no era cuando te viene mono?
00:20:24¿ alli?
00:20:25¿Puedo decirlo el vestido?
00:20:27¿Puedo decirle a mi hijiería de puta y hasta que me llame.
00:20:32Pues bueno, yo ese hombre se llame.
00:20:34El dinero le haces cada vez más...
00:20:36¿qué es lo que pasa?
00:20:39¿qué es lo que nos llame?
00:20:42¡Ah! ¡Gracias!
00:20:44¿Dónde está la mano? ¿Dónde está la mano?
00:20:47¡Dónde está la mano!
00:20:59¡Dónde está la mano!
00:21:07¡Hola, señor presidente!
00:21:09¡Nos vemos!
00:21:10¡Nos vemos!
00:21:10¡Dinona casa, David!
00:21:12¡Dinona casa!
00:21:13¡Dinona casa por los duros ope!
00:21:13¡Dinona salubre, luego nos daughter02ou.
00:21:15¿Dinon con su favorito?
00:21:15¡Diolá 15 minutos ya está
00:21:17Mi cost a taxes.
00:21:18Sí...
00:21:19¡Ales son Networkos, VEX,
00:21:22¿an variance con las compases?
00:21:25Sí?
00:21:27¿ 타mería?
00:21:28¿V convinced que la stopped vacunarse, ¿va?
00:21:30¿Verdad altamente��?
00:21:32¿V PARA compas?
00:21:32¿Expl masuk, el señor?
00:21:36¿ POLICULAR PEDOUT pessoalmente?
00:21:38¡Hasta la próxima!
00:22:13No, no, no, no, no.
00:22:38그럼 밥도 먹을 수 있지.
00:22:40까칠한 새끼.
00:22:41내가 먹으면 얼마나 먹는다고.
00:22:58안녕하십니까, 이사님.
00:23:00굿모닝.
00:23:01송 대리.
00:23:02문에 붙은 종이 있대.
00:23:05시간 정하면 뭐해.
00:23:07다들 늦는데.
00:23:08아직 아무도 안 왔지.
00:23:23안녕하십니까, 편집장님.
00:23:24안녕 송 대리.
00:23:39작가님, 또 왜 이래.
00:23:40글 좋다니까.
00:23:42뭐를 또 엎어.
00:23:43그냥 쓰면 돼.
00:23:45쭉 쓰라니까.
00:23:45그냥, 그냥.
00:23:46전.
00:23:47컴퓨터.
00:23:48야.
00:23:50컴퓨터가 지금 이 순간에 왜 막 고장이 났을까.
00:23:52너 같으면 그 말이 믿겠니.
00:23:54그냥 차라리 손가락이 부러졌다고 그래.
00:23:57이따.
00:24:00송 대리.
00:24:01나 차에 구두.
00:24:02나 미안해.
00:24:03받아줘.
00:24:05대피하지 않았지?
00:24:07애가 아까 치면 갑자기 아파가지고.
00:24:09두 사람 결혼 안 하기를 참 잘했어요.
00:24:12남편은 남이고, 애는 짐이고, 집이고 회사고 다 난장판이고.
00:24:16내 인생 하나도 없고.
00:24:19아니 무슨 놈의 회의를 날이면 날마다 딱히 대단한 요건도 없으면서.
00:24:24어?
00:24:25솔직히 우리에게 들어주는 것도 아니잖아.
00:24:27결정은 자기 혼자 다 하면서.
00:24:29말 그대로 독제도 이런 독제도 없는데.
00:24:31무슨 놈의 간부회를 날이면 날마다 그 놈의 갈 길이 멀단 말 만한 거야?
00:24:36예.
00:24:36진짜.
00:24:38또 지각이지.
00:24:42오셨네.
00:24:54자 갈 길이 멀어요 갈 길이.
00:24:58다음은 시집사원 채용에 대한 건.
00:25:03이거 서 팀장이 만든 거죠?
00:25:06네.
00:25:06이거 인사팀장이랑 창의한 건데 왜요?
00:25:09수정 사항이 좀 많은데요.
00:25:11일단 나이 제한 없음.
00:25:15그게 왜?
00:25:16굳이 그렇게 명시할 조가 있나요?
00:25:18아니 아무리 다들 연령차별 금지법 어긴되지만.
00:25:21우리 책 만드는 사람들인데 좀 부끄럽지 않나?
00:25:26오케이 오케이 그럼 이렇게 합시다.
00:25:28기 졸업자 및 2019년 8월 졸업 예정자.
00:25:31대신 서류 심사할 때 졸업한 지 2년 이상 된 애들 싹 다 걸러요.
00:25:35됐지?
00:25:36법칙겠지?
00:25:38부끄럽다.
00:25:39잠깐만.
00:25:41그럼 이거 어떻게 해요?
00:25:42학력 제한 없어.
00:25:43학력 제한이 없으면 되나?
00:25:46공부 잘하는 애들이 일도 잘해요.
00:25:48그렇죠.
00:25:50공부를 잘했으면 인내심, 성실성, 열정, 기타 등등 기본 자질은 그거 하나로 증명이 끝난 거죠.
00:25:56하나.
00:25:57우리가 또 책 만드는 사람들 아닙니까?
00:26:00너무 계산적으로 살면 오돈복도 사라져요.
00:26:04해서 하나는 법대로 제대로 합시다.
00:26:08자 어디 보자.
00:26:09업무지원팀.
00:26:10나이 제한 없음, 학력 제한 없음.
00:26:12저한테 원래 고절자 뽑잖아.
00:26:15딱 한 명 그렇게 뽑으면 되겠네.
00:26:17어차피 계약직이잖아요.
00:26:18그게 어디요?
00:26:20이 불경기에.
00:26:20아니 그래도.
00:26:21아니.
00:26:22자 다음은 지난달 실적표.
00:26:25자 갈 길이 멀어요.
00:26:27갈 길이.
00:26:28이게 뭐야.
00:26:29이게 실적표인가.
00:27:00아..
00:27:30¡Ah!
00:27:36¡Ah!
00:28:04¡Ah!
00:28:37¡Ah!
00:28:39¡Ah!
00:28:43¡Ah!
00:28:44¡Ah!
00:28:45¡Ah!
00:28:45¡Ah!
00:28:47¡Ah!
00:28:56¡Ah!
00:28:58¡Ah!
00:28:59¡Ah!
00:29:00¡Ah!
00:29:00¡Ah!
00:29:00¡Ah!
00:29:00¡Ah!
00:29:01Jaminas debil Allah!
00:29:02Ya united si es?", next time te personnel.
00:29:07¿Qué pasa?!
00:29:08Si ella, ¿qué Infrastagi? ¿Qué teaints si la agenda?
00:29:11Investita miращable a hacer ...
00:29:13Paradxa.
00:29:14Jaminas, teneskie...
00:29:15elantero mucho alcohol en casa.
00:29:16Jaminas el otro lado.
00:29:21Te reicht ni.
00:29:22Y килos, que no sea, que entenda chocama.
00:29:24El negocio.
00:29:25El negocio comando chocolow.
00:29:28Falando.
00:29:30Tras una duración realmente el día ya, por el tiempo es posible.
00:29:32A ver si, debe ser de pan, se puede colar en un saludo en calor.
00:29:38¡Hito!
00:29:39¡Pilting!
00:29:41¡Pilting!
00:29:42¡Pilting!
00:29:42No te amo.
00:29:43No te amo.
00:29:43¡Pilting!
00:29:44¡Pilting!
00:29:45¡Pilting!
00:29:45¡Pilting!
00:29:58¿Pilting!
00:30:00No, no, no, no, no, no, no.
00:30:31No, no, no, no, no.
00:30:59내가 잘못했어.
00:31:00아, 추워.
00:31:01제발.
00:31:03아, 제발.
00:31:04아, 추워.
00:31:14아, 추워.
00:31:17아, 추워.
00:31:23아, 추워.
00:31:31넌 안 돌아와.
00:31:33아무리 울어도 안 돌아와.
00:31:39넌 앞으로 계속 혼자야.
00:31:41아, 추워.
00:31:45아, 추워.
00:31:49아, 추워.
00:31:51아, 추워.
00:32:19아, 추워.
00:32:32아, 추워.
00:32:34아, 추워.
00:32:40왜 울어?
00:32:41무슨 일이야?
00:32:44엄마.
00:32:46나 너무 아파.
00:32:48배가 너무 아파.
00:32:50배가 어떻게 아픈데?
00:32:51병원은?
00:32:52병원, 병원 안 갔어?
00:32:53No, no, no, no, no, no, no, no.
00:33:30소설은 좋은데 문장이...
00:34:00아, 진짜 이 아줌마가 진짜...
00:34:04장난처럼 손도 대지 말랬는데...
00:34:06이걸 어떻게 참아...
00:34:08강단이 속이고 뭐고 자르고 만다 내가...
00:34:28뭐야, 누나 갔다 갔어?
00:34:42갑자기 취직은 왜 하려고...
00:34:52제이야, 병원 갔어?
00:34:54엄마한테 전화 좀 해줘.
00:34:56엄마 너무 걱정돼서 잠을 못 자.
00:35:05엄마, 잘 거 같아서 통만 보네.
00:35:08나 장염이래.
00:35:10심각한 거 아니래.
00:35:12주사 맞고 내일 퇴원하면 되는데...
00:35:14퇴원해서 전화할게.
00:35:37면접인데...
00:35:54야, 스탑, 스탑, 스탑!
00:35:57야, 안에 사람이 있는데 확인 안 했어?
00:36:00아니, 뭡니까? 어?
00:36:02여기 왜 있어요?
00:36:04아니, 이것들 안 보여요?
00:36:05아니, 어떻게 들어간 거야?
00:36:07아니, 남의 집에 함부로 들어가면 어색해요?
00:36:10죄송합니다.
00:36:11정말 죄송한데...
00:36:12안에 짐이 좀 있어서...
00:36:14아니, 빨리 갖고 나가요.
00:36:15건물 좋아하면 당신 이거...
00:36:17갓대 침입이야!
00:36:18네, 죄송합니다.
00:36:21죄송합니다.
00:36:23죄송합니다.
00:37:06뭐야, 넌 숙자야?
00:37:09전기도 수다도 다 끊긴다.
00:37:11어떻게 살았어?
00:37:12자, 자, 일 합시다.
00:37:15아휴...
00:37:16자, 일 합시다.
00:37:47No es un día, no sé preocupar, no, no.
00:37:51No, no, no, no.
00:37:53No, no, no.
00:37:54No hay lugar pero hoy es un día.
00:38:02Pero, pues, voy a ver el workshop.
00:38:03Voy a verlo.
00:38:42¡Gracias!
00:39:24¡Gracias!
00:39:28¡Gracias!
00:39:29¡Gracias!
00:39:30¡Sacette!
00:39:30¡Sacette!
00:39:34¡Gracias!
00:39:36¡Sacette!
00:39:57Sí, sí, sí, sí.
00:40:26어차피 저 안 뽑으실 거잖아요. 됐어요, 됐다고요. 다른 데도 제가 구할 거고 내가 안 갈 거예요.
00:41:213,000원입니다.
00:41:233,000원입니다.
00:41:26엄마, 나 퇴원했어. 병원비 계좌 보내줄 테니까 입금 좀 시켜줘.
00:41:37안 다시게요?
00:41:38죄송합니다.
00:42:35집 비번 바꿔놓을 거야. 그 아줌마 보내지 마.
00:43:06엄마, 엄마.
00:43:08No, no, no, no, no, no.
00:43:20나 선 봤어.
00:43:23결혼하려고.
00:43:33바빴겠네.
00:43:343주 만에 결혼 결정까지 내리려면.
00:43:37남자는 어때?
00:43:39할 말이 그것뿐이야?
00:43:41중요한 문제잖아.
00:43:42너랑 결혼할 남자인데.
00:43:44우리 사귄 거 맞니?
00:43:46날 사랑하긴 했어?
00:43:48알잖아.
00:43:49나 누구한테 맞추고 그런 거 복잡한 거 못해.
00:43:53결혼?
00:43:54안 맞아.
00:43:59잠깐만.
00:44:09이제 하고 싶은 대로 해.
00:44:17야, 너는...
00:44:18내가 이거 입고 집에 가려고 그랬는데...
00:44:21사랑을 몰라.
00:44:22그런 게 있다고 믿지도 않아.
00:44:25분 자식.
00:44:411,600원입니다.
00:44:451,600원입니다.
00:44:481,600원입니다.
00:45:17내가 사랑을 믿지 않게 된 건...
00:45:21다닌 누나 때문이다.
00:45:24다닌 누나 때문이다.
00:45:45다닌 누나 때문이다.
00:45:56트레이빵.
00:46:01참기름.
00:46:04약간.
00:46:05불iv이아.
00:46:27¡Gracias!
00:46:36¡Gracias!
00:46:52¡Gracias!
00:46:53¡Gracias!
00:46:55¡Gracias!
00:46:56¡Gracias!
00:46:57¡Gracias!
00:46:57¡Gracias!
00:46:58¡Gracias!
00:46:59¡Gracias!
00:47:00¡Gracias!
00:47:00¡Gracias!
00:47:00¡Gracias!
00:47:00¡Gracias!
00:47:01¡Gracias!
00:47:01¡Gracias!
00:47:02¡Gracias!
00:47:03¡Gracias!
00:47:04¡Gracias!
00:47:07¿Qué pasa?
00:47:08¿Qué pasa?
00:47:09No, no, no.
00:47:10¿Qué pasa si yo?
00:47:13Hay que saber lo que no es.
00:47:17No, no hay nada.
00:47:22¿Qué pasa si yo no tengo?
00:47:28¿Qué pasa si yo no tengo que hacer esa cara?
00:47:32No, no tengo ningún problema.
00:47:33¿Te lo hizo mi padre?
00:47:33¿Dónde hay un padre?
00:47:34¿Quién es un padre?
00:47:42No, no, no, no, no.
00:48:14No, no, no, no.
00:48:35No, no, no, no.
00:49:04그 손 안 놔?
00:49:09미안. 내가 많이 늦었지?
00:49:14가라고, 이 새끼야.
00:49:15내가 뭐 무서워서 가는 줄 알아.
00:49:19안녕히 계세요.
00:49:20아, 나도 사랑받고 싶다.
00:49:28괜찮아요?
00:49:31아, 미안해요.
00:49:34저기 2층에서 보고 있었는데 위험해 보여서.
00:49:37네.
00:49:39고마워요.
00:49:41혼자서도 뭐 잘 싸울 수 있었지만 어쨌든.
00:49:52신발 없는 사람 처음 보세요?
00:49:55한여름은 아니니까요.
00:49:58저기 앉아봐요.
00:50:07아, 내가 지금 좀 미친놈 같은데.
00:50:14나도 진짜 어이가 없는데요.
00:50:17나한테 신발이 하나 있어요.
00:50:26뭐 이상하게 생각하는 건 당신 자유인데
00:50:29나도 맨날 여자 신발 갖고 다니는
00:50:31그런 남자는 아니에요.
00:50:39잠시만요.
00:50:41그냥 가만히 있어요.
00:50:51잠시만요.
00:50:58그냥 가만히 있어요.
00:50:59그냥 가만히 있어요.
00:51:18딱 맞네요.
00:51:23아유, 왜 웃어요.
00:51:25이거 내 신발이잖아요.
00:51:33¿Qué es lo que pasa?
00:52:00¡Aquí está! ¡Aquí está!
00:52:03¡Aquí está!
00:52:07El chico de la casa de la casa
00:52:08le pido a la casa
00:52:09pero no se ha perdido
00:52:13El chico de la casa
00:52:18pero el chico de la casa
00:52:20es un chico de la casa
00:52:35¿Qué es lo que me gustó?
00:52:58No, no me lo creo.
00:53:02No me quiero vivir en el corazón.
00:53:17¿Todo bien?
00:53:23¿Qué pasa?
00:53:25¿No es mucho?
00:53:27¡Chuueyo!
00:53:28¡Muy, cuando vivimos...
00:53:30... ... ... ... ... ...
00:53:41¡Gracias!
00:53:49¡Suscríbete al canal!
00:54:45¡Suscríbete al canal!
00:54:51¡Suscríbete al canal!
00:54:55¡Suscríbete al canal!
00:54:57¡Suscríbete al canal!
00:55:00¿Muestra cosa?
00:55:13¿Muestra cosa?
00:55:17¡Suscríbete al canal!
00:55:18¡Suscríbete al canal!
00:55:33¡Suscríbete al canal!
00:55:50¡Suscríbete al canal!
00:55:55¡Suscríbete al canal!
00:56:04¡Suscríbete al canal!
00:56:17¡Suscríbete al canal!
00:56:21¡Suscríbete al canal!
00:56:22¡Suscríbete al canal!
00:56:24¡Suscríbete al canal!
00:56:25¡Suscríbete al canal!
00:56:26¡Suscríbete al canal!
00:56:28¡Suscríbete al canal!
00:56:51¡Suscríbete al canal!
00:57:22¡Gracias!
00:57:47¡Gracias!
00:57:48¡Ay, ¿verdad?
00:57:49¡Gracias!
00:57:51¡Gracias a ti, ¿verdad?
00:57:55¿Puedo? ¿Puedo?
00:58:18¿Puedo hacer algo?
00:58:24¿Puedo?
00:58:26¿Puedo?
00:58:27¿Puedo?
00:58:31¿Puedo?
00:58:32¿Qué te pasa con los primeros pasos?
00:58:35¿Quién te pasa con los primeros espantados?
00:58:38Pues...
00:58:41No sé si me parece que tengo que ser mejor.
00:58:43Pero perdió de ahí, después de irme.
00:58:48No, no te gustó.
00:58:50Entonces, ¿sabes?
00:58:50¿Para qué estáis?
00:58:51¿Para qué estáis?
00:58:53¿No me haces en ese caso?
00:58:58No hay el tiempo…
00:59:03Tuve una casa, un año atrás.
00:59:06¿Habrón de la casa? ¿Tienes una cara que te puede hacer?
00:59:12Seguimos a dormir, preparamos a la semana.
00:59:16Y coming home.
00:59:17¿Tienes una casa?
00:59:18¿Tienes una casa que me acarra?
00:59:24¿Tienes una casa que te ha perdido?
00:59:27¿Tienes una casa que te va a hablar?
00:59:39¡Suscríbete al canal!
01:00:26¡Suscríbete al canal!
01:00:32¡Suscríbete al canal!
01:00:38¡Suscríbete al canal!
01:00:44¡Suscríbete al canal!
01:01:15¡Suscríbete al canal!
01:01:44¡Suscríbete al canal!
01:01:57¡Suscríbete al canal!
01:01:58¡Suscríbete al canal!
01:02:10¡Suscríbete al canal!
01:02:15¡Suscríbete al canal!
01:02:40¡Suscríbete al canal!
01:02:43¡Suscríbete al canal!
01:02:51¡Suscríbete al canal!
01:02:53¡Suscríbete al canal!
01:03:03¡Suscríbete al canal!
01:03:06¡Suscríbete al canal!
01:03:11¡Suscríbete al canal!
01:03:13김민철 씨?
01:03:15네.
01:03:17강단희 씨?
01:03:18네.
01:03:19이쪽으로 오세요.
01:03:23Ah,
01:03:25질문 좀 길게 하지 마.
01:03:27적당히 좀 꼼꼼히.
01:03:28인재를 그렇게 뽑아야 쓰겠습니까?
01:03:31꼼꼼히.
01:03:45Avatar.
01:04:10Jacob kWhimm
01:04:13Oh, rainbow in sky
01:04:16비오는 날만 보여
01:04:18내 웃음도
01:04:20네가 어디에 떠
01:04:22Have you seen my lovely rainbow
01:04:26숨길 수도 없으면
01:04:30이렇게 크게 떠 있는 걸
01:04:38예전부터 지금도
01:04:42평범하지 않았던
01:04:43그댄 내 소원 같은 거야
01:04:49누나 체조학력이 왜 구졸이야?
01:04:51도대체 왜 이런 짓을 하는 건데?
01:04:52인생이 심심해?
01:04:54우리 신입사원 담당
01:04:552대 마녀라고 소문난 여자래요
01:04:57이 중에 한 명은 한 달도 안 돼서
01:04:59사직서를 쓸 겁니다
01:05:00회사에선 남남이야
01:05:01아는 척도 하지 말고
01:05:02내 도움받을 생각도 하지 마
01:05:04너네 집에 가는 거 아니야
01:05:09쟤 좀 춘수로
01:05:11춥다
01:05:12아니요
01:05:13딱 제 타입인데요
01:05:15별론가 봐
01:05:16나는 아직 너를 잘 몰라
01:05:19그래서
01:05:19너를 지금부터
01:05:21알아가 보려고 해
01:05:24너를 지금부터 알아가 보려고 해
01:05:24숨길 수도
01:05:26안 돼
01:05:26안 돼
01:05:27안 돼
01:05:28안 돼
01:05:29안 돼
01:05:31안 돼
01:05:32안 돼
01:05:32안 돼
01:05:33안 돼
01:05:33안 돼
Comments