Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
No Mercy S01E02 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:06Transcription by CastingWords
01:18Transcription by CastingWords
02:13Transcription by CastingWords
02:18Transcription by CastingWords
02:26Transcription by CastingWords
02:46Transcription by CastingWords
03:00Transcription by CastingWords
03:02I'm going to take a test to take a look at it.
03:07I'll take a look at it.
03:13I'm going to take a test.
03:33I don't know.
03:33I'm sorry.
03:39I'm sorry.
03:44I'm sorry.
03:50I'm sorry.
04:00We'll see you next time.
04:21Are you going to get rid of that?
04:29Then, if we're going to do it, it will be the best...
04:33How many times?
04:35Five years?
04:38About ten years?
04:41Mr. Somin,
04:45I know you're going to know how hard it is.
04:48But...
04:48It's a bad thing that I've ever done in the form of money.
04:56It's not a $1.
04:58It's a time-to-date housing.
05:00It's not a way to get a law.
05:08It's a way to get a law.
05:18I'm going to find you.
05:19I'll find you.
05:20What do you think?
05:23What do you think?
05:23What do you think?
05:46Oh, no.
05:48Oh, no.
05:50Fuck you.
05:55Uh, Nick!
06:20What do you think?
06:22This man is definitely true.
06:23I'm really looking at it.
06:26It's very clear.
06:28What's the time and the time and the location?
06:30At the same time and time of the time.
06:32I've seen the scene and the scene of the scene.
06:35It's usually a lot of people.
06:38How do you see the features of such a special feature?
06:42There's no doubt about it.
06:44I don't think it's a good idea.
06:46I've seen him just like this.
06:49And he's like, I've got to see him.
06:51He's got to see him.
06:52What's the case?
06:55You've also got to see him?
06:59Ah!
07:01I saw him in the middle of the school.
07:04The school?
07:11Yes, you were going to go to the house.
07:14There's a lot of people in the house.
07:33I was going to tell you about this, but I didn't know it.
07:41What?
07:42What?
07:42What...
07:43If you're unk me, you can have a veto!
07:48It's not aprem!
07:50You're an میں ready!
07:50You're saying this is a transfer.
07:52I'm like, well, I'm not sure.
07:54I went around, but I didn't get that here.
07:59I don't even know.
08:00I don't think you have to take a veto for me.
08:06I don't think I'm coming here.
08:07I do.
08:07I can't help you, the girl.
08:08You wouldn't know what you'd like to do with me.
08:11It's a foolish story.
08:12She's trying to protect her guys.
08:12Do you think someone can't even wear a mask?
08:15It's all about my experiences.
08:19It's all about the mask.
08:22Why is it so bad that it is so bad?
08:25If your job is running out by tricks for me that it's going to come to work...
08:28I think she's going to find what happens to me.
08:29What are you doing now?
08:32What are you doing now?
08:33I'm going to go to work.
08:35I'm sorry.
08:39Where are they?
08:47I'm sorry, I'm sorry.
08:50I'm sorry.
08:51I'm sorry.
08:53I'm sorry.
09:06I'm sorry.
09:44I'm sorry.
09:45민아, 내 너무 무섭다.
09:48이놈들이 내릴 차로 치아보고는 집에도 못 가게 한다.
09:54거짓말.
09:56어?
09:58당신 누구야?
10:00우리 딸, 내 목소리도 모르나.
10:02실망이 돼.
10:06당신 누구야?
10:07우리 엄마 어디 있어?
10:09엄마.
10:11니네 엄마.
10:18엄마 엄마이다.
10:20늘 우리 딸 옆에 있다.
10:22닥쳐, 이 개 쓰레기 같은 새끼야.
10:25당장 우리 엄마 데려와.
10:27아이고, 무서워라.
10:30야, 말에서 선이란 게 있는데
10:31그 선에서 멀리 뛰기를 까마도 이렇게 돼버리시네.
10:35스읍.
10:37근데 그거 아나?
10:39방금 한 말 진짠데.
10:42알아듣게 똑바로 얘기해.
10:44아니, 그렇게 찾아 헤매는 엄마.
10:47지금도 네 주위에 있으니까 잘 찾아보라고.
10:50주위에 있다고?
10:53응.
10:54빨리 찾아줄 거지?
10:56그럼 난
10:58발톱이 다 했다.
11:08지금 가신 편은 없는 편입니다.
11:26빨리 찾아대면.
11:27그럴 땐.
11:29빨리 찾아.
11:31두번째.
11:53상대는 왜 잘못된다고.
11:59Oh, no, no, no.
12:46There you go.
13:15It's weird.
13:16이상해.
13:17실종자가 실종 당일 입어줬던 옷을 입고 매일 본인이 살던 지역구를 돌아다닌다.
13:23이건 분명 뒤에서 조종하는 누군가가 있다는 얘기인데.
13:26그렇지 않아도 교동차 앞에 있는 상가 건물을 좀 조사해봤거든 digital.
13:31아!
13:32그랬더니..
13:33좀 보세요!
13:35울림 텔레콤?
13:37선불 Nachста 업체인데
13:38여기 좀 조사를 해봤더니
13:40구린내가 풀풀나더라고.
13:42아 씨, 냄새...
13:43네.
13:43보니까очtaga 판매 실적이 지나치게 높은데
13:46Okay, that's it.
13:47I'm going to collect my personal information and send it to my phone.
13:51Yes, yes.
13:52I'm going to send it to my cell phone.
13:57Let's go.
13:58Let's go.
14:22Let's go.
14:24그때 그 어제론가.
14:28당신 뭐야?
14:29왜 우리 엄마인 척 하고 다녀?
14:31나는 사장이 시킨 대로 안긴다.
14:33이거 너희 씨.
14:35우리 엄마 어딨어?
14:37어딨냐고?
14:37내가 아무래도 모른다.
14:39왜 몰라?
14:40우리 엄마처럼 입어놓고 당신이 모르면 누가 아는데.
14:43날아오죠?
14:49미안합니다.
14:51우리 엄마가 살리려면 내가 어쩔 수 없구만.
15:03여기도 없으니까 가져가야.
15:25야!
15:26야!
15:27야!
15:28야!
15:30야!
15:31야!
15:32야!
15:32야!
15:32너 어떻게 오셨을까?
15:33야!
15:34성흥경찰청 보이스피싱 범죄수사대에서 나왔습니다.
15:38아니 다름이 아니라.
15:39아 여기가 그 범죄조직이랑 커넥션이 있다고 하대요.
15:43하하하하.
15:44아이 무슨 커넥션으로 오해가 있으신.
15:46자 증거인멸에 위험이 있으니까 택배 송장부터 파쇄기까지 전부 샅샅이 뒤져십시오.
15:50예.
15:51아니 잠깐만 잠깐만 잠깐만 잠깐만 아이 진짜 이게.
15:55아이씨.
15:57아이씨.
16:14아이씨.
16:19아이씨.
16:20아이씨.
16:20진짜 딱.
16:21딱 한 번만 봐봐요.
16:23어떻게 이게 흰색 금색이지?
16:25암만 봐도 파란 검정인데.
16:27그죠?
16:27사피.
16:28원맘만 쏘어사.
16:30차우 인마.
16:31회장간시.
16:33응?
16:34아줌마 중국이냐?
16:36니..
16:37니 뭐야?
16:38언제 웃다?
16:40아이씨.
16:42아이씨.
16:43아이씨.
16:43아이씨.
16:44아이씨.
16:45아이씨.
16:47아이씨.
16:48아이씨.
16:48아이씨.
16:52아이씨.
16:53아이씨.
16:54당신은 전기통신 사업법 위반에 관한 법률 위반으로 체포합니다.
17:01아이씨.
17:03아이씨.
17:05아이씨.
17:06아이씨.
17:06등장 밑이 어두운 법.
17:09밑이 안 보인다고 해서.
17:11아이씨.
17:13아이씨.
17:14아이씨.
17:14그 밑에 아무것도 없는 건 아니잖아요.
17:26아이씨.
17:27아이씨.
17:28쓰레기같은 놈.
17:29아무리 그래도 피해자 휴대폰을 이동형 중계기로 써?
17:35Oh
17:35Oh
17:36I don't know
17:36I
17:39I
17:39I
17:45I
17:46I
17:46I
17:46I
17:47I
17:47I
17:48I
17:48I
17:48I
17:51I
17:51I
17:51I
17:52I
17:53I
17:55I
17:55I
17:55I
17:55I
17:55I
17:56I
17:56I
17:56I
18:00I
18:00I
18:00I
18:01I
18:01I
18:01I
18:01I
18:08I
18:08I
18:14I
18:14I
18:16I
18:17I
18:17I
18:17I
18:19I
18:20I
18:20I
18:20I
18:21I
18:23I
18:26I
18:28I
18:28I
18:28I
18:28I
18:29I
18:29I
18:30I
18:30I
18:31I
18:32I
18:32I
18:33I
18:33I
18:35I
18:35I
18:35I
18:36I
18:36I
18:36I
18:36I
18:37I
18:37I
18:37I
18:48I
18:50I
18:52I
18:55I
18:55I
18:55I
19:01I
19:03I
19:03I
19:04I
19:05I
19:06I
19:06I
19:06I
19:06I
19:06I
19:07I
19:07I
19:08I
19:08I
19:11I
19:11I
19:12I
19:13I
19:13I
19:13I
19:14I
19:38I
19:41I
19:41I
19:41I
19:43I
19:44I
19:44I
19:44I
19:44I
19:45I
19:45I
19:45I
20:00I
20:02I
20:03I
20:03I
20:03I
20:03I
20:03I
20:03I
20:03I
20:04I
20:04I
20:04I
20:05I
20:06I
20:08I
20:09I
20:09I
20:10I
20:10I
20:12I
20:13I
20:16I
20:30I
20:31I
20:31I
20:31I
20:31I
20:32I
20:32I
20:32I
20:32I
20:32I
20:34I
20:34I
20:34I
20:35I
20:36I
21:01I
21:02I
21:07I
21:14I
21:15I
21:15I
21:15I
21:16I
21:16I
21:16I
21:29I
21:33I
21:34I
21:35I
21:37I
21:38I
21:39I
21:39I
21:39I
21:39I
21:40I
21:42I
21:43I
21:44I
21:44I
21:45I
21:46I
21:46I
21:46I
21:48I
21:49I
21:49I
21:54I
21:55I
21:58I
21:59I
22:12I
22:14I
22:14I
22:14I
22:14I
22:17I
22:19I
22:19It's going to be a way to China, isn't it?
22:23Then we'll do it right now.
22:24Hey, I don't know what to do.
22:26There's no way to do it.
22:30And if you tell me what to do, I don't know what to do.
22:37If there's something to do with something,
22:40then we'll talk about it.
22:42Then we'll talk about it.
22:44All right.
22:46Then we'll talk about it.
22:49I'll talk about it.
22:51I'm sure they'll talk about it.
22:57The guy's looking at it.
22:58What?
22:59You're kidding me?
23:00You're so good.
23:01You're so good?
23:04You're so good?
23:04I'm not so good.
23:05You're so good.
23:08You're so good.
23:10You're so good.
23:13You're so good.
23:15When we were there,
23:16we got a new line.
23:17I got a lot of weird stuff.
23:19I'm going to go.
23:21I'm going to go.
23:22First of all, I'll go.
23:26I'm going to go.
23:27I'm going to go.
23:31You're a little girl.
23:34What are you doing?
23:36What did you do?
23:37What did you do?
23:38What did you do?
23:39What did you do?
23:41What did you do?
23:42You're a little girl.
23:44You're a little girl.
23:46You're a little girl.
23:48You're a little girl.
24:05Mom, where are you?
24:06I need you.
24:08You're a little girl.
24:09I'm going to take care of things.
24:15You're a little girl.
24:16You come to take care of nothing.
24:20You're a little girl.
24:21You're a typewriter.
24:22You're a little girl.
24:24You're a little girl.
24:25This is what I said to you.
24:27What do you say to me?
24:28You were a little girl.
24:28I'm telling you to go to the gig like this.
24:31What's your father?
24:32I don't know.
24:34I'm not really.
24:35I'm not really.
25:21I'm not really.
25:22용신재.
25:27지금 가는 중이니까 조금만 기다려.
25:29그..
25:31여보세요?
25:39112 성안시입니다.
25:40네.
25:44성안경찰청 박정경입니다.
25:46지금 당장 서상회견과 공조가 좀 필요한데
25:49성안시에서 사라진 실종자가
25:50서해군 와이구근에서 마지막 위치가 확인되어 수색 부탁드립니다.
25:54실종자는 50대 여성으로 실종 당시 초록색 머플러를 착용하고 있었습니다.
25:5919대 여성으로 가진 신도가
26:15엄마!
26:17엄마!
26:20Uh...
26:21Nope, how is it?
26:23Wait a minute…
26:24Oh, how is it?
26:48What the hell is this?
26:49What the hell is this?
31:12What do you say?
31:13Hamza's father in the back end.
31:14I'm not going to die, I'm not going to die.
31:29I'm not going to die.
31:33Can I not die?
31:35What about you?
31:38I'll tell you what to do.
31:50My husband, I was looking for a job.
31:54I was looking for a job.
32:12I'm going to make a lot of work on him.
32:15Yeah, I got it.
32:16That was the last time I had.
32:18There was a lot of work on him.
32:20I don't have to worry about that.
32:23I'm going to take care of him.
32:27That guy, he's going to take care of him.
32:30But we're going to take care of him every day.
32:33It's a project for the president of the U.S.
32:36That's what?
32:37That's what the money is to invest in the U.S.
32:41What?
32:43This guy is crazy!
32:47That's why we don't have to do that.
32:52That's what the hell was going on.
32:57If you have a new business,
32:58I'll be able to get a new team.
33:01I'll be able to get a good job.
33:04I'll be able to get a good job.
33:19I didn't know anything about this.
33:22How are you going to?
33:25Hey, you can contact me with the LTM team, and you can contact me with the Singapore side of the
33:29LTM team.
33:32I'm going to leave it now.
33:35Okay.
33:35I'm sorry, I'm sorry.
34:07I'm going to call you a couple of times.
34:07Can you talk?
34:10Yes, yes, yes.
34:13I'm going to get out of here.
34:17I'm going to get out of here.
34:18I want to die.
34:19Well, you know, it's been a lot of hard work.
34:22You'll always have a hard work to grow.
34:27You'll be able to grow your summer.
34:29You'll be able to get out of here.
34:29Your bad feelings are all the way to get out of here.
34:35Thank you for that.
34:37I'm not going to get out of here.
34:41I'm going to get out of here.
34:43I'd like to make a new job.
34:44Would you like to make a new job?
34:45Is it not going to be a good job?
34:48I would like to give you a good job.
34:49I'd like to give you a nice job.
34:52Really?
34:54What is it?
35:12That's fine.
35:24How about you?
35:26Oh, my God.
35:29I'm your sales manager.
35:32You guys are doing this.
35:32You're my husband.
35:34My husband.
35:36My husband.
35:38My husband.
35:40My husband.
35:50Really.
35:57Yeah.
36:05You're my husband.
36:07You're my husband.
36:08You're my husband.
36:09You're my husband.
36:12What's that?
36:16What's that?
36:17What's that?
36:17I already used to charge you.
36:19I need to charge you.
36:22You're not gonna charge me.
36:28You're my husband.
36:30You're my husband.
36:32I'm back.
36:33You're my husband.
36:47You're my husband.
36:49Your mom is my mom?
36:50You're the chief judge of the police officer.
36:55I'm going to pay for the money for the police officer.
36:58That's right.
37:01I've been to the police officer and I've been to the police officer for 30% of the police officer.
37:07How much?
37:09I'm going to pay for 2,000.
37:12Can you pay for 2,000?
37:142,000?
37:19I'm tired of it.
37:21I'll have to...
37:22I don't have a lot of heartache.
37:25Mom, I'll have to cut your hair off.
37:28I'm sorry.
37:30I'll have to get your hair off.
37:33Yes?
37:35That's not a bad thing.
37:37What?
37:38You can't cut your hair off.
37:40You can't cut your hair off.
37:41You can't cut your hair off.
37:42You can't cut your hair off.
37:55I'm sorry.
37:56Nonna, 엄마.
37:58너 때문에 보이스피싱 일 돕고
38:02범죄자 되게 생겼다.
38:05어떡하냐 그거 최소 2년인데.
38:14I don't know what to do.
38:15If you don't want to go to the store,
38:20you can't get contact with me.
38:46Welcome to the show.
38:49Welcome.
38:49Oh!
38:52Oh!
38:54Oh!
38:56Oh!
38:57Oh, well.
39:00Oh, well.
39:03Are you okay?
39:03Okay, thank you.
39:11Don't worry about it.
39:12If you're going to die, I'll be a bit more than you.
39:20You're going to be a bit more than you.
39:22You've been arrested.
39:25You've been a bit more than you.
39:28I'll just tell you one more.
39:32I'm not going to go.
39:33I'm going to go.
39:35I'm going to go.
39:37I'm going to go.
39:38Yes.
39:38Who will go?
39:43If you don't want to go to the cops,
39:44I'm going to go.
40:05I'm going to go.
40:05Good morning, teacher.
40:0710 minutes later I will call you.
40:14Jack,
40:15What?
40:19It's G1.
40:32What do you think about this?
40:36What do you think about this?
41:14Yeah, that's right.
41:27I'm sorry.
41:29I'm sorry.
41:30I'm sorry.
41:33I'm sorry.
41:34You, my mom had to do something.
41:37You're a little bit.
41:42You're a little bit.
41:44I'm sorry.
41:48You're a little bit.
41:50I'm so sorry.
41:51She's so sorry to say it before.
41:55Yes!
41:59Yes, this is the voice-picing card.
42:15Who's this?
42:17Who's the guy?
42:18Who's the guy?
42:28He's a guy.
42:30He's a guy.
42:33He's a guy!
42:41He's a guy?
42:43에드콜 센터에 넘기는 선장집!
42:47김 사장 통해서요만
42:50정체갈때 갈수 있습니다.
43:06미안.
43:08I'm going to make it to you.
43:13The contract is closed.
43:15The contract is closed.
43:16I'm going to go!
43:22I'm going to die!
43:27Why are you going to stay here?
43:39It's not enough to kill him.
43:42If he wants to kill him, he's done.
43:48I'll throw you.
43:50I'll tell you where he was.
43:53He's going to kill him,
43:57and he's going to kill him.
44:01He's going to kill him.
44:08But there are no other people who are in this country.
44:23I know that I'm not talking about this.
44:27I'm not talking about this.
44:27I'm not talking about this.
44:28I'm not talking about this.
44:28What are you doing?
44:29You're not talking about this.
44:30What the hell?
44:31What's going on?
44:33We don't have to take a look at this.
44:37We don't have to take a look at this.
44:38We don't have to take a look at this.
44:40I'm going to take a look at what he said.
44:45I'm going to take a look at this.
44:48I'm going to take a look at this.
44:50The largest crime scene in the United States of the KSWU.
44:57This is a win-win.
44:59Yes, it's a tent pole.
45:02I think it's a tent pole.
45:03I think it's a little more.
45:08But it's okay to get out of here?
45:11If you're a new one, you're going to get out of here.
45:13If you're a new one, you're going to get out of here.
45:16I'm going to get out of here.
45:18I'll get you back to the next time.
45:37Oh, I'm going to get to the next time.
45:42He's a person who lives in the world in the world.
45:46Who is it?
45:49He's a person.
45:50That's him?
45:53He's a person who lives in the world.
46:08I can't believe that.
46:08What if he is dead?
46:12I can't believe that.
46:15I can't believe that.
46:16What if he is dead?
46:17I can't believe it.
46:17But he'll get to the other person?
46:18Can't he?
46:19In a fight, we're in a computer fight.
46:22We're in a fight against the enemy.
46:24We also have to be in a fight against the enemy.
46:28I want to talk about this.
46:30But how do you think this is?
46:33Deepfake.
46:36Hi.
46:37My name is John Boone.
46:40You can tell me your name.
46:43You can tell me what you want to do.
46:46What do you want to do?
46:47What do you want to do?
46:50If you want to do it, it's $500.
47:00It's all right.
47:01I'm not going to play this.
47:02What do you want to do?
47:04I'll call you a little bit.
47:20I'll call you a little bit.
47:25It's a good idea.
47:26You're so stupid.
47:34What? What are you doing?
47:40Who...
47:43Who...
47:45Who...
47:46Who...
47:48This is a stupid...
47:52This is what I'm talking about.
47:56I'm talking about what I'm talking about.
48:01Have you lived well?
48:06Yes.
48:09You're right.
48:09You're right.
48:10You're right.
48:11I've been living in my eyes.
48:21I've been living in my eyes.
48:59You're right.
49:02You're right.
49:03You're right.
49:07I'll be sure to go on the bus.
49:09If you want to be a police officer,
49:11don't worry, you're planning to move on.
49:14You're not going to do this before.
49:17You're not going to do this again?
49:17You're not going to do this again!
49:19You're not going to be a man!
49:20You're going to be a man who's going to send me this way.
49:25I'll send you my son to the island.
49:27You're going to be a man.
49:30I'll be doing it.
49:31Are you doing it now?
49:32Do you want to do it?
49:33If you don't want to do it,
49:35you'll be able to do it for a long time.
Comments

Recommended